18 psixoloji məqamlarda öz yerini tapır: “Ancaq nə o vaxt, nə də 1994-cü ilin oktyabrında
mən hakimiyyəti qoyub heç yerə qaçmadım. Və televiziya qarşısında bəyan etdim ki,
Azərbaycan xalqı qarşısında məsuliyyət daşıyıram” (3, XII c., 92).
“Ya”, “ya da” bölüşdürmə bağlayıcıları Heydər Əliyevin nitqində biri digərinin
əksi olan fikirləri ifadə etmək baxımından əhəmiyyətlidir. “Ya xalqımı qoruyub
saxlayacağam, ya da burda həlak olmağa hazıram. Canını qurtarıb qaçmaq böyük bir
qəhrəmanlıq deyil, qorxaqlıqdır. Hakimiyyətdə olan adam gərək heç vaxt canı haqqında
düşünməsin, xalq haqqında düşünsün və əgər lazım olsa, özünü xalqın yolunda şəhid et-
sin, qurban versin” (3, XII c., 92). Yuxarıdakı cümlədə “ya” və “ya da” bağlayıcılarının
köməyilə böyük natiq “dövlət başçısı necə olmalıdır” sualına cavab tapmaqda audito-
riyaya kömək edir.
“Həm” bağlayıcısı bütövün, tamın hissələrə bölünməsi, bütövün hissələrdən təşkil
olunması fəlsəfəsini Heydər Əliyev nitqində ortaya qoyur: “Bu gün biz həm Azərbaycan-
da, həm Füzulinin doğulduğu yerdə - Kərbəlada, Bağdadda, həm Ankarada, Türkiyədə
Füzulinin 500 illiyini qeyd edərkən, artıq keçmişdəki kimi parçalanmış vəziyyətdə deyi-
lik” (3, II c., 479).
Heydər Əliyev nitqində “həm”, “həm də” bağlayıcıları qarşılıqlı əlaqədə olan
tərəfləri nəzərə çarpdırmaq məqamları, anları üçün işlənilir: “Gen fondu isə gənclərin
həm mənəvi, həm də fiziki sağlamlığıdır. Mənəvi və fiziki sağlamlıq bir-biri ilə qarşılıqlı
əlaqədədir. Çünki, mənəviyyat pozulanda gənclərin fiziki sağlamlığını da pozur” (3, I c.,
173). Böyük natiq “həm” və “həm də” bağlayıcıları ilə tərəflərin qarşılıqlı əlaqəsini
auditoriyaya açıqlayırsa, ”çünki” bağlayıcısı ilə bu əlaqəni, bu vəhdəti açıqlayır.
Qarşılaşdırılan iki zidd təsəvvürü bir-birinə bağlayan “amma”, “ancaq”, “lakin”
bağlayıcıları siyasi natiqliyimizin banilərindən Heydər Əliyevin nitqində xüsusi yer tutur.
Bağlayıcıdan əvvəlki cümlənin dinləyicidə doğurduğu ehtimalı bağlayıcıdan sonrakı
cümlə aradan qaldırır: “Çoxları hesab edirlər ki, biz Asiya qitəsində yerləşən bir ölkəyik.
Azərbaycan Asiya ilə Avropanın birləşdiyi, qovuşduğu bir ərazidə yerləşən, amma Avro-
paya daxil olan bir ölkədir. Ancaq Azərbaycan öz kökünə, dini mənsubiyyətinə, ənənələ-
rinə görə Şərq aləminə, İslam, Türk dünyasına daxil olubdur” (3, XIII c., 107). “Azər-
baycan Avropaya daxil olan bir ölkədir” ilkin fikir “ancaq” bağlayıcısı ilə əks fikirlə,
zidd fikirlə “Azərbaycan Şərq aləminə, İslam, türk dünyasına daxil olubdur” sonuclanır.
Əks, ziddiyyət mənalı “amma”, “lakin” bağlayıcılarının Nəsimi yaradıcılığında
dilçilər tərəfindən öyrənilməsi və bu öyrənmə ilə Heydər Əliyev nitqi arasındakı
paralellər keçən bu əsrlərin, dağıdıcı müharibələrin, keşməkeşli dövrlərin dilimizə təsiri-
nin cüzi olduğunu, Azərbaycan dilinin möhkəm dayaqlar üzərində bərqərar olan dil
olduğunu sübut edir:
Anca kişilər dəviyi-islam edər, əmma Tək orda bir xaçilə zünhar bulunmaz.
Hər kişidə bir cübbəvü dəstar olur, əmma,
Min başda bir layiqi-dəstar bulunmaz!
“Ancaq” bağlayıcısı Azərbaycanda yazıçı və şairlərə yubileylər keçirilməsinə gəc
baxanlara Heydər Əliyev nitqində əks cavab hazırlayır: “Bəziləri indi də buna bir az kəc
baxırlar, “bu yubileylər nəyə lazımdır, indi bizim həyatımız çətindir, ağırdır” - deyirlər.
Ancaq mən bu fikirlə heç vaxt razı olmamışam, bu gün də razı deyiləm. Əminəm ki,