Dağ dövrü (Büt.ş.) – may-sentyabr ayları.
BİTKİ ADLARI
Naxçıvanın bitki örtüyü olduqca zəngindir. Təbii şəraitdə heyvandarlıq üçün zəngin yem ehtiyatı vardır. Bundan başqa rayonda becərilən yem bitkiləri də yetişdirilir ki, həmin bitkilərə aid olan sözlər (yonca, Kuban yantarı, xaşa) ədəbi dillə müştərəkdir. Təbii şəraitdə bitən ot, çiçək, kol və ağac növlərinin əksəriyyətinin adı dialket xüsusiyyəti daşıyır. Aşağıda həmin söz və terminlər verilmişdir.
a) Ot və çiçək adları
Ayıçaşırı (Büt.ş.) – düz qalxan zoğlara malikdir. Zoğların üstündə cərgə ilə nazik yarpaqcıqlar düzülmüşdür. May ayında göyərir, əvvəlcə kiçik, iyun-iyul aylarında böyük zoğları olur. Əsasən qumlu yerdə bitir. Yemlik üçün yararsızdır.
Boyaxbaşı (Büt.ş.) – boyaq kimi istifadə edilən otdur.
Bulağotu (Büt.ş.) – sulu yerdə bitən yeyilən ot.
Bolu (Büt.ş.) – may ayında bitir, nazik boz zolaqlarının baş tərəfi üç yerə ayrılır, hər bir ucunda nizamsız şəkildə nazik yarpaqları olur. Yerli əhali tərəfindən zoğları yeyilir.
Qaynama (C.) // qatıxlama (Büt.ş.) – qaynadıb qatıqla qarışdırıb yeyilən ot.
Qabalax (Büt.ş.) – yeyilən ot.
Qanqal (Büt.ş.) – tikanlı ot.
Qaragöz yarpız (Büt.ş.) – yarpızın bir növü.
Qıyağot (Büt.ş.) – yazın əvvəllərində çıxan yaşıl otdur. Topa şəklində nazik qanadları olur. Yem üçün yararsızdır.
Qazəğı (Büt.ş.) – yeyilən ot.
Qırxkönəx (Büt.ş.) – ot.
Qozayoldaşı (Büt.ş.) – pambığın içərisində bitən otdur. Yarpaqları və qozası pambıq koluna bənzəyir.
Quzuqulağı (Büt.ş.) – yeyilən turşməzə ot.
Qurtqulağı (Büt.ş.) – yerdən çıxarkən uzun saplaqlara malik olan boz, üstü tüklü yarpaqları olur. Yarpaqların forması qurd qulağı kimi əvvəlcə enli, uclarda isə ensiz yarım bükülüdür. Qurt qulağına oxşadığı üçün xalq arasında bu adı almışdır.
Quşüzümü (Büt.ş.) – otdur. Qırmızı kiçik giləli meyvələri yeyilir.
Quşəppə (Büt.ş.) – yeyilən ot.
Eşşəx yoncası (Büt.ş.) – yoncaya oxşar ot.
Ələz (Büt.ş.) – iyun ayının əvvəllərində bitir. Nazik telməkli telləri olan otdur. Əvvəl çıxanda yığılıb qurudulur, bəzi xörəklər bişirilərkən ona əlavə edilir (ələzdi yarma).
Yarpız (Büt.ş.) – yeyilən ot.
Keçisaqqalı // təkəsaqqalı (Büt.ş.) – yeyilən ot.
Gücü (Büt.ş.) – qızıl sarmaşıq.
Göytikan (Büt.ş.) – yerdən zoğ şəklində çıxır, sonra isə kol şəkli alır. Qanadlarında kiçik ellips şəkilli yarpaqları sıra ilə düzülür. Surəngi çiçəkləri sovuşduqdan sonra salxım şəkilli toxumlar yetişir. Susuzluğa davamlı olduğundan quraq yerlərdə bitir.
Gülül (Büt.ş.) – taxılın içərisində bitən otdur. Rəngbərəng çiçəklərə malikdir. Uzun paxlalarının içərisində 4-5 toxumu olur.
Lala (Büt.ş.) – lalə.
Mırçalıx (C., P., Buz., Güla.) // morçalıx (Əks.ş.) – dağda qarın altından ilk dəfə çıxan yeyilən ot.
Pərpərə (Büt.ş.) – bişirildikdən sonra qatıqla qarışdırılıb yeyilən ot.
Pıtrax (Büt.ş.) – kola bənzər bitkinin qoza şəkilli tikanlı meyvəcikləri olur.
Saqqaryonca (Büt.ş.) – boz yonca.
Sarıtikan (Büt.ş.) – kol şəkilli bitkidir. Budaqları və yarpaqları sarıya çalardır. Sarı rəngli çiçəkləri sovuşduqdan sonra tikanlı kürə şəkilli toxumlar əmələ gəlir.
Sarmaşıx (Büt.ş.) – sarmaşan otdur. Göyçay keçid şivələrində süddi sarmaşıx adlanır [96, s.15].
Solmaz çiçəx (Büt.ş.) – sarı özünəməxsus iyi olan çiçək.
Sümbülotu (Büt.ş.) – sünbülə oxşar ot.
Süsən (Büt.ş.) – gül.
Uşqun (Büt.ş.) – yazın axırlarında bitir. Turşməzə zoğları soyulub, duzlanıb yeyilir.
Çayır (Büt.ş.) – çəmənlik otu.
Çaşır (Büt.ş.) – yeyilən ot.
Cacıx (Büt.ş.) – qar əriyəndən bir neçə gün sonra çıxır. Həmin vaxt yağda qovrulub yeyilir. Yazın axırlarında ortadan düz qalxan özəyi soyulub yeyilir. Xoş ətirə və tama malik bitkidir. Qazax, Şəmkir şivələrində də bu söz işlədilir [20, s.455].
Şomun (Büt.ş.) – yeməli ot. Şomın şəklində Cəbrayıl ləhcəsində işlədilir [20, s.472].
b) Ağac adları
Vən (Büt.ş.) – öyrüc ağacı. Qollu-budaqlı meşə ağacıdır. Cəbrayıl, Kəlbəcər şivələrində də eyni ilə işlədilir [20, s.991].
Qarağaş (Büt.ş.) – qara ağac.
Qələmə (Büt.ş.) – düz qalxan hündür ağacdır. Tovuz rayonunun Qovlar kənd şivəsində də qələmə eyni mənanı verir [22, s.205].
Dağdağan (Büt.ş.) – meşə ağacıdır, oduncağından yanacaq kimi istifadə olunur. Bu söz Qazax rayonunun Daş Salahlı, Köçəskər, Borçalı bölgəsinin Kəpənəkçi kəndlərində də eyni mənada işlədilir [22, s.210].
Kələmpir (C., P., Bouz., Nəza., Au., Yu.) – meşə ağacı.
Nərbənd (C.) // narbənd – böyük çətirli ağacdır. Qarağaca calaq etmək yolu ilə yetişdirirlir. “Şıdırğı yağışda narbəndin altına damcı düşməz” (C.).
Söyüd (Büt.ş.).
Çinar (Büt.ş.).
c) Kol adları
Badamça (C., P., Buz., Güla.) – kiçik kol bitkidir, oduncaq kimi istifadə olunur.
Qaraçalı (C., P., Buz., Güla.) // çalı (Əks.ş.) – tikanlı kol.
Yurğun (Büt.ş.) – yulğun.
Kəngiz (Büt.ş.) – kol bitkidir, oduncağından yanacaq kimi istifadə olunur.
Kərməşov (Büt.ş.) – kolun bir növü. Bu söz Qazax rayonunun Birinci Şıxlı, Daş Salahlı, Tovuz rayonunun Yanıqlı, Borçalının Sabirkənd şivələrində gərməşöy şəklində eyni mənada işlədilir [22, s.225].
DƏRMAN BİTKİLƏRİNİN ADLARI VƏ BUNLARDAN HAZIRLANAN DƏRMANLAR
Alo gülü (Büt.ş.) – aloye, rəsmi adı: əzvay. Ev şəraitində dibçəkdə becərilir. Təzə dərilmiş yarpağını yaraların üstünə qoyurlar. Aloye yarpaqlarından çıxarılan şirəni bal və kaqor çaxırı ilə qarışdırıb qıcqıranadək gözləyirlər. Sonra mədə xəstəliklərində müalicəvi vasitə kimi istifadə edilir.
Aəvəliyi (Büt.ş.) – sucux yerdə bitir, aşağı hissəsində enli iri, yuxarı hissəsində isə kiçik yarpaqları olan bitkidir. Kökləri və toxumları dəmlənib ishala qarşı işlədilir.
Bağayarpağı (Büt.ş.) – dairəvi formalı bağayarpağından irinli yaraların müalicəsində istifadə olunur.
Bənəvşə (Büt.ş.) – birillik bitkidir. Gövdəsinin üzərində müxtəlif formalı yarpaqları yerləşir. Baharda gözəl çiçəkləri olur. Sərsəm xəstəliyində (miningit xəstəliyi) bənəvşə yer qurdu (soxulcan) ilə qaynadılıb məlhəm hazırlanaraq xəstənin başına çəkilir.
Birəçiçəyi (N., C., Güla.) – elmi adı boymadərəndir. Ağ rəngli çiçəkləri olan bitkidir. Çiçəklərini dəmləyib daxili qanaxmaya qarşı istifadə edirlər.
Qantəpər (Büt.ş.) – hirkan acıyoncası. Çoxillik ot bitkisidir. Açıq çəhrayı çiçəkləri çətir formasında olur. Ondan irinli yaralara qoymaq üçün məlhəm hazırlanır. Tibb sənayesində ondan ürək xəstəlikləri üçün preparatlar hazırlanır.
Qatırquyruğu (Büt.ş.) – budaqlı gövdəsi olan bitkidir. Böyrək xəstəliklərində dəmləmə və bişirmə dərman kimi istifadə olunur.
Qorungə (Büt.ş.) – xəşənbül. Bir metrədək hündürlüyü olan qollu-budaqlı ot bitkisidir. Salxımlı, sarı rəngli çiçkləri xoş ətirli iyə malikdir. “Müasir təbabətdə iyun və iyul aylarında toplanmış xəşənbül otundan plastır şəklində dəri xəstəliklərində (frunkulyoz və s.) yumşaldıcı, iltihabı aradan qaldırıcı və yara sağaldıcı dərman kimi istifadə edilir” [30, s.59]. Qorungənin çiçəkləri ətirli və şirəli olduğundan arıçılıqda da faydalı bitkidir.
Quşdili (Büt.ş.) – qırxbuğum. Yarpaqları quş dilinə oxşadığı üçün bu ad verilmişdir. Böyrəkləri xəstə olan adama dəmləməsi verilir. Bundan əlavə, təzə çıxan quşdilidən kətə bişirilir.
Yalama (D., Nəza., Yu., Au.) // çölqarpızı (Əks.ş.) – quraqlıq yerdə bitir. Yerlə sürünən kökləri 1-2 metrə qədər uzanır. Yayda ağ çiçəklər açır, göy uzunsov meyvələri yetişəndə partlayır. İçərisi ətli, qırmızı rəngli olur. Meyvəsi ürəkağrısı və yel xəstəliyinə tutulanlara xeyirlidir.
Yemişən (C.) // yemişan (Büt.ş.) – iri kol bitkisidir. Payızda yetişən tünd qırmızı rəngli yumrutəhər meyvəsi olur. Meyvələri yeyilir. Dərman məqsədi ilə dəmlənib ürəkağrısı, ürək zəifliyində istifadə edilir. Elmi təbabətdə də bir sıra məqsədlər üçün gərəklidir.
Zirinc (Büt.ş.) – tünd-qırmızı uzunsov kiçik meyvəsi olur. Dəmləməsi müalicə məqsədi ilə ishala qarşı işlədilir.
Keşniş (Büt.ş.) – həm tərəvəz kimi əkilir, həm də yabanı halda bitir. Xoş iyə maliik birillik bitkidir. “Onun (keşnişin – T.Q.) mədə-bağırsaq və böyrək xəstəliklərində, eləcə də öd kisəsinin iltihabında yüksək müalicəvi əhəmiyyəti vardır” [30, s.69].
Kəhlikotu (Büt.ş.) – xoşətirli, nanəyə oxşar yarpaqları olan bitkidir. Yayda çətirli kiçik çiçəklər açır. Başağrısında, qanazlığında dəmlənib içilir.
Gəvən (Büt.ş.) – iri topa bənzər tikanlı koldur. Gəvən yağından el arasında diş dibinə çıxan çibanın müalicəsində istifadə edilir.
Piş-pişə (Büt.ş.) – söyüdün bir növüdür. May ayında boz meyvələri olur. Meyvələrindən araq çəkilib qanazlığında müalicə məqsədilə işlədilir.
Səhlab (C., P., Buz.) // səhləb (Əks.ş.) – yarpaqları və çiçəkləri yığılıb qurudulur. Dəmlənib soyuqdəymiş adama içirdilir.
Üzərrix (Büt.ş.) – üzərrik. “Dərman məqsədilə üzərriyin həm otundan, həm də toxumlarından istifadə olunur” [30, s.90].
Üşyarpax (C.) – meniant. Çoxillik bitki olub, yerlə sürünən kökümsov gövdəyə malikdir. Yumurtavari yaşıl yarpaqları üç-üç yerləşdiyindən üçyarpaq adlandırılır. “Müasir tibdə meniant (üçyarpaq – T.Q.) yarpağından dəmləmə tinstura və qatı ekstrakt şəklində, eləcə də, bir sıra başqa Qalen preparatlarının tərkibində iştahartırıcı, həzm prosesinin yaxşılaşdırıcı dərman kimi istifadə olunur” [77, s.77].
Ciyirtkan (Büt.ş.) – gicitkən. Dalayıcı tüklərə malik olan tünd yaşıl yarpaqlı, qollu-budaqlı bitkidir. Gicitkən ənov (qarın ağrısı), yel xəstəliklərinə xeyirdir. Dəmlənib içilir, duzla ovulub yeyilir.
Çilədağ (Büt.ş.) – quraqlıq düzənlikdə bitir. Kökü iri turpa bənzəyir. Kökündən məlhəm şəklində bərk yaraları, əyri bitmiş sınıq, qırıqları yumşaltmaq, bişirilməsi isə qadın xəstəliklərini müalicə etmək məqsədilə işlədilir.
Çobanyastığı (Əks.ş.) // çobanəppəyi (Q., Cava.) – uzun saplaqlar üzərində yerləşən səbətşəkilli xoş iyli çiçəkləri olur. Çəmənliklərdə bitir. Çiçəkləri yığılıb yeyilir. Dərman məqsədilə elmi təbabətdə istifadə edilir.
Cırtaquş (Büt.ş.) – zoğları qaynadılıb safraya (tez-tez sıfraq etməyə) qarşı müalicə məqsədilə içirdilir. Kolu yandırılıb külü yağla qarışdırılaraq sarıyaraya (yara adı) sürtülür.
Halğaduzu (Büt.ş.) – dəmirov, ziyil (dəri xəstəlikləri) xəstəliklərinin müalicəsində istifadə olunur. “Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti” kitabında səhvən “halağaduzu” kimi verilmişdir [20, s.418].
Həmərsün // itburnu (Büt.ş.) – kol bitkisidir. May-iyun aylarında ətirli ağ, surəngi güllər açır. Meyvəsi payızda yetişir. Böyrəkdaşına qarşı müalicəvi əhəmiyyəti vardır. Yetişmiş meyvələri dəmlənib içilir, mürəbbəsi bişirilib yeyilir. Meyvələri elmi təbabət üçün tədarük edilir.
XƏSTƏLİKLƏR. BUNLARIN TƏZAHÜRÜ
VƏ
MÜALİCƏSİNƏ AİD SÖZLƏR
a) İnsan xəstəlikləri
Boğazağrısı (Büt.ş.) – soyuq nəticəsində boğaz vəzləri şişir və ağrı verir. Ovmaqla (masaj) müalicə edilir.
Boğazgəlmə (Q., Cava.) – dil dibçəyinin iltihabı. Boğaz basılması (əmələ gəlmiş irini dağıtmaq) ilə müalicə edilir.
Qarasancı (Büt.ş.) – korbağırsağın iltihabı. Baş hərlənir, ürək bulanır, qarın bərk sancı verir. “Qarasancı adamı o sat öldürür” (N.).
Qarınağrısı (Q., Cava., Əlia.) // əğə getmə (Büt.ş.) – ishal. Qara zərinc dəmlənib içirdilir. Gilənar suyu verilir. Söyüd qabığı ilə əvəlik qaynadılıb suyu içirdilir. Üzüm cecəsinin toxumunu döyüb yeyirlər.
Qulaxdibi (Sova., Əlia.) – qulaq seyvanının ardında əmələ gələn şiş. Acıxəmrə, qətxəmri ilə müalicə olunur.
Qurtxəstiliyi (Büt.ş.) – adamda soxulcan, qızışma qurdu (xırda ağ qurdlar), kəpənəx qurdu (kəpənəyə oxşar) olur (C.) – acı ərik dənəsi yeməklə məhv edilir.
Qızdırma-titrətmə (Büt.ş.) – istilik artır, adam titrədir, iştaha pozulur. Ovmaqla (masaj etməklə), banka salmaqla tərləmə yolu ilə sağaldılır.
Qızılca (Büt.ş.) – əsasən uşaqlarda baş verir. İstilik artır, bədəndə qırmızı tumurcuqlar əmələ gəlir. Belə xəstələri soyuqdan qoruyurlar. Qorxulu xəstəlik olduğundan el arasında belə deyilir: “Qızılca al elər, hərdən bir xial (xəyal) elər”. Qızılcaya tutulan adama eşşək südü içirirlər. Qazax, Tovuz şivələrində qızılcıx, Salyan şivəsində isə qızılcıq adlanır [20, s.133].
Daşyaman (Büt.ş.) – yaman şiş.
Daşçibanı (Büt.ş.) – dişin dibi şişir, ağrı verir. Məməli üzərliyi qaynadıb suyu ilə ağzı yaxalayır, dişin üstünə gəvən yağı qoyurlar.
Doqquzdonu (Büt.ş.) – böyük irinli yaradır. Bağayarpağı qoymaqla, zəyərək bitkisini südlə qaynadıb yaxmaqla sağaldılır. Ənou şəklində Bakının Novxanı və Şağan kənd leksikasında da eyni mənada işlədilir [95, s.202].
Ənov (N., Q., Cava.) – qarın xəstəliyi. Kal meyvə yemək nəticəsində əmələ gəlir. Ənovu müalicə etmək üçün ciyitkan (gicitkən) və ya qaraxor // xətmi otlarından dəmləyib içirlər.
İlancıx (Büt.ş.) – sümük vərəmi.
Korçiban (Büt.ş.) – irinli yaradır. Bağayarpağı qoymaqla, zəyərək bitkisini süddə qaynadıb məlhəmi qoymaqla sağaldılır.
Girgi (Q., Cava.) – yığıntı; qəbz.
Göyöskürəx (Büt.ş.) – bronxların iltihabı nəticəsində arasıkəsilmədən öskürmək.
Savda yeli (Büt.ş.) – dəri xəstəliyi. Xəstəliyə tutulan hissə qızarır, şişir və su verir. Xəstəliyə tutulan adama şətərə və pişpişə arağı içirdilir. Şətərə otunun qurusu ilə xına isladılıb yaranın üstünə çəkilir.
Sarıyara (Büt.ş.) – dəri xəstəliyi. Yara su verib quruduqda sarı rəng alır. Buna görə də sarıyara adlanır. Yaranı sağaltmaq üçün cırtanquş otunu və yaxud qarpız qabığını yandırıb külünü yağla qarışdırıb, alınan məlhəmi yaraya bir neçə dəfə sürtmək lazımdır.
Üşgünnüx (Q., Cava.) – (üçgünlük) ağız boşluğunun iltihabı. Zəylə çay sodası ilə müalicə edilir.
Xənəzir (Q., Cava.) – zob, çinədan, boğaz uru.
Xəfənəx (Büt.ş.) – bronxit astma.
Xoruzbeçə (Q., Cava.) – qadın xəstəliyi; ana bətnində uşağı tələf edən xəstəlik. Kəkrə otunun toxumu və darı döyülüb yeyilir. Lənkəran şivəsi leksikasında beçəxor həmin mənanı ifadə edir [20, s.65].
Heyzə // hezə (Büt.ş.) – Bir neçə növ yeməyi, şirniyyat və çərəzi həddən artıq yeməklə yaranan narahatçılıq. Bəzən zəhərlənmə diaqnozu da qoyulur. Gülab içirdilir. Zirəni qaynadıb suyunu verirlər.
Çiban (Büt.ş.) – dəri xəstəliyi. Korçibanın müalicəsi kimi sağaldırlar.
Çırtıx // sızax (Büt.ş.) – səpki. İnsan bədənində kiçik qırmızı səpkilər əmələ gəlir, sonra irinləyir. Müalicə olunmaq üçün Sirab, Vayxır, Darıdağ, Parağa mineral sularında 10-15 dəfə yuyunmaq məsləhət görülür.
Şirinyara (Büt.ş.) – irinli dəri xəstəliyidir. Dərinin rəngi qızarır, bərk ağrı verir. Çörək qaynatması qoyulur. Acıxəmrə (xəmir mayası), qətxəmrə (şəkərlə hazırlanan xəmir) ilə müalicə olunur.
Şoba (Büt.ş.) – qrip.
b) Heyvan xəstəlikləri
Qaşqa yara (Büt.ş.) – mal-qarada olan yara adı.
Quşkeçər (Büt.ş.) – qoyunun dal qıçlarının tutulması.
Dabax (Büt.ş.) – dabax mal-heyvanın dırnağında, ağzında olar (C.). Davax şəklində Tovuz rayonunun şivələrində də eyni mənada işlədilir [20, s.162]. Ağızdan dabax olan heyvan yem yeyə bilmir, ağzından su gəlir. Dırnaqdan dabaq olan heyvanlar yeriyə bilmir. Qatran, ağ neft sürtməklə müalicə edilir.
Dalax (C.) – su vaxtını keçirən heyvanlarda olur. Qazax rayonu şivələrində də eyni mənanı verir [20, s.167].
Daşırqamax (C., P., Buz.) – mal-qaranın ayaqlarının daşlı yerdə zədələnməsi.
Dilbaş (Büt.ş.) – qaramalın dilinin üstündə əmələ gələn səpki xəstəliyi. “Gənə inəx dilbaş olub, yemə baxmır” (C.). Dilbaş olan malın dilinin üstündəki səpkilərin bir neçəsini iynə ilə deşib qanadır, yaraları duzla masaj edirlər. Dilbaş // dilxırtma Şamaxı rayonu leksikasında da həmin mənada da işlədilir [20, 162].
Yanıqara (C., P., Buz.) // qarayara (Əks.ş.) – mal-qarada olan yaranın bir növü. “Yanıqara heyvana düşsə salamat buraxmaz, öldürər” (C.).
Şirnəx // sadırramax (C., P., Buz.) – qoyunun quyruğunun altında əmələ gələn səpki.
TOXUCULUĞA AİD SÖZ VƏ TERMİNLƏR
a) Toxuculuqda lazım olan materiallar
Yun növlərinə aid sözlər:
Alayun (Büt.ş.) – qara, qırmız və ağ yunun qarışığı.
Qarayun (Büt.ş.) – qara rəngli yun.
Qəzil (Büt.ş.) – keçi tükü. Salyan, Yardımlı, Zəngilan, Cəbrayıl rayonları şivələrində də eyni mənada işlədilir [20, s.126].
Qılan yun (C., P., Buz., Nəza., D., Yu., Au., Güla.) – cod yun.
Qırmızı yun (Büt.ş.) – qırmızı rəngli yun.
Qlox (C., P., Buz., Güla.) // qırın-qırtı (Əks.ş.) – qırxım yerindən yığılan yun.
Yapağı yun (Büt.ş.) – yazda qoyundan qırxılan yun; zərif yun. Yapağ // yapağı [22, s.218] şəklində Quba rayonunda və yapağı formasında Qazax rayonunun Daş Salahlı, Borçalının Sabirkənd [20, s.241] şivələrində eyni mənada işlədilir.
Yolma yun (Büt.ş.) – əl ilə yolunan yun.
Yun (Büt.ş.) – bir yaşdan sonra qoyundan yazda qırxılan yun.
Güzəm (Büt.ş.) – payızda qırxılan yun. Sabirabad, Şirkan, Bakı, Quba, Yardımlı dialekt və şivələrində də eyni mənanı verir [22, s.218]. Güz əski türkçədə “payız” deməkdir.
Südgülyun (C., P., Buz., Güla.) – ağ, qırmızı qarışıq yun.
Tiftix (Büt.ş.) – keçi qəzilinin dibində olan yumşaq tük.
Qeyd: demək olar ki, bu sözlərin əksəriyyəti dialekt xüsusiyyəti daşıyır.
Başqa materiallara aid sözlər:
Arqaç (Büt.ş.) – hananın eninə toxumaq üçün hazırlanan ip. Bu söz Şəki və Ağdam şivələrində eynilə işlədilir. Arğac şəklində Qazax, Salyan, Cəbrayıl dialekt və şivələrində eyni mənanı bildirir [20, s.39].
Əlçim (Büt.ş.) – ip əyirmək üçün təmiz daranmış əl böyüklükdə yun. Salyan, Göyçay şivələrində də həmin mənada işlədilir [20, s.216].
Əriş (Büt.ş.) – hananın uzununa uzadılmış – şaquli iplər. Qazax rayonunda Daş Salahlı kəndində [22, s.215], Göyçay şivələrində [96, s.12] eyni mənanı verir.
Düxcə (Büt.ş.) – cəhrənin iyinə sarılmış konus şəkilli ip. Şəmkir, Tovuz rayonlarında düxcə. Şamaxıda dükcə şəklində eyni mənanı verir [20, s.209].
Yumax (Büt.ş.) – yumru top kimi sarınmış ip.
Mənix (C.) // kələf (Büt.ş.) – oturmuş vəziyyətdə bardaş quraraq iki dizə xaç şəkilli sarınmış ip. Kələçi sözü Qazax dialektində kiçik kələf, kələfin bir hissəsi mənasını bildirir [20, s.256].
Xam ip (Büt.ş.) – əyrilib boyanmamış ip.
Hilmə (C.) // ilmə (Büt.ş.) – gəbəni toxuyarkən əriş-arğacın arasından ipin bir dəfə keçirilməsi.
Xırxovlamax (C.) // kırtızlamax (Əks.ş.) – ipi hazırlamaq; naziltmək. Kırtızlamax sözü Cəbrayıl rayonu şivələrində kirtişləmək şəklində eyni mənanı verir [20, s.263].
Əirməx (Büt.ş.) – ip əyirmək, üşələməx (Büt.ş.). İki yumağı qoşalayıb yenidən əyirmək. Borçalı mahalının Qaçağan kənd şivəsində də eyni mənanı verir [22, s.243].
b) Toxuculuqda istifadə edilən əşya və
alət adları
Darax (Büt.ş.) – yun daranan alət.
Kirkit (Büt.ş.) – dəmirdən hazırlanmış toxuculuq aləti. Bu söz eyni mənada qərb qrupu dialekt və şivələrində işlənir [22, s.222].
Kırtız (Büt.ş.) // xırxov (C.) – ipi hamarlamaq, naziltmək üçün işlədilən alət. Kırtız sözünün ifadə etdiyi mənanı Cəbrayıl rayonunda kirtiş sözü ifadə edir [20, s.263].
Teşi (Büt.ş.) – ip əyirmək üçün ağacdan hazırlanan alət; əl iyi. Qubadlı, Cəbrayıl, Şuşa bölgələrində da eyni mənada işlənir [20, s.376].
Həvə (Büt.ş.) – ilmələri bərkitmək üçün işlədilən alət. Bu söz Tovuz rayonunda həvə şəklində, Qazax rayonunda hüə şəklində, [22, s.247] Bakı, [95, s.198] və Gəncədə həvə şəklində, Gədəbəydə höə şəklində [20, s.429] işlənməkdədir.
Hana (Büt.ş.) – toxuculuq dəzgahı. “Bizdə yer hanası, göy hanası olur” (C.).
Cəhrə (Büt.ş.) – ip əyirən dəzgah.
Cəhrənin hissələri:
Qol (Büt.ş.) – cəhrənin qolu.
Qulaxcıx (Büt.ş.) – cəhrənin iyini hərəkətə gətirən göndən hazırlanmış qayış. Şəkidə qulax, Gəncədə qulax // qulaxca sözləri qulaxcıx mənasında işlənir [20, s.153].
İy (Büt.ş.) – ip sarınan polad məftil. Göyçay rayonunun Qarayazı kənd şivəsində də eyni mənanı verir [96, s.47].
Yastıq (Büt.ş.) – cəhrənin yerə oturan hissəsi.
Kiriş (Büt.ş.) – cəhrəni işlədən ip. Tovuz, Cəbrayıl rayonlarında da eyni mənada işlədilir [20, s.263].
Tağalax (Büt.ş.) – cəhrənin iyinə salınan dairə şəkilli fanerka. Ağdam, Culfa, Şuşa rayonlarında da eyni mənada işlədilir [20, s.370].
Top (Büt.ş.) – qolla birlikdə cəhrəni hərəkətə gətirən hissə.
Göy hanasının hissələri:
Hana ağacı (Büt.ş.) – iki böyük ağacdır və yerə basdırılır.
Ox (Büt.ş.) – hanada iki dənə ox olur (Au.).
Çüy // pahaz (Büt.ş.) – oxları bərkitmək üçün işlədilən taxta mıx.
Kücü ağacı (Büt.ş.) – hananın qabaq tərəfindən eninə uzadılan ağac.
Kücü sümbəsi (Büt.ş.) – kücü ipi sarımtıl çubuq.
Ağız sümbəsi (Büt.ş.) – ağızlıqdakı çubuq.
Dal payası (Büt.ş.) – kücü ağacının arxa tərəfindən hananın eninə uzadılan yoğun ağac.
Qoltux ağaşları (Büt.ş.) – oxu saxlamaq üçün yerdən iki tərəfdən qaldırılan ağaclar.
Yer hanasının hissələri:
Mıx (Büt.ş.) – evin içərisində dörd yerə çalınan mismar.
Paya (Büt.ş.) – əriş-arğacı bərkitmək üçün yoğun ağac.
Qılış (Büt.ş.) – yer hanasında işlədilən taxtadan olan alət.
Çatma (Büt.ş.) – hananı saxlamaq üçün üç ağacdan ibarət olub, baş-başa hananın ortasında çatılır.
Keçə hazırlamaqda işlədilən sözlər:
Atıcı (Büt.ş.) // həllac (Büt.ş.) – keçə salan adam. Atıcı sözü qərb qrupu dialekt və şivlərində [22, s.232], hallac şəklində də Şamaxıda, hallaş şəklində Laçında eyni mənada işlədilir [20, s.418].
Yay (Büt.ş.) – yunu atan alət.
Toxmax (Büt.ş.) – yayı işlətmək üçün taxta alət. hər ikisinə yay – toxmaq deyilir.
Karxana (Büt.ş.) – keçəçilikdə üstünə yun döşəmək üçün işlədilən material.
Dostları ilə paylaş: |