M u n d a r I j a kirish



Yüklə 0,77 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə6/13
tarix02.06.2023
ölçüsü0,77 Mb.
#122296
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
kurs ishim

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24
Saidboboyev Z Tarixiy geografiya. –T.: Noshir , 2010. –B. –30 


23 
2.2. Mahmud Qoshg`ariyning “Devoni lug`otit turk” asarida etnografik 
ma`lumotlar 
«Devonu lug‘otit- turk» asari haqida
«Devonu lug‘otit turk» («Turkiy 
so‘zlar devoni») hijriy 469, milodiy 1076-1077 yillarda yozilgan bo‘lib, 
Abulqosim Abdulloh binni Muhammad al-Muqtadoga bag‘ishlangan. Bu vaqtda 
muallif 50 yoshda bo‘lgan. Yangi manbalarga ko‘ra bu asar 1072 yilda yozila 
boshlangan va 1074 yilda tugatilgan (hijriy 464-466 y). Muallif bu haqda shunday 
degan: «Kitob 464 yilda (hijriy) jumadul avval boshlarida boshlandi va to‘rt karra 
yozilgandan (ko‘chirilgandan) va tuzatilgandan so‘ng 466 yil jumadul oxirning 12-
kuni bitirildi. Umuman olganda bu asar XI asrda yozilgan bo‘lib, turkiy so‘zlar 
lug‘ati hisoblanadi. Bu kitobda O’rta Osiyoda yashagan turkiy xalqlarning XI 
asrgacha bo‘lgan badiiy ijodi to‘g‘risida juda qimmatli ma’lumotlar jamlangan 
bo‘lib, unda qadimgi qabilaviy hayot, ovchilik, dehqonchilik, chorvachilik bilan 
bog‘lanib ketadigan lavhalar qo‘p uchraydi. Muallif unda so‘zlarning ma’nosini 
arab tilida izohlab beradi. Misol sifatida ko‘plab xalq maqollari, hikmatlari, 
qo‘shiqlaridan keltiradi. Bu haqda Mahmud Koshg‘ariyning o‘zi yozadi: «Men bu 
kitobni maxsus alifbe tartibida hikmatli so‘zlar, saj’lar, maqollar, rajaz va nasr deb 
atalgan adabiy parchalar bilan bezadim… Bu ishda misol tariqasida turklarning 
tilida qo‘llanib kelgan she’rlaridan shodlik va motam kunlarida qo‘llaniladigan 
hikmatli so‘zlaridan, maqollaridan keltirdim»
25
.
«Devonu lug‘otit turk» asarining 
asl qo‘lyozmasi bizgacha yetib kelgan emas. Uning yozilgan sanadan 200 yil 
o‘tgach ko‘chirilgan birdan-bir nusxasi Istanbul kutubxonasida saqlanmoqda. Uch 
jidddan iborat bu kitob 1939-1941 yillarda hozirgi turk tiliga tarjima qilinib nashr 
etilgan. O’zbekistonda «Devon» ning birinchi tadqiqotchisi va qisman noshiri 
professor Fitratdir. Bu asarni filologiya fanlari doktori, taniqli tilshunos olim S. 
Mutallibov hozirgi o‘zbek tiliga ag‘dargan.
«Qo‘shiq», «she’r», «qasida», 
«marsiya», «afsona», «maqol» kabi atamalar ilk bor shu asarda qo‘llangan va 
uyg‘ur yozuvi haqida ham ilk ma’lumotlar keltirilgan. Asarda mehnat va marosim 
qo‘shiqlari, lirik qo‘shiqlar va o‘gitnomalar, «Qish va yoz» munozarasi, «Alp Er 
To‘nga» (Afrosiyob) marsiyasi, savlar (afsonalar), maqollar, “Oltin qon” afsonasi 
(unda qadimgi turkiy ajdodlarimizning Iskandar Zulqarnaynga qarshi mardliklari 
25
Madraimov A., G. Fuzailova. Manbashunoslik. – T. 2008 B-75. 


24 
hikoya qilinadi), «Tangutlar bilan jang», «Yaboqular bilan jang» kabi parchalar va 
shu kabilar keltirilgan. «Devon» da turkiy xalqlar turmush manzaralari bilan 
bog‘liq bo‘lgan she’riy parchalar katta o‘rin tutadi. Ularda xalqning urf-odati, 
yashash tarzi, mashg‘uloti, ishonch-e’tiqodlari ifodasi ochiq ko‘rinadi. Yigitlarni 
ishga safarbar qilish, meva terish, ovchilikka da’vat kabi qadimgi turmush tarzidan 
olingan qo‘shiqlar maxsus berilgan.
Shuni alohida ta‘kidlash lozimki, adabiy til ilk tarmoqlari masalasida 
Mahmud Qoshg

ariyning "Devonu lug

otit turk" asari tarixiy yozma manbalar 
orasida alohida qiymatga ega. Unda qadimgi davrlardagi etnonimlar, urug

‗- 
qabilalar haqida muhim ma‘lumotlar berilgan. Qomusiy olim o

z asarida o

sha 
davrlardagi turkiy urug

-qabilalar, ularning tarqalgan o

rinlari, birlashmalari 
(ittifoqlari) haqida aniq ma‘lumotlar beradi. Mahmud Qoshg

ariy o

sha davrdagi 
qatnov qiyin bo

lgan sharoitda nihoyatda keng va katta hududlarni kezib o

z asari 
uchun materiallar to

plagan. Chunonchi, Rumdan Mochingacha, xususan, Yuqori 
Chindan boshlab butun Movarounnahr, Xorazm, Farg

ona, Buxoroga qadar 
cho

zilgan hududlarning qishloq va shaharlarini kezib chiqqan. Ayniqsa, o

sha 
davrlarda poytaxt mavqeiga ega bo

lgan Samarqand, Buxoro, O

zgand, Toshkent, 
Qashqar, Balasog

un, Barsag

on, Sayram kabi juda ko

p markaz shaharlarda 
bo

lib, u erda yashovchi aholi qatlamini va o

ziga xos tili (lahjalari)ni ham 
izohlagan. 
Mahmud 
Qoshg

ariyning 
"Devonu 
lug

otit 
turk" 
asarida 
ajdodlarimizning shajarasi haqida juda muhim ma‘lumot mavjud. Unda 70 dan 
ziyod etnonimlar qayd etilgan. Xususan, unda qabilalar shajarasining ro

yhati 
o

ziga xos tartibda berilgan. "Devonu lug

otit turk" asarida avval Turklar haqida 
ma‘lumot aytilgan. Olimning yozishicha, ―Turklar aslida 20 qabiladir. Ular Nuh 
payg

ambar fazandi Yofasning o

g

li Turkka borib taqaladilar
26
... Har bir 
qabilaning sanoqsiz allaqancha urug

lari bor. Men bulardan asosini, ona 

Yüklə 0,77 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2025
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin