www.vivo-book.com
335
– Bəs...
Ġnsanlar artıq çevrilib bizə baxırdılar, lakin mən hələ də öz
bədənimin yerini dəyiĢib onların gözlərinin görə bilməyəcəyi tərzdə
Delakruanın sol dirsəyindən tuta bilirdim.
– Özünü ələ al, – deyə mən astadan pıçıldadım. Mən bu sözləri
elə asta səslə dedim ki, məni yalnız Del və bəlkə də Brutus eĢidə
bilərdi. – Sənin haqqında bu insanların böyük əksəriyyətinin
xatırlayacağı bir Ģey var, o da sənin bu son anda özünü necə aparmağın
olacaq. Ona görə də, özünü layiqincə apar.
Həmin an baĢımızın üstündə indiyədək olan göy gurultularının
ən güclüsü eĢidildi. Bu səsin gücündən dəmir təbəqəli dam bərk
silkələndi. Persi qorxusundan yerindən dik atıldı, elə bil kimsə onu
qəfildən qorxuzmuĢdu. Bunu görən Del astadan gülərək qaqqıldadı.
– Əgər səs bir az da güclü olsaydı, yəqin o, yenə siyiyib Ģalvarını
batırardı. – deyə o dilləndi və çiyinlərini açaraq Ģax tutdu, baxmayaraq
ki, orada açılası elə də bir Ģey yox idi. Hə, gəlin gedək və bu iĢi bitirək.
Biz platformaya tərəf addımladıq. Del əsəbi baxıĢlarla Ģahidləri
süzdü. Onlar təxminən iyirmi beĢ nəfər olardılar. Lakin biz – Brutus,
Din və mən – öz gözlərimizi stuldan çəkmirdik. Mənim gözlərimə hər
Ģey normal görünürdü. Mən baĢ barmağımı və bir qaĢımı qaldıraraq
sual dolu nəzərlərimi Persiyə yönəltdim. Bunun cavabında isə Persi,
sadəcə, ağzının bir tərəfi ilə gülümsədi, sanki mənə demək istəyirdi ki
www.vivo-book.com
336
– “Hə, nədi, hər Ģeyin qaydasında olub-olmadığını bilmək istəyisən?
Əlbəttə ki, hər Ģey qaydasındadır.”
Mən onun haqlı olduğuna çox ümid edirdim.
Delakrua platformaya qalxanda, Brutusla mən qeyri-Ģüuri olaraq
onun dirsəklərindən tutduq. Platforma döĢəmədən təxminən iyirmi
santimetr hündür idi, lakin siz nə qədər təəccüblənsəniz də, bizim
məhkumların əksəriyyətinin, hətta ən sərt və qatı olanlarının belə, bu
platformaya qalxarkən, həyatlarının bu son addımını edərkən yardıma
ehtiyacı olduğunun Ģahidi olmuĢam.
Del bu addımı soyuqqanlılıqla atdı. O, bir müddət tərpənmədən
stulun önündə dayandı (qətiyyən Persiyə tərəf baxmadan), sonra isə
özünü təqdim edirmiĢ kimi uca səslə stula müraciət edərək dedi:
– C'est moi
1
.
Persi əlini ona uzadanda, Delakrua onun uzanmıĢ əlini
əhəmiyyət verməyərək özü çevrilib stula oturdu. Mən stulun sol
tərəfindən, Brutus isə sağında diz çokdük. Mən hekayəmin əvvəlində
təsvir etdiyim kimi mövqe alaraq qasığımı və boğazımı qoruyurdum.
Sonra isə buxovu onun ayağına elə bağladım ki, onun ağ və arıq qıçını
topuğundan bir qədər yuxarıdan tutsun. Yenidən çox güclü bir göy
gurultusu eĢidildi və mən səksəndim. Alnımdam axan tər damcıları
gözümə dolaraq acıĢdırırdı. Mən nədənsə, aramsız olaraq Mousvill
1
Bu mənəm.
www.vivo-book.com
337
haqqında düĢünürdüm. Orada jelatin ĢüĢələrin arxasından Mister
Cinqlza baxmaq üçün böyüklər on sent, kiçiklər isə iki sent ödəməli
olacaqdılar.
Tərslikdən buxovu heç cürə bağlamaq mümkün olmurdu. Mən
Delakruanın necə ağır-ağır və dərindən nəfəs aldığını eĢidirdim. Onun
ağciyərləri, sanki qəfəsdə çırpınan quĢ kimi hürkmüĢ ürəyinin
arxasınca yetiĢməyə çalıĢırdı, lakin təxminən üç-dörd dəqiqədən sonra
bu ciyərlər yanıb kömürə dönmüĢ torbalara çevriləcəkdi. Həmin an
onun altı nəfərin həyatına son qoyaraq qətlə yetirməsi faktı elə də
əhəmiyyətli bit Ģey kimi görünmürdü. Burada oturub xeyir və Ģər
haqqında nəsə söyləmək fikrində deyiləm, niyyətim, sadəcə, o zaman
nələr baĢ verdiyini sizə nağıl eləməkdir.
Din mənim yanımda yerə çömələrək pıçıltı ilə soruĢdu:
– Sənə nə olub, Pol?
– Mən bacarmıram... – deyə sözə baĢlamaq istəyirdim ki, birdən
buxov Ģaqqıldayaraq bağlandı. Deyəsən, buxov bağlananda,
Delakruanın dərisindəki qırıĢlardan birini də öz çənələrinin arasına
alıb sıxmıĢdı, çünki buxov bağlanan anda, o dartındı və astadan
inildədi. – BağıĢla, deyə ondan üzr istədim.
– Hər Ģey qaydasındadı, boss, – deyə Delakrua cavab verdi. –
Çox ağrıtmadı, bir azdan keçib gedər.
Brutus tərəfdəki buxovda elektrodlar da olduğundan, onun
bağlanmasına daha çox vaxt lazım gəlirdi və nəhayət, biz üçümüz də,
www.vivo-book.com
338
demək olar ki, eyni anda ayağa qalxdıq. Din əlini Delakruanın sol
biləyi tərəfdəki toqqaya, Persi isə sağ tərəfdəkinə uzatdı. Mən Persiyə
yardım etmək üçün hazır vəziyyətdə dayanmıĢdım, lakin o bu iĢin
öhdəsindən mənim buxov bağlamağımdan daha cəld və dəqiqliklə
gəldi. Mən indi Delakruanın bütün bədəninin necə əsdiyini görə
bilirdim, elə bil artıq onun bədənindən azgərginlikli cərəyan keçməyə
baĢlamıĢdı. Mən onun bədəninin tərinin iyini də hiss edə bilirdim. Bu
iy kəskin və turĢ idi, az duzlu marinad tutmasının iyini xatırladırdı.
Din baĢı ilə Persiyə iĢarə elədi. Persi də çevrilərək çiyninin
üstündən baxdı – mən, hətta həmin gün səhər üzünü qırxarkən
çənəsinin altında kəsdiyi yeri də gördüm – və sakit, amma qətiyyətli
bir səslə dedi:
– Birincini qoĢ!
Boğuq bir uğultu eĢidildi, elə bil köhnə soyuducunu iĢə saldılar.
Anbar otağındakı lampaların iĢığı hiss ediləcək dərəcədə gücləndi.
ġahidlər arasında bir neçə nəfərin af-of səsləri və donqultusu eĢidildi.
Delakrua qəfildən stulda dartınaraq əlləri ilə stulun palıd
qoltuqaltılarından elə bərk yapıĢdı ki, bu gərginlikdən onun
barmaqlarının oynaqları ağardı. Onun qorxu dolu gözləri sürətlə ora-
bura qaçmağa baĢladı və quru tənəffüsü bir qədər də sürətləndi. O,
demək olar ki, təngnəfəs olaraq tövĢüyür, az qala boğulurdu.
www.vivo-book.com
339
– Özünü ələ al, Del, – deyə Brutus astadan mırıldandı. – Özünü
ələ al, Del, hər Ģey qaydasındadır. Möhkəm ol, sən özünü çox yaxĢı
idarə edirsən.
“Ey uĢaqlar!” – birdən Delin qıĢqıraraq bizi necə çağırdığı
mənim yadıma düĢdü. “Gəlin görün Mister Cinqlz nə bacarır.”
BaĢımızın üstündə yenə bərkdən göy guruldadı.
Persi vüqarla elektrik stulunun ətrafında dövrə vurub onun
önündə dayandı. Onun üçün ən vacib və böyük olan bir an gəlib
çatmıĢdı, indi o, hamının diqqət mərkəzində idi və bütün gözlər ona
zillənmiĢdi – yalnız bir cüt gözdən baĢqa. Delaktrua bu gözlərin
sahibinin kim olduğunu görəndə, baĢını aĢağı dikib öz dizlərinə baxdı.
Mən kimlə desən bir dollardan mərc gəlməyə hazır idim ki, indi Persi
öz mətnini təmtəraqla söyləməyə baĢlayacaq, amma o, nitqini soyuq
və təəccüb ediləcək dərəcədə sakit bir səslə söylədi.
– Eduard Delakrua, siz elektrik stulunda edam edilməklə ölüm
cəzasına məhkum edilmisiniz. Bu hökm andlılar məhkəməsi tərəfindən
çıxarılıb və hökmün icrası isə bu Ģtatda böyük nüfuza malik hakim
tərəfindən təsdiq edilib. Qoy Allah bu Ģtatın sakinlərini qorusun! Bu
hökmün icrasına baĢlamazdan öncə, demək istədiyiniz bir sözünüz
varmı?
Del nəsə deməyə çalıĢdı, amma əvvəlcə, qorxunc pıĢıltı və sait
səslərdən baĢqa, heç bir səs çıxara bilmədi. Bunu görəndə, Persinin
dodaqlarının kənarında istehzalı təbəssümün niĢanələri göründü və
www.vivo-book.com
340
həmin an mən onu elə oradaca öldürməyə hazır idim. Sonra Del
dodaqlarını yalayıb bir də cəhd elədi.
– Mən etdiklərimdən çox peĢman olmuĢam, – deyərək o,
dilləndi. Mən zamanı geri çevirmək üçün indi hər Ģeyimdən keçərdim,
amma təəssüflər olsun ki, bunu etmək mümkün deyil. Ona görə də
indi... – Yenə göy guruldadı, elə bil baĢımızın üstündə top mərmisi
partladı. Del qolundakı və ayağındakı buxovların imkan verdiyi qədər
yerindən dik atıldı, onun tərli üzünün fonunda gözləri vəhĢi heyvan
gözü kimi parıldayırdı. – Ona görə də, indi mən öz əməllərimin
cəzasını çəkirəm. Allahım, məni bağıĢla. – O, yenə sözünə ara verib
dodaqlarını yaladı və Brutusa baxdı. – Mister Cinqlzla bağlı verdiyiniz
vədi unutmayın, – deyə asta səslə o, yalnız bizə müraciət edərək
sözünü bitirdi.
– Unutmarıq, narahat olma, deyə mən onu sakitləĢdirməyə
çalıĢdım və onun buz kimi soyuq əlinə toxundum. – Sənə söz
verdiyimiz kimi, o, Mausvillə gedəcək.
– Ay getdi ha, – deyə Persi, Delakruanın sinəsinin önündən
qayıĢı dartaraq bağlayarkən ağzının kənarı ilə astadan, cəza müddətini
bitirmiĢ cani kimi mırıldandı. – Yer üzündə elə bir yer yoxdur. Sən
özünü sakit aparasan deyə, bu nağılı uĢaqlar özlərindən uydurublar.
DüĢündüm ki, bunu bilməyin pis olmaz, qoca kaftar.
Delakruanın gözlərində alıĢan qığılcımları görəndə, baĢa düĢdüm
ki, onun Ģüurunun bir hissəsi elə belə də düĢünürmüĢ... Lakin bu
www.vivo-book.com
341
bilgini onun qalan hissələrindən, imkan daxilində, gizli saxlayırmıĢ.
Mən çaĢqınlıqla və qəzəblə Persiyə baxdım, lakin Persi mənim bu
baxıĢlarımı heç vecinə də almadı, çünki orada, camaatın qarĢısında ona
heç nə edə bilməyəcəyimi yaxĢı baĢa düĢürdü. Belə düĢünməkdə,
əlbəttə ki, o, haqlı idi. Hə, nə müĢahidəçilərin qarĢısında, nə də öz
həyatını ən kənar nöqtəsində oturmuĢ Delakruanın önündə ona heç nə
edə bilməzdim. Ġndi bu iĢi davam etdirib bitirməkdən baĢqa çarə
qalmamıĢdı.
Persi maskanı qarmağından çıxarıb Delakruanın baĢına
geyindirdi, uclarını da kiçik fransızın çənəsinin altında sıxaraq bağladı
ki, onun təpəsindəki dəlik dartılaraq genəlsin. Ġndi isə vedrənin
içindəki nəmlənmiĢ süngəri götürüb dəbilqənin içindəki yerinə
qoymaq lazım idi, amma məhz bu məqamda Persi ilk dəfə olaraq
qəbul edilmiĢ prosedur qaydalardan kənara çıxaraq bu sıranı pozdu:
əvvəlcə, əyilib süngəri götürmək əvəzinə, o, stulun söykənəcəyinin
arxasından asılmıĢ dəmir dəbilqəni götürdü və əlində dəbilqə ilə
vedrəyə tərəf əyildi. BaĢqa sözlə desək, süngəri dəbilqəyə
yaxınlaĢdırmaq əvəzinə – əslində, belə etsəydi, bu daha normal olardı
– o, dəbilqəni götürüb onunla birlikdə süngərə tərəf əyildi. O anda mən
nəyinsə düz getmədiyini baĢa düĢməli idim, amma bunu dərk etmək
üçün mənim əhvalım çox pozulmuĢdu. Həyatımda ilk dəfə iĢtirak
etdiyim bir edamda mən bir qədər kədərliydim və özümə nəzarəti
itirmiĢdim. Brutusa gəlincə, o, bir dəfə də olsun baĢını qaldırıb Persiyə
www.vivo-book.com
342
tərəf baxmadı; nə Persi vedrəyə tərəf əyiləndə (o bunu elə bir tərzdə
edirdi ki, biz onun aĢağıda nə etdiyini görə bilməyək), nə də o, qəddini
düzəldib artıq içində qəhvəyi rəngli dəyirmi süngər olan dəbilqəni
əlində tutaraq Delə tərəf dönəndə. Brutus Delin üzünü qapayan
parçaya baxır, o, nəfəs alarkən qara ipək parçanın içəri sovrularaq
Delakruanın açıq ağzının cizgilərini büruzə verməsinə və nəfəsini
verərkən isə içi hava ilə dolub ĢiĢərək onun üzündən uzaqlaĢmasına
tamaĢa edirdi. Brutusun alnında və gicgahlarında iri tər damcıları gözə
çarpırdı. Əvvəllər, edam zamanı onun tərlədiyini heç vaxt
görməmiĢdim. Onun arxasında isə Din dayanmıĢdı, onun dalğın və
xəstə görkəmi vardı, üzündəki ifadəni görəndə, mənə elə gəldi ki, elə
bil ürəkbulanma tutmaları ilə mübarizə edirdi. O vaxt, sən demə, biz
hamımız nəyinsə yolunda olmadığını hiss edirmiĢik, bunu mən indi
baĢa düĢürəm. Sadəcə, məhz nəyin tərs getdiyini baĢa düĢmüĢük.
Persinin Cek Van Heyə verdiyi suallardan o vaxt heç birimizin xəbəri
yoxdu. Onun verdiyi sualların sayı çoxdu, amma düĢünürəm ki, o
sualların böyük əksəriyyəti onun əsil niyyətini gizlətmək üçün
verilmiĢdi. Məncə Persini maraqlandıran bircə Ģey vardı, o da süngər
idi. Süngərdən istifadənin məqsədi. O nə üçün lazım idi. Nə üçün
süngəri duzlu suda islatmaq lazımdır... və əgər onu islatmasan, nə baĢ
verər.
Əgər süngər quru qalsa, nə olar.
www.vivo-book.com
343
Persi dəbilqəni Delakruanın gözünün üstünə qədər basaraq
geyindirdi. Balaca fransız dartındı və yenə inildədi, özü də bu dəfə
daha ucadan. MüĢahidəçilərdən bəziləri öz qatlanan stullarında
narahatlıqla qurcalandılar. Persinin dəbilqənin bağını məhkumun
çənəsinin altında bərkitməsinə yardım etmək üçün yarım addım irəli
çıxanda, o, əlinin kəskin bir hərəkəti ilə Dinə “kənara çəkil” iĢarəsini
verdi. Növbəti göy gurultusunun səsi anbar otağının damını
silkələyəndə, Din yüngülcə belini donqarlaĢdıraraq və səksənərək geri
çəkildi. Bu dəfə göy gurultusundan sonra, damın örtüyünə çırpılan
yağıĢ damcılarının səsi eĢidildi. YağıĢ elə Ģırıltı ilə yağırdı ki,
damcıların səsi elə güclü idi ki, sanki kimsə ovcuna qoz doldurub
paltaryuyan taxtanın üstünə atırdı.
Siz yəqin insanların “damarımda qanım dondu” ifadəsini
iĢlətdiklərini eĢitmisiniz, elə deyilmi? Əlbəttə eĢitmisiniz. Hamımız bu
ifadəni eĢitmiĢik. Mən ömrümdə bir dəfə, qulaqbatırıcı göy
gurultularının səmanı yarmağa çalıĢdığı həmin o gecə, 1932-ci ilin
Oktyabr gecəsindən səhərə bir neçə saniyə keçmiĢ, bu hissi öz içimdə
hiss etmiĢəm. Məni bu hissi yaĢamağa məcbur edən üzünə maska
taxılmıĢ, baĢına dəbilqə geydirilmiĢ, əlləri və qolları qandallanmıĢ və
Old Sparkinin qucağında oturmuĢ balaca adamın yanından
uzaqlaĢarkən, Persinin üzündəki zəhərli zəfər ifadəsi deyildi; mən
bunu görməli, sezməli idim, amma nə gördüm, nə də sezdim.
www.vivo-book.com
344
Dəbilqənin altından Delakruanın yanaqları ilə su axmırdı. Elə həmin
məqamda mən hər Ģeyi baĢa düĢdüm.
– Eduard Delakrua, – deyə Persi sözə baĢladı. – Ġndi sənin
bədənindən elektrik cərəyanı keçiriləcək və Ģtatın qanunvericiliyinə
müvafiq olaraq, siz ölənə qədər bu davam edəcək.
Mən içimdə elə əzabla Brutusa tərəf baxdım ki, bir vaxtlar mənə
cəhənnəm əzabı verən sidik yolunun infeksiyası indi mənə, sadəcə,
əzilmiĢ barmaq kimi göründü. “Süngər isladılmayıb!” – deyə mən səs
çıxarmadan dodaqlarım ilə ona deməyə çalıĢdım, amma heç nə baĢa
düĢməyərək baĢını buladı və yenə balaca fransızın üzündəki maskaya
baxmağa baĢladı. Fransız isə son bir neçə nəfəsini verib almaqla bu
qara ipək parçanı gah içəri sovurur, gah da çölə üfürürdü.
Mən əlimi Persinin dirsəyinə uzatdım, amma o, kənara çəkilərək
məndən uzaqlaĢdı və küt baxıĢlarla məni süzdü. Bu bir anlıq baxıĢ olsa
da, mən hər Ģeyi baĢa düĢmüĢdüm. Əlbəttə, sonra o öz yalanlarını və
yarımhəqiqətlərini danıĢacaqdı və vacib insanlar da onun dediklərinin
böyük əksəriyyətinə inanacaqdılar, amma mən onun gizlətdiyi
hekayəni artıq dəqiq bilirdim. Persi onu maraqlandıran bir Ģeylə
məĢğul olanda, çalıĢqan Ģagird olurdu. Biz bunun belə olduğunu
məĢqlər zamanı baĢa düĢmüĢdük. Yəqin o, Cek Van Heyə duzlu su ilə
isladılmıĢ süngərdən elektrik cərəyanını necə keçirdiyini və sonra onu
necə elektrik gülləsinə çevirərək düz beyinin içinə yönəltdiyini izah
edərkən ona diqqətlə qulaq asırmıĢ. Bəli, Persi nə etdiyini çox gözəl
www.vivo-book.com
345
baĢa düĢürdü. Mən, hətta onun sonralar etdiyi əməlin bu qədər dəhĢətli
olacağının onun ağlına belə gəlmədiyi haqqında dediklərinə az qala
inanmıĢdım da, amma yenə də onun etdiklərini yaxĢı əməllər və
niyyətlər siyahısına salmaq olmaz, düz demirəmmi? Mən bunun
mümkün olduğunu düĢünmürəm. Bununla belə, həbsxana rəisinin
köməkçisinin və ora toplaĢmıĢ bütün Ģahidlərin gözü önündə Cek Van
Heyə elektrik cərəyanını qoĢmamasını qıĢqırmaqdan baĢqa, edə
biləcəyim bir Ģey qalmamıĢdı. Əlavə beĢ saniyə vaxtım olsaydı, dəqiq
bilirəm ki, qıĢqıracaqdım da, lakin Persi mənə əlavə beĢ saniyəni də
vermədi.
– Qoy Allah özü sənin ruhuna rəhm eləsin, – deyə o, elektrik
stulunda oturub qorxusundan boğulmaq üzrə olan fransıza söylədi,
sonra isə elektrik stulunun arxasındakı pəncərəyə tərəf baxdı. Harri ilə
Cek pəncərənin arxasında dayanıb əmri gözləyirdilər. Cek bir əli ilə
üstündə “Meyblın saç qurudanı” yazılmıĢ elektrik açarından tutaraq
hazır dayanmıĢdı. Həmin pəncərədən sağ tərəfdə həkim dayanmıĢdı.
O, həmiĢə olduğu kimi dinməzcə və təmkinli bir Ģəkildə nəzərlərini
ayaqlarının arasında durmuĢ balaca qara çantasına zilləmiĢdi. –
Ġkincini qoĢ!
Əvvəlcə, qeyri adi heç nə baĢ vermədi, hər Ģey həmiĢə olduğu
kimi görünürdü – bircə uğultu həmiĢə olduğundan bir qədər – amma
sadəcə bir qədər – yüksək idi. Sonra, əzələləri sıxıldığından Delin
bədəni qeyri-ixtiyari irəli dartındı.
www.vivo-book.com
346
Sonra isə bütün iĢlər tərs getməyə baĢladı.
Uğultunun rəvanlığı pozuldu və titrəmələr baĢladı. Buna sellofan
cırılarkən çıxan səsə bənzər çırtıltı səsləri də əlavə oldu. Burnuma
iyrənc bir qoxu dəydi. Dəbilqənin kənarlarından burula-burula çıxan
mavi rəngli tüstünü görməyincə, bu qoxunun ütülmüĢ saç ilə yanan
orqanik süngərin iylərinin qarıĢığı olduğunu baĢa düĢə bilməmiĢdim.
Daha qalın tüstü isə dəbilqənin təpəsindəki naqillər daxil olan dəlikdən
çıxırdı. Bu, Hindu viqvamının bacasından çıxan tüstünü xatırladırdı.
Delakrua stulda ora-bura yellənməyə və qurcalanmağa baĢladı,
onun maska taxılmıĢ üzü gah bir, gah da o biri tərəfə dönür, sanki o,
bütün bu baĢ verənlərə hiddətlə öz etirazını bildirirdi. Topuqlarına
vurulmuĢ qandallar onun hərəkət etməsinə mane olsa da, onun ayaqları
havaya qalxıb enməyə və döĢəməni döyəcləməyə baĢlamıĢdı.
BaĢımızın üstündə bir də göy gurultusu eĢidildi və ondan sonra yağıĢ
daha da gücləndi.
Mən Din Stantona baxdım, o gözlərində vəhĢi bir ifadə ilə mənə
baxırdı. Dəbilqənin altında boğuq bir çırtıltı eĢidildi, elə bil ocaqda
Ģam ağacının düyümü partladı. Bundan sonra maskadan süzülərək
kiçik quyruqlar Ģəklində çıxan tüstü göründü.
Mən dərhal bizimlə aparat otağını ayıran torlu pəncərəyə tərəf
Ģığıdım, lakin mən ağzımı açıb bir söz deməyə macal tapmamıĢ,
Brutus Hovell mənim dirsəyimdən yapıĢdı. O mənim dirsəyimi elə
qüvvətlə sıxdı ki, bir anlıq ağrıdan qolumu hiss eləmədim. Brutusun
www.vivo-book.com
347
rəngi kağız kimi ağarmıĢdı, lakin o özünü itirmiĢ görünmürdü – heç
bir damcı belə təlaĢlı görünmürdü.
– Cekə cərəyanı kəsməsini söyləmə, – deyə o astadan pıçıldadı.
– Nə istəyirsən de, amma bircə bunu söyləmə. Cərəyanı kəsmək üçnü
çox gecdir.
Del qıĢqırmağa baĢlayanda, əvvəlcə, müĢahidəçilər onun səsini
eĢitmədilər. YağıĢ metal örtüklü damı Ģiddətlə döyəcləyir, göy
gurultusu isə əsla ara vermirdi. Lakin biz, platformada duranlar,
tüstülənən maskanın altından gələn boğuq fəryadları eĢidirdik. Belə
səsləri saman presləyən maĢının içinə düĢmüĢ və preslənmiĢ heyvan
çıxara bilərdi.
Dəbilqədən gələn uğultu daha güclənmiĢdi, indi uğultu radio
rabitəsində olan maneələrin çıxardığı səs kimi arada bir çırtı-pırtı ilə
kəsik-kəsik gəlirdi. Delakrua stulda özünü ora-bura çırpmağa
baĢlamıĢdı, elə bil qəzəblənərək özündən çıxmıĢ balaca uĢaq idi.
Platforma onun hərəkətlərinin təzyiqi ilə yırğalanırdı, onun sinəsindəki
qayıĢ elə dartılırdı ki, elə bil bu dəqiqə yerindən qopacaqdı.
Bədənindən keçən elektrik cərəyanı də onu silkələyirdi və mən birdən
sümük xırçıltısı eĢitdim, deyəsən onun sağ çiyini ya yerindən çıxmıĢdı,
ya da sınmıĢdı. Həmin səslə yanaĢı, baĢqa bir səs də eĢidildi, elə bil
kimsə iri dəmirçi çəkici ilə taxta yeĢiyə vuraraq onu parça-parça etdi.
Ayaqlarını tez-tez qaldırıb saldığından onun Ģalvarının qasıq
hissəsində balaca bir nöqtə kimi görünən yer qaralmıĢdı. Sonra
www.vivo-book.com
348
qorxunc, heyvanı səslə çığıraraq qıĢqırmağa baĢladı. ġiddətlə yağan
yağıĢın gurultusuna baxmayaraq, bu səsləri hamı eĢidə bilirdi.
– Lənətə gələsiniz sizi, ona nə olur? – deyə müĢahidəçilərdən
kimsə qıĢqırdı.
– O toqqalar onu saxlaya biləcəkmi?
– Püf, bu nə iydir belə, aman Tanrım!
Sonra qadınlardan birisi soruĢdu:
– Bu normaldırmı?
Delakrua irəli sıçradı, geri atıldı, irəli Ģığıdı, birdə geri atıldı.
Persi ağzını ayırıb dəhĢət içində ona baxırdı. O, təbii ki, nəsə qeyri-adi
bir Ģey baĢ verəcəyini gözləyirdi, amma belə dəhĢətli bir mənzərə
görəcəyini gözləmirdi.
Delakruanın üzündəki maska od tutub alıĢdı. ÜtülmüĢ tük və
yanmıĢ maskanın iyinə yanmıĢ ət iyi də əlavə oldu. Brutus içində
süngər olan vedrəni – əlbəttə ki, vedrə indi boĢ idi – qapdı və xidmətçi
üçün küncdə qoyulmuĢ dərin su çanağına tərəf qaçdı.
– Cərəyanı kəsimmi, Pol? – deyə Van Hey torlu pəncərənin
arxasında soruĢdu. Onun səsi titrəyirdi. – Cərəyanı kəsi....
– Yox, – deyə mən qıĢqırdım. Brutus bunu hamıdan tez baĢa
düĢmüĢdü, elə mən də ondan çox geri qalmamıĢdım: biz bu iĢi
bitirməli idik. Bu iĢlə müqayisədə, bizim edə biləcəyimiz qalan hər Ģey
ikinci dərəcəli idi: biz hər Ģeydən əvvəl, Delakrua ilə iĢi bitirməli idik.
– Cərəyanı kəsmə, Allah xatirinə! Davam elə! Davam elə!
|