262
Söz mətbəxi
rın cürbəcür növləri var və aşpazlar bunları məndən yaxşı bişirirlər. Xüsusilə
onların ustadı olan saray xanımı elə şeylər bişirir ki, bütün İranda onlardan
yaxşısı tapılmaz”. Amma düyünü biz əsasən üç növə bölürük: uzun, nazik və
yumru düyü. Hesab edilir ki, nazik, uzun düyülər - Hindistan, yumru düyülər
isə Yapon mənşəlidir.
Çox işlətdiyimiz ağ düyüdən başqa, qara, bənövşəyi, qırmızı, sarı və s.
rəngli düyülər var. Qida dəyərinə görə isə ən yaxşı düyü İravadidə yetişən
qırmızı düyüdür. Düyü həm də həlimli və həlimsiz olur. Bütün bu bilgilər
plov hazırlayanda çox lazım olur. Kəpəkli düyü daha xeyirlidir. Təzyiqi aşa-
ğı salır, böyrək, ürək çatışmamazlıqlarında, öd xəstəliklərində çox yaxşı qida
hesab edilir. Kəpəkli düyüdə B1, B2, B6 PP, E və F vitaminləri, fosfor, kal-
sium və s. kimi dəyərli maddələr və 12 adda amin turşusu var. Nadir Mirzə
məlumat verir ki, “ərəb kitablarında yazılıb ki, bir gün Əl-Həsən bin Fərid
Məmunla oturub çörək yeyirdi. Bu vaxt ömrü artıran düyü gətirdilər. Məmun
dedi: – Necədir? Dedi: – Həmədanın həkimləri düyünün gündəlik yuxunu
yaxşılaşdırmasını söyləyiblər. Bundan sonra iki günə onun yuxusu qaydasına
düşdü və Məmun düyünü bəyəndiyini bildirdi. Bizim ata-babalarımız deyiblər
ki, düyü ömrü uzadır və bütün dünyanın həkimləri də bu fikirdədirlər. Düyü
bədən kökəldəndir, istər istidə, istərsə də soyuqda ləzzətlə yeyilir, həm cana,
həm bədənə faydası var. Böyük alim və həkim Bu Əli deyir ki, düyü isti-
ni saxlayır. Təbrizin Sürxab məhəlləsində ah-nalə içində olarkən həkim tər
çilovu sifariş verdi. Xanım onu şahlara layiq bir tərzdə bişirdi və bir neçə
günə mən həmin xörəklə özümə gəldim. O olmasaydı aylarla yatıb qalacaq-
dım. Nahaq yerə deməyiblər ki, kişi yeməkdən güc alar”. Quru paxla plov-
dan yazanda isə əlavə edir: “Həkimlər deyirlər ki, təzə paxla soyuqdəymənin
birinci dərmanıdır, quru paxla da soyuqdəymənin birinci dərmanıdır, amma
quru paxla həm də kişiyə qüvvə verər. İbn Sina deyir: – Paxla soyuqdəymənin
dərmanıdır, bədəndəki rütubəti və qızdırmanı aradan götürür. O, həmçinin bö-
yük qüvvəyə malikdir, on il qalar, böyük təsirə malik dərmandır və zəhərlərin
padzəhridir”.
Doktor İsmail Gezginin tədqiqatlarına görə düyü b. e. ə XVI minillikdən
Çində insanların rasionuna daxil idi. Çində yabanı düyünün toplanıb yeyildiyini
arxeoloji qazıntılar da göstərir. B.e.ə IX minillikdə Çində Yangtze çayı vadisində
ilk dəfə düyü becərilib. B.e.ə VII-III minilliklərdə isə Asiyada düyü becərilməyə
başlamışdır. B.e.ə V əsrdə İran kralı Daranin vaxtında İran-Çin, İran-Hind
Plov haqqında dastan
263
əlaqələrinin güclənməsi sayəsində düyünün bizim ərazilərə yolu açılmışdır.
B. e. ə. III əsrdən sonra isə düyü Misirdə və Suriyada yetişdirilməyə başlamışdır.
Düyü 5 min il əvvəl Çində yazılı mənbələrdə də göstərilir. Yazılı mən-
bə lərdə b.e.ə 2822-ci ildə Çin imperatoru Şen Hunqun özünün düyü və baş-
qa dənli bitkilərin əkilməsinə rəhbərlik etdiyi, birinci toxumları özünün yerə
səpdiyi barədə məlumat verilir. Çindən düyü Hindistana düşür. Türklərin
vasitəsiylə düyü bütün Asiya kontinentinə yayılır. Amma həqiqət naminə
deməliyik ki, bəzi alimlərin fikrinə görə düyünün Vətəni Hindistandır. Çünki
düyünün yetişməsi üçün günəşli və çox sulu torpaq şəraiti olmalıdır. Belə təbii
şərait Cənub-Qərbi Asiyada İnd və Qanq çaylarının yuxarı vadilərində möv-
cud idi. Bu yerlərdə soyuq hava kütlələrinin qarşısını Himalay dağ silsiləsi
alıb. Eyni zamanda bu yerdə düyünün vegetasiyası dövrü demək olar ki,
aramsız yağış yağır. Elə bu ərazidə də alimlər daima yabanı və o cümlədən
mədəni düyüyə yaxın düyü növləri tapırlar. Botaniklər Çin ərazisində yaba-
nı düyü növləri tapmadıqlarından düyünün Vətəni kimi Hindistanı görürlər.
Nadir Mirzə də bu botaniklərin tərəfindədir və yazır ki, “bu dən (düyü T. Ə)
ilk öncə Hindistandan bütün dünyaya yayılmışdır”. Düzdü Hindistanda da
Çindəki kimi qədim yazılı mənbələr yoxdur. Bizim ağzıgöyçəklər isə yarı
ciddi, yarı zarafat deyirlər ki, çinlilərin sayı o qədər çoxdur ki, yabanı düyü-
nün hamısını botaniklər gəlib baxana kimi yeyiblər, biz cincilimi, qazayağını
və s. təzə göyərən kimi yediyimiz kimi. Avropaya türklər tərəfindən yayılan
düyü əvvəllər “saratsin buğdası”, “saratsin dənəsi” adıyla tanınırdı. İtalyan
yazarı Ciovanni Reboranin “Çəngəl mədəniyyəti” kitabında yazdığına görə
düyü Avropaya XV əsrdə ərəblər tərəfindən gətirildi və bir çox ölkələrdə
“bəyaz yemək” adlandırılan düyünü İber yarımadasında “paella”ya (toyuq,
dəniz məhsulları, tərəvəz və düyü ilə bişirilən yemək) İspaniyada balıq və ət
yeməklərinə, başqa Ağ dəniz bölgəsi ölkələrində isə tərəvəz şorbasına qat-
dılar. Lombardiya (İtaliya) kəndləri isə düyüdən “puls” və ya “risotto” adlı
lapa bişirdilər. XVII əsrin axırlarında “riys”, “rays”, “riso”, “ris” sözü istifadə
edilməyə başladı. Amma Ukraynada XIX əsrin ortalarında da hələ düyüyə,
“soroçin buğdası” deyilirdi. Orta Asiyada isə düyüyə “şala” deyilir.
Amma plov, düyü xörəkləri məhz çəltik becərilən, əkilən torpaqlarda icad
oluna bilərdi. Uzaqdan gətirilən düyü çox bahaydı və ondan çoxsaylı yeməklər
o cümlədən plovlar, çilovlar əmələ gələ bilməzdi.
Sami Zubaida bununla bağlı yazır ki, “Düyü sadəcə Ortadoğunun düyü
264
Söz mətbəxi
yetişən bölgələrinin ərzağıdır. Bu bölgənin ən önəmliləri, Misir deltasının bəzi
bölümləri (Dimyat və Reşid), İranın Xəzər ətrafındakı ellərinin bəzi bölümləri
ilə İraqın güneyindəki bataqlıq yerlərdir”.
– Azərbaycanın su ilə zəngin bölgələrində Gəncə, Şəki, Quba, Bakı,
Lənkəran, Astara və s.-də bol-bol çəltik yetişdirilirdi. Çəltik o qədər boldu
ki, nəinki ondan bir çox xörəklər icad edilmişdi hətta çörək əvəzi işlədilirdi.
Məsələn, 1950-ci illərə qədər Lənkəranda arvad ərindən küsəndə “gedib Bakıda
buğda çörəyi yeyib öləcəyəm” deyirdi. Çünki çörəklərini də düyü unundan ha-
zırlayırdılar. Adına “siyah” (ağ) deyilən bu çörək İraqda türkmənlər tərəfindən
sacın üzərində bişirilir. Azərbaycanda düyü çörəyinin bişirildiyi barədə XVI
əsrdə səyyah Tektander də məlumat verir. “Sonra hər kəsin qarşısına nazik, bö-
yük, dairəvi boşqabı da, çörəyi də əvəz edən düyü çörəyi qoydular”. Düyü unun-
dan təkcə çörək bişirilmir, üstü darçınlı firni yeməyi” üstündən verilir, mədəni
rahatlaşdırır. Düyü unu olmadan heç Şəki paxlavasını təsəvvür etmək olarmı?
Düyü lappası, düyüdən bişirilən sıyıqlar, südlü düyü sıyığı, çilovlar, plovlar və
s. bir yana bəs göyərti suyuğunu, Tovuz dolmalarının içliyini, Tovuz dovğasını
düyüsüz təsəvvür etmək olarmı? Düyünü belə geniş istifadə etmək üçün çox
əziyyət çəkmək, suvarma sistemləri yaratmaq, əkin-biçin işini bilmək lazımdır.
Düyü yetişmək üçün çox su tələb edir, həm qazanda, həm də əkin sahəsində.
Dizə kimi gərək suyun içində əlləşəsən ki, çəltik əkib becərəsən. Su da Qafqaz-
da əsasən Azərbaycanlılar yaşayan bölgələrdəydi. Mənbələr göstərir ki, Qaf-
qazı əkinçilik, maldarlıq məhsulları ilə təmin edən məhz Azərbaycanlılardı.
Yoxsa yerindən duran hər erməni dığası palav mənimdir, dolma, küftə
mənimdir, keşkək, hərisə mənimdir deməklə deyil ha. Bəs bunların içinə vu-
rulan düyünü, buğdanı, əti kim yetişdirirdi? Lənət şeytana yenə adlarını çəkib
yazımızı murdarladıq.
Azərbaycanda düyü yetişdirilməsi haqqında müxtəlif mənbələr məlumat
verir: XII əsrdə Şirvanı tərif edərkən Xəqani yazır:
“Düyü qədər pulu olsa qürrələnməz – ədasıdır”.
Deyər zəfəranlı plovdur yəqin.
Ərəb səyyahı Həmdallah Qəzvini 1320-1340- cı illərdə Azərbaycanın bir
çox yerlərində düyü əkildiyini göstərir. Məsələn yazır ki, “Beylaqan – burada
buğda, düyü, pambıq və digər taxıllar yaxşı məhsul verir”.
Plov haqqında dastan
265
Hələ XIV əsrdə Kastiliya səfiri Klavixo Azərbaycan haqqında yazırdı: “Sahə-
lərə düyü, arpa və mais əkilib. Düyü isə o qədərdir ki, onu hətta atlara verirlər”.
Şotland səyyahı Bel 1715-1718-ci illərdə Təbriz barədə belə yazır: “Onla-
rın başlıca əsas yeməyi saratsin buğdasıdır. (Düyü T. Ə)”.
Adam Oleariy XVII əsrin birinci yarısında yazır: “Şabranda ən yaxşı və ağ
düyü var. Buna nəm bataqlıq torpaq səbəb olur. Bu gözəl düyünün bir funtunu
yarım steveyrdən ucuz almaq olar. Bahal kəndinə gəldik. Bura çox bərəkətli
və gülərüz yerdir. Torpaq bataqlıqdır, buna görə də çox gözəl iri dənəli düyü
yetişir... Müzkür Şirvanın bir hissəsidir. Torpaq orada çox yağlı və bərəkətlidir,
düyüylə, buğdayla, arpayla və gözəl tərəvəzləriylə varlıdır”.
1902-ci ildə İ.L.Segal yazır: “Əski Şəki xanlığı... bir milyon iki yüz əlli pud
buğda və arpadan başqa burada bir milyon beş yüz min pud düyü toplanır”.
Gəncə barədə Övliyə Çələbi yazır ki, “burada düyü becərirlər”. Bakı və
Şəki barədə də yazanda bu yerlərdə düyü əkildiyini qeyd edir.
P. Zablodski (1835-1836-cı illər) yazır:
“Quba əyalətində aşağı yerlərdə kəndçinin əməyi bol çəltik məhsuluyla
nəticələnir”.
– L.K.Artamonov da XIX əsrdə Araz sahili boyu düyü əkildiyini göstərir.
XIX əsrdə Z. Bakradze Zaqatala barəsində yazır ki, “Taxıllardan – buğda,
darı, arpa və düyü əkilir. Düyünün ən yaxşı növü zerninskidir ki, bu da Tiflis
bazarlarında yüksək qiymətləndirilir”.
100 qr bişmiş düyüdə 120 kkal (yaxud 502 kDm) enerji var. Düyü or-
qanizm tərəfindən asan həzm olunan nişastayla zəngindir (77%). Düyünün
tərkibindəki zülallarda bəzi lazımlı amin turşuları yoxdur. Həm də təmizlənmiş,
hamarlanmış düyüdə ümumiyyətlə zülal qalmır. Digər tərəfdən düyünün qa-
bıq hissəsi. B
1
, B
2
və PP vitamini və bir sıra mikroelementlərlə zəngindir. La-
kin təmizlənib hamarlanmış düyüdə bu mikroelementlər və vitaminlər qalmır.
Pəhriz üçün ən sağlam düyü qəhvəyi rəngli düyüdür, bu düyü xarici düyü
yatağından, qabıqdan təmizlənsə də aleyron təbəqədən (kəpəkdən) ayrılma-
yıb. Buna bütöv düyü də deyilir. Dənələr qəhvəyi rəngdədir, dadı isə qoz dadı
verir. B vitamininin bir hissəsini, fosfor və kraxmalı özündə saxlayır. Ağ ha-
marlanmış düyü almaq üçün qəhvəyi düyünün rüşeymini və kəpəyini hamar-
lama maşınında alır, bəzən parıldatma maşınından keçirirlər. Sonra üzərini
qlükoza məhlulu, suspenziyası ilə örtürlər (qlazirovka). Belə düyü 90-94% ni-
şasta və 6-10% zülaldan ibarət olur. B qrupu vitaminləri və mineral maddələr
266
Söz mətbəxi
bu düyüdə demək olar ki, yoxdur. Amma belə düyü çox gözəl görünür, tez
bişir (15 dəqiqə), asan həzm olunur, daha uzun müddət qalır.
Buğlanmış düyü hazırlamaq üçün bütöv düyü təmizlənir, qaynar suda
isladılır və çox aşağı təzyiq altında buxarla işlənir. Yalnız bundan sonra kə-
pək dən təmizlənib hamarlanır. Aşağı təzyiqdə buxarın təsiri ilə kəpəkdə olan
vitaminlərin və mineral maddələrin 80% düyünün içərisinə, dənəsinə keçir.
Belə düyü dənələri sərt olmadığından qırılmır. Amma düyü dənələri bərk ol-
duğundan daha uzun müddətə (20-25 dəqiqəyə) bişir. Amma əvəzində bu dü-
yünün dənələri heç vaxt yapışmır. Hətta ikinci dəfə xörəyi qızdıranda belə öz
gözəl dadını və dənəvərliyini saxlayır.
Yumuru düyü daha həlimli olduğundan milli mətbəximizdə daha çox süd-
lü sıyıq, dolma, soxma, dovğa və s. xörəklərin hazırlanmasında istifadə edilir.
Həlimli, yapışqan uzunsov düyü daha çox Çin və ətrafı mətbəxlərdə istifa-
də edilir. Düyünü başqa növləri (qara düyü, yabanı düyü və s.) mətbəximizdə
demək olar ki, istifadə edilmir.
Plov bizim üçün o qədər vacib yeməkdir ki, onu indi toylarda təmtəraqla
odla-alovla gətirirlər. Ola bilsin bu şüuraltı təfəkkürümüzdə yer almış atəş-
pə rəstliklə, yaxud plov-alov assosiativ düşüncə tərziylə bağlıdır. Amma bu
şou üçün məhz plovun seçilməsi çox səciyyəvidir. Plov növlərinin içərisində
ayrıca toy plov, gəlin plov növləri də var. Heç bir toy plovsuz keçmir. Şamaxı-
da indi də toy günü səhər tezdən qız evində kəbin kəsiləndə mütləq xoruz çı-
ğırtması ilə çığırtma-plov bişir. Molla və qonaqlar (həm qız həm oğlan tərəf),
gəlin hamı bu plovdan yeyir.
Eyni zamanda həmin gün yaxın qonşu ya qohum evində oturan bəyə və
başındakı dostlarına da ev sahibi xoruz çığırtması çığırtma-plov verir.
Bakı toyları ilə bağlı Sarabski yazır ki, nişan mərasimində Bakıda “Süfrəyə
on məcməyi gətirilərdi (yəni iki adama bir məcməyi). Hər məcməyinin içində
bir nimçə plov, onun üstündə bir toyuq, toyuğun içində yağda qovrulmuş kiş-
miş, axta olardı. Plovun üstündə də bir mis sərpuş, yanında da bir boşqabın
içində üstü qapalı dörd yarpaq dolması, bir boşqabda da turşu-xiyar və ya bir
baş sirkə-sarımsaq qoyulardı. Bir kasada şərbət, içində balaca stəkan qoyular-
dı. Ona ovşala deyərdilər.
Plov yedikdən sonra hərə öz yanındakı ilə söhbətə başlardı”.
Sarabski qız evindəki toydan bəhs edərkən yazır ki, “Bu qazanlarda iki kisə
düyü qaynadardılar, 70 toyuq kəsilərdi... Plov bişirməklə məşğul olardılar”.
Plov haqqında dastan
267
Toyda, düyündə bişirilən plovla bağlı Nəsrəddinin də bir neçə lətifəsi var.
Nəsrəddinin toyunda unudub bəyə “bəy plovu” vermirlər. Amma gəlini gətirib
gərdəyə otuzduranda görürlər ki, Nəsrəddin yoxdu. Axtarıb kəndin kənarında
bir daşın üstündə oturan tapırlar. “Əə a Nəsrəddin burda nə gəzirsən”. Deyir:
“Siz mənə bəy plovu vermədiniz mən də küsmüşəm”. “Nəsrəddin etmə-eləmə
bir təsadüfdür olub, vaxtdır, dur gedək gəlin gərdəkdədir sən də gərdəyə gir”.
Nəsrəddin də qayıdır ki, “Kim bəy plovunu yeyib o da getsin girsin gərdəyə”.
Elə bu lətifədən də toyda plovun nə qədər böyük mahiyyətə malik olduğunu
görürük. Bəy plovdan, gəlin plovdan başqa toyda qonaqlara da plov verilirdi.
Bu da Nəsrəddinin lətifələrində öz əksini tapıb. Bir dəfə qonşuda toy olur,
Nəsrəddini dəvət etmək unudulur. Nəsrəddin arvadına deyir ki, ay arvad ətri
qonşudan gəlir ürəyim plov istəyir, gəl yalandan dalaşaq, bizi gəlib ayırıb toya
aparsınlar. Elə də olur. Plovdan yeyib doyandan sonra Nəsrəddin durur ki,
arvadı çağırın gedək evə. “Deyirlər ki, Nəsrəddin arvadı birdən yenə döyərsən
haa. Hələ otur hirsin soyusun”. Nəsrəddin gülüb deyir ki, “A kişi arvadın ba-
şından keçməmişəm ha yenə döyəm. Dava plov davasıydı, onu da yedik”.
Yəni plov bu qədər dəyərli, vacib və məişətə daxil olmuş yeməkdir.
Plov o qədər gözəl yeməkdir ki, hətta bir məsəl də yaranmışdı: “Molla
aşı (plovu) gördü Quran yadından çıxdı”. Amma bu Mollanın acgözlüyü ilə
bağlı deyil. Yəni plov o qədər gözəl, ətirliydi ki, Molla elə bildi ki, Behiştdə,
Cənnətdədir, Quran fani dünyadakılar üçündü, ona görə Quranı unutdu. Elə
bu məsəl ərəblərin “Cənnətdə nə yemək verirlər? Kərəyağlı plov” məsəli ilə
necə də səsləşir.
Ərəblərin plova münasibəti Nəsrəddinin bir lətifəsində də özünü büruzə
verir.
Molla Nəsrəddin gedib Ərəbistanda təhsil alır. Geri qayıdandan sonra ata-
sı onu yoxlamaq istəyir. Soruşur ki;
– Ay oğul ərəblər “plova” nə deyirlər?
– Ərəblər ay ata plov görəndə artıq heç nə demirlər. Onlar plovu görən
kimi cumub yeyirlər, heç səsləri də çıxmır.
XV əsrdə II Sultan Muradın baş aşpazı və baş həkimi olmuş Şirvani babamı-
zın Kulinariya kitabında toyuq, badam, zəfəran və şəkərlə hazırlanmış “Müzəffər”
plov və ətlə, noxudla bişirilən “dane” Kabuni plovunun nüsxələri verilib.
Azərbaycana gələn bütün qonaqlar mütləq plov haqqında məlumat verir.
İtalyan səyyahı Klavixo (XIV əsr) Zəngilan barəsində yazanda qeyd edir ki,
268
Söz mətbəxi
“Adətən düyüdən hazırlanan başqa yeməklər də gətirdilər”.
XVII əsr Türk səyyahı Övliyə Çələbi yazır ki, “Süfrəyə 11 adda plov qoydu-
lar: mərzə plov, toyuqla müzəffər plov, əzvay ilə plov, mərcankök plov, xaş plov,
çilə plov, hilli plov, sarımsaqla, kəsə plov, düzey plov. (sonra T. A) qızardılmış
tərəvəzlə düyü, gözəlin dodaqları kimi ətirli mastava şorbası və möcüzəli hərisəni
gətirdilər. Bütün bunlar ləzzətliydi. 40 növ ətirli plov, hərisə və badımcan şorbası”.
XVII əsrdə Azərbaycanda olan Qolştiniye (Almaniya) səfiri Adam Olea-
riy yazır:
“Bizə 32 böyük yeməklə dolu qab gətirdilər. Bu qabların hamısına
müxtəlif rəngli bişmiş düyü qoyulmuşdu. Bu düyünün üzərində suda bişmiş
və qızardılmış toyuq, ördək, mal əti, qoyun əti, balıq qoyulmuşdu. Bütün bu
xörəklər yaxşı hazırlanmışdı və çox dadlı idi”.
1858-1859-cu illərdə Azərbaycanda olmuş böyük yazıçı və gözəl aşpaz
olan Düma ata Atəşgahın yanında açılan süfrədən yazır: “O bizi çox səliqəli
bir otaqda əla Azərbaycan yeməklərinə qonaq etdi. Süfrənin üstündə plovdan,
kababdan tutmuş, armud, üzüm və qarpıza qədər hər şey vardı”. Şamaxıda
verilən süfrə barədə isə belə deyir: “Xörəklərin ən əlası yanında nardança və
yağ olan beçə ətindən turşulu – döşəməli plov idi”.
Plov arası dediyimiz plov növü haqqında XVIII əsrdə Azərbaycanda ol-
muş Filipp Efremov belə məlumat verir:
“Oralarda bütün yeməklər əsasən suda bişirilir. Brınç yəni soroçin buğda-
sı (düyü), yetişən kimi, yarı bişmiş halda qazandan çıxardılır, süzülür, üstünə
soyuq su tökürlər. Bişmiş mal və ya qoyun ətini boş qazana qoyub, üstünə kök
və soğan doğrayıb, üzüm və zəfəran qatıb, yenidən üstünə mal əti qoyurlar və
soroçin buğdasını üzərinə əlavə edirlər. Qoyun piyini əridib, soroçin buğdası-
nın üzərinə tökürlər, buharı çıxmasın deyə qazanı qapaqla örtürlər, vam odda
bişirilir və tabaq adlanan qaba tökürlər. Bir xörəyi iki nəfər, qaşıqla deyil, əllə
yeyirlər. Gil və şirli qablardan savayı qabları yoxdur, adlı-sanlı adamlarda yal-
nız açıq sarı rəngdə çini qablar var idi. Deyirlər ki, başqa qabdan yemək haram
və günahdır”. («Stranstvovanie Filippa Efremova, possiyskoqo unter-ofiçera,
v Buxaru, Persiyu, i İndiyu», 1784).
1812-1813-cü ildə fransız səyyahı Qaspar Druvil Azərbaycan mətbəxi barədə
belə yazır: “Mətbəxləri, mənə belə gəlir ki, İtalyan və İspan mətbəxindən qat-qat
yaxşıdır. Burada süfrənin əsasını təşkil edən bir xörək var. Bu xörək o qədər bö-
yük ustalıqla və ehtiyatla bişirilən plovdur ki, yüz aşpazdan çətinliklə ikisi plov
Plov haqqında dastan
269
bişirməkdə mükəmməlliyə çata bilir. Plovun üzümlə, qarağatla, nar dənələriylə, fıs-
tıqla, badamla, zəfəranla, otlarla, noxudla, heyvayla, darçınla, vanillə və s. bişirilən
növləri var. Ətdən və toyuqdan hazırlanan, adına şorba deyilən yemək yeyirlər ki,
həqiqətən desəm bu qədər yaxşısını mən Avropada belə nadir halda yemişəm”.
Baron Fedor Korf da 1834-1835-ci illərdə Azərbaycanda olub, süfrəmiz
haqqında belə məlumat verir. “Meyvələr ümumiyyətlə yaxşıdırlar, lətif sulu və
ətirli, şərq günəşi ilə qızıla bələnmiş, üzüm, şaftalı, ərik, gilas, qarpız bol bitir.
Qulluqçular çiyinlərində çoxlu çörək gətirdilər. İlk yemək qoyun pendirindən
soğandan, turpdan, ətirli otlardan və s. ibarətdir. Bundan sonra müxtəlif növ
qayğanaqlar, bozbaşlar, şorbalar, fisincan turşa-şirin ətli badamlı, üzümlü və s.
souslar, kabab, qızardılmış ət, üzümlü, zəfəranlı, badamlı ətli pilavlar verirdi”.
M. İ.Tkeşelov 1888-ci ildə Azərbaycanlılar barədə yazır: “Qeyd edək ki, həm
yeməkdən əvvəl həm də sonra azərbaycanlılar mütləq əllərini yuyurlar. Bozbaşdan
sonra düyü ilə ətdən plov verilir. Bu azərbaycanlıların sevimli yeməkləridir. Həm
kasıb, həm varlı hər gün onu yeyir. Plovdan sonra kabab verilir”.
XIX əsrdə Şahın qonağı olmuş Alixanov Avarskiy yazır ki, “O adam ki,
burada öz aclığını gündə iki dəfə məhz plovla dəf eləmir o hörmətli adam de-
yil. Digər xörəklərlə burada məzələnirlər”.
1850-ci ildə İ.Berezin Dərbənddə, Qubada bişirilən plovlarımız barədə
geniş məlumat verir:
“Mən plovun və çilovun nə olduğunu, aralarındakı fərqi izah etməyəcəm,
hesab edirəm ki, hörmətli oxucuya bu məlumdur.
Plov məlum qayda ilə sarotsin darısından (düyü T. Ə) bişirilir: 1) qoyun
ətindən, 2) toyuqdan, 3) qırqovuldan “qirqaul-plov” adlanır, 4) döyülüb yas-
tılanıb düyünün altına qoyulmuş qoyun ətindən ki, “zərbəft-plovu”dur, 5) qo-
yun əti və yaşıl paxladan, “paxla plovu” adlanır, 6) qoyun əti və şüyüddən ki,
“şvid plovu” deyilir, 7) xüsusi sort şirin dadlı “balqabaq” adlanan qabaqdan,
bu plov “qabaq ployu” adlanır. Bunlardan başqa belə plovlar da var:
“Şilə plovu”. Saraçin darısı qoyun işgənəsində bişirilir; Bunun içərisinə
qoyun ətinin küftələri də qoyulur. Adətən şilə ployu toydan qabaq hazırlanır.
“Sütti-ployu” - südlü plov. Saraçin darısı (düyü T. Ə) süddə bişirilib, sü-
zülür və məlum qaydada dəmə qoyulur. Sonra meyvə qoyulur, amma gərək
turş olmaya və sonda şəkərlə yeyirlər. Bu plov əti xoşlamır.
Hörmətli adamlar plova vacib əlavə kimi badam, mixək, darçınla doldu-
rulmuş badımcan və turşuya qoyulmuş sarımsaq verirlər.
270
Söz mətbəxi
Ən utanc gətirən və kasıb plov mərcimək-plovdur. Burada düyü əvəzinə
mərcimək bişirilib, süzülüb dəmə qoyulur, sonra qoyun əti qoyulur, yağı balla
qaynadıb bu xörəyin üzərinə tökürlər.
Çilov aşağıdakı növlərə bölünür:
“Qovurma çilovu” düyüdən məlum qayda ilə bişirilir, sonra yağda qoyun
əti tikələrini bişirib göyərti əlavə edir və yeməkdən əvvəl hamısını birləşdirirlər.
“Fisincan çilou”. Qozu un halına salıb yağda qızardıb üzərinə işgənə (to-
yuq suyu T. Ə) əlavə edib toyuqla ya lətif cücə ilə işgənə tam buxarlanana
qədər bişirirlər. Sonra buna “rubbi-nar” yaxud turş nar dadlı “nardanə” əlavə
edirlər ki, nəticədə toyuq xoşagələn turşməzə dada malik olur. Bunun hamısını
əlbəttə ki, saratsin buğdası ilə verirlər. Çilovun da plov kimi öz nökər variantı
var, bu “əvəlik plov”dur. Əvəlik – dirrikdə yetişən vəhşi xardal cinsindəndir.
Bizim hörmətli xardalı Dağıstan şəhər əhalisi yemir və buna “cır əvəlik”
deyirlər. Bu nökər-çilov saratsin darısı əvəlik və yağla hazırlanır.
Düzgün, hörmətli adamlar çilovun yanında adətən aşağıdakıları verirlər:
– Ya “hüseyni-kabab”; Bu qoyun əti tikələrini və soğanları növbə ilə ba-
laca ağac şişə taxıb qazanda buğda bişirilir. Yorğun iştahı artırmaq üçün sirkə
yaxud limon əlavə edilir. Yaxud doldurulmuş alma: almanın içini çıxardıb on-
ları yağda qızardılmış qoyun əti ilə doldurur, sonra içində yağ olan qazana
qoyurlar”.
Bugünkü plovlarımız barədə qardaş türkiyəlilərin verdiyi dəyər də çox
qiymətlidir. Avrovizion müsabiqəsi zamanı Bakıda olmuş jurnalist Nedim
Atillanın 02.10.2012-ci il tarixdə Türkiyənin Aksam qəzetində (AKSAM.
COM. tr) verdiyi “Atalarımızın nə yediyini merak edənlərə Azəri mutfagi”
məqaləsində başqa yeməklərimizlə yanaşı plovlarımız barədə belə yazır:
“Azəri mətbəxinə aid plov çeşidləri, sarma-dolma, xaş, bozbaş, çığırtma kimi
ana yeməklər nəfis, dolma və sarmanın otuzdan çox, plovun isə yüzdən artıq
çeşidinin olduğunu söyləyirlər. Məndən söyləmək, daddığım qədəriylə plov-
ları əfsanə, sarma və dolmaları isə bir sözlə müdhiş...”.
Budur özünün milli mətbəxi ilə haqlı olaraq öyünən Türkiyə xalqının
mətbəximizə, plovlarımıza verdiyi dəyər.
Türk yazarı Ahmet Örsun “Düşünürəm ki, türk kimliyinin göstəricilərindən
biri də plova tutqumuzdur” ifadəsi Azəri türkləri üçün də tamamilə doğrudur.
Bizim məşhur iki mirzəmizin Ələkbər Sabirin və Əli Möcüzün də plovla-
ra verdiyi dəyər, əhəmiyyət göz qabağındadır.
Plov haqqında dastan
Dostları ilə paylaş: |