Аlbatta, biz seni yolgʼonchilardan deb gumon qilamiz.
(أو) – ав; 1) ikki narsani birini ifodalash uchun keladi. Masalan:
خذ هذا أو ذاك
Buni yoki anavini ol.
muqobala maʼnosida keladi. Masalan:
العدد إما زوج أو فرد
Son yo juft boʼladi yoki toq.
بل maʼnosida. Masalan::
فأرسلناه إلى مئة الف أو يزيدون
Uni nafaqat yuz mingta, balki undan ham ziyodaroqqa yubordik.
(أى) – ay; 1) chaqiruv. Masalan:
أى رب
Ey Robbim!
2) avvalgi jumlani tafsir qilib keladi. Masalan:
هذا عسﺠد أى ذهب
Bu asjad, yaʼni tilladir.
(إى) – iy; 1) javob uchun keladi. Undan keyin doimo qasam zikr qilinadi. Masalan::
يستنبئونك أحق هو قل إى ورب إنه لحق
Sendan u haqmi, deb xabar soʼraydilar. Аytginki, Аllohga qasamki albatta u Haqdir.
Bu harf koʼpincha istifxomdan keyin keladi, koʼrganingizdek.
(بل) – bal; 1) oʼzidan oldingi zikr qilingan narsani almashtirish uchun ishlatiladi. Masalan:
ما ذهب خالد بل يوسف
Xolid kelmadi, balki Yusuf keldi.
2) sukut qilingan narsani hukmini bayon qilib keladi. Masalan: