ARİstotel poetika “Ş Ə r q -q ə r b”


ardıcıl deyilsə v e  xaraktercə bu cür təsəvvür olunursa,  onun bu qeyri-



Yüklə 0,88 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə4/12
tarix03.04.2017
ölçüsü0,88 Mb.
#13210
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

ardıcıl deyilsə v e  xaraktercə bu cür təsəvvür olunursa,  onun bu qeyri- 

ardıcıllığını da ardıcıl göstərmək lazımdır. Zərurətden doğmayan alçaq 

xarakterə  “Orest”dəki  M enelayı  misal  göstərmek  olar,  yaramayan  v e 

yaraşmayana  nümunə  “Skill”də  Odisseyin  ağlaması  v e  Melanippanın 

dəbdəbəli  nitqi,  qeyri-ardıcıllığa  ise  “İfıgeniya  A vlidde”  misal  ola 

bilər, b elə ki, ə w ə llə r d ə  [qurban]  sehnəsindeki hüznlü İfigeniya,  son- 

rakı  səhnələrdəkinə heç cür bənzemir.

Xarakterlərdə  də,  eynile hadisələrin tərkibindəki  kimi,  həm işe  ya 

zəruriliyi, ya ehtimal ediləni axtarmaq lazımdır, belə ki, filankəs gerek 

nəyi  isə  ya zərurət və ya ehtimala göre  danışsm,  yaxud eləsin,  özü də 

bunlar həmin zərurət və ehtimala əsasen m əhz özünden evvəl olan bir 

şeydən  meydana gəlsin.

Buradan  aydındır  ki,  fabulanın  açılması  fabulanm  özündən  d oğ- 

malıdır, yoxsa, “M edeya”da olduğu kimi, maşından istifadə yolu ile ve 

ya “İliada”da sahildən aralanma səhnəsindəki kimi olmamalıdır, m aşm - 

dan isə dramdan xaric baş verənləri və ya ev v ə l baş vermiş əhvalatlan 

və  insanın  bilə  bilm əyəcəyi,  yaxud  sonra  baş  verə  biləcek  ve  buna 

görə  də  qabaqcadan xeberdarlığa  v e  [emir-ilahinin]  iştirakma möhtac

44

olanları  göstərmək  üçün  istifadə  etmək  lazımdır,  zira  hər  şeyi  görə 



bilmək qabiliyyətini biz allahlara  isnad edirik.

Hadişələrin  cərəyanında  ağılazidd  heç  n ə  olmamalıdır;  əks  halda 

bu,  Sofoklun “Edip”indəki kimi,  faciədən kənarda olmalıdır.  Faciə  isə 

daha yaxşı adamlann təsvirindən ibarət olduğundan, yaxşı portretçileri 

təqlid etməlidir: belə ki, m əhz onlar yaxşı adamların təsvirini verərkən 

ve portretin oxşarlığına çalışarkən eyni zamanda adamları olduğundan 

da  gözəl təsvir edirlər.  Eynilə  şair də  zəhm li,  yelbeyin,  yaxud xarak- 

terində  digər bu  cür cizgilər olan  adamları  təsvir edəndə,  onları  nəcib 

göstərməlidir,  necə  ki,  sərt  xarakterin  nümunəsini  Aqafon  və  Homer 

Axillin simasmda yaratmışlar. Bax, bütün bu hərəkətləri v ə üstəlik zəruri 

olaraq  bilavasitə  poetik  əsərin  özündən  doğan  təəssüratlardan  əlavə 

yaranan  təəssüratlan  nezərə  almaq  lazımdır;  axı,  axınncısı  ilə  əlaq ə- 

dar da, tez-tez səh və yol verilə bilər.  Bu barədə isə m ənim  nəşr etdir- 

diyim əsərlərdə  kifayət qədər deyilmişdir.

45


Tanıma  nədir  -   bu  barədə  ə w ə lk i  fəsillərdə  deyildi;  tanımanın 

şəkillərinə gəldikdə isə, birincisi -  bədii cəhətdən ən zəifı və qabiliy- 

yətin  çatışmaması  ucundan  ən  çox  istifadə  ediləni  -   zahiri  əlamətlar 

vasitəsilə  tammadır.  Həmin  əlamətlərdən  bəziləri,  m əsələn,  “torpaq 

oğullarmın əndamındakı n izə” v ə ya “Fiest” əsərində Karkinin nəzərdə 

tutduğu  ulduzlar  kimi,  təbiətin  özünün  verdiyi  əlamətlərdir,  bəziləri 

isə,  m əsələn,  bədəndə  çapıq  kimi,  sonradan  yaranan  nişanələr  v ə  ya 

boyunbağı  kimi  bədənə  dəxli  olmayan  əlamətlərdir,  yaxud  “Tiro” 

əsərindəki  qayıqvari nənni  kimi  tanıma vasitələridir.  Lakin bu  tanıma 

vasitələrinin özlərindən də yaxşı və ya pis  şəkildə  istifadə oluna bilər; 

m əsələn,  Odisseyi  [ayağmdakı]  çapığına  görə  qoca  dayəsi  bir  cür, 

donuzotaranlar  isə  başqa  cür  yolla  tanıyırlar;  xatircəmlik  üçün  olan 

tanıma və ümumiyyətlə,  bütün bu qəbildən olan tammalar m əhz bədii 

cəhətdən  z ə if olanlarıdır,  “Odisseya”nm  “Yuyum”  adlanan hissəsində 

olduğu  kimi  peripetiyadan  əm ələ  g ələn   tanımalar  isə  daha  yaxşıdır. 

Ikincisi  -   şairin  özünün  düzəltdiyi  v ə  buna  görə  də  qeyri-bədii  olan 

qondarma  tammadır;  m əsələn,  “İfigeniya”da  Orest  özü  bildirir  ki,  o 

Orestdir; bacısını isə onun məktubuna əsasən tanıyır, özü isə e lə şeylər 

danışır ki, onlar yalnız şairə  lazımdır,  fabuladan doğmur;  buna görə də 

tanımanın  həmin  bu  şəkli  qüsurluluq etibarilə  tanımanın  indicə  göstə- 

rilən şəklinə yaxındır.  [Orestin]  özünün də bəzi müəyyən əlamətləri ola 

bilərdi.  Sofoklun  “Terey”indəki  toxucu  məkiyinin  səsi  də  tammanm 

həmin bu  şəklinə  daxildir.  Üçüncüsü -  xatırlam a  vasitəsilə  tanımadır 

ki,  adam  m üəyyən  bir  şeyi  görəndə  güclü  həyəcan  keçirir,  m əsələn, 

Dikeogenin  “Kiprlilər”ində  olduğu  kimi:  [qəhrəman]  şəkli  görərkən 

ağlayır;  yaxud  “Aklinoyun  m əclisində”  olan  tanıma  kimi:  Kifaristi 

dinləyən [qəhrəman] xəyallara dalaraq ağlayır ki, bunun da nəticəsində 

onu tamyırlar. Dördüncüsü -  əqli nəticələrə görə tanımalardır, m əsələn, 

“Xoeforlar”da  olan  kimi,  əqli  nəticə  belə  çıxarılır:  gələn  kimdirsə, 

[mənə]  oxşar adamdır, mənə oxşayan isə yalnız Orestdir, deməli, gələn  

odur.  Sofıst Poliiddə də İfıgeniya ilə əlaqədar olaraq bu yolla n əticəyə 

gəlinir:  tamamilə təbii olaraq Orest bu n əticəyə gəlir ki, bacısı qurban

46

getmişdir,  deməli,  o  özü  d ə  qurban  getm əli  olacaqdır.  Feodektin 



“Tidey” ində  də b elə  düşünülür:  oğlunun dalınca gəlmişdir,  amma özü 

həlak  olur.  “Finidlər”dəki  tanımada  da  belədir;  qadınlar  düşdükləri 

yeri gördükdə öz taleləri haqqmda nəticə çıxarmalı olurlar ki, nəsibləri 

burada ölməkdir,  çünki  elə buradaca sahilə  atılmışdılar.

Tamaşaçı  kütləsinin  yanlış  qənaətinə  əsaslanan  bəzi  saxta  tam- 

malann ola bilməsi də mümkündür. “Yalançı qasid Odissey”də Odissey 

deyir  ki,  görmədiyi  oxu  tamya  bilər,  oxu  tanıya  bilm əyəcəyinə  əmin 

olan camaat isə buradan yanlış  nəticə  çıxanr.

Tanımalardan ən yaxşısı bilavasitə hadisələrin özündən doğamdır, 

[tamaşaçılarda isə] heyranlıq vaqiələrin təbii cərəyanx sayəsində doğur; 

m əsələn ,  Sofoklun  “Edip”ində  həmçinin  “İfıgeniya”da məhz belədir, 

zira  İfıgeniyanın  məktub  göndərmək  istəm əsi  təbiidir.  Yalnız  belə 

tanımalar müəyyən uydurma əlam ətlərsiz  başa gəlir;  bunlarm ardmca 

isə  əqli  nəticələrə əsaslanan tanımalar gəlir.

47


1 7

Fabulaları,  onlarm sözlə ifadəsini bacarana qədər,  daha canlı şək il- 

də  göz  qabağına  gətirərək,  işləyib  düzəltmək  lazımdır;  m əhz  belə 

olduqda,  hər  şeyi  tamam  aydın  şəkildə  görərək  v ə  sanki  hadisələrin 

özündə bilavasitə iştirak edərək, [şair] lazım olanı tapa bilər v ə ziddiy- 

yətlər  heç  zaman  onun  nəzərindən  qaça  bilməz.  Karkinə  tutulan  irad 

buna sübut ola bilər:  belə ki, onun əsərində Amfiaray məbəddən çıxır, 

səhnədə məbədi görməyən tamaşaçı üçün isə bu anlaşılmaz qalır,  [buna 

görə də]  dram səhnədə qoyularkən tamaşaçılar ondan narazı qalmış və 

əsər  tam  m üvəffəqiyyətsizliyə  uğramamışdı.  Şair  mümkün  qədər 

əsərdəki  iştirakçıların  vəziyyətlərini  də  nəzərdə  tutmalıdır,  zira  təbii 

qabiliyyət  sayəsində  [her hansı  ruhi  hərəketi]  yalnız  özləri  onu,  bila- 

vasitə  yaşayan  adamlar  daha  dürüst  çatdırırlar;  həqiqətən  də  yalnız 

həyəcanlanan  həyəcanlandıra,  qəzəblənən  qəzəbləndirə  bilər.  Bu 

səbəbdəndir ki,  poeziya  istedad  v ə  hissiyyat  adamlarma  aid bir  sahə- 

dir,  çünki  onlardan  bəziləri  cildə  girmək,  bəziləri  isə  vəcdə  gəlm ək 

qabiliyyətinə malikdirlər.

Bunun kimi, yaradılan material da yaradıcılıq əsnasında şairin n əzə- 

rində  ümumi  cəhətdən  canlanmalı,  sonra  isə  epizodlar halında təşək - 

kül tapıb, ümumi və tam materialı ifadə etməlidir. Dem ək istəyirəm ki, 

ümumini,  m əsələn,  “İfıgeniya”  da olduğu şəkildə, nəzərdən keçirmək 

olar: bir qızı qurban verərkən, o, qurban sahiblərindən gizlicə, başqa bir 

ölkəyə gətirilərək, əcnəbilərin də qurban verilməsi dəbdə olan bu ölkə- 

də  kahin  rütbəsi  alır;  m üəyyən  vaxtdan  sonra  isə  həmin  kahin  qızın 

qardaşı bura gəlm əli olur. Allahın onun buraya nə səbəbdənsə g əlm ə - 

sini  əmr  etməsi,  habelə  onun  nə  üçün  gəlm əsi  ümumi  plandan  xaric- 

dədir.  Evripid v ə Poliidin təsvir etdiklərinə görə, o gəldikdə tutulur və 

artıq qurban getm əyə məhkum olduğu yerdə bilaixtiyar dediyi bir ifadə 

nəticəsində,  “görünür,  yalnız  bacım  deyil,  mən  də  qurban  getm əliy- 

m işəm ”,  dem əsinə  görə  tanınır,  buradan  da  onun  xilası  yaranır.  Artıq 

bundan sonra adlan yerinə qoyub epizodları [elə bir şəkildə] yaratmaq 

lazım  gəlir  ki,  onların  həqiqətən  də  m ətləbə  dəxli  olsun,  m əsələn, 

Oresti alaq -  ağlı başından çıxmasma görə tutulur, paklaşma vasitəsilə

48

də xilas olur. Dramlarda epizodlar qısadır, epopeyada isə uzadılır; m əsə- 



lən,  mahiyyətcə,  Odisseyanın  məzmunu qısadır:  biri uzun illər vətən - 

dən didərgin düşmüşdür, Poseydon isə onun dalınca dolanır. O tənhadır, 

evdə işləri isə elə vəziyyətdədir ki, arvadına adaxlı çıxanlar onun əm la- 

kmı  talan edirlər,  oğluna  su i-qəsd  hazırlayırlar;  uzun keşməkeşlərdən 

sonra, nəhayət, o geri dönüb öz-özünü bəzilərinə tanıdır, [adaxlı çıxan- 

lara] hücum çəkir, özü xilas olur, düşmənlərini isə m əhv edir.  [Poema- 

nın]  məzmunu m ahiyyətcə bundan ibarətdir,  bütün yerdə  qalanları  isə 

epizodlardır.

49


Hər  bir  faciədə  iki  hissə  var:  düyün  və  açılma;  birincisi  adətən 

dramdan xaric hadisələri v ə  [dramm]  öz daxilindəki əhvalatların b ə z i- 

lərini,  ikincisi  isə  [bütün  yerdə]  qalanlarını  əhatə  edir.  Mən  faciənin 

ə w əlin d ən  başlayaraq ta bədbəxtlikdən  

likdən bədbəxtliyə> keçid həddi olan nöqtəyədək davam edən hissəni 

düyün,  bu  keçidin  başlanmasından  sonadək  davam  edən  hissəni  isə 

açılma adlandırıram: belə ki, m əsələn, Feodektin “Linkey”ində ə w ə l -  

cə  baş  verən  hadisələr,  uşağm  ələ  keçirilib  zindana  salmması  düyün, 

canilikdə  ittihamdan sona qədərki hissə  isə  açılmadır.

Faciənin  dörd  növü  vardır  (hissələrinin  də  o  qədər  olduğu  g ö stə- 

rildi);  peripetiya  və  tanınmalara  əsaslanan  dolaşıq  faciə,  Ayant  və 

İksion  haqqındakı  kimi  iztirablar fa ciəsi,  “Ftiotidlər”  və  “P eley”  də 

olduğu  kimi  xarakterlər fa c iə si,  nəhayət,  “Forkidlər”,  “Prometey  və 

hadisələri “Aiddə” baş verən bütün digər əsərlərdə olduğu kimi möcüzə 

faciəsi. Ən yaxşısı budur səy göstərəsən ki, bu növlərin hamısı, yaxud, 

heç olmazsa, ən mühümləri və mümkün qədər çoxu  [bir faciədə] ehtiva 

olunsun,  xüsusən  indi,  şairlərə  haqsız  hücumlar  edildiyi  bir  zamanda 

buna  səy  göstərmək  lazımdır:  ayrı-ayrı  faciə  növlərinin  hər  biri  üzrə 

qabaqlarda da yaxşı şairlər olduğundan [indiki şairdən] tələb edirlər ki, 

təklikdə ə w ə lk i şairlərin hər birindəki daha görkəmli ləyaqətlərə üstün 

gəlsin.  [M üəyyən  bir]  faciənin  [başqası  ilə]  fərqini  v ə  ya  eyniliyini 

fabulaya  görə  m üəyyənləşdirmək,  bəlkə  də  ədalətsiz  olardı:  oxşarlıq

o dramlann arasmda olur ki, onlarda düyün də, açılma da eyni olur. Çox- 

ları düyünü yaxşı  saldıqları halda, onu pis açırlar, halbuki, hər iki v əzi- 

fəni  yaxşı yerinə  yetirmək  lazımdır.

Sonra,  haqqmda  dəfələrlə  danışdığımız  bir  şeyi  yadda  saxlamaq 

lazımdır;  o  da budur ki,  gərək epik tərkibli  faciələr yazmayasan.  Epik 

tərkibli dedikdə, mən çoxfabulah faciəni nəzərdə tuturam; m əsələn, elə 

bil ki, bir nəfər bütün “İliada”nı götürə və ondan bir faciə düzəltmiş ola. 

Axı eposun həcmi iri olduğundan, hissələri də müvafıq iri həcm ə malik 

olur,  dramda  isə  [belə  etdikdə]  gözlənilm əyən  nəticələr  alınır.  Evri- 

pidsayağı “İlionun dağılması”ndakı  [materialın m üəyyən bir] hissəsini

50

götürüb işləmək, yerine bütövlükde ondan bir facie yaratmaq istəyən - 



lərin  Esxilə rəğm en N iob haqqmda əsatiri bütövlükdə  götü- 

rənlərin  hamısının  tam  uğursuzluğa  düçar  olması  v ə  ya  yarış  zamanı 

başqaları  ilə  ayaqlaşa  bilm əm esi  bunu  sübut  edir;  Aqafon  da  yalnız 

buna  görə  m əğlubiyyətə  düçar  olmuşdur;  halbuki  o,  əksinə,  peripe- 

tiyalarda v ə  sadə  əhvalatlarda  ö z  m əqsədinə  çox böyük  ustalıqla nail 

olur.  Bu isə o zaman mümkün olur ki,  S isif kimi müdrik, lakin qəribə- 

liyə  malik adatn aldanır,  yaxud  şücaətli,  lakin ədalətsiz  adam məğlub 

olur:  belə  süjet  facianədir  v ə   ədalət  hissini  də  kifayətləndirir.  Bu, 

Aqafonun dediyi kimi, ehtimala göre mümkündür, çünki ehtimala görə 

mümkündür ki,  bir çox  işlər m əhz ehtimala rəğmən baş  versin.

Xorun  özü  də  bir  aktyor  sayılmalıdır;  o,  tamın  üzvi  hissəsi  olm a- 

lıdır v ə Evripidin esərlerindeki deyil, m əhz Sofoklun əsərlərində oyna- 

dığı rolu oynamalıdır. Daha sonrakı şairlərdə xor partiyalannm [mövcud] 

fabulaya aidiyyət dərəcəsi, onun hər hansı bir başqa faciəyə olan aidiy- 

yət dərecəsi qəderdir; buna görə də onlarda [xor], sadəcə faciəyə daxil 

edilən  mahnılar  oxumaqla  m əşğul  olur  ki,  bunun  da  ilk  nümunəsini 

Aqafon  vermişdir.  B ele  olandan  sonra,  istər  kənar mahnılar  oxunsun, 

ister müəyyən danışıq v ə ya bütöv bir episodi bir dramdan çıxarılıb baş- 

qasına daxil edilsin, n ə  fərqi  var?

51


Beləliklə, hər şey haqqında danışıldı; qalır sözlə ifadə və fıkir sa h ə- 

sindən  danışmaq.  Sonuncuya  aidiyyəti  olan  ritorikaya  daxil  ed ilm ə- 

lidir,  zira  o,  daha  çox  m əhz  həmin  bilik  sahəsinə  aiddir.  Sözlə  ə ld ə  

edilə  bilən  hər  nə  varsa,  hamısı  fikir  sahəsinə  aiddir.  Bura  daxildir: 

sübut,  təkzib,  daxili  aləmdə,  m əsələn,  mərhəmət,  qorxu,  qəzəb  v ə  bu 

kimi  digər ruhi  hallann  əm ələ  gəlm əsi,  həmçinin  böyütmə  v ə  k içilt- 

mə.  Aydındır  ki,  fikrin  sözlə  şərhində  olduğu  kimi,  hadisələrin  şə r - 

hində də əgər həmin hadisələri cılız, yaxud dəhşətamiz, böyük,  yaxud 

adi  göstərmək  lazımdırsa,  istifadə  olunan  vasitələr  də  gərək  eyni 

m ənbələrdən  götürülsün,  fərq  yalnız  bundadır  ki,  hərəkətlər  aktyor 

oyunundan  asılı  olmayaraq  da  aydın  v ə  canlı  olmahdır,  nitqin  m ə z - 

mununda  olanı  isə  danışan  adam  ifadə  etməlidir  və  nitqin  özündən 

asılı  olmayaraq  baş  verən  hərəkət  kimi  də  öz  təzahürünü  tapmalıdır. 

Doğrudan da, əgər danışan şəxsin [danışıqları] < özü-özlüyü n də> xoşa 

gələn   < v ə  gəlm əyən >   təsir  oyatmış  olsa  idi,  onda  danışanın  v əzifəsi 

nədən ibarət olmuş olardı?

Sözlə  ifadəyə  məxsus  olub,  izlənm əli  olan  cəhətlərin  bir  qismini 

bu ifadənin növləri təşkil edir ki, bunları bilmək aktyor sənətinin v ə bu 

sənətin nezəriyyəsini  dərindən bilən,  yəni,  m əsələn,  əmrin v ə  yalva- 

nşm , nəql etməyin, təhdid və sualın v ə bu cür şeylərin mənasma bələd 

olan  adamın  işidir.  Poeziya  sənəti  üçün  isə  bunları  bilib-bilm əm əyin 

elə  bir ziyanı  yoxdur ki,  ciddi  qüsur kimi  ona  irad tutulsun.  Doğrudan 

da  Protaqorun  [Homeri]  təqsirləndirdiyi  belə  bir  şeydə  nə  dərəcədə 

qüsur tapmaq olar ki,  şair yalvarmaq  fikrində  olduğu halda:

Q əzəb  (hiddət),  İlahə  oxul  -   deyə  əmr  edir,  zira,  Protaqorun  fık- 

rincə,  nəyi  edib-etm əm əyi  buyurmaq  özü də  əmrin bir  şəklidir.  Buna 

görə  də poetikaya  deyil,  başqa  elm  sahəsinə  aid  olduğundan,  qoy  [bu 

m əsələnin]  müzakirəsi  kənarda qalsm.

52

Sözlə hər cür ifadədə aşağıdakı hissələr vardır:  əsas səs, heca, bağ- 



layıcı, isim, feil, üzv, fleksiya, cümlə.  Əsas səs bölünməz səsdir,  ancaq 

hər cür yox, elə bölünməz  səs  ki, ondan məna  ifadə  edən söz yaranar; 

doğrudan da, heyvanlarda da bölünməz səslər vardır, halbuki onlardan 

heç birini mən əsas  səs  adlandırmıram.  Əsas  səsin bölmələri  aşağıda- 

kılardır:  ünlü səs,  yarıünlü v ə ünsüz səs.  Ünlü -  toxunma [təkan]  olma- 

dan,  yarıünlü  -   toxunma  [təkan]  zamanı,  m əsələn,  S  və  R  eşidilən 

səslərdir; ünsüz isə toxunma [təkan] zamam özü-özlüyündə heç bir səs 

vermir,  lakin  az-çox  eşidilən  [səslərlə]  birlikdə  özü  də  eşidilmiş  olur, 

m əsələn,  Q  və  D.  Bütün  bu  səslər  ağızın  vəziyyətinə,  [əm ələgəlm ə] 

yerinə, qalınlığına v ə  incəliyinə, uzunluq v ə  qısalığma,  bundan başqa, 

iti,  ağır  və  orta  [vurğuya]  görə  fərqlənir;  onların  təfərrüatı  metrika 

sahəsində nəzərdən keçirilməlidir. H eca  [müstəqil]  mənası olmayan o 

səslərdir ki, yarımünlü və ünlü  

düzəlir:  QR elə  A   olmadan  da,  A  ilə  də  heca əm ələ  gətirir,  m əsələn, 

QRA.  Lakin  hecanın  fərqlərinin  izahı  da  metrikaya  aiddir.  Bağlayıcı 

[müstəqil]  mənası  olmayan  o  sözlərdir  ki,  daha  çox  səsdən  ibarət  və 

m üəyyən  mənaya  malik bir  sözün əm ələ  gəlm əsinə  nə  mane  olur,  nə 

də  kömək edir, öz təbiətinə  görə də,  əgər cümlənin əvvəlində,  m ə sə- 

lən,  fiev, 

t

|



t o i

,  8 s  


gəlm əli olmasa, cümlənin axırlarında v ə ortasmda da 

qoyula bilər. Yaxud bu, müstəqil mənası olmayan elə sözdür ki, mənası 

olan  bir neçə  sözdən  mənaya  malik  bir  ibarə  əm ələ  gətirə  bilər.  Üzv 

[müstəqıl]  mənası  olmayan,  cümlənin ə w ə lin i,  sonunu,  yaxud bölgü- 

sünü göstərən sözdür, m əsələn,  t6(()rı|j.i, xö n epi və sairə. İsim, zamanı 

göstərm əyən  mənaya  malik  mürəkkəb  sözdür;  onun  hissəsi  özü- 

özlüyündə  heç  bir  mənaya  malik  deyildir.  Doğrudan  da  iki  sözdən 

əm ə lə   gələn sözlərdə biz  [onlann tərkib hissələrini]  müstəqil mənaya 

malik hissələr kimi  işlətmirik,  məsələn,  GeoöcopoÇ sözündə 

to

 



Sropov 

[müstəqil] mənaya malik deyil. F eil isə zamanı göstərən, mənaya malik 

mürəkkəb sözdür;  adlarda olduğu kimi, onun da hissələrindən heç biri 

özü-özlüyündə  heç  nə  bildirmir.  Məhz  “insan”  yaxud  “ağ”  zaman 

şəraitini  bildirmir,  lakin  “gedir”  yaxud  “g əld i”,  hər  şeydən  əlavə,

53

birincisi  -   indini,  ikincisi  -   keçmişi  bildirir.  Fleksiya  adda  v e   yaxud 

feilde: kimi? kime? və b. k.  sualların ifade etdiyini, yaxud təkliyi yaxud 

cem liyi,  m əselen ,  “adamlar”  yaxud  “adam”,  yaxud  da  danışanların 

arasındakı  münasibətin  ifadəsini,  m əselən ,  sualı,  emri  bildirir. 

M əselen ,  “O  getdimi?”  yaxud  “get!”  felin  gösterilen  növlere  göre 

dəyişməsidir.  Cümlə  ise  m ənaya malik elə mürəkkeb  nitqdir ki,  onun 

ayrı-ayn  hisselerinin  də  özü-özlüyündə  müeyyen  bir  menası  vardır; 

cümlələrin  hamısı  feildən  ve  addan  ibarət  olmur,  feilsiz  cüm leler  de 

ola  bilər,  m eselən,  insanın  tərifı  belə  cümlələrin  [tərkibində]  hem işe 

müəyyen  mənaya malik hissə olur,  m esələn,  “Kleon gedir” cümlesinde

-  Kleon [bele hissedir]. Cümlə iki halda bir olur: ya o bir mena bildirir, 

ya  da  çoxun  [birdə]  birləşdirilməsindən  em ele  gelir  m əsələn,  “İliada” 

birləşm əyə  esasən,  “insan”  sözü  isə  bir  menam  bildirdiyine  görə 

vahiddir.

54

Növlərinə  göre  isimlər sa də  və  mürəkkəb  olur.  Sadə,  mən,  h issə- 



lərinin  müstəqil  mənası  olmayan  ismə  deyirəm,  m əsələn,  “səm a”. 

Mürəkkəb isimlərin isə bir qismi mənaya malik olan və olmayan (lakin 

bu  mənanı  yalnız  isimdən  ayrı  müstəqil  daşıyan)  hissələrdən  ibarət 

isimlərdir,  bir qismi  isə  hissəlerinin  m üəyyən  mənası  olan  isimlərdir. 

İsimlər həmçinin üç hissəli, dörd hissəli v ə daha mürəkkəb olur, m əsə- 

lən,  Hermokaikoksanf kimi  təmtəraqlı  sözlərin  çox hissəsi belədir.


Yüklə 0,88 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin