|
учеников; 2) со значением временного
учеников; 2) со значением временного
или пространственного предела.
Axşama
qədər до вечера, səhərə qədər до утра,
şəhərə qədər до города, qayıdana qədər
до возвращения,
dünənə qədər до вче
рашнего дня,
dizə qədər до колен, dar-
vazaya qədər до ворот, avtobusa qədər
до автобуса,
saat опа qədər до десяти ча
сов; 3) предшествование какому-л. собы
тию.
Müharibəyə qədər до войны, dərs ili
başlarıana qədsr до начала учебного
года,
qurultaya qədər до съезда; 2. как
(сравнение).
Xəzər qədər как Каспий, sə-
nin qədər как ты; 0 birqədər: 1) несколь
ко, немного.
Xəstənirı hah bir qədəryün-
gülləşdi состояние больного несколько
улучшилось,
bir qədər dayanmaq немного
постоять; 2) некоторый.
Bir qədər vaxt-
dan sonra через некоторое время; bu
qədər: 1) столько (такое количество,
определенное количество).
Ви qədər vaxtı
harada idin? где ты был столько време
ни?
bu qədərşeyi nə edirsən? на что тебе
столько вещей?,
bu qədər kitab столько
книг; 2) баста, вот и все;
nə qədər:
1. сколько.
Nə qədər kitab oxumusan?
сколько книг ты прочитал? 2. какой,
какая, какое.
Nə qədər məsafə keçmisən?
какое расстояние ты прошел?
nə qə-
dər..., о qədər... настолько..., насколько...
Nə qədər güclüdürsə, о qədər də cəlddir,
насколько силён, настолько и ловок,
ilk təəssürat пэ qədər giiclüdür! насколь
ко сильно первое впечатление!;
пэ qə-
dər ki пока; до тех пор, пока. Nə qədər
ki о buradadır... до тех пор, пока он
здесь...,
nə qədər ki hava qaralmayıb...
пока не стемнело...,
пэ qədərki, тэп Ьи-
rada olacağam... до тех пор, пока я буду
здесь...;
о qədər: 1. столько (значитель
ное количество).
О qədər kitabı haradan
almısan? где ты взял (купил) столько
книг?
о qədər damşır ki... он столько го
ворит, что...; 2. настолько, до того;
о
qədər gözəldir ki... он настолько красив,
что...;
sinifdə о qədər sakitlikdir ki... в
классе до того тихо, что...;
тйткйп
qədər по мере возможности, по мере
сил;
bir bu qədər də столько же; boğaza
qədər по горло; xirtdəyə qədər см. bo-
ğaza qədər; müəyyən qədər до известной
степени;
buraya qədər до сих пор; ölün-
cəyə qədər до гроба, по ф об; qəbrə qə-
dər до фобовой доски; пэ vaxta qədər? до
каких пор?;
bu vaxta qədər до сих пор.
QƏDƏR2 с у щ . рок, судьба.
Qədərbükdü
belimi судьба согнула мне спину.
QƏDƏRLƏNMƏ с у щ . о т глаг.
qədar-
lənmək.
QƏDƏRLƏNMƏK г лаг . предопределять
ся, быть предопределенным роком, судь
бой (о том, чему суждено сбыться).
QƏDƏRSİZ п р и л . р а з г . 1. бесчислен
ный.
Qədərsiz sürülər бесчисленные
стада,
qədərsiz sayı k i m i n , n ə y i n бес
численное количество к о г о , ч е г о ;
2. беспредельный, безфанйчный.
Qədər-
siz sədaqət беспредельная преданность,
qədərsiz sevgi безфаничная любовь.
QƏDİD с у щ . 1. вяленое мясо; 2. п е р е н .
худой, слабый здоровьем человек.
QƏDİM п р и л . 1. древний, старинный,
старый.
Qədim şəhərin xarabaları разва
лины древнего города,
qədim mədəniy-
yət древняя культура, qədim memarlıq
abidələri древние памятники архитек
туры,
qədim tarix древняя история, qədim
xalqlar древние народы, qədim zaman-
larda в древние времена, г е о л . qədim
allüvial çöküntülər древнеаллювиальные
отложения,
qədim Xəzər terrasları древ
некаспийские террасы,
qədim уипап dili
эллинский язык, древнефеческий язык,
qədim xalq mahmları старинные народ
ные песни,
qədim ənənələr старые тради
ции,
qədimdünya старый свет; 2. г е о л .
ископаемый.
Qədim düzənliklər ископае
мые равнины,
qədim qalıqlar ископае
мые остатки,
qədim su ископаемая вода;
3. античный.
Qədimdünya pedaqogikası
п е д . античная педагогика; 4. архи... (в
сложных словах).
Qədimfonem л и н г в ,
архифонема; 0
qədim əyyamda при царе
Горохе;
qədim dövrlərdən bəri испокон
веков.
!
QƏDİMÇAPLI п р и л . б и б л . старопечат
ный.
Qədimçaplı kitab старопечатная
книга.
QƏDİMDAMAQLI п р и л . з о о л . древне
нёбный.
Qədimdamaqlı quşlar древненёб
ные птицы.
QƏDİMDƏN н а р е ч . издавна, испокон
веков, исстари, издревле.
Onlar lap qə-
dimdən dostdurlar они издавна друзья,
qədimdm adət belədir так ведется ис
стари.
QƏDİMDƏNQALMA п р и л . старинный.
Qədimdənqalma üzük старинное коль
цо,
qədimdənqalma daş-qaş старинные
драгоценности.
QƏDİMİ п р и л . древний: 1. старинный;
2. старый, ветхий.
QƏDİMLİK с у щ . 1. древность.
Тарйап
qablarm qədimliyi древность найденной
посуды; 2. ветхость.
Tikililərin qədim-
liyi ветхость строений.
QƏDİR сущ. 1. достоинство, значение,
цена; 2. уважение; 0
qədrini bilmək
k i m i n , n ə y i n дорожить ке м, знать
цену кому; оценивать, оценить чьи
заслуги по достоинству.
Azadlığın qəd-
rini bilmək знать цену свободе.
QƏDİRAĞACI п е р е н . и р о н . в сочета
нии
qədirağacı эктэк: употребляется
по отношению к старательному чело
веку (бук. дерево благодарности).
Yaxşı
işlə, sənə qədirağacı əkəcəklər работай,
работай - памятник тебе поставят.
QƏDİRBİLƏNI п р и л . благодарный.
Qs-
dirbilən adam благодарный человек, qə-
dirbilən nəsillər благодарные потомки;
II с у щ . ценйтель.
QƏDİRBİLMƏZ п р и л . неблагодарный.
Qədirbilməz adam неблагодарный чело
век.
QƏDİRBİLMƏZLİK сущ. неблагодарность.
QƏDİRDAN приЛ. у с т а р . см.
qədirbilən.
QƏDİRDANLIQ су щ. у с т а р . см.
qədir-
şünaslıq.
QƏDİR-QİYMƏT су щ. 1. neHä (степень
ценности, значимости кого-, чего-л).
Qədir-qiymətini bilmək k i m i n , n ə y i n
знать цену к о м у , че му ; 2. почёт, ува-
жёние.
QƏDtRŞÜNASI п р и л . благодарный; знаю
щий цену, ценящий.
Qədirşünas dostlar
благодарные друзья; II с у щ . ценйтель
чьих-л. заслуг.
QƏDİRŞÜNASLIQ с у щ . благодарность;
знание цены, оценивание к о г о - л .
QƏDİRTUMLU сущ. д и а л . сорт дыни.
QƏDLƏMƏ сущ. о т глаг.
qədləmək.
QƏDLƏMƏK глаг. n e y i см.
qəddəmək.
QƏDLƏNMƏ сущ. от глаг.
qədlənmək.
QƏDLƏNMƏK глаг. см.
qəddənmək.
QƏDLİ-QAMƏTLİ прил. с м.
qədd-qamətli.
QƏDR сущ. устар. 1. достоинство; 2. си
ла, могущество.
QƏDR-QİYMƏT с у щ . с м .
qədir-qiymət.
QƏDTƏZƏ п р и л . р а з г . совершенно
новый, новенький, неиспользованный.
Qədtəzəpaltar совершенно новая одеж
да,
qədtəzə ayaqqabı совершенно новая
обувь.
QƏFƏSI с у щ . 1. клетка.
Ağac qəfəs дере
вянная клетка,
quş qəfəsi клетка для
птиц;
döş qəfəsi а н а т . грудная клетка;
2. решётка, т е х . , ф и з .
Qəfəs genera-
toru генератор решёток, qəfəs parametri
параметр решётки,
atom qəfəsi атомная
решётка,
laylı qəfos слоистая решётка,
molekulyar qəfəs молекулярная решётка;
3. п е р е н . тюрьма, кутузка; 4. т е х .
клеть (подъёмное устройство в шахте).
Qəfəsləri pillələrlə yerləşən dəzgahlar
станы со ступенчатым расположением
клетей; II п р и л . 1. клеточный.
Qə-
fəsdə bəsləmə клеточное содержание;
2. решётчатый; О
qəfəs k i m i как тюрь
ма, как гроб (о тесном помещении);
qəfəsə salmaq сажать, посадить за ре
шётку, заточать, заточить; лишать, ли
шить свободы;
qəfəsdə saxlamaq держать
за решёткой;
qəfəsdən azad olmaq осво
бодиться из заключения;
qəfəsə düşmək
попасть за решётку;
qəfəsdə oturmaq
сидеть за решёткой;
quru qəfəs кожа да
кости.
QƏFƏSARASI п р и л . межплоскостной.
Qəfəsarası məsafə межплоскостное рас
стояние.
QƏFƏSƏ с у щ . 1. клетка; 2. стойка, под
ставка.
Sınaq şüşələri üçürı qəfəsə стойка
для пробирок; 3. полка (на стене или
в шкафу).
Kitab qəfəsəsi книжная полка;
4. стеллаж.
İkimərtəbəli qəfəsə двухъярус
ный стеллаж.
QƏFƏSƏLİ прил. решётчатый.
QƏFƏSLİ прил. решётчатый, с решеткой.
QƏFƏSŞƏKİLLİ п р и л . решётчатый (в
виде решётки).
QƏFİL п р и л . внезапный, неожиданный.
Qəfll atəş неожиданный выстрел, qəfd
gəliş внезапный приход, qəfll ölüm вне
запная (скоропостижная) смерть.
QƏFİLCƏ н а р е ч . см.
qəfıldən.
QƏFİLDƏN н а р е ч . см.
qəflətən I.
QƏFİLLƏMƏ н а р е ч . разг. неожиданно,
внезапно.
QƏFLƏT с у щ . 1. неведение, неосведом
лённость; 2. невежество, необразован
ность; 3. невнимательность, нерадивость,
беспечность; 0
qəjlətdə olmaq быть в не
ведении, быть в стороне от событий;
qəflətdə saxlamaq k i m i держать в не
ведении к о г о ;
qəflətdə yatmaq быть в
неведении;
qəflətyuxu.su полное неведе
ние;
qəflət yuxusuna getmək быть, нахо
диться в полном неведении;
qəflətyuxu-
sundatı aydmaq просыпаться, проснуть
ся; открыть глаза на мир.
QƏFLƏTƏNI н а р е ч . 1. вдруг, внезапно,
неожиданно.
Qəflətən xəstələnmək вне
запно заболеть,
qəflətən hücum etmək
внезапно напасть,
qəflətən aydmaq вне
запно проснуться; 2. случайно.
Qəflətən
rast gəlmək случайно встретиться; qəf-
lətərı ölmək скоропостижно скончаться;
II п р и л . 1. внезапный, неожиданный.
Qəjlətən soyutma ф и з . внезапное ох
лаждение
qəflətən genişlənmə внезапное
расширение;
qəflətən təftiş внезапная
ревизия; 2. непредвиденный, случайный.
QƏHƏL с у щ . д и а л . загон (огороженное
место для скота).
QƏHƏR су щ. см.
qəhr.
QƏHƏRLƏNMƏ с у щ . от г ла г .
qəhər-
lənmək.
QƏHƏRLƏNMƏKMar. 1. устар. сердить
ся, рассердиться; злиться, разозлиться;
гневаться, разгневаться; 2. умиляться,
умилиться, растрбгаться, расчувствовать
ся, прослезиться.
QƏHƏRLİ I п р и л . 1. сердитый, злой, сви
репый, гнёвный; 2. растроганный; пе
чальный, слезный, грустный, скорбный;
II н а р е ч . 1. сердито, гневно; 2. скорб
но, грустно, слёзно.
QƏHƏRLİ-QƏHƏRLİ н а р е ч . 1. сердито,
гневно, зло; 2. с м .
qəhərli II.
QƏHƏT I с у щ . 1. нехватка; дефицит;
2. неурожай, недород из-за бездождья,
засухи; II п р и л
1. недостаточный,
скудный; 2. голодный, неурожайный;
qəhət olmaq, qəhətə çıxmaq оскудевать,
оскудеть, иссякать, иссякнуть; О
başı-
па iş qəhətdir? другого занятия нет, что
ли? больше заняться нечем?
başına söz
qəhətdir? не нашел другого слова, не
чего больше сказать?
QƏHƏTLƏNMƏ с у щ . от г ла г .
qəhət-
lənmək.
QƏHƏTLƏNMƏK г ла г . стать редким,
дефицитным; исчезать, исчезнуть.
QƏHƏTLƏŞMƏ с у щ . от г ла г .
qəhət-
ləşmək.
QƏHƏTLƏŞMƏK г лаг. оскудевать, оску-
дёть; исчезать, исчезнуть; становиться,
стать редким, дефицитным.
QƏHƏTLİK с у щ . 1. неурожай, недород.
Buğda qəhətliyi неурожай пшеницы;
2. недостаток, нехватка ч е г о - л . нуж
ного; дефицит.
Materialın qəhətliyi недо
статок материала;
qəhətlik çəkmək n е d ə n
испытывать недостаток, нехватку ч е г о .
QƏH-QƏH м е ж д . ха-ха (хохот).
QƏHQƏHƏ с у щ . ха-ха, хохотание, хохот.
Qulaqbatırıcı qəhqəhs оглушительный
хохот,
qəhqəhə qopdu раздался хохот;
qəhqəhə çəkmək хохотать, захохотать
громко смеяться, расхохотаться, взор
ваться смехом;
qəhqəhə etmək (eləmək)
расхохотаться, начать громко хохотать.
QƏHQƏHƏLİ п р и л . хохотливый.
QƏHMƏR с у щ . с м .
qahmar.
QƏHMƏRÇİ с у щ . с м .
qahmarçı.
QƏHMƏRÇİLİK с у щ . с м .
qahmarçdıq.
QƏHR с у щ . 1. гнев, ярость.
Xalqkütləsi-
nirı qəhri волна народного гнева, qəhrə
gəlmək прийти в ярость; п е р е н .
в ы с о к , неукротимость.
Dalğaların
qəhri ярость волн; 2. негодование, воз-
мущёние.
Qəhrlə rədd etmək отвергнуть
с негодованием; 3. печаль, грусть,
скорбь.
Dərin bir qəhrlə с глубокой
скорбью;
qəhr etmək (ehmək): 1. унич
тожать, уничтожить, сокрушать, сок
рушить, нанести полное поражение.
Düşməni qəhr etmək (eləmək) сокрушить
врага; 2. карать, покарать, наказывать,
наказать; подвергать, подвергнуть каре.
Cinayətkarları qəhr etmək покарать пре
ступников;
qəhr olmaq: 1. уничтожаться,
быть уничтоженным, сокрушаться, быть
сокрушенным; 2. погибать, погибнуть.
QƏHRƏMANI с у щ . 1. герой: 1) человек,
совершивший подвиг.
Böyük Vətən mü-
haribəsi qəhrəmanları герои Великой
Отечественной войны,
qəhrəmanların
xatirəsi bizim üçün əzizdir нам дорога
память героев (о героях),
xalq qəhrəmanı
народный герой; 2) главное действу
ющее лицо литературного произведе
ния.
Əsərin qəhrəmanı герой произве
дения;
MÜsbət
qəhrəman положительный
герой; 3) лицо, воплощающее в себе
характерные черты эпохи, среды.
Zsma-
nəmizin qəhrəmarıı герой нашего време
ни; 2. храбрец, храбрый человек; 3. бо
гатырь (человек безмерной силы, отваги,
стойкости и т.д); II п р и л . 1. героиче
ский.
Qəhrəmarı Azərbaycan xalqına eşq
olsunl Слава героическому азербайджан
скому народу!; 2. богатырский;
Dostları ilə paylaş: |
|
|