|
интимный разговор,
məhrəm dost близ
кий друг; 2. закрытый (не доступный
для обозрения - о частях тела).
MƏHRƏMANƏ н а р е ч . 1. интимно, заду
шевно; 2. тайно.
MƏHRƏMLİK с у щ . интимность, задушев
ность.
МЭ ШШМп р и л . k i m d ə n , n ə d ə n ли
шённый ч е г о , не имеющий к о г о ,
чего, не обладающий чем.
Atadan məh-
гит лишённый отца, torpaqdan məh-
гит лишённый земли, istedaddan məh-
rum лишённый таланта, azadlıqdan məh-
rum лишённый свободы, mükafatdan
məhntm лишённый премии, azadhqdan
məhrumdur (он) лишён свобода, işhmək
imkanmdan məhrumdur (он) лишён
возможности работать;
məhrum etmək
k i m i , n e y i k i m d ə n , n e d e n : 1 лишать,
лишить к о г о , ч т о к о г о , ч е г о .
Uşağı
anadan məhrum etmək лишить ребенка
матери; 2. обездоливать, обездолить
к о г о ч е г о ;
məhrum olmaq k i m d e n ,
n ə d e n : 1. лишйться, лишиться к о г о ,
че г о.
Valideynlərindən məhrum olmaq
лишиться родителей,
bir loxma çörəkdən
məhrum olmaq лишиться куска хлеба;
2. обездоливаться, быть обездоленным,
лишённым чего-л. жизненно необходи
мого.
MƏHRUMİYYƏTcyrn. 1. обездоленность
(состояние обездоленного).
Məhrumiy-
yət hissi чувство обездоленности; 2. ли
шения, нищета.
Məhrumiyyətlərə döz-
так терпеть.лишения, məhrumiyyət qar-
şısında лицом к лицу с нищетой, məh-
rumiyyətdən azad olmaq освободиться от
нищеты,
məhrumiyyətlər içində в нищете.
MƏHRUMLUQ с у щ . с м .
məhrumiyyət.
MƏHSUL с у щ . 1. урожай (количество,
обилие уродившихся плодов, корне
плодов или растений).
Bol məhsul обиль
ный урожай,
yüksək məhsul высокий
урожай,
pambıq məhsulu урожай хлоп
ка,
taxıl məhsulu урожай зерновых, üzüm
məhsulu урожай винограда; məhsuluyığ-
maq собрать урожай, məhsulyığma plant
план сбора урожая; 2. продукт: 1) пред
мет, вещество и т.п., получающиеся в
результате человеческого труда.
Kənd
təsərrüfatı məhsulları продукты сель
ского хозяйства,
heyvandarlıq məhsul-
ları продукты животноводства, э к о н .
ictimai əmək məhsulu продукт общест
венного труда,
xalis məhsul чистый про
дукт; 3) обычно во м н . ч.
məhsullar
предметы питания, съестные припасы.
Süd məhsulları молочные продукты, Ьа-
lıq məhsulları рыбные продукты, ət məh-
sulları мясные продукты; 4) порожде
ние, следствие, результат ч е г о - л .
Gər-
gin əməyin məhsulu продукт напряжён
ного труда; 3. продукция: 1) совокуп
ность продуктов, производимых пред
приятием, отраслью промышленности
или всем народным хозяйством страны.
Ümümi sənaye məhsulu валовая промыш
ленная продукция,
illik məhsul годовая
продукция,
hazır məhsul готовая продук
ция,
əsas məhsul основная продукция,
əlavə məhsul побочная продукция, ix-
rac məhsul экспортная продукция, çap
məhsulu печатная продукция; 2) от
дельный продукт (продукты) производ
ства.
Buraxılan məhsulun keyfiyyəti каче
ство выпускаемой продукции; 3) про
изведения умственного труда, искусства,
литературы.
İntellektual əməyin məhsulu
продукция интеллектуального труда.
MƏHSULAT с у щ . с о б и р . продукция.
Zavodun məhsulatı продукция завода,
ərzaq mahsulatı пищевая продукция.
MƏHSULDAR I п р и л . 1. производитель
ный (создающий, производящий что-л.
ценное).
Məhsuldar этэк производитель
ный труд,
məhsuldar qabiliyyət произ
водительная способность,
məhsuldar ка-
pital forması э к о н . производительная
форма капитала; 2. продуктивный:
1) производительный, плодотворный.
Məhsuldar iş продуктивная работа;
2) дающий продукцию.
Məhsuldar mal-
qara продуктивный скот, məhsuldaryem
продуктивный корм; 3) лингв, способ
ный давать новообразования.
Məhsuldar
şəkilçi продуктивный суффикс, məhsul-
dar sözdüzəldici tip продуктивный тип
словообразования;
3. плодбродный.
Məhsuldar torpaqlar плодородные земли;
4. плодотворный: 1) благоприятный, по
лезный для развития чего-л.
Məhsul-
dar əməkdaşlıq плодотворное сотрудни
чество; 2) производительный, принося
щий положительные результаты.
Məh-
suldar fəaliyyət плодотворная деятель
ность,
məhsuldar vaxt плодотворное вре
мя; 5. плодовитый: 1) приносящий
много плодов (о плодовых растениях);
2) п е р е н . много пишущий, имеющий
много печатных трудов.
Məhsuldar alim
плодовитый учёный; 6. урожайный:
1) дающий богатый урожай.
Mahsuldar
zəmi урожайное поле; 2) отличающий
ся хорошей .урожайностью.
Mahsuldar
növурожайный сорт; II н а р е ч . произ
водительно, продуктивно, плодотворно.
Mahsuldar işləmək плодотворно работать;
mahsuldar qüwələr экон . производитель
ные силы (орудия для производства ма
териальных благ и люди, приводящие
их в движение).
MƏHSULDARLAŞDIRMAс у щ .о т глаг.
məhsuldarlaşdırmaq.
MƏHSULDARLAŞDIRMAQ г ла г . 1. спо
собствовать повышению урожайности,
плодородия; 2. способствовать повыше
нию продуктивности, плодородности,
производительности.
Əməyi məhsuldar-
laşdırmaq способствовать повышению
производительности труда.
MƏHSULDARLAŞMAсущ. от глаг.
məh-
suldarlaşmaq.
MƏHSULDARLAŞMAQ глаг. 1. становить
ся, стать урожайным, плодородным.
Tor
paq məhsuldarlaşıb земля стала плодо
родной; 2. становиться, стать продук
тивным, плодотворным, производитель
ным.
Əmək məhsuldarlaşır труд стано
вится продуктивным.
MƏHSULDARLI п р и л . с м .
məhsuldar.
MƏHSULDARLIQ су щ . 1. производитель
ность (способность производить то или
иное количество продукции).
Yüksək
məhsuldarlıq высокая производитель
ность,
illik məhsuldarlıq годовая произ
водительность,
zavodun məhsuldarlığı
производительность завода,
məhsuldar-
lığın artması повышение производитель
ности,
yüksək məhsuldarlıq uğrurıda mü-
barizə борьба за высокую производи
тельность,
зтэк məhsuldarlığı произво
дительность труда; 2. продуктивность
(способность давать продукцию).
Mal-
qaranın məhsuldarlığı продуктивность
скота,
kənd təsərrüfatınm məhsuldarhğı
продуктивность сельского хозяйства;
3. плодородность, плодородие.
Torpağın
məhsuldarlığı плодородность почвы;
4. плодотворность.
Metodun məhsuldar-
lığı плодотворность метода; 5. плодо
витость; 1) способность давать плоды,
много плодов.
Bitkilərin məhsuldarhğı
плодовитость растений; 2) п е р е н . спо
собность создавать много произведений
и трудов.
Alimin məhsuldarhğı плодови
тость учёного; 6. урожайность: 1) спо
собность давать тот или иной урожай.
Kənd təsərrüfatı bitkilərinin məfısuldarlı-
ğı урожайность сельскохозяйственных
растений,
pambığın məhsuldarlığını artır-
maq повысить урожайность хлопчат
ника; 2) степень, уровень урожая с
определённой площади посева.
Məh-
suldarlığı hesablamaq подсчитать уро
жайность.
MƏHSULLÜ п р и л . с м .
məhsuldar.
MƏHSULLULUQ сущ . см.
məhsuldarlıq.
MƏHSULSUZ п р и л . 1. неплодородный
(дающий плохой, низкий урожай).
Məhsulsuz torpaq неплодородная почва;
2. неурожайный (отличающийся низким
урожаем).
Məhsulsuz il неурожайный год.
MƏHSULVERİÇİ и рил. см.
məhsuldarl(l).
MƏHVEDtCİ п р и л . 1. гибельный (несу
щий гибель, ведущий к гибели), губи
тельный.
Məhvedici zərbə гибельный
удар,
məhvedici fəlakət гибельная ката
строфа,
məhvedici siyasət гибельная по
литика; 2. уничтожающий: 1) нанося
щий сокрушительный удар, губитель
ный.
Məhvedici top atəşi уничтожающий
артиллерийский огонь; 2) п е р е н . рез
кий, беспощадный.
Məhvedici tənqid
уничтожающая критика.
MƏHVEDİCİLİK су щ . губительность.
MƏHVEDİLMƏZ п р и л . 1. неистребимый:
1) не поддающийся истреблению, унич
тожению; неискоренимый.
Yaşamaq eşqi
insanın məhvedilməz xüsusiyyətidir лю
бовь к жизни - неистребимое свойство
человека; 2) такой, которому невоз
можно противостоять, непреодолимый.
Məhvedilməz instinkt неистребимый ин
стинкт; 2. неразрушимый, незыблемый.
Məhvedilməz qala неразрушимая кре
пость.
MƏHVEDİLMƏZLİK с у щ . 1. неистреби
мость (свойство неистребимого; неис
коренимость); 2. неразрушимость, не
зыблемость.
Təbiət qanunlarımn məhve-
dilməzliyi незыблемость законов при
роды.
МЭНУсущ. 1. гибель (полное разрушение,
прекращение существования при ката
строфе, бедствии, уничтожении и т.п.).
Məhvin səbəbi причина гибели, gəminin
məhvi гибель корабля; məhv etmək: 1. гу
бить, погубить: 1) уничтожать, унич
тожить (нанести вред).
Meşəni rrtəhv
etmək губить лес, işi məhv etmək губить
дело; 2) безрассудно расточать (жизнь,
силы и т.п.).
Gəncliyini məhv etmək губить
свою молодость,
sağlamlığını məhv et-
тэк губить своё здоровье, öz həyatını
məhv etmək губить свою жизнь; 2. унич
тожать, уничтожить (прекращать, пре
кратить существование к ого-, чего-л.).
Ziyanverici gəmiriciləri məhv etmək унич
тожать насекомых-вредителей,
mühari-
bə memarlıq abidələrirıi məhv edir война
уничтожает архитектурные памятники;
3. разрушать, разрушить, рассеивать,
рассеять (надежды, сомнения т.п.).
Вй-
tün ümidlərimi məhv etdi он разрушил все
мои надежды,'
bütün planlanmı məhv etdi
он разрушил все мои планы; 4. истреб
лять, истребить (полностью уничто
жить);
məhv olmaq гибнуть, погибнуть
(в результате к ак ой -л . катастрофы,
бедствия).
Adamlar nahaqyerə mshv ol-
dular лют погибли ни за что; təmizadı
məhv oldu его репутация погибла; məhv
oldum я погиб, hər şey məhv oldu всё
погибло,
ümüdlərim məhv oldu погибли
надежды мои;
məhv edilmək уничтожать
ся, бьгть уничтоженным; истребляться,
быть истреблённым; разрушаться, бьгть
разрушенным.
MƏHZ ч а с т , именно (вот этот, вот такой,
а не кто-л. иной, не какой-л. иной).
Məhz bu adam bizə lazımdır именно этот
человек нам (и) нужен,
məhz buna görə
как раз поэтому,
məhz bu məqsədlə имен
но с этой целью,
məhz belə şəraitdə имен
но в этих (таких) условиях.
MƏHZƏN4acT. у с т а р . с м .
məhz
MƏHZƏR с у щ . у с т а р . готовность.
MƏHZUN I п р и л . п о э т , грустный, пе
чальный, унылый, невеселый.
Məhzun
gözlər грустные глаза, üzünün məhzun
ifadəsi грусткое выражение лица, məh-
zun nəğmələr грустные песни, məhzun
səs грустный голос; II н а р е ч . грустно,
печально, уныло.
Məhzun etmək k i m i
наводит грусть на к о г о ;
məhzun olmaq J
печалиться (испытывать чувство гру- 1
сти, печали).
MƏHZUNANƏ п о э т . I прил. грустный,
печальный.
Məhzunnam baxış печальный
взгляд; II н а р е ч . грустно, с грустью, пе
чально.
MƏHZUNLUQ с у щ . грусть, печаль, уны
ние, тоска, горе.
MƏHZUN-MƏHZUNн а р е ч . п о э т , груст
но, печально.
Məhzun-məhzun baxmaq
грустно смотреть.
MƏXARİC ф и н а н с . I сущ. расход, за
трата, издержки.
Məxaric smetası смета
расходов; II прил. расходный.
Məxaric
dəftəri расходная книга, məxaric cədvəli
расходная ведомость,
dövlət büdcəsinin
məxaric hissəsi расходная часть государ
ственного бюджета,
məxaric orderi рас
ходный ордер.
MƏXƏZ с у щ . источник: I то, ч т о даёт
начало, основание ч е м у - л . ; 2. пись
менный памятник, документ, на осно
ве которого строится научное исследо
вание.
Tarixi məxəzlər исторические
источники,
yazılı məxəzlər письменные
источники,
məxəzlərə istinad etmək опи
раться на источники.
М Э Х Э г Ы п р и л . с источниками.
MƏXƏZŞÜNAS с у щ . источниковёд (спе
циалист по источниковедению).
MƏXƏZŞÜNASLIQ I с у щ . источникове
дение (вспомогательная дисциплина,
разрабатывающая методы изучения и
использования исторических источни
ков, а также сами источники); II пр и л .
источниковедческий.
Məxəzşünaslıq iş-
ləri источниковедческие работы.
MƏXFİI прил. секретный: 1. являющий
ся секретом, тайной для других; не
гласный.
Məxfı iş секретное дело; 2. не
подлежащий разглашению, конфиден
циальный, доверительный.
Məxfı danı-
şıqlar секретные переговоры, məxfı mək-
tublaşmaсекретная переписка; II Нареч.
секретно, конфиденциально, негласно,
тайно.
Məxfi demək конфиденциально
говорить,
məxfi görüşmək тайно встре
чаться;
məxfı saxlamaq держать в сек
рете,
məxfı qalmaq остаться в секрете.
MƏXFİLƏŞDİRİLMƏ с у щ .
от
г ла г .
məxfıləşdirilmək, засекречивание.
MƏXFİLƏŞDİRtLMƏK г ла г . засекречи
ваться, бьгть засекреченным.
MƏXFİLƏŞDİRMƏс у щ . от г л а г .
тэх-
fdəşdirmək, засекречивание.
MƏXFİLƏŞDİRMƏK г лаг. засекречивать,
засекретить (делать, сделать секретным,
не подлежащим свободному доступу).
MƏXFİLİK с у щ . секретность, конфиден
циальность., негласность.
MƏXLƏS н а р е ч . у с т а р . короче говоря,
короче, в общем; см.
xülasə'.
MƏXLUQ сущ. 1. существо, создание, тво
рение (живой организм, человек, жи
вотное).
Kiçik məxluq маленькое су
щество,
canlı məxluq живое существо,
zəif məxluq слабое создание, hiyləgər
məxluq хитрое создание, dilsiz məxluq
бессловесное создание; 2. с о б и р .
у с т а р . народ, люди.
Məxluq küçədədir
Dostları ilə paylaş: |
|
|