1. Tilning jamiyatda tutgan orni


Leksema va frazema tushunchasiga izoh bering



Yüklə 108,91 Kb.
səhifə28/47
tarix11.04.2023
ölçüsü108,91 Kb.
#96196
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   47
ona tili (1)

60. Leksema va frazema tushunchasiga izoh bering.
Leksema (yunoncha: lexis — soʻz, ifoda) — til qurilishining leksik maʼno anglatuvchi lugʻaviy birligi. Leksema bildiradigan maʼno soʻzning material qismi: maʼlum tovush kompleksini maʼlum obyektiv voqelikka bogʻlash bilan kishi ongida yuzaga keladigan mazmun-mundarija. Har qanday Leksema oʻzining fonelshlari ifodalagan maʼnosi va grammatik xususiyatlari birligidan iborat. Bunday birlik soʻz va iboralarda mavjud. Ularga nisbatan glossema, lugʻaviy morfema atamalari ham ishlatiladi. Mas, uy Leksemasining leksik maʼnosi. — „kishi yashaydigan bino“, yugurmoq Leksemasining leksik maʼnosi — „bir joydan ikkinchi bir joyga shiddat bilan harakatlanmoq“ va boshqa Shunga koʻra, ular lugaviy (semantik) maʼno jihatdangina emas, balki fonetik va grammatik jihatdan ham oʻrganiladi.
61. Mustaqillik davrida rasmiy-idoraviy uslubning rivojlanishi.
Rasmiy ish uslubi, boshqa kitob uslublaridan farqli o'laroq, nisbatan barqarorlik, izolyatsiya bilan ajralib turadi. Vaqt o'tishi bilan, shubhasiz, unda muayyan o'zgarishlar yuz berdi, ammo uning asosiy xususiyatlari o'zgarishsiz qoldi. Ushbu yo'nalish quruqlik, qisqarish va hissiy rangga ega bo'lgan so'zlarning yo'qligi bilan tavsiflanadi. Rasmiy hujjatlarda ishlatiladigan til vositalarining ro'yxati oldindan belgilanadi. Uslubning eng yorqin xususiyati bu til belgilaridir (klişeler). Hujjatlar uning tuzuvchisining individualligini namoyish qilishni taklif qilmaydi. Aksincha, qog'ozni qanchalik ko'p bo’lsa, undan foydalanish qulayroq bo'ladi.
Uslubning o'ziga xos xususiyatlari:
Rasmiy ish uslubida turli janrdagi hujjatlar (davlat hujjatlari, qonunlar, xalqaro shartnomalar, ko'rsatmalar va boshqalar) tuziladi. Biroq, ularda mavjud bo'lgan farqlarga qaramay, umuman olganda, ular umumiy xususiyatlarga ega: til standarti va aniqlik, bu noto'g'ri talqin qilish ehtimolini istisno qiladi. Agar ma'lumot turli yo'llar bilan talqin qilinishi mumkin bo'lsa, unda hujjat ish uslubida tuzilmaydi. Masalan, "tasdiqlashni rad etmaslik" iborasida turli joylarda vergul qo'yish jiddiy oqibatlarga olib kelishi mumkin
Rasmiy ish uslubining boshqa xususiyatlari (standartlashtirishdan tashqari):
aniqlik,imperativlik,ob'ektivlikhujjatlilik,aniqlik,rasmiyatchilik,lakonizm.
Bir qator kitob uslublarida rasmiy biznes uslubi eng aniq ko'rsatilgan. U davlat muassasalarida, sudda, ishbilarmonlik va diplomatik muzokaralar paytida aloqada bo'lganda yuridik va ma'muriy faoliyatga xizmat qiladi: ishbilarmonlik nutqi rasmiy biznes aloqalarini ta'minlaydi va huquq va siyosat sohasida ishlaydi. Rasmiy ish uslubi qonunlar, farmonlar, buyruqlar, yo'riqnomalar, shartnomalar, bitimlar, buyruqlar, hujjatlar, muassasalarning ish yozishmalarida, shuningdek yuridik murojaatnomalarda va hokazolarda amalga oshiriladi. Ushbu uslub jamiyatdagi ijtimoiy-tarixiy o'zgarishlar ta'siri ostida katta o'zgarishlarni boshdan kechirayotganiga qaramay, u barqarorlik, an'analar, izolyatsiya va standartlashtirish bilan tilning boshqa funktsional turlaridan ajralib turadi.
Rasmiy-ish uslubida odamlar harakat yoki munosabat asosida nomlanadigan otlar keng qo'llaniladi: farzand asrab oluvchi, ish beruvchi , da'vogar, sudlanuvchi, guvoh, ijarachi, ariza beruvchi va boshqalar. Ushbu uslubdagi mavqe va unvonlarni bildiruvchi otlardan foydalanish faqat erkak jinsida bo'lishi mumkin: militsiya xodimi Lavrenova, guvoh Vilchinskaya, ariza beruvchi Fedorova va boshqalar.

Yüklə 108,91 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   47




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin