Masdar alomati
“Attuhfatu-z-zakiyatu fillug‘atit turkiya”da yozilishicha
(AZFT.117–118), turkiy masdar ikki xildir: biri - fe’l masdari,
ikkinchisi – sifat yoki otga qo‘shilib xoslangan masdarlar.
Fe’l masdarlaridan biri -
maq, -mäk
qo‘shimchasini qo‘shish
bilan yasalgan turidir. Bu qo‘shimcha shaxs ko‘rsatkichini
olmagan fe’llarga qo‘shilib keladi:
almaq, turmaq, ketmäk,
kelmäk.
RQ da:
barmaq, olturmaq, arïtmaq, qopmaq, satğïn almaq,
tökmäk, küydürmäk, yemäk
.
Fe’lning boshqa bir masdari shaxs ko‘rsatkichini olmagan
so‘zlarga
-š (-ïš, -iš / -uš, -üš)
qo‘shimchasini qo‘shib hosil
qilingan:
uruš
kabi.
Otlardagi masdar yasovchilardan biri
-lïq, -lik, -luq, -lük
dir.
181
Sonlarning
birlik, ikilik, üčlük, törtlük
shakli ham ot
masdariga misoldir.
Bu qo‘shimcha fe’l masdarga qo‘shilib ot masdarini hosil
qilishi ham mumkin:
almaqlïq, bermäklik
.
Otlardagi masdarning boshqa belgilari ham bor. Masalan,
muddat uzoqligini bildiradi:
aylïq, yïllïq, künlük.
Masdar shakli shaxs-son qo‘shimchalari bilan ham
qo‘llanadi:
almaqïm, almaqïmïz, almaqïŋ, almaqïŋïz, almaqï,
almaqlarï
. Bularning bo‘lishsiz ko‘rinishlari:
almamaqïm,
almamaqïmïz, almamaqï.
Fe’lning buyruq shakli
Buyruq fe’lning bosh shaklida bo‘ladi yoki unga maxsus
qo‘shimchalar qo‘shish yo‘li bilan hosil qilinadi. Buyruq
tinglovchiga yoki g‘oyibga bo‘ladi. G‘oyib buyrug‘i o‘zak-
negiz oxiriga -
sïn, -sin / -sun, -sün
qo‘shimchasini qo‘shib
yasalgan. Bu qo‘shimcha -
zun, -zün
shaklida ham qo‘llanilgan:
Kögmän yer-sub idisiz qalmazun tiyin
. – Ko‘gman yurti egasiz
qolmasin deya (K.20).
Sak. da:
saqlasun, öğränsün
.
She’rda shunday kelgan:
Endik kiši titilsün,
El törü yitilsün,
Toqlï, böri yetilsün,
Qaδğu yemä sawïlsun.
((Qilichimiz bilan qayg‘uni ochaylikki), axmoqlar yo‘lga
tushsinlar, el ishi tuzalsin, qo‘zi bilan bo‘ri birga yursin, bizdan
qayg‘u-g‘am yo‘qolsin) (MK.I.131).
Tinglovchi buyruq birligi fe’lning bosh shaklining o‘zidir:
kel-, ket-, al-, tut-, bašla-, sözlä-
. Ko‘pligi fe’lning bosh
shakliga -
iŋiz, -ïŋïz
qo‘shimchasi qo‘shib hosil qilingan:
keliŋiz, ketiŋiz, sözläŋiz, barïŋïz
. Bir guruhga buyruq qilishda
oxirgi
-z (-iz, -ïz)
tushiriladi:
keliŋ, ketiŋ, sözläŋ, barïŋ
.
182
Ba’zan yodgorliklar tilida tinglovchi ko‘pligini ifodalash
uchun
-iŋ, -ïŋ
hamda -
iŋlär, -ïŋlar
qo‘shimchalari aralash
qo‘llanilgan. Masalan, “Irq bitigi”da:
Anča biliŋlär: edgü-ol
(İB.1) //
Anča biliŋ: edgü-ol
(İB.2) – Buni biling, ezgudir. Yoki
AT.283 da:
Kim taluyqa barayïn tisär kiriŋlär, oğlum tiginkä
eš boluŋlar
. – Kim dengizga boraman desa, (saroyga –
qoshimga) kiringlar, o‘g‘lim shahzodaga esh bo‘linglar;
Amtï
siz qatağlanïŋ, birlä barïŋ, yerči boluŋ
. – Endi siz bardam
bo‘ling, birga boring, yo‘l ko‘rsatuvchi bo‘ling.
O‘zga buyruq birligi
kelsin, ketsin
, ko‘pligi
kelsinlär,
ketsinlär
tarzida qo‘llangan. Masalan:
Tiginig asan tükäl
kelürzünlär
. – Teginni eson-omon keltirsinlar (AT.283).
Muhimi shundaki, “Qutadg‘u bilig”da o‘zga buyrug‘ining
birligi -
su, -sü / -sun, -sün
hamda
-sunï, -süni
shakllarida
yasalgan:
Yağa tursu yağmur, yazïlsu čečäk
. – Yomg‘ir
yog‘aversin, chechaklar ochilsin (QB.114);
Qutadsu atï, bersü
eki jihan
. – Oti qutli bo‘lsin, (xudo unga) ikki jahonni bersin
(QB.85);
Tuta bersü täŋri bu taxt birlä baxt
. – Tangri unga taxt
bilan baxtni beraversin (QB.89);
Ažun qalmasunï siziŋsiz
quruğ
. – Dunyo sizsiz qurug‘ qolmasin (sizdan ajramasin)
(QB.105).
“Hibatu-l-haqoyiq”da o‘zga buyrug‘ining birligi
-su, -sü / -
sun, -sün
shakllari bilan hosil qilingan:
atï qalsu
– nomi qolsin,
yad qïlsu
– yod qilsin,
asïğ alsu
– foyda olsin,
tükäl bilsü
–
tugal bilsin. Yoki:
sewinsün
– sevinsin,
kelmäsun
– kelmasin,
külmäsün
– kulmasin.
Buyruqning bo‘lishlisi ham, bo‘lishsizi ham -
ğïn, -qïn, -gin,
-kin
qo‘shimchasi bilan ta’kidlanadi:
yatqïn, turmağïn, kelgin,
ketkin
. Bu qo‘shimcha tinglovchi buyrug‘iga qo‘llanadi. O‘zga
buyrug‘iga qo‘llanmaydi.
So‘zlovchining buyruq-istagi fe’l negizga -
ayïm, -äyim; -
alïm, -älim; -alïq, -äylik
qo‘shimchalarini qo‘shib yasaladi.
Ko‘k turk bitiglarida:
terilälim
– terilaylik,
sü yorïlïm
– lashkar
tortaylik.
183
So‘zlovchining buyruq-istagi
-ayïn, -äyin
qo‘shimchasi
bilan ham hosil qilingan. AH da:
qïlayïn
– qilay,
ayayïn
–
aytay,
bezäyin
– bezay; Sak. da:
oynayïn, tökäyïn.
So‘zlovchi istagiga Husayn Boyqaro baytlaridan bir misol:
Közlärim kör et, qazā, bir šakl-i mavzun körmäyin,
Özni bir Laylāvaši išqïda Majnun körmäyin (Maj.138).
Buyruq (amr) va tinglovchiga xitob fe’l o‘zagiga
-qïl, -ğïl, -
kil, -gil
qo‘shimchasini qo‘shish bilan ham hosil qilingan.
KTT.48–49 da:
čïqqïl
– tashqari chiq,
ačqïl
– och,
yapqïl
–
yop,
atqïl
– ot,
čïqarğïl
– chiqar,
soyğïl
– so‘y,
tökkil
– to‘k,
ekkil
– ekin ek,
töšägil
– to‘sha,
sewgil
– sev,
elägil
– ela,
körgil
– ko‘r, boq,
keygil
– kiy, kiyin. Bularning bo‘lishsiz
shakli esa -
mağïl, -mägil
qo‘shimchasi bilan hosil qilingan:
ačmağïl, töšämägil
singari.
Dostları ilə paylaş: |