часть; группа, образованная по профес
сиональным или иным признакам). Tibb
personalı медицинский персонал, tex-
nikipersonal технический персонал, ad
m inistrate (inzibati) personal админист
ративный персонал, xidmətçi personal
обслуживающий персонал; II п р и л .
персональный. Personal tərkib персо
нальный состав.
PERSONALİZMс у щ . персонализм (рели
гиозно-идеалистическое направление
современной философии, считающее
личность первоосновой бытия).
PERSPEKTİV 1 с у щ . перспектива: 1. вос
произведение кажущихся изменений ве
личины, очертаний объёмных предме
тов при живописном, графическом изоб
ражении их на плоскости. Dekorasiya-
nın perspektivi перспектива декорации;
2. вид, картина природы с какого-л.
отдалённого пункта наблюдения, види
мая даль; 3. п е р е н . будущее, ожидае
мое, виды на будущее. Genişperspektiv-
lər широкие перспективы, yeni perspek-
tivlər новые перспективы, perspektivlər
açmaq открывать перспективы; perspek-
tivdə в перспективе, в будущем, впереди.
Perspektivdə mühüm işlər var в перспек
тиве есть важные дела; II п р и л . перс
пективный: 1. отражающий перспекти
ву, ге о л . Perspektiv dekorasiya перспек
тивная декорация, perspektiv təsvir перс
пективное изображение; 2. предусмат
ривающий будущее развитие. Perspek
tiv plan перспективный план.
PERSPEKTİVLİ п р и л . перспективный:
1. отражающий перспективу. Perspek-
tivli təsvir перспективное изображение;
2. имеющий переспективы. 'Perspektivli
neft у atağı перспективное месторождение
нефти; 3. подающий большие надежды.
Perspektivli gənc alim перспективный мо
лодой учёный.
PERSPEKTİVLİLİK с у щ. перспективность
(наличие перспективы). İşinperspektiv-
liyi перспективность работы.
PERSPEKTİVSİZ п р и л . бесперспектив
ный (лишённый перспектив, не имею
щий видов на лучшее будущее). P ers-
pektivsiz neft quyusu бесперспективная
нефтяная скважина, perspektivsiz adam
бесперспективный человек.
PERSPEKTİVSİZLİK с у щ . бесперспектив
ность (отсутствие перспектив). Müha-
ribənin perspektivsizliyi бесперспектив
ность войны.
PERULU I с у щ . перуанец, перуанка. Р е-
rulular перуанцы (нация, составляющая
основное население Перу в Южной
Америке); II п р и л . перуанский.
PESSIMIST р а з г . 1 с у щ . пессимист (тот,
кто исполнен пессимизма, склонен к
пессимизму); II п р и л . пессимистиче
ский (проникнутый пессимизмом, уны
лый, мрачный). Pessimist çıxışlar песси
мистические выступления.
PESSİMİSTCƏ I н а р е ч . пессимистиче
ски, пессимистично; II п р и л . довольно
пессимистический, довольно пессими
стичный.
PESSİMİSTCƏSİNƏ н а р е ч . пессимисти
чески. Pessimistcəsinə düşünmək думать
пессимистически.
PESSİMİSTLİK с у щ . пессимистичность,
унылость, мрачность.
PESSİMİZM с у щ . пессимизм (мироощу
щение, исполненное уныния, безнадёж
ности, неверия в лучшее будущее). Pes-
simizmə qapılmaq впасть в пессимизм.
PEŞƏ I с у щ . 1. ремесло (требующая спе
циальных навыков работа по изготов
лению к а к и х - л . изделий ручным, ку
старным способом). Dərzi peşəsi порт
няжное ремесло, çəkməçi peşəsi сапож
ное ремесло, p eşə öyrənmək научиться
ремеслу, müxtəlif peşələr различные ре
мёсла; 2. профессия, специальность (род
занятий, трудовой деятельности, тре
бующий определённой подготовки, ос
новная квалификация). Peşə seçmək вы
бирать профессию, peşəyə yiyələnmək
овладевать профессией, peşəni dəyişmək
менять профессию; 3. привычка (став
шая постоянной, обычной какая-л.
склонность совершать те или иные дей
ствия, поступки). Peşəsi acqarınapapi-
ros çəkməkdir курить на голодный же
лудок - его привычка; Пп р и л . профес
сиональный, специальный (связанный
с профессией). Peşə terminləri профес
сиональные термины, p eşə xəstəlikləri
профессиональные болезни; peşə тэк-
təbi ремесленное училище.
PEŞƏ Ç İcyuı. ремесленник (лицо, зани
мающееся к а к и м - л . ремеслом), ремес
ленница.
PEŞƏÇİLİK с у щ . ремесленничество.
PEŞƏKAR I с у щ . профессионал (тот,
кто сделал к а к о е - л . занятие, деятель
ность своей профессией, хороший спе
циалист), профессионалка. Peşəkar ovçu
охотник-профессионал, peşəkar sürücü
водитель-профессионал; П п р и л . про
фессиональный (являющийся профес
сионалом). Peşəkar xanəndə профессио
нальный певец, peşəkar boksçu профес
сиональный боксёр.
PEŞƏKARLIQ с у щ . 1. ремесленничество
(занятие ремеслом); 2. профессионализм
(занятие ч е м - л . как профессией).
PEŞƏLİп р и л . имеющий профессию, спе
циальность.
PEŞƏ-TEXNİKİ п р и л . профессионально-
технический (связанный с профессио
нальной подготовкой квалифицирован
ных рабочих кадров). Peşd-texniki тэк-
təbi профессионально-техническое учи
лище.
PEŞƏYÖNÜMÜ с у щ . профориентация
(ориентация в выборе профессии).
PEŞİN с у щ . р а з г . аванс. Peşin vermək
давать, дать аванс.
PEŞKƏŞ с у щ . дар, подарок; peşkəş etmək
(eləmək) дарить, подарить; peşkəş olsun
n ə k i m ə пусть будет подарком ч то
к о м у ; peşkəşdir sənə бери как подарок;
дарю.
PEŞQURD с ущ. д и а л . сыромолот (обмо
лот зерна сразу после сушки в поле).
PEŞMAN п р и л . кающийся, раскаиваю
щийся, сожалеющий о совершённом
проступке, испытывающий угрызения со
вести; peşman olmaq: I. жалеть, сожа
леть (испытывать сожаление по пово
ду ч е г о - л . ) . 2. каяться, раскаиваться,
раскаяться (признаться в совершённой
ошибке, испытывать сожаление); йетэ-
у э peşman olmuşdu сожалел, раскаивал
ся, ч т о сказал; peşman etmək (eləmək)
k i m i огорчать, огорчить к о г о , печа
лить, опечалить к о г о своим поведе
нием, проступком; peşman qayıtmaq вер
нуться ни с ч е м , остаться с носом (по
поводу совершённого проступка, ошиб
ки); peşman deyiləm не сожалею; peşman
olmazsan не пожалеешь.
PEŞMANÇILIQ г лаг . 1. сожаление; 2. ра
скаяние; покаяние; 3. огорчение; p e ş-
mançılığını çəkmək n ə y i n сожалеть о
ч ё м - л . содеянном; испытывать угры
зения совести; 0 sonrakı peşmançılıq
fayda verməz запоздалое раскаяние бес
полезно.
PEŞMANLAMAс у щ .о т г л а г . peşmanla-
maq: 1. сожаление; 2. раскаяние.
PEŞMANLAMAQ г ла г . 1. жалеть, сожа
леть; 2. раскаиваться, раскаяться, испы
тывать угрызения совести.
PEŞMANLAŞMAс у щ .о т г л а г . peşman-
laşmaq.
PEŞMANLAŞMAQглаг. огорчиться, печа
литься, сокрушаться.
PEŞMANLATMA с у щ . о т г л а г . peşman-
latmaq.
PEŞMANLATMAQ г ла г . огорчать, огор
чить, печалить, опечалить к о г о - л . в
связи с ч ё м - л .
PEŞMANLIQ г л а г . с м . peşmançılıq.
PEŞMAN-PEŞMANHape4. печально, сок
рушённо.
PEŞMƏKcyuı . вата (кондитерское изде
лие, напоминающее хлопчатобумаж
ную вату; рыхлая масса, состоящая из
сахарных волокон).
PETİT I с у щ . т и п о г р . петит (название *
мелкого шрифта, имеющего размер
8 пунктов); II п р и л . петитный. P etit
naboru петитный набор.
PETLİSA с у щ . р а з г . петлица (цветная
продольная пошивка на воротнике фор
менной одежды, служащая знаком раз
личия).
PETROQRAF с у щ . петрограф (специа
лист по петрографии).
PETROQRAFİK п р и л . петрографический.
Petroqrafik əyalət петрографическая про
винция, petroqraflk analiz почв, петро
графический анализ, petroqrafik tədqi-
qat петрографическое исследование.
PETROQRAFİYA с у щ . петрография (от
дел геологии, изучающий горные по
роды, их состав, структуру, распрост
ранение, происхождение и т.п.).
PEY с у щ . у с т а р . 1. след: 1) отпечаток
ноги, лапы и т.д., оставшийся на
к а к о й - л . поверхности; 2) знак, остав
шийся после ч е г о - л . ; 2. тыл (задняя
часть, сторона чего-л.).
PEYDA в с о ч е т . peyda olmaq возникать,
возникнуть, появляться, появиться.
PEYDƏRPEY н а р е ч . подряд, беспре
рывно.
PEYĞAM у с т а р . с у щ . 1. весть; 2. пос
лание.
PEYĞƏMBƏR су щ 1. пророк: 1) р е л и г .
провозвестник и истолкователь воли
Бога;
2) предсказатель
будущего;
2. п е р е н . святой (о высоконравствен
ном, безупречном в своей жизни, по
ведении и т.п. человеке); 0 peyğəm bər
etmək k i m i создать культ к о г о .
PEYĞƏMBƏRANƏ I п р и л . пророческий
(содержащий в себе предсказание, пред
видение), предвещающий ч т о - л . Р еу-
ğəmbəranə sözlər пророческие слова;
П н а р е ч . пророчески. Peyğambəranə
danışmaq говорить пророчески, peyğəm -
bəranə irəlicədən görmək n ə y i проро
чески предвидеть ч т о .
PEYĞƏMBƏRCƏSİNƏ н а р е ч . пророчес
ки, как пророк.
PEYĞƏMBƏRÇİÇƏYİcyifl. иарилёк (сор
ное растение сем. сложноцветных с си
ними цветками).
PEYĞƏMBƏRİ с у щ . д и а л . кукуруза.
PEYĞƏMBƏRLİK с у щ . 1. пророчество:
1) предсказание, являющееся открове
нием от Бога; 2 ) п е р е н . предсказание,
предвидение; 2. п е р е н . святость (чер
ты, особенности, присущие высоконрав
ственному человеку); peyğəmbərlik etmək
пророчествовать, пророчить (делать пред
сказания).
PEYİN 1 с у щ . навоз (перегнившая смесь
помёта домашнего скота и подстилки,
служащая для удобрения почвы). Peyin-
lə gübrələmək удобрять навозом, та!
peyini навоз скота; II п р и л . навозный,
б о т . Peyin göbələkləri навозные грибы,
peyin bakteriyaları навозные бактерии,
peyin şirəsi навозная жижа, peyin novu
навозная канава, peyin iyi навозный за
пах; peyin anbarı навозохранилище.
PEYİNBÖCƏYİ с у щ . з о о л . навозник
(жук, питающийся навозом).
PEYİNDAĞIDAN с у щ . с м . peyinsəpən.
PEYİNLƏMƏ с у щ . о т г ла г . peyinləmək.
PEYİNLƏMƏK г лаг . навозить (удобрять
навозом), унавозить. Torpağı peyinləmək
навозить землю, tarlaları peyinləmək на
возить поля.
PEYİNLƏNMƏ с у щ . от г ла г . peyinlən-
тэк.
PEYİNLƏNMƏK^ar. унавоживаться (удо
бряться навозом), быть унавоженным.
PEYİNLƏŞMƏс у щ .о т г л а г . peyinləşmək.
PEYİNLƏŞMƏK г лаг . становиться наво
зом, перегноем.
PEYİNLƏTDİRMƏ с у щ . о т г ла г . peyin -
lətdirmək.
PEYİNLƏTDİRMƏK г л а г . с м . peyinlətmək.
PEYİNLƏTMƏс у щ .о т г л а г . peyinlətmək.
PEYİNLƏTMƏK г ла г . п о н у д .
k i m ə
n ə y i , h a r a n ı заставить к о г о унаво
зить (поле, огород и т.п.).
PEYİNLİ
прил. навозный (удобренный
навозом). Peyinli lək навозная грядка,
peyinli sahə
навозный участок.
PEYİNLİKcyuı.
навозня (место для свал
ки навоза).
PEYİNSƏPƏN
с ущ. навозоразбрасыватель
(машина для равномерного разбрасыва
ния, распределения навоза по пашне).
PEYİNSİZ
пр и л . без навоза, не навозный,
не удобренный навозом.
PEYK
сущ. а с т р , спутник (небесное
тело, движущееся вокруг планеты, звез
ды). Ay Yerin peykidir Луна - спутник
Земли, süni реук искусственный спутник.
PEYKAN
с у щ . 1. металлический наконеч
ник стрелы; остриё копья; 2. п е р е н .
п о э т , ресницы красавицы.
PEYKANLAMA
с у щ . о т глаг. peykanla-
maq.
PEYKANLAMAQ
глаг. надевать, надеть
наконечник на стрелу.
PEYKANLI
прил . 1. с наконечником;
2. п е р е н . с длинными ресницами.
PEYKAR
с ущ. у с т а р . 1. бой; 2. борьба.
PEYKƏR
1 с у щ . у с т а р . 1. лицо, физио
номия; 2. тело, телосложение; П пр ил.
писаный, расписной.
PEYLƏMƏ
с у щ . о т глаг. peyləmək.
PEYLƏMƏK
г л а г. диал. 1. сечь (наносить
удары, поражать холодным оружием).
Qılınclapeyləmək
сечь саблей; 2. рубить,
изрубать (поражать холодным оружием),
изрубить.
PEYLƏNMƏ
сущ. от глаг. peyhnmək.
PEYLƏNMƏK
глаг. диал. 1. сечься (сра
жаться в бою, биться мечами, саблями
и т.п.); 2. изрубаться, быть изрубленным
холодным оружием.
PEYM ANcynı
. 1. клятва, обёт, обещание.
Реутап
(bağlamaq) vermək давать, дать
клятву, обет, обещание; peymanım sın-
dırmaq (pozm aq
) нарушить клятву,
обет; не выполнить обещания; 2. дого
вор, договорённость.
PEYMANƏ
с ущ. у с т а р . 1,чаша, чара,
кубок, бокал; 2. п е р е н . вино.
PEYRƏVİ
с ущ. у с т а р . последователь,
приверженец.
PEYSƏR I
с ущ. затылок (задняя часть
головы); II прил. затылочный, анат.
Peysər arteriyası затылочная артерия,
peysər qabarı затылочный бугор, peysər
əzələsi затылочная мышца, peysər sümü-
yü затылочная кость; peysərindən yapış-
maq хватать за шиворот.
PEYSƏRLİ п р и л . 1.толстошёий (имею
щий толстую шею); 2. п е р е н . здоро
вый (крепкого сложения, сильный).
PEYSƏRLİK с у щ . задняя часть некото
рых головных уборов, закрывающая за
тылок.
PEYVƏND 1 с у щ . 1. прививка; 1) переса
живание части одного растения (черен
ка, глазка) на ткань другого с целью
передачи последнему тех или иных
свойств. Yarmapeyvənd прививка врас-
щеп, pazlı peyvənd прививка клином,
kökaltı peyvənd прививка под корень,
göz peyvəndi прививка глазком (окули
ровка); 2) часть растения, развившаяся
из привитого черенка или глазка; 3) ра
стение с привитой частью; 4) м е д . пре
парат, вводимый в организм для пре
дупреждения к а к о й - л . заразной болез
ни; вакцина. Qızdcaya qarşı peyvənd при
вивка против кори; 2. прививок: 1) че
ренок или почка, привитые к дереву;
2) деревцо, к которому ч т о - л . приви
то; 3) у с т а р . соединение, сочетание;
II п р и л . прививочный (предназначен
ный для прививки). Peyvənd material-
ları прививочные материалы, peyvənd
vaksini прививочная вакцина; peyvənd
etmək прививать, привить: 1. пересадить
часть живого растения на ткань друго
го с целью передачи последнему тех
или иных свойств; 2. вводить, ввести в
ч е й - л . организм к а к о й - л . препарат
путем укола; peyvənd etmə прививание;
peyvənd tutmaq прививаться, привиться
(срастаться с тканью другого растения,
передавая ему свои свойства); peyvənd
edilmək прививаться, быть привитым.
PEYVƏNDLƏMƏ с у щ . от г л а г . peyvənd-
ləmək, прививание.
PEYVƏNDLƏMƏK г лаг. прививать, при
вить: 1. пересаживать часть живого ра
стения на ткань другого. Cavan ağac-
ları peyvəndləmək прививать молодые
деревья; 2. вводить в ч е й - л . организм
к а к о й - л . препарат путём укола.
PEYVƏNDLƏNDİRMƏ с у щ. от глаг.
peyvəndləndirmək; прививка.
PEYVƏNDLƏNDİRMƏK г лаг. произво
Dostları ilə paylaş: |