Baki sl avyan u ni V ers it et I azərbayс anca



Yüklə 16,9 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə28/178
tarix14.04.2017
ölçüsü16,9 Mb.
#14042
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   178

Агэг- 

Ъаусап Respublikasının  Milli  Qəhrəmam 

Национальный  Герой  Азербайджанской 

Республики; 

Əmək  Qəhrəmam  Герой 

Труда; 

Qəhrəman ana Мать-героиня, qəh- 

rəman şəhər  город-герой.

QƏHRƏMANANƏ  н а р е ч .   1.  геройски;

2.  мужественно;  3. богатырски.

QƏHRƏMANCASINA  н а р е ч .   1. геройски, 

героически. 

Qəhrəmatıcasına  çahşmaq 

героически  трудиться;  2. храбро. 

Qəh- 

rəmancasma  müdafiə  olunmaq  храбро 

защищаться, 

qəhrəmancasına  mübarizə 

etmək храбро бороться;  qəhrəmancasına 

həlak olmaq (qurban getmək)  погнибнуть 

(пасть)  смертью  храбрых.

QƏHRƏMANİ  сущ.   муз.  “Кахраманй”:

1.  название  народного  мотива  в  стиле 

“яллы”;  2. танец на этот мотив;  3.  одна 

из вокально-инструментальных  форм  в 

ашугском  творчестве.

QƏHRƏMANLAŞMA  с у щ .   о т .   г лаг.  

qəhrəmanlaşmaq.

QƏHRƏMANLAŞMAQ  г ла г .   становиться 

героем,  храбрым.

QƏHRƏMANLIQ  I  с у щ .   гербйство,  пбд- 

виг. 

Qəhrəmanlıq göstərmək  совершить 

подвиг;  2.  героизм,  героический  дух. 

Kütlələrin  əmək qəhrəmanlığı  трудовой 

героизм  масс, 

qəhrəmanlıq  nümunəlari

образцы  героизма;  II  п р и л .   героиче­

ский.  Qəhrəmanhq  hünəri  героический 

подвиг,  qəhrəmanlıq  yolu  героический 

путь,  qəhrəmanlıq  əmayi  героический 

труд,  qəhrəmanlıq  mübarizəsi  героиче­

ская борьба; qəhrəmanlıq dastanı  герои­

ческий  эпос,  qəhrəmanlıq salnaməsi  ге­

роическая  летопись.

QƏHR-QƏZƏB  с у щ .   1. огорчение, досада;

2.  проклятие.

QƏHRLƏNMƏ сущ.  от. глаг.  qəhrlənmək.

QƏHRLƏNMƏK  г ла г .   с м .  qəhərlənmək.

QƏHVƏI с у щ .  кофе.  1. тропическое де­

рево  или  кустарник,  из  семян  которого 

приготовляют напиток кофе;  2. с о б и р . 

семена  (зёрна)  этого  дерева;  порошок 

из  семян  кофейного  дерева,  а  также 

суррогат этого порошка.  Qovrulmuş qəh- 

  жареный  кофе,  qəhvə üyütmək (çək- 

mək)  молоть  кофе,  arpa qəhvəsi ячмен­

ный кофе;  3. напиток,  приготовленный 

из  такого  порошка.  Qəhvə bişirmək  ва­

рить кофе,  səhər qəhvəsi утренний кофе; 

II  п р и л .   кофейный.  Qəhvə plantasi- 

yaları  кофейные плантации,  qəhvə рах- 

lası  кофейные  бобы,  qəhvəxıltı (çökün- 

tüsü)  кофейная  гуща,  qəhvə  ağacı  ко­

фейное  дерево.

QƏHVƏALTI  с у щ .   второй  завтрак.

QƏHVƏÇİ  с у щ .  1. продавец кофе;  2. ко­

фейня;  место,  где  продают  кофе.

QƏHVƏÇİLİK  с у щ .   занятие  продавца 

кофе.

QƏHVƏDAN  с у щ .   1. кофейник.  Çiniqəh- 

vədan  фарфорный кофейник;  2. д и а л . 

чайник.

QƏHVƏXANA  с у щ .   кофейня;  у с т а р .  

кафе.

QƏHVƏLİ  п р и л .   кофейный.  Qəhvəlidon- 

durrna  кофейное  мороженое.

QƏHVƏÜYÜDƏN  с у щ .   кофемолка  (руч­

ная мельница для  размалывания кофей­

ных  зёрен).

QƏHVƏYİ  п р и л .   кофёйный,  цвета кофе, 

коричневый,  тёмно-коричневый.  Qəh- 

vəyi rəng тёмно-коричневый  цвет,  qəh- 

vəyi meşə torpaqları лесные коричневые 

почвы.

QƏHVƏYİ-QIRMIZI  п р и л .   коричнево­

красный.

QƏHVƏYİLİK  с у щ .   коричневатость.

QƏHVƏYİ-SARI 

п р и л .  

коричнево­

жёлтый.

QƏHVƏYİVARİ  п р и л .   коричневатый.

QƏJVİ  с у щ .   д и а л .   белуга.

QƏLƏ  c y ıfl.  у с т а р .   с м .   qala.

QƏLB  с у щ .   душа,  сердце:  1. чувства, 

переживания  и  настроения  человека. 

Qəlbim sevinir радуется душа, sözlər qəl- 

bimdəköksaldı слова запали мне в душу, 

qəlbdən  gələn  sözlər  слова,  идущие  от 

души,  adamlarınqəlbində  в сердцах лю­

дей,  qəlbin hökmü ilə по велению сердца;

2.  п е р е н .  о жизненной  цели человека. 

Səhnə mənim qəlbimdir сцена -  моя душа 

(жизнь);  0  qəlbyoldaşı  сердечный друг; 

qəlbi  coşdu  взыграла  душа;  qəlbi  inci- 

тэк обидеться;  qəlbinə od salır берёт  за 

душу  к о г о ;   qəlbiyanmaq  k i m о , n ə y о 

жалеть  к о г о ,   чт о. ;  qəlbi smmaq  см.  

qəlbi  incimək;  qəlbi  sıxılır  сердце  сжи­

мается;  qəlbində  qalmaq  k i m i n   оста­

ваться,  остаться  в  сердце  (в  сердцах) 

кого;   qəlbinə  dəymək  k i m i n :   1.  оби­

жать,  обидеть ко г о ;   2.  задевать,  задеть 

душу чью;  qəlbini açmaq:  1. k i m i n  раз­

веселить к о г о ;   2. k i m e  доверить  серд­

це к ому;   3 . k i m e   объясняться,  объяс­

ниться в любви; qəlbindətı keçmək:  1. ne, 

k im   про  себя  думать  о  ком,   о  чем;

2.  про себя желать  прихода кого;  3. по­

мышлять  о  чём;  qəlbinəgirmək k i m i n  

лезть в душу ч ь ю, к о м у;  qəlbini qırmaq 

см.  qəlbinədəymək (насадить душу,  уяз­

вить);  qəlbini уетэк:  1)  глубоко  пере­

живать;  2) покорить  душу чью;  qəlbini 

sındırmaq  k i m i n   наносить,  нанести 

обиду  к о му ;   qəlbini ovlamaq  овладеть 

чьим-л.  сердцем, покорить сердце чьё; 

qəlbini oxşamaq ласкать душу;  qəlbi qa- 

ralmaq расстраиваться,  огорчаться; qəlbi 

dağa dönmək переполняться  гордостью 

(о сердце); qəlbinə hakim olmaq (kəsilmək) 

k i m i n   покорить  сердце  чьё,  qəlbini 

vermək k i m ə   отдать  сердце  к о м у .

QƏLBAÇAN  п р и л .   весёлый,  радующий. 

Qəlbaçan səs  радующий  голос.

QƏLBDƏN  н а р е ч .   от  души,  от  сердца, 

искренне,  душевно,  сердечно.

QƏLBDƏN-QƏLBƏ  н а р е ч .   из  сердца  в 

сердце.

QƏLBƏN  н а р е ч .  от души, душевно,  всей 

душой,  сердечно,  искренне.  Qəlbən sev- 

тэк любить  всей  душой,  sizə qəlbən tə- 

şəkkür edirəm  от  души  благодарю  вас.

QƏLBƏYATAN п р и л .   приятный,  чарую­

щий,  очаровательный  прелестный,  пле­

нительный.  Qəlbəyatan musiqi чарующая 

музыка.

QƏLBƏYATANLIQ  п р и л .   приятность, 

пленительность.

QƏLBİп р и л .   д и а л .   высокий. Qəlbidağ- 

lar  высокие  горы.

QƏLBİDAŞ  п р и л .   безжалостный,  беспо­

щадный,  жестокий.

QƏLBİDAŞLIQ с у щ .   безжалостность,  бес­

пощадность,  жестокость.

QƏLBİQARA  I  п р и л .   1. недоверчивый 

(мало  доверяющий  людям).  Qəlbiqara 

adam  недоверчивый  человек;  2. ревни­

вый;  II  с у щ .   ревнивец.

QƏLBİQARALIQ  с у щ .   1. недоверчивость;

2. ревность;  ревнивость.

QƏLBİQIRIQ  п р и л .   обиженный,  пере­

нёсший  оскорбления,  оскорблённый.

QƏLBİQIRIQLIQ  с у щ .   состояние  оби­

женного.

QƏLBİLƏNDİRMƏ  с у щ .   о т   глаг.   qəl- 

biləndirmək.

QƏLBİLƏNDİRMƏK  г ла г .   возвышать, 

возвысить,  поднимать,  поднять  высоко.

QƏLBİLƏNMƏ  сущ.   от   глаг.  qəlbilən- 

тэк;  возвышение.

QƏLBİLƏNMƏK  г лаг.   возвышаться,  под­

ниматься  высоко.

QƏLBİLƏŞDİRMƏ  с у щ.   от  глаг.  qəlbi- 

ləşdirmək. 

I

QƏLBİLƏŞDİRMƏK глаг. См.  qəlbilətmək.

QƏLBİLƏŞMƏ сущ.  от глаг.  qəlbiləşmək.

QƏLBİLƏŞMƏK  глаг.  см.  qəlbilənmək.

QƏLBİLƏTMƏ  сущ.   от глаг.  qəlbilətmək.

QƏLBİLƏTMƏK  глаг.  n e y i   поднимйть, 

поднять  высокб  что.

QƏLBİLİK  сущ.  BbicoTä,  вышина.

QƏLBİNAZİK  п р и л .   1. мягкосердечный, 

сердобольный, милосердный, душевный;

2.  жалостливый.

QƏLBİNAZİKLİK  с у щ .   1. милосердие;

2. жалостливость.

QƏLBİSINIQ  п р и л .   обиженный.

QƏLBİSINIQLIQ  с ущ.   обйженность.

QƏLBİTƏMİZ  прил.   чистосердечный, 

честный,  с  чистой  душой.

QƏLBİTƏMİZLİK сущ.  чистосердечность, 

честность.

QƏLBOXŞAYAN  прил.   с м.  qəlbəyatan.

QƏLBOTU  сущ.   б о т .   душёвка.

QƏLBSİZ  прил.   бездушный,  бессердеч­

ный.

QƏLBSİZLİK  с у щ .   бессердечие,  бессер- 

дёчность,  бездушие,  бездушность.

QƏLƏBƏI  с у щ .   победа:  1. успех  в  бою, 

в  битве.  Xalqın Böyük  Vətən  müharibə- 

sində qələbəsi победа народа в  Великой 

Отечественной  войне,  Qələbə  bayramı 

праздник  Победы,  Qələbə  giinü  день 

Победы,  Qələbə bayrağı  знамя  Победы, 

qələbə  ilə  qayıtmaq  вернуться  с  побе­

дой;  2. успех  в  спортивном  состязании. 

Beynəlxalq  turrıirdə  bizim  şahmatçıları- 

mızın  qələbəsi  победа  наших  шахмати­

стов в международном турнире;  3. успех 

в  достижении  ч е г о - л .   İstehsalatqələ- 

bəsi производственная  победа, qəti qələ- 

 окончательная победа, yeni qələbələrə 

doğru  к  новым  победам,  əmək qələbəsi 

трудовая  победа;  II  п р и л .   победный. 

Qələbə  topu  победный  гол,  qələbə  marşı 

победный  марш;  0  qələbədən-qəldbəyə 

от  победы  к  победе;  qələbə  qazanmaq 

(əlda etmək, çalmaq)  одержать победу над 

к е м- ,   ч е м - л .   qələbəyəgətirmək k i m i ,  

n ə y i   привести  к  победе  к о г о ,   ч т о ;  

Pirr qələbəsi (çətin qələbə)  Пиррова  по­

беда  (победа,  одержанная  ценой  огром­

ных  жертв,  равносильная  поражению).

QƏLƏBƏLİKI с у щ . людность, многолюд­

ность,  многолюдье,  скученность,  толчея, 

толкотня;  II  прил.  шумный,  многолюд­

ный,  скученный.

QƏLƏBƏND  с ущ.   см.  qalabənd.

QƏLƏBƏNDLtK  сущ.   см.  qalabmdlik.

QƏLƏBƏYİ  сущ.   см.  qalabəyi.

QƏLƏM  с у щ .   1. ручка.  Kağız  və  qələm 

gətirmək  принести  бумагу  и  ручку, 

qələmləyazmaq писать ручкой;  2.  перб: 

1)  орудие для письма чернилами.  Qamış 

qələm  тростниковое  перо,  polad qələm

стальное  перо;  2)  орудие  для  письма 

как  символ  писательского  труда,  про­

фессии  писателя. 

Xalqa qələmlə xidmət 

etmək  пером  служить  народу;  qələm 

yoldaşı (dostu)  товарищ  (друг)  по  перу;

3)  роговой  полый  стерженёк  на  теле 

птиц,  перо  птицы;  3.  р а з г .   карандаш. 

Rəngli qələmlər цветные карандаши, qır- 

mızı  qələm  красный  карандаш,  qəlamla 

çəkilmiş  нарисованный  карандашом;

4.  зубило  (инструмент для  рубки метал­

ла,  обработки  камня);  5. тонкий  чере­

нок для  прививки;  6. у с т а р .  сорт, раз­

новидность,  вид;  II  п р и л .   1. черенко­

вый. 

Qələm plantasiyası черенковая план­

тация;  2. перочинный. 

Qələm bıçağı  пе­

рочинный нож;  3. р а з г .   карандашный;

4.  зубильный;  0 

qələm əhli писатель,  пи­

шущий; 

qələm sahibi человек,  обладаю­

щий  талантом  писателя,  журналиста  и 

т.п.; 

qəlam  qatmaq  внести  поправку  с 

целью  исправления  или  изменения; 

qələm  işlatmak  писать;  qələm  çalmaq:

1.  воспевать,  воспеть;  хвалить,  похва­

лить;  2. многократно писать,  письменно 

выступать  против  ког о;  

qəlam çəkmək:

1.  вычёркивать,  вычеркнуть, зачёркивать, 

зачеркнуть;  2. не  упоминать; 

qələmdən 

düşmək быть пропущенным,  быть  забы­

тым; 

qələmə alınmaq  быть  описанным, 

изображённым; 

qələmə  almaq,  qələmin 

исипа almaq  брать  на  заметку что;  qə- 

ləmə  vermək  k i m i ,   n ə y i   n e c e   созда­

вать  мнение  (хорошее  или  плохое)  о 

ком; 

qələmə sarılmaq  браться,  взяться 

за перо; 

qələmindən çıxmaq k i m i n  вый­

ти из-под чьего,   пера,  быть созданным, 

написанным  кем;  

qələm  yazanı  qılınc 

poza  bilməz  что  сделает  перо,  того  не 

сделает  меч;  что  написано  пером,  того 

не  вырубишь  топором; 

qələmi  daşdan 

keçir k i m i n  имеет  бойкое  перо;  qələm 

etmək (eləmək)  прививать,  привить;  qə- 

ləm etmə черенкование; qələm olmaq быть 

привитым.

QƏLƏMALTI  с у щ.   ле с .   подвой  (расте­

ние,  которому  делается  прививка).

QƏLƏMCİK  сущ.   у м е н ь ш .   черенок.

QƏLƏMDAN  с ущ.   пенал.

QƏLƏMDAŞ  сущ.   1. карандаш;  2. графит, 

грифель.

QƏLƏM-DAVAT  с у щ .   у с т а р .  письмен­

ный  прибор.

QƏLƏM-DƏFTƏR  с у щ .   учебные  принад­

лежности.

QƏLƏMƏ I  с у щ .   б о т .   тополь. 

Qafqaz 

qələməsi кавказский  тополь;  II  п р и л .  

тополевый,  тополиный;  0 

qdbma  kimi 

словно  выточенный.

QƏLƏMƏLİK  с у щ .   место,  где растут то­

поля.

QƏLƏMİ  п р и л .   островерхий,  с  острым 

верхом. 

Qələmipapaq  папаха  с  острым 

верхом.

QƏLƏM-KAĞIZ  с у щ .   с о б и р .   б у к в ,  

карандаш-бумага;  канцелярские принад­

лежности.

QƏLƏMKARI с у щ .   1. мастер,  рисующий 

узоры,  орнаменталйст;  2. батик  (ткань  с 

росписью;  3.  в  живописи:  батик  (рос­

пись);  II  п р и л .   1. набивной. 

Qələmkar 

süfrə  набивная  скатерть;  2. расписной. 

Qələmkar  parça  расписная  ткань;

3. п е р е н .   п о э т ,   стройный.

QƏLƏMKARLIQ  с у щ .   профессия  орна- 

менталйста.

QƏLƏMQABI  с у щ .   футляр  для  ручек, 

пенал.

QƏLƏMQAŞ  п р и л .   см. 

qələmqaşlı.

QƏLƏMQAŞLI  п р и л .   тонкобровый. 

Qə- 

ləmqaşlı dilbər  тонкобровая  красавица.

QƏLƏMLƏMƏ  сущ.   от   глаг. 

qələmlə- 

тэк.

QƏLƏMLƏMƏK  глаг.  1. прививать,  при­

вить  (о  дереве);  2.  обрезать  высохшие 

ветки  дерева;  3.  сажать  черенки.

QƏLƏMLƏNMƏ  сущ.   от   глаг. 

qələm- 

lənmək.

QƏLƏMLƏNMƏK глаг.  прививаться, при­

виться,  быть  привитым. 

Bütün  ağaclar 

qələmlənmişdir  все  деревья  привиты.

QƏLƏMLƏTMƏ  сущ.   от   глаг. 

qələm- 

lətmək.

QƏLƏMLƏTMƏK  г ла г .   п о н у д .   заста­

вить.  1.  привить дерево;  2.  посадить че­

ренки.

QƏLƏMLİ  п р и л .   1.  с карандашом,  с  пе­

ром;  имеющий  карандаш,  ручку;  2. че­

ренковый.

QƏLƏMLİK  с у щ .   1. место,  где растут че­

ренковые  деревья;  2. л е с .   школка 

(питомник).

QƏLƏMTARAŞ  с у щ .   1. перочинный нож;

2. садовый  нож.

QƏLƏMUCUIcyıu.  I.  наконечник  каран­

даша; 2. перо;  II  н а р е ч .   ра з г .  быстро, 

поспешно;  коротко.

QƏLƏMYONAN  с у щ .   точилка.

QƏLƏNDƏR  с у щ .   у с т а р .   1. отшельник, 

дервйш,  скиталец;  2.  юродивый.

QƏLƏNDƏRANƏ  н а р е ч . как отшельник, 

как дервйш. 

Qələrıdəranə yaşamaq жить 

как  отшельник.

QƏLƏNDƏRİ  п р и л .   скитальческий,  дер- 

вйшеский.

QƏLƏNDƏRLİK  с у щ .   1. отшельничество;

2. юродство; 

qələndərlik etmək  юродст­

вовать.

QƏLƏT сущ.  разг.  ошибка,  погрешность: 

оплошность;  0 

qələteləmək;  1. совершать, 

совершить глупость; 2. ошибаться,  оши­

биться; 

qələt  eləmə  не  смей,  не  делай 

глупостей,  не  глупи; 

qələt düşüb  допу­

щена  ошибка.

QƏLƏTİ-MƏŞHUR  с у щ .   у с т а р .   1.  об­

щеизвестная  ошибка;  2. л и н г в ,   укоре­

нившийся  в  языке  варваризм.

QƏLƏTKAR  с у щ .   у с т а р .   корректор 

(тот,  кто  исправляет  ошибки).

QƏLƏT-QÜLƏT  с у щ .   обобщенно:  оп­

лошности,  ошибки.

QƏLƏTStZ  р а з г .   I  п р и л .   безошибоч­

ный. 

Qələtsiz hesab  безошибочный  ра­

счёт;  II  н а р е ч .   безошибочно. 

Qələtsiz 

hesablamaq  рассчитать  безошибочно.

QƏLƏVİ I c y ı n.   х и м .   щёлочь  (хорошо 

растворимое в воде вещество); II п р и л . 

щелочной,  т е х .  

Qələvi  akkumulyatoru 

щелочной  аккумулятор, 

qəlavi metallar 

щелочные металлы, 

qələvibitkiM  б о т . 

щелочные растения, 

qələvi reaksiya  ще­

лочная  реакция, 

qələvi mühit  щелочная 

среда, 

qələvi süxurlar щелочные породы, 

qələvi məhlul щелочной раствор, qaləviyə 

dayanıqlıq  щелочеустойчивосгь.

QƏLƏVİLƏŞDİRİLMƏ  с у щ .   от  г лаг.  

qələviləşdirilmək;  щелочение,  подщела- 

чивание.

QƏLƏVİLƏŞDİRİLMƏK  г лаг.   х и м .   ще­

лочиться,  подщелачиваться,  быть  под­

щелоченным

QƏLƏVİLƏŞDİRMƏ  с у щ .   от   г л а г 

qə- 

ləviləşdirmək; х и м .   щелочение,  подще- 

лачивание.

QƏLƏVtLƏŞDİRMƏK  г лаг.   n e y i   х и м .  

щелочйть,  подщелачивать,  подщело­

чить  (прибавить  во  что-л.  щелок  или 

щелочь).

QƏLƏVİLƏŞMƏ  с у щ .   о т   г лаг.  

qələvi- 

ləşmək;  х и м .   алкалоз,  щелочёние.

QƏLƏVİLƏŞMƏK глаг. хим.  щелочиться.

QƏLƏVİLİ  п р и л .   х и м .   щелочной. 

Qə- 

ləvili  metal  щелочной  металл,  qələvili 

akkumulyator batareyası щелочная  акку­

муляторная  батарея, 

qələvili su  щелоч­

ная  вода.

QƏLƏVİLİK  с у щ .   1. х и м .   щёлочность. 

Qələvilik dərəcəsi  степень  щёлочности;

2.  омыление.

QƏLƏVİ-TORPAQ 

п р и л .  

щёлочно­

земельный. 

Qələvi-torpaqsüxurlar геол. 

щёлочноземельные  породы, 

qələvi- 

torpaq  metallar  хим.   щёлочноземель­

ные  металлы.

QƏLƏYAN  с у щ .   у с т а р .   1. кипение;

2.  п е р е н .   сильное  возбуждение; 

qələ- 

уап 

etmək возбуждаться;  кипеть.

QƏLİB11  сущ.   1.  форма,  т е х .  

Tökmə qə- 

libi литейная  форма,  qəlib doldurma  за­

ливка формы, 

qəliblərin hazırlanması из­

готовление  форм;  2.  формовка. 

Kərpic 

qəlibi  кирпичная  формовка;  3.  оттиск, 

слёпок. 

Qəlibin işlənməsi обработка от­

тиска, 

anatomik qalib анатомический  от­

тиск, 

qəlibin götürülməsi снятие оттиска, 

тит qəlib восковой  оттиск;  4. колодка. 

Tormoz qəlibi тормозная  колодка,  çəkmə 

qalibləri  сапожные  колодки;  II  прил.

1.  формовой  (пригодный  для  отливки 

и выделки изделий в формах). 

Qəlib tor- 

рад!  формовая  земля;  2.  формовочный, 

тех. 

Qəlib qatışığı  формовочная  смесь, 

qəlib maşını  формовочная  машина,  qa­

lib korputu  формовочная болванка,  qalib 

gili  формовочная  глина,  qəlib  torpağı 

формовочная  земля; 

qalib qumu формо­

вочный  песок;  3. калибрбвый,  калибро­

вочный. 

Qəlib  dəzgahı  калибровочный 

станок, 

qəlibkarotajı геол.  калибровый 

каротаж; 

qəlib sökmə  с т р о и т ,   раскру- 

жаливание, 

qəlib  tiri  топляк,  qəlibdən 

çıxarma распалубка,  qəlibə çəkmək натя­

нуть  ка колодку, 

qəlibə salmaq  надевать, 

надеть на колодку;  О 

qəlibdən qəlibə gir- 

тэк часто менять свой вид; qəlibirıi dəyiş- 

dirmək:  1.  менять  оболочку;  2. менять 

своё  лицо,  подлаживаться.

QƏLİB2  сущ.  диал.   войлок для покрытия 

юрты,  кошма.

QƏLİBALMAI с у щ .  т е х .  формовка. 

Qə- 

libalma  texnologiyası  технология  фор­

мовки, 

kəstnə ilə qəlibalma  формовка  с 

подрезкой; II п р и л .   формовочный. 

Qə- 

libalma  alətləri  формовочные  инстру­

менты.

QƏLİBÇİ  с у щ.   формовщик,  формовщица.

QƏLİBQAYIRAN  сущ.   1.  формовщик, 

формовщица  (рабочий,  специалист  по 

формовке);  2. калибровщик,  калибров­

щица.

QƏLİBLƏMƏ  сущ.   от   глаг. 

qslibləmək.

QƏLİBLƏMƏK  г ла г .   1. надевать  на  ко­

лодку,  формовать  (обрабатывая,  отли­

вая,  штампуя,  придавать  ч е м у - л .  

к а к у ю - л .   форму).

Fincarılanqəlibləmək 

формовать  чашки;  2. т е х .   калибровать 

(придавать  ч е м у - л .   нужный  калибр).

QƏLİBLƏNDİRMƏ  су щ.   от  г лаг.  

qəlib- 

ləndirmək.

QƏLİBLƏNDİRMƏK  г лаг.   формовать, 

надевать  колодку.

QƏLİBLƏNMƏ сущ.   от глаг. 

qəliblənmək.

QƏLİBLƏNMƏK  глаг.   формоваться, быть 

отформованным.

QƏLİBLƏTDİRMƏ  с у щ.   от  г лаг.  

qəlib- 

lətdirmək.

QƏLİBLƏTDİRMƏK  г ла г .   п о н у д .   за­

ставить  к о г о   формовать  ч т о ,   надеть 

колодку  на  ч т о .

QƏLİBLƏTMƏ сущ.   о т г л а г .  

qəliblətmək.

QƏLİBLƏTMƏK г л а г.  п о н у д .   n e y i   см. 

qəliblətdirmək.

QƏLİBLİ  п р и л .   колодочный. 

Qəliblitor- 

moz  колодочный  тормоз.

QƏLİBÖLÇƏN  с у щ .   т е х .   калибромер, 

калиброметр  (мерка,  шаблон для  уста­

новления  точных  калибров).

QƏLİZ I  п р и л .   1.  густбй:  1)  с  большой 

концентрацией  ч е г о - л .  

Qəlizsıyıq гус­

тая  каша, 

qəliz mürəbbə  густое варенье, 

qəlizxama  густая  сметана;  2)  плотный. 

Qəliz  duman  густой  туман:  2. п е р е н .  

напыщенный,  вычурный;  труднопони- 

маемый  (о речи,  слоге  и т.п.). 

Qəlizsöz 

напыщенное  слово;  II  н а р е ч .  высоко­

парно,  напыщенно. 

Qəliz danışmaq  го­

ворить высокопарно; 

qəliz ibarəli nitq вы­

сокопарная  речь, 

qəliz ibaralilik велере­

чивость, высокопарность, напыщенность.

QƏLİZLƏNDİRMƏ  с у щ .   от  глаг. 

qəliz- 

ləndirmək.

QƏLİZLƏNDİRMƏK  г л а г .   n e y i   1. сгу­

щать,  сгустить;  2 .  п е р е н .   придавать, 

придать  слогу  напыщенность,  высоко­

парность.

QƏLİZLƏNMƏ су щ.   о т г лаг .  

qəlizlənmək.

QƏLİZLƏNMƏK  г л а г .   1.густёть,  запу­

стеть,  становиться,  стать  густым,  сгу­

щаться,  сгуститься;  2. п е р е н .   услож­

няться,  усложниться,  становиться,  стать 

труднодоступным,  труднопонимаемым.

QƏLİZLƏŞDİRİLMƏ сущ. от   глаг. 

qəliz- 

ləşdirilmək.

QƏLİZLƏŞDİRİLMƏK  г лаг .   1. сгущать­

ся,  быть сгущённым,  сделаться  густым;

2. п е р е н .   сделаться  сложным,  услож­

няться,  быть  усложнённым  к е м .

QƏLİZLƏŞDİRMƏ  с у щ .   о т   глаг.  

qəliz- 

ləşdirmək.

QƏLİZLƏŞDİRMƏK  п е р е н .   глаг.  n ə y i

1.  дёлать,  сделать  густым;  2. делать,  сде­

лать  слбжным,  усложнять,  усложнить.

QƏLİZLƏŞMƏ с ущ.   о т г л а г .  

qəlizləşmək.

QƏLİZLƏŞMƏK глаг.  1. становиться, стать 

густым,  сгуститься;  2. становиться,  стать 

слбжным,  высокопарным,  вычурным.

QƏLİZLİK  с у щ .   1. густота;  2. вычурность, 

напыщенность  (о слоге, языке). 

Uslubun 

qəlizliyi  напыщенность  стиля.

QƏLLAŞ  с у щ .   у с т а р .   1. весельчак,  лю­

битель  повеселиться;  2. кутила,  гуляка.

QƏLLƏ  с у щ .   у с т а р .   1. злак;  2. урожай 

пшеницы,  ячменя  и  др.  злаков.

QƏLPI прил.  1. фальшивый, поддельный. 

Qəlppul фальшивые деньги;  2. п е р е н .  

неискренний,  завистливый, лицемерный. 

Qəlp adam завистливый человек;  3. р а з г.

ленивый. 

Qəlpöküz ленивый бык; II сущ. 

фальшивка,  подделка; 

qəlp  pul  kəsən 

юр ид.  фальшивомонётчик; 

qəlppulkəs- 

тэ  фальшивомонетничество.

QƏLPƏ  I  сущ.  1. оскблок. 

Mina qəlpəlari 

осколки  мины, 

top gülləsi qəlpələri  ос­

колки  снаряда, 

sümük qəlpəsi  костный 

осколок, 

buz  qəlpələri  осколки  льда;

2. тех.  окалина (окисел на поверхности 

раскалённого  металла);  II  прил.   оско­

лочный. 

Qəlpəyarası осколочное ранение.

QƏLPƏƏMƏLƏGƏLMƏ  с у щ .   т е х .   ока- 

линообразование.

QƏLPƏ-QƏLPƏ  н а р е ч .   кусками,  оскол­

ками,  частями.

QƏLPƏLƏMƏ сущ.   о т глаг. 

qəlpələmək.

QƏLPƏLƏMƏKглаг.  n e y i  разрывать  на 

части,  на  кусочки,  расщеплять.

QƏLPƏLƏNDİRİLMƏ сущ.   о т  глаг. 

qəl- 

pələndirilmək.

QƏLPƏLƏNDİRİLMƏK  г ла г .   расщеп­

ляться,  быть  расщеплённым,  подвер­

гаться,  подвергнуться  расщеплению  на 

части,  кусочки.

QƏLPƏLƏNDİRMƏ  с у щ.   о т   г л а г 

qəl- 

pələndirmək.

QƏLPƏLƏNDİRMƏK глаг.  n e y i  расщеп­

лять,  расщепить  на  части.

QƏLPƏLƏNMƏ  сущ.   от   глаг. 

qəlpələn- 

тэк.

QƏLPƏLƏNMƏK  глаг.  разрываться,  ра­

зорваться  на  оскблки,  на  куски.

QƏLPƏLƏŞMƏ сущ.  от глаг. 

qəlpələşmək.

QƏLPƏLƏŞMƏKглаг. расщепляться, рас­

щепиться на части, на осколки; превра­

щаться,  превратиться  в  осколки.

QƏLPƏLƏTMƏ сущ. от глаг. 

qəlpələtmək.

QƏLPƏLƏTMƏK глаг.  п о н у д .   заставить 

расщеплять,  расщепить,  разрывать,  ра­

зорвать  на  части,  на  куски. 

|

QƏLPƏLİ  прил.   1.  оскблочный. 

(Jəipəli 

mərmi  осколочный  снаряд;  2.  мед.  ос- 

кбльчатый. 

Qəlpəli sımq оскольчатый пе­

релом.

QƏLPLİK с у щ.   1. подлог,  фальшь,  фаль­

шивость;  2. п е р е н .   неискренность, ли­

цемерность; 

qəlplik eləmək (etmək) фаль­

шивить,  поступать  нечестно.

QƏLSƏMƏ 1 с у щ .   з о о л .   жабры (органы 

дыхания  у  рыб  и  некоторых  водных

животных);  II  п р и л .   жаберный. 

Qəl- 

səmə  arteriyaları  жаберные  артерии, 

qəlsəmə  qövscükləri  жаберные  дужки, 

qəlsəmə yarpaqları  жаберные лепестки, 

qəlsəmə  tənəffiisü  жаберное  дыхание, 

qəlsəmə cibləri  жаберные  карманы.

QƏLSƏMƏLİ  с у щ .   жаберный. 

Qəlsəməli 

heyvanlar  жаберные  животные.

QƏLSƏMƏSİZ  п р и л .   безжаберный.

QƏLSƏMƏŞƏKİLLİ  п р и л .   жаброввдный. 

Qəlsəməşəkilli bitki жабровидное  расте­

ние.

QƏLSƏMƏTƏNƏFFÜSLÜLƏR сущ.  зоол.  

жабродышащие  (подкласс  животных 

подтипа  членистоногих).

QƏLTANI в  с о ч е т .  

qanına qəltan olmaq 

заливаться  кровью; 

qanına qəltan etmək 

k i m i   убить  к о г о ,   смертельно  ранить 

к о г о ;   II  с у щ .   д и а л .  комок  грязи.

QƏLYAN  с у щ .   трубка,  чубук; 

sulu qəl- 

уап  кальян  (приспособление  для  куре­

ния,  в котором табачный дым проходит 

через сосуд с водой). 

Qəlyan çəİanək ку­

рить  трубку.

QƏLYANALTI  с у щ .  1. завтрак;  2. закуска;

3. р а з г .   закусочная; 

qəlyanaltı  (etmək) 

eləmək завтракать,  закусывать,  закусить.

QƏLYANALTIXANA  с у щ .   закусочная.

QƏLYANBAŞI  с у щ.  чашечка трубки, куда 

кладётся  табак.

QƏLYANBOĞAZ  прил.   разг.   длинно- 

шёий.

QƏLYƏ  с у щ .   блюдо,  приготовленное  из 

тыквы,  лоби,  баклажана  и  т.д.

QƏLYƏLİK  п р и л .   предназначенный для 

приготовления  блюда  (

qəlyə).

QƏM  с у щ .   1. грусть,  тоска,  кручина,  пе­

чаль. 

Act qəm  горькая  печаль,  qəm bü- 

riiyiib  k i m i   мучает  тоска  к о г о ,   qəm- 

dən  qaçmaq  бежать  от  тоски;  2. гбре, 

скорбь. 

Qəmə batmış убитый  горем,  ağır 

qəm  тяжёлая  скорбь;  0  qəmə  batmaq 

погрузиться  в  горе,  печаль,  тоску; 

qəm 

yeməyin не печальтесь;  qəm eləməyin  не 

огорчайтесь, не горюйте; 

qəm etmək(elə- 

mək,  çəkmək) тосковать,  горевать,  стра­

дать; 

qəminəşərikolmaq k i m i n   делить, 

разделять  чьё  горе; 

qəm dəryasınabat­

maq  погрузиться  в  глубокую  печаль.

QƏMALUD  прил.  у с т а р .  грустный,  пе­

чальный,  томительный.

QƏMAVƏR-п р и л .  у с т а р .  томительный, 

докучливый.

QƏMAVƏRLİK сущ . томитётельность, до­

кучливость.

QƏMDAĞIDAN прил. рассеивающий горе, 

печаль.

QƏMDİDƏ  п р и л .  испытавший  горе.

QƏMƏ  с у щ .  маленький  кинжал.

QƏMƏDİYƏ сущ .  р азг.  комедия;  то,  что 

вызывает  смех.

QƏM-ƏLƏM  с у щ .  траур,  скорбь.

QƏMƏLƏMƏ  сущ .  от   глаг. 

qəmələmək.

QƏMƏLƏMƏK глаг. ударить, сразить кин­

жалом.

QƏMƏLƏNMƏ сущ .  от глаг. 

qəmələnmək.

QƏMƏLƏNMƏK  г ла г .   быть  раненным 

кинжалом.

QƏMƏLİ  с у щ .   вооружённый кинжалом, 

имеющий  кинжал.

QƏMƏLTİ сущ.  большой нескладной нож.

QƏMƏNGİZ1  с у щ .   то,  что  приносит  пе­

чаль,  грусть.

QƏMƏNGİZ2 

с у щ.  

муз .  

вокально- 

инструментальный  эпизод  в  мугаме 

“Дашти”.

QƏMƏR  с у щ.   п о э т .   1. луна;  2. красивое 

лицо.

QƏMƏRÇÖHRƏ  п р и л .   см. 

qəmərsurətli.

QƏMƏRÇÖHRƏLİ  прил.   см. 

qəmərçöhrə.

QƏMƏRİYYƏ  сущ.   у с т а р .   беседка.

QƏMƏRSURƏT  прил.   см. 

qəmərsurətli.

QƏMƏRSURƏTLİ  п р и л .   лунолйкий,  по­

добный  луне;  очень  красивый.

QƏMƏRÜZ  прил.   см. 

qəmərsurətli.

QƏMƏRÜZLÜ  п р и л .   см. 

qəmərsurətli.

QƏMƏTİ  с ущ.   д и а л .   молодое  ореховое 

дерево.

QƏMFƏZA  прил.   у с т а р .   приносящий 

печаль,  грустный. 

Qəmfəza  mənzsrə 

грустный  пейзаж.

QƏMGƏTİRƏN  п р и л .   тоскливый,  наво­

дящий тоску. 

Qəmgətirən nəğmə тоскли­

вая песня, 

qəmgətirən mətızərə тоскливая 

картина.

QƏMGİN  I  п р и л .   грустный,  печальный:

1.  испытывающий грусть,  печаль. 

Qəm- 

gin  qadın  грустная  женщина;  2.  выра­

жающий  грусть,  печаль. 

Qəmgirı gözlər 

печальные  глаза, 

qəmgin əhvali-ruhiyya 

печальное  настроение, 

qəmgin  görkəm 

печальный вид;  3. исполненный грусти, 

печали,  вызывающий  грусть,  печаль; 

элегичный 

Qəmgin mahnı грустная песня; 

II  н а р е ч .   грустно,  печально. 

Qəmgin 

baxmaq грустно смотреть,  qəmgin damş- 

maq  печально  рассказывать.

QƏMGİN-QƏMGİN  н а р е ч .   грустно,  пе­

чально,  скорбно. 

Qəmgin-qəmgin  bax­

maq  со  скорбью  смотреть,  печально 

смотреть.

QƏMGİNLƏŞDİRMƏ с ущ.   от глаг. 

qəm- 

ginləşdirmək.

QƏMGİNLƏŞDİRMƏK  глаг.  k i m i   наво­

дить,  навести  грусть  (печаль,  скорбь)  на 

кого-л.

QƏMGİNLƏŞMƏ  сущ.   от   глаг. 

qəmgin- 

ləşmək.

QƏMGİNLƏŞMƏK  глаг.   становиться, 

стать  грустным,  печальным,  унылым, 

погружаться,  погрузиться  в думы,  мрач­

неть,  помрачнеть.

QƏMGİNLİK  с у щ .   1. угрюмость;  2.  уны­

лость;  3.  хандра,  мрачное  настроение;

4. элегичность. 

Şerin qəmginliyi элегич­

ность  стихотворения.

QƏMXANA  с у щ .   в  классической  лите­

ратуре:  дом  печали,  дом  грусти  (место, 

от  которого  веет  грустью).

QƏMXAR  с у щ .   тот,  кто  разделяет  чью-л 

грусть,  горе.

QƏMXARLIQ  с у щ . участие в чьём-л горе.

QƏMİŞI  с у щ .   1. камыш;  2.  п е р е н .   на­

доедна,  надоеда,  зануда,  зуда, докучли­

вый человек;  II п р и л .   п е р е н .   назой­

ливый,  надоедливый,  навязчивый;  0 

qə- 

miş qoymaq:  1.  мешать,  помешать;  соз­

давать,  создать  препятствие  к о м у - л ;

2.  надоедать,  докучать,  назойливо  при­

ставать;  3. навязываться;  4. придираться; 

qəmiş olmaq:  1. бьггь назойливым, докуч­

ливым,  приставать  с  ножом  к  горлу;

2. не отвязаться; 

qəmişini çəkmək:  1. сма­

тывать удочки, проваливать; 2. отвязать­

ся, отстать,  оставить в покое; 

mandən qə- 

mişini çək\  отстань  от  меня!  отвяжись!

QƏMİŞLİK  сущ.   назойливость,  навязчи­

вость.

QƏMKAR  сущ.   1.TOT,  кто  разделяет 

чьё-л.  горе;  2.  утешитель.

QƏM-KƏDƏR  с у щ .   горе,  скорбь,  печаль.

QƏMKÜSAR  с у щ .   у с т а р .   тот,  кто  раз­

деляет  чьё-л  горе.

QƏM-QAYĞI  с у щ .   хлопоты  и  заботы.

QƏM-QÜBAR  с у щ . п о э т . грусть, печаль.

QƏM-QÜSSƏ  с у щ .   печаль,  горе,  грусть.

QƏMLƏNDİRMƏ  с у щ .   о т   глаг. 

qəm- 

ləndirmək

QƏMLƏNDİRMƏK  г ла г .  

k i m i n   наво­

дить,  навестй грусть,  печаль,  скорбь  на 

к о г о - л .

QƏMLƏNMƏ  с у щ.   от  глаг.  

qəmlənmək.

QƏMLƏNMƏK  глаг.  1. грустить,  испыты­

вать  чувство  грусти,  кручиниться,  тос­

ковать;  2. скорбеть,  испытывать  скорбь;

3.  опечалиться,  стать  печальным;  4. ту­

жить,  горевать.

QƏMLİ  п р и л .   1. грустный,  печальный. 

Qəmli sifət  грустное  лицо,  qəmli hadisə 

грустная  история, 

qəmli  nəğmə  груст­

ная песня, 

qəmligörünüş печальный вид;

2.  тоскливый. 

Qəmli günlər  тоскливые 

дни;  3. элегический. 

Qəmli ton элегиче­

ский  тон;  4. минорный 

Qəmli  əhvali- 

ruhiyyə (ovqaf)  минорное  настроение.

QƏMLİ-QƏMLİ  н а р е ч .   грустно,  печаль­

но,  тоскливо.

QƏMLİLİK  с у щ .   тоскливость,  тоска.

QƏMNAK  п р и л .   у с т а р .   печальный, 

грустный,  унылый; 

qəmnak olmaq  быть 

грустным,  быть  печальным; 

qəmnak et- 

тэк  k i mi   наводить,  навести  печаль, 

грусть  на  к о г о .

QƏM-NALƏ  с у щ .   1.  вопль;  2.  печаль;

3. досада.

QƏMNAŞ  п р и л .   у с т а р .   то,  что  наводит 

грусть,  печаль.

QƏMSİZ  п р и л .   беспечальный,  беззабот­

ный,  беспечный,  без  гбря,  без  печали.

QƏMSİZLİK  с у щ .   беззаботность,  беспе- 

чальиость,  беспечность.

QƏMZƏ  су щ.   1. кокётство;  2. жеманство; 

qəmzə satmaq кокетничать, жеманничать.

QƏMZƏDƏ  п р и л .   страдающий,  скорб­

ящий, печальный, грустный,  несчастный.

QƏMZƏDƏLİK  с у щ .   печальное,  скорб­

ное  состояние.

QƏMZƏKAR  п р и л .   см. 

qəmzəli.

QƏMZƏKARLIQ  с у щ .   кокетливость,  ко­

кетство.

QƏMZƏLİI  п р и л .   кокетливый:  1. склон­

ный  к  кокетству. 

Qəmzəli qız  кокетли­

вая девушка;  2. исполненный кокетства. 

Qəmzəli gözlər  кокетливые  глаза,  qəm- 

zəli nəzər кокетливый взгляд, qəmzəli tə- 

bəssüm  кокетливая  улыбка;  II  н а р е ч .  

кокетливо. 

Qəmzəli baxmaq  кокетливо 

смотреть.

QƏMZƏLİLİK  с у щ .   с м .  

qəmzəkarlıq.

QƏNAƏT  с у щ .   1. экономия,  бережли­

вость, расчётливость. 

Qənaətfondu фонд 

экономии, 

qənaət hesabına  за  счёт  эко­

номии, 

qənaət rejimi  режим  экономии;

2.  сбережение. 

Vəsaitlərə qənaət сбере­

жение  средств; 

qanaat  etmək  (eləmək) 

экономить,  сэкономить,  беречь,  сберечь. 

Materiallara qənaət etmək экономить ма­

териалы;  0 

aza qənaət etmək удовлетво­

ряться,  ограничиться,  довольствоваться 

малым; 

qənaət edilmək экономиться, быть 

сэкономленным; 

qənaətə gəlmək прихо­

дить к заключению, утвердиться, удосто­

вериться  в  чём-л.

QƏNAƏTBƏXŞI п р и л .   удовлетворитель­

ный.  1. полный, правильный. 

Qənaətbəxş 

cavab удовлетворительный  ответ,  qəna- 

ətbəxş  məlumat  полная  информация;

2.  неплохой. 

Qənaətbəxş  vəziyyət  удов­

летворительное  состояние;  II  н а р е ч .  

удовлетворительно.

QƏNAƏTBƏXŞLİK  су щ.  удовлетворитель­

ность.

QƏNAƏTCİL  п р и л .  1. экономный, скром­

ный  в  расходах;  бережливый  2.  хозяй­

ственный.

QƏNAƏTCİLLİK сущ.   бережливость;  эко­

номность.

QƏNAƏTÇİI п р и л .   1. экономный,  береж­

ливый;  2. экономичный,  безубыточный; 

II  в  з н а ч .   су щ.   экономный,  бережли­

вый.

QƏNAƏTÇİLİK  с у щ .   1. хозяйственность 

(способность  умело  и  экономно  вести 

хозяйство);  2. экономность.

QƏNAƏTKAR  п р и л .   эконбмный, береж­

ливый.

QƏNAƏTKARANƏ  н а р е ч .   1.  экономно, 

бережливо;  2. удовлетворительно.

QƏNAƏTKARLIQ  сущ.   бережливость, 

эконбмность.

QƏNAƏTLƏNDİRİCİ  п р и л .   удовлетвори­

тельный,  удовлетворяющий.

QƏNAƏTLƏNDİRİCİLİK  су щ.  удовлетво­

рительность. 

Cavabın qənaətləndiriciliyi 

удовлетворительность  ответа.

QƏNAƏTLƏNDİRMƏ  с у щ .   от  г лаг.  

qənaətləndirmək.

QƏNAƏTLƏNDİRMƏK  k i m i   удовлетво­

рять,  удловлетворйть  к о г о   в  ч е м - л .

QƏNAƏTLƏNMƏ  с у щ .   от  г лаг .  

qəna- 

ətlənmək.

QƏNAƏTLƏNMƏK  г лаг .   удовлетворять­

ся, удовлетвориться, почувствовать удов­

летворение  от  ч е г о - л .

QƏNAƏTLİ  п р и л .   1. экономный;  2. эко­

номичный. 

Qənaətli maşın экономичная 

машина, 

qənaətli  tikinti  экономичное 

строительство, 

qərıaətli öyrənmə  пе д. ,  

п с и х ,   экономичное  заучивание.

QƏNAƏTLİLİK  с у щ .   1.  эконбмность. 

Flanlaşdırmada qənaətlilik экономность 

в планировании;  2. экономичность. 

Мй- 

hərrikin qənaətliliyi экономичность дви­

гателя.

QƏNAƏTSİZ  п р и л .   1.  неэкономный. 

Qənaətsiz adam  неэкономный  человек;

2. неэкономичный,  невыгодный. 

Vəsaitin 

qənaətsiz xərclənməsi неэкономичное рас­

ходование  средств.

QƏNAƏTSİZLİK  с у щ .   1. неэкономность 

(отсутствие бережливости);  2.  неэконо­

мичность.

QƏNARƏ  с у щ .   крюк для  подвески  мяс­

ных  туш.

QƏNBƏRI  с у щ .   булыжник,  валун.  М эг- 

kəzi  küçə qənbər  ilə  döşənmişdi  главная 

улица  была  вымощена  булыжником;

II п р и л .  булыжный. 

Qərtbər döşəmə бу­

лыжная  мостовая.

QƏNBƏRQULU  с у щ .   р а з г .   петрушка, 

нечто скандальное; неприятность;  0 

qən- 

bərqulusu çıxdı (çıxacaq) получилась (по­

лучится)  петрушка (о к а к о м - л .  деле).

QƏNBƏRLİK  с у щ .   местность  с  валуна­

ми,  с  булыжниками.

QƏNDI  с у щ .  cäxap. 

Bir kəllə qənd голов­

ка сахара (-у), 

bir kilo qənd кило сахара 

(-у);  II прил.   сахарный:  1. приготовлен­

ный  из  сахара,  на  сахаре,  с  сахаром. 

Qənd (şəkər) tozu  сахарный песок,  qərıd 

şirəsi сахарный  сироп;  2. относящийся 

к изготовлению сахара. 

Qənd (şəkər) za- 

vodu сахарный  завод,  qənd istehsalı  са­

харное  производство;  0 

qərıd kimi  как 

сахар  (о  сладком,  вкусном).

QƏNDABI  с у щ .   йироп;  II  п р и л .   1. си­

ропный;  2. п е р е н .  доставляющий удо­

вольствие.

QƏNDABİ  п р и л .   с  сиропом,  сиропный.

QƏNDBAŞI  с у щ .   головка  сахара.

QƏND-ÇAY  с у щ .   1.чай  с  сахаром;

2.  о б о б щ . ,   р а з г .   чай  со  сладостями, 

кондитерские  изделия.

QƏNDDAN  с у щ .   сахарница.

QƏNDDİŞLƏYƏN  с у щ .   с м .  

qəndqıran.

QƏNDDOĞRAYAN  с у щ.   1 . см.  

qətıdqıran;

2.  молоток,  приспособление,  щипцы для 

колки  сахара.

QƏNDXIRDALAYAN  с у щ .   с м 

qənddoğ- 

гауап.

QƏNDİL  с у щ .   люстра,  подвесная лампа. 

Büllur qəndil хрустальная  люстра.

QƏNDİLLİ  п р и л .   с люстрой, с подвесной 

лампой.

QƏNDQABI  с у щ .   сахарница.

QƏNDQIRAN  с у щ .   щипцы  для  колки 

сахара.

QƏNDSE4DIRAN  с у щ .   с м .  

qəndqıran.

QƏNƏPƏ  с у щ .   у с т а р .   канапе,  диван, 

тахта.

QƏNİI  у с т а р .  п р и л .   богатый,  зажиточ­

ный;  II  в  з н а ч .   с у щ .   богатый.

QƏNİM  с у щ .   1. противник,  ненавистник;

2.  губитель, губительница, мучитель, му­

чительница;  3.  п е р е н .   гроза  к о г о ,  

ч е г о .  

Çempionların  qənimi  гроза  чем­

пионов;  0 

qənimi olmaq k i m i n ,   п е у i n 

быть  противником,  грозой  к о г о ,  

ч е г о ;  

qənim  əli карающая  рука;  Allah 

sənə qənim olsun  да  обрушится  на  тебя 

кара  божья; 

mənim çörəyim sənə  qənim 

olsun  чтобы  мой  хлеб  стал  тебе  попе­

рёк  горла, 

çörək mənə qənim olsun ki... 

чтобы  я  подавился,  если...

QƏNİMƏTI с у щ .  1. добыча, трофей. 

Нэг- 

bi  qənimət  военный  трофей;  2.  приоб­

ретение, прибыль;  II п р и л .  трофейный. 

Qənimət silah трофейное  оружие;  qəni-

mət  əmlah  ю р и д .   трофейное  имуще­

ство; 

0 о da фи da) qənimətdir и то хлеб; 

qənimət  bilmək  (saymaq)  n e y i   считать 

добычей  для  себя.

QƏNİMƏTÇt I  п р и л .   1.экон6мный,  бе­

режливый;  2. рваческий,  шкурнический;

II с у щ .   р а з г .   шкурник,  рвач.

QƏNİMƏTÇİLİKI с у щ .  рвачество,  шкур­

ничество, 

Qənimətçiliklə mübarizə  борь­

ба  с  рвачеством;  II  п р и л .   рваческий, 

шкурнический.

QƏNİMƏTLİ  п р и л .   1. экономный;  2. вы­

игрышный.

QƏNİR  с у щ .   näpa;  подобие.

QƏNİRSİZ  п р и л .   бесподобный,  несрав­

ненный. 

Qənirsiz  gözəl  несравненная 

красавица.

QƏNNADII  п р и л .   кондитерский. 

Qən- 

nadıfabriki кондитерская  фабрика,  qən- 

nadışöbəsi кондитерский отдел; II с у щ . 

кондитерская.

QƏNNADIÇI  с у щ .   кондитер:  1. специа­

лист,  мастер  по  изготовлению  конди­

терских изделий;  2. продавец кондитер­

ских  изделий.

QƏNNADIÇILIQ  I  с у щ .   кондйтерство;

II  п р и л .  кондитерский. 

Qənnadıçılıq 

məmulatı  кондитерские  изделия.

QƏNŞƏR I  с у щ .   противоположная  сто­

рона.  II  н а р е ч .   напротив. 

Qənşərdə 

oturmaq  сесть  напротив;  qənşər gəlmək 

встречаться,  встретиться.

QƏNŞƏRLİK  с у щ .   у с т а р .   перёдник, 

фартук.

QƏPİK  с у щ .   1.копёйка:  1)  единица  де­

нежного  счёта;  2)  мелкая  разменная 

монета  этого  достоинства. 

On  qəpik 

десять  копеек, 

üç  qəpik  три  копейки;

2. раз г .  деньги;  О 

axırıncı qəpiyinə  k i m i  

до  последней  копейки; 

qəpiyinə saz  ola 

bilməz  копейка  в  копейку,  по  самому 

точному  счёту; 

qəpiyin  üstündə  əsmək 

дрожать  (трястись)  над  каждой  копей­

кой,  быть  слишком  расчётливым,  ску­

пым; 

qəpiyə güllə atmaq  сидеть без  гро­

ша; 

bir  qəpiyi  də  olmamaq  ıpoıua  за 

душой не иметь; 

kor qəpiyə dəyməz, qara 

qəpiyədəymaz гроша ломаного не стоит; 

bir qəpiyə dəyməz с м .  kor qəpiyə dəyməz.

QƏPİKCİL  с у щ .   с м .  

qəpikpərəst.

QƏPİKGÜDƏNI с у щ .   копёечник,  копёеч- 

ница;  II  п р и л .   п е р е н .   1. копеечный;

2.  жадный;  расчётливый.

QƏPİKGÜDƏNLİK  с у щ .   жадность;  рас­

чётливость.

QƏPİK-QƏPİK  н а р е ч .   по  копейке,  по 

копейкам.

QƏPİK-QURUŞ  с у щ .   с о б и р .   деньжйта; 

копёечки,  мёлочь,  грошй,  деньжонки; 

qəpik-quruşa satmaq продавать за гроши.

QƏPİKLİK  I прил.   1. копеечный, досто­

инством  в  одну копейку;  2. в  составе с 

числительными: 

birqəpiklik стоимостью 

в  одну  копейку; 

beşqəpiklik  стои­

мостью в пять копеек,  пятикопеечный;

II  с у щ .   монета  достоинством  в  одну 

копейку.

QƏPİKOTU  с у щ .   б о т .  копёечник  (тра­

вянистое  растение  из  сем.  бобовых).

QƏPİKPƏRƏST  с у щ .   копёечник,  копёеч- 

ница.

QƏPİKPƏRƏSTLİK  с у щ .   страсть  к  ко­

пейке,  жадность.

QƏPİKSİZ  п р и л .   без  грошй,  без  копей­

ки,  бездёнежный.

QƏRAİ с ущ.  муз.  “Герай”:  1. один из от­

делов  мугама  “Рахаб”;  2. самостоятель­

ный  эпизод  в  мугамах  “Дашти”  и 

“Баяты-курд”.

QƏRAR1  с у щ .   1.  постановлёние. 


Yüklə 16,9 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   178




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin