|
народ на улице,
məxluq təşvişə düşüb
люди волнуются,
məxluqu başına yığıb
собрал народ вокруг себя.
MƏXLUQAT с у щ . с о б и р . 1. существа;
2. народ, люди.
MƏXLUT у с т а р . I с у щ . смесь (продукт,
полученный смешением к а к и х - л . ве
ществ); II п р и л . смешанный, нечистый
(разнородный по составу).
MƏXMƏRI с у щ . бархат (ткань с мягким,
низко стриженным густым ворсом на
лицевой стороне).
Məxmər köynək gey-
тэк носить рубашку из бархата; П пр ил.
бархатный.
Məxmər paltar бархатная
одежда,
тзхтэг pərdə бархатная зана
весь,
məxmərpişik з о о л . бархатный кот;
məxmər kimi как бархат (напоминаю
щий бархат по виду или на ощупь).
MƏXMƏRƏK с ущ. мед. краснуха (дет
ская заразная болезнь, сопровождающа
яся красноватой сыпью на теле).
MƏXMƏRGÜLÜ с у щ . бархатная роза.
MƏXMƏRİ п р и л . бйрхатный, бархати
стый (напоминающий бархат по виду
или на ощупь).
Məxməri ot бархатная
трава,
тэхтэп gözlər бархатные глаза;
məxməri çay чай с густой заваркой.
MƏXMƏRİLİK с у щ . бархатистость
MƏXMƏRLt п р и л . с бйрхатом, обитый
бархатом, покрытый бархатом.
MƏXRƏC с у щ . м а т . знаменатель (дели
тель в дроби).
Kəsrin məxrəci знамена
тель дроби,
iimumi тэхгэс общий зна
менатель,
ümumi məxrəcə gətirmək при
вести к общему знаменателю; 2. л и н г в .
артикуляция (работа органов речи, не
обходимая для произнесения опреде
лённого звука).
Məxrəc sürüşməsi сколь
жение артикуляции; 0
ümumi məxrəcə
gəlmək прийти к общему знаменателю.
MƏXSUS I п р и л . 1. принадлежащий.
Mənə məxsus kitablar книги, принадле
жащие мне; 2. присущий, свойственный
кому-, чему-л.
Опаməxsusсвойствен
ный ему,
qocalığa məxsus свойственный
старости,
uşağa məxsus присущий ребён
ку,
qadına məxsus присущий женщине;
II н а р е ч . специально, особо.
Mdxsus
sənə danışıram я специально тебе рас
сказываю.
*
MƏXSUSƏN у с т а р . 1 п р и л . присущий,
свойственный.
Опа məxsusən свойствен
ный ему; II н а р е ч . 1. специально. О
məxsusən belə etdi он специально сде
лал так; 2. особенно.
Məxsusən sən осо
бенно ты.
MƏXSUSİI п р и л . 1. личный (принадле
жащий, свойственный лицу, относящий
ся к нему).
Məxsusi vəsiqə личное удо
стоверение,
məxsusi çatışmazlıqlar лич
ные недостатки,
məxsusi şeylər личные
веши; 2. собственный.
Məxsusi funksiya
физ. собственная функция,
məxsusiqiy-
mətlər мат. собственные значения, тэх-
susi uzurıluq астр, собственная долгота;
3. особый.
Məxsusi nöqtə мат. особая
точка; 4. специальный.
Məxsusi məsələ
специальный вопрос,
məxsusi görüş спе
циальная встреча; II н а р е ч . 1. лично.
Məxsusi çatdırmaq лично доставить (пе
редать); 2. особо.
Məxsusi qeyd etmək
особо отметить; 3. специально.
Məxsusi
müraciət etmək специально обратиться,
məxsusi göstərmək специально показать
(указать).
MƏXSUSİYYƏT су щ. у с т а р . особен
ность: 1. собственность, принадлеж
ность; 2. свойство.
MƏİŞƏT I с у щ . быт (общий уклад, об
раз жизни).
Kəndli məişəti крестьян
ский быт,
şəhər məişəti городской бьгг,
ailə məişəti семейный быт, sağlam
məişət здоровый бьгг, gündəlik məişgt пов
седневный быт,
məişətə daxil olmaq вхо
дить в быт; II п р и л . бытовой: 1. отно
сящийся к быту.
Məişət binaları быто
вые помещения,
məişət şəraiti бытовые
условия,
məişət soyuducuları бытовые
холодильники,
məişət kondisioneri бы
товой кондиционер,
məişət malları бы
товые товары; 2. изображающий быт.
Məişət romanı л и т . бытовой роман,
məişət janrı бытовой жанр; məişət xid-
məti служба быта: 1. бытовое, комму
нальное
обслуживание
населения;
2. с о б и р . предприятия бытового об
служивания.
MƏİŞƏTÇİcynı. раз г. бытовик (тот, кто
занят в сфере бытового обслуживания),
бытовичка.
MƏİŞƏTÇİJ-İKcyın. 1. замыкание (огра
ничение) своих связей с внешним ми
ром); 2. бытовизм (изображение, описа
ние быта).
MƏİYYƏTс у щ . у с т а р . свита (лица, соп
ровождающие важную, высокопостав
ленную особу).
MƏKAN I с у щ . место (пространство,
пункт, где что-л. находится или про
исходит.
Hansı məkandansanl Из каких
ты мест?; 2. ф и л о с . пространство (одна
из основных форм существования ма
терии, характеризующаяся протяжён
ностью и объемом).
Zamatı və məkan
kateqoriyaları категории времени и про
странства; II п р и л . пространственный.
Məkan qavrayışı пространственное вос
приятие;
hava тэкат воздушное прост
ранство.
MƏKANSIZnpHJi. без определённого ме
ста проживания.
MƏKANSIZLIQ с у щ . отсутствие опреде
лённого места проживания.
М Э К Э д и а л . I с у щ . кукуруза; II п р и л .
кукурузный.
Мэкд ипи кукурузная мука.
MƏKƏBUĞDASI с у щ . СМ.
тэкэ.
MƏKƏNƏK с у щ . с м .
kötək.
MƏKİK I с у щ . челнбк: I часть швейной
машины с двуниточным швом, подаю
щая нижнюю нить; 2. часть ткацкого
станка в виде продолговатой овальной
коробки или колодки с намотанной
пряжей; II п р и л . челночный; 0
Məkik
diplomatiyası челночная дипломатия.
MƏKİKÇİ с у щ . челночник, челночница
(в ткацком производстве: рабочий, при
водящий и движение челнок, наблюда
ющий за челноком).
MƏKİKQAYIRAN с у щ . мастер, изготов
ляющий челноки.
MƏKR с у щ . коварство (коварный по
ступок, замысел); вероломство.
Ви ki
məkrdir это же коварство; məkr etmək
(
eləmək) проявить коварство.
MƏKRLİ п р и л . коварный, хитрый, веро
ломный: 1. скрывающий под показной
доброжелательностью злой умысел.
Məkrli düşmən коварный враг; 2. выра
жающий вероломство, коварство. Мэкг-
U təbəssüm коварная улыбка.
MƏKRUHI п р и л . у с т а р . 1. противный,
отвратительный; 2. недозволенный, зап
рещённый.
MƏKTƏBI с у щ . школа: 1. учебное вос
питательное учреждение, которое осу
ществляет образование и воспитание
молодого поколения.
Orta məktəb сред
няя школа,
səkkizillik məktəb восьми
летняя школа,
ümumtəhsil məktəbi об
щеобразовательная школа,
kənd məktə-
bi сельская школа, fəhlə-gənclər məktə-
bi школа рабочей молодежи, məktəbdə
oxumaq учиться в школе, məktəbi bitir-
тэк окончить школу; 2. здание, в ко
тором помещается такое учебное заве
дение.
Məktəbin bitıası здание школы,
məktəbin qabağında перед школой;
3. к а к о е - л . специализированное учеб
ное заведение.
Hərbi məktəb военная
школа,
musiqi məktəbi музыкальная шко
ла,
polis məktəbi полицейская школа,
mexanizatorlar məktəbi школа механи
заторов; 4. система образования, сово
купность учреждений для обучения.
Məktəb haqqında qərar постановление о
школе,
məktəb islahatı реформа школы,
məktəbin kompyuterləşdirilməsi компьюте
ризация школы;
məktəbin həyatla əla-
qəsi связь школы с жизнью; 5. п е р е н .
приобретение опыта, а также сам при
обретённый опыт; выучка.
Həyat məktə-
bi школа жизни, məktəb keçmək h а г a d а
пройти школу где,
igidlikməktəbi шко
ла мужества; 6. п е р е н . направление,
течение в науке, искусстве, литературе,
общественно-политической
мысли.
Üzeyir Hacıbəyov məktəbi школа Узеира
Гаджибекова,
Vinoqradov məktəbi школа
Виноградова (языковеда); II прил.
1. относящийся к школе.
Məktəb kol-
lektivi школьный коллектив; 2. связан
ный с пребыванием, обучением в шко
ле.
Məktəb illəri школьные годы; тэк-
təb pedaqogikası школьная педагогика;
ali məktəb высшая школа (общее назва
ние высших учебных заведений);
inter-
nat məktəb школа-интернат (среднее
учебное заведение, где живут, воспиты
ваются и обучаются).
MƏKTƏBÇİ с у щ . см.
məktəbdar.
MƏKTƏBDAR суш. и с т о р . попечитель
школы.
MƏKTƏBDARLIQ сущ. и с т о р . попечи
тельство (должность попечителя).
MƏKTƏBDƏNXARİC п р и л . с м.
məktəb-
dənkənar.
MƏKTƏBDƏNKƏNAR п р и л . внешколь
ный (происходящий вне школы).
Мэк-
təbdərıkənar təhsil внешкольное образо
вание,
məktəbdənkənar tədbirlər внеш
кольные мероприятия.
MƏKTƏBƏQƏDƏR прил. дошкольный
(относящийся ко времени до поступ
ления ребёнка в школу).
Məktəbəqədər
yaş дошкольный возраст, məktəbəqədər
tərbiyə дошкольное воспитание, məktə-
bəqədər müəssisəhr дошкольные учреж
дения.
MƏKTƏBXANA с у щ . у с т а р . помеще
ние школы.
MƏKTƏBLƏRARASI п р и л . межшколь-
ный.
Məktəbbrarası təcrübə mübadiləsi
межшкольный обмен опытом.
MƏKTƏBLİ I с у щ . шкбльник, школьни
ца (ученик начальной и средней шко
лы).
Bakı məktəbliləri бакинские школь
ники,
məktəblilərin yarışları соревнова
ния школьников,
məktəblilərlə görüş
встреча со школьниками; II прил.
1. школьный.
Məktəbli forması школьная
форма,
məktəbli çantası школьная сумка;
2. школьнический (свойственный школь
нику).
MƏKTƏBYANI п р и л . пришкольный (на
ходящийся, расположенный около шко
лы).
Məktəbyanı sahə пришкольный уча
сток,
məktəbyam bağ пришкольный сад.
MƏKTƏBYAŞLI п р и л . школьного воз
раста.
Məktəbyaşlı uşaqlar дети школь
ного возраста.
МЭКТЦВсущ. 1. письмо (бумага с напи
санным текстом, посылаемая кому- л.
для сообщения ч е г о - л . , общения с
к е м - л . на расстоянии).
Məktub yaz-
maq писать письмо, məktub yollamaq
посылать письмо,
qısa məktub краткое
письмо,
açıq məktub открытое письмо;
2. послание.
Cavab məktubu ответное
послание.
MƏKTUBLAŞMA с у щ Т о т г л а г .
məktub-
laşmaq; переписка.
MƏKTUBLAŞMAQ г л а г . переписываться
(обмениваться письмами, писать друг
другу).
Dostlar ilə məktublaşmaq пере
писываться с друзьями.
MƏKULAT сущ. ус т ар. провизия (пище
вые продукты, продовольствие).
MƏKUS п р и л . у с т а р . перевёрнутый,
опрокинутый.
MƏQALƏI сущ. статья (научное или пуб
лицистическое сочинение небольшого
размера, помещённое в сборнике, жур
нале, газете).
Məqalə yazmaq написать
статью,
elmi məqalə научная статья, tən-
qidi məqalə критическая статья, qəzet
məqaləsi газетная статья, məqaləni yeni-
dərı işləmək переработать статью, məqalə
üçün material yığmaq собирать материал
для статьи; II прил. статейный.
Məqalə
materiallarını təsviretmə биб л. расписы
вание статейного материала;
baş məqalə
передовая статья, передовица.
MƏQAM сущ. 1. у с т а р . место (опреде
ленное пространство, на котором что-л.
находится или происходит).
Məqam
etmək занять место, məqamını bilmək
знать своё место; 2. время, момент (ког
да осуществляется, наступает какое-л.
действие).
Məqamı gəldi n э у i п пришло
время ч е г о ,
məqam axtarmaq искать
момент,
məqam tapmaq найти время;
3. звание, должность.
Ali tnəqam высшее
звание; 4. положение (состояние, обус
ловленное какими-л. обстоятельствами).
Belə məqamda в таком положении, eyni
məqamda в одинаковом положении;
5. муз. у с т а р . см.
muğam; nəməqama
çatıb ki... цо чего дошло, что..., məqam-
dan istifadə etmək воспользоваться мо
ментом.
MƏQBƏR с у щ . у с т а р . могила.
MƏQBƏRƏcyı n. 1. гробница, мавзолей.
Nizaminin məqbərəsi гробница Низами;
2. у с т а р . кладбище.
MƏQBUL I в с о ч е т .
məqbul bilmək счи
тать удовлетворительным,
məqbul et-
тэк признавать, признать удовлетво
рительным,
məqbul olmaq признавать
ся, быть признанным; II в з н а ч . с у щ .
1. удовлетворительно (самая низкая из
положительных оценок успеваемости);
2. зачёт, зачтено.
Məqbul almaq получить
зачёт; III п р и л . приемлемый.
Məqbul
variant приемлемый вариант.
MƏQDUR с у щ . у с т а р . возможность:
1. осуществимость, допустимость чего-л.;
2. внутренние силы, способности.
Öz
məqduruna görə по своим возможностям.
MƏQSƏD с у щ . цель (то, к чему стре
мятся, чего хотят достигнуть).
Məqsə-
dimiz - demokratik dövlət qurmaqdır
наша цель - построить демократиче
ское государство,
əsas məqsəd основ
ная цель,
nəcib məqsəd благородная цель,
bu məqsədlə с этой целью, nə məqsədb?
с какой целью,
tədqiqatın məqsədi цель
исследования,
damşıqların məqsədi цель
переговоров,
qarşısında məqsəd qoymaq
поставить перед собой цель,
son məq-
səd конечная цель, məqsədin nədirl
какая у тебя цель?,
məqsəd güdmək пре
следовать цель,
maqssdə nail olmaq до
биться цели,
məqsədə çatmaq (yetmək)
достигнуть цели,
məqsəd daşımaq пре
следовать цель,
məqsədi olmaq иметь
какую-л. цель.
MƏQSƏDƏUYĞUNI п р и л . целесообраз
ный (соответствующий намеченной
цели).
Məqsədəuyğun tədbirlər целесо
образные мероприятия,
məqsədəuyğun
saymaq n э у i считать, счесть целесооб
разным что,
məqsədəuyğun üsullar це
лесообразные методы; II н а р е ч . Целе
сообразно.
Məqsədəuyğun hərəkət etmək
поступить целесообразно;
məqsədəuy-
ğun istifadə etmək использовать целесо
образно.
Dostları ilə paylaş: |
|
|