Il docente legge o fa ascoltare da cassetta le seguenti notizie sui “prestiti” della lingua italiana alla lingua francese mostrando anche delle foto che si riferiscono alle epoche che prenderà in esame
Ce que le français doit à l’italien
Au cours de son histoire , chaque langue pour emprunte des mots aux autres langues. Ces mots, les emprunts, sont ensuite transformés par les locuteurs. Au bout de quelques années, personne ne reconnaît plus le mot emprunté comme un mot etranger. Le français a emprunté à l’italien de nombreux mots. À quelle époque en particulier?
Écoute attentivement
Contact avec…….. l’italien
Au XXI siècle il a emprunté le lexique de la musique et de la court.(des princess italiennes entrent dans la famille royale française et emportent leur lexique de la vie mondane)
Au XVII siècle il a emprunté le lexique militaire (les guerres d’Italie datent lr XVIII siècle)
Au XX siècle les immigrés italiensont importé des mots liés à la cuisine
Obsèrve
1. Observe les photos (s’il y ena). Puis, en t’aidant de l’enregistrement, replace chaque mot emprunté de la liste suivante à son époque