72
They
showed us a list of the goods
sold (=which had been sold).
Ular bizga sotilgan mollarning
ro‘yxatini ko‘rsatishdi.
The captain informed us of the
quantity of
wheat loaded (=which
had been loaded).
Kapitan bizni yuklangan bug‘ doy-
ning miqdoridan xabardor qildi.
We have sent invitations to
the
parties participating (=which are
participating).
Biz qatnashuvchi tomonlarga taklif-
nomalar jo‘natdik.
3. Sifatdoshning izohlovchi so‘zlari bo‘lganda ular aniqlovchi bo‘lib
faqat otdan keyin keladi:
They showed us a list of
the goods
sold at the auction.
Ular
bizga kimoshdi savdosi
da
sotilgan mollar ro‘yxatini ko‘rsa-
tishdi.
The captain informed us of the
quantity of
wheat loaded in
Odessa.
Kapitan
bizni Odessada yuklan-
gan bug‘doy miqdoridan xabar-
dor qildi.
We have sent invitations to the
par -
ties participating in the agreement.
Biz kelishuvda
ishtirok etuvchi to-
monlarga taklifnomalar yubordik.
MUSTAQIL SIFATDOSHLI BIRIKMALAR
1. Ingliz tilida hol bo‘lib kelgan sifatdoshli iboralar ikki xil bo‘ladi:
a) sifatdosh ifodalagan ish-harakat egaga tegishli bo‘lgan sifatdoshli
iboralar:
Knowing English
well,
my brother
was able to translate the article
without any diffi culty (
knowing
egaga tegishli bo‘lgan ish-harakat-
ni ifodalaydi).
Ingliz
tilini yaxshi bilgani uchun
mening akam maqolani qiynal-
masdan tarjima qila oldi.
Dostları ilə paylaş: