134
135
sözlərinə əlavə olunan -
im şəkilçisi ilə ifadə olunur. Azərbaycan
dilinin Lənkəran şivəsində eyni ifadə formalarından geniş istifa-
də olunur. Buna görə də yuxarıdakı cümlələr
soğumdur, istimdir
şəklində işlənir (3, s.63). Bu xüsusiyyət Azərbaycan dilinin tə-
dqiq olunmuş digər şivələrində qeydə alınmamışdır.
Lənkəran
regionunda
soyuq və
isti sifətlərinin mənsubiyyət şəkilçisi qəbul
etməsi azərbaycanlılarla qonşu olan talışların talışca düşünüb
Azərbaycanca danışmaları nəticəsində əmələ gəlmişdir.
Həmin
şivədə birinci şəxs təkin şəkilçisiz işlənməsinə də təsadüf olunur,
məs.:
- Onda böğ oğlan səkkiz yaşında idi (oğlum əvəzinə).
Bəzi şivələrdə
mən və
biz əvəzlikləri birinci şəxs təkdə-
ın,- in
şəkilçisini qəbul edir; məs.:
mənin, bizin.
Dərbəndin bəzi şivələrində birinci şəxsin təkində müvafiq şə-
kilçinin yalnız dodaq variantı (-
um, - üm) işlənir:
uşağum, ine-
güm, kitabum və s.
Bu xüsusiyyətə qədim abidələrdə də rast gəlmək mümkündür;
məs.: - Yengümlə
alnum qanın bən siləyin; Altun ayağım əlüm-
dən yerə düşdi (KDQ, s.46, 80); Uş dögərəm gözlərinə qarşu
qa-
numi;
Gözlərüm tozuna başlar fəda- dur (Q.Bürhanəddin, s.51,
52); Bənim xod bu
fəraqum bənə yetər, Əgər
ca- num sevə, könül
verəyin. (Dastani-Əhməd Hərami, s.134, 135);
Gözlərüm xuni-ci-
gərdən dəmbədəm nəmnakrək (Kişvəri, s.314) və s.
Dostları ilə paylaş: