|
частью вечнозеленых, растений, к ко
частью вечнозеленых, растений, к ко
торому относятся мирт, эвкалипт, гвоз
дичное дерево и др.).
MƏRSİNLİK с у щ . миртовая роща.
MƏRSİYƏ с у щ . мярсия: 1. стихи, про
никнутые грустью; элегия; 2. плач
(обрядовая жалобная песня на похоро
нах, поминках).
MƏRSİYƏÇİ с у щ . с м .
mərsiyəxan.
MƏRSİYƏÇİLİKс у щ . с м .
mərsiyəxanlıq.
MƏRSİYƏGU с у щ . с м .
mərsiyəxan.
MƏRSİYƏGULUQ с у щ . с м .
mərsiyəxanlıq.
MƏRSİYƏXAN сущ. тот или та, кто
исполняет мярсию.
MƏRSİYƏXANLIQ с у щ . занятие испол
нителя мярсии, исполнение мярсии как
вид народного творчества.
MƏRTƏBƏ I с у щ . 1. этаж: 1) часть зда
ния, включающая ряд помещений, рас
положенных на одном уровне.
Yeddinci
mərtəbə седьмой этаж, iist mərtəbələr
верхние этажи,
alt тэНэЬэЬг нижние
этажи; 2) ряд предметов, расположен
ных горизонтально на одном уровне;
2. п е р е н . положение (важная, значи
тельная роль, место к о г о - л . в обще
стве).
Mərtəbə qazanmaq завоевать по
ложение,
mərtəbəyə çatmaq достичь по
ложения; 3. г е о л . ярус (совокупность
горных пород, отложившихся в тече
ние геологического века); 4. мат. раз
ряд (место, занимаемое цифрой при
письменном обозначении числа). Тэк-
liklər mərtəbəsi первый разряд, yüzlük-
lər mərtəbəsi разряд сотых, onluq mər-
təbəsi второй разряд; 5. ус т ар. крат,
раз.
İki mərtəbə getmişdi ходил два ра
за,
bir neçə mərtəb3 demişdim несколько
раз говорил; II прил. 1. этажный (от
носящийся к этажу).
Mərtəbə meydan-
çası этажная площадка; 2. ярусный. Мэг-
tdbə qazıntısı геол. ярусная разработка.
...MƏRTƏBƏ ...этажка (вторая составная
часть сложных слов, обозначающая:
дом, имеющий столько этажей, сколько
указывается в первой части).
Ikimərtəbə
двухэтажка,
beşmərtəbə пятиэтажка.
MƏRTƏBƏARASI п р и л . междуэтажный
(находящийся между этажами).
Mərtə-
bəarası örtük междуэтажное перекрытие.
MƏRTƏBƏCİK с у щ . этажерка (род ме
бели в виде нескольких, расположен
ных одна над другой, полок на стой
ках).
Kitabları тэПэЬэЫуэ qoymaq по
ставить книги на этажерку.
...MƏRTƏBƏLİ ...этажный.
Beşmərtəbəli
пятиэтажный,
çoxmərtəbəli многоэтаж
ный,
onmərtəbəli десятиэтажный.
MƏRTƏBƏLİLİK с у щ . этажность (коли
чество этажей в здании).
MƏRTƏBƏ-MƏRTƏBƏ н а р е ч . поэтаж-
но; по этажам.
MƏRUF п р и л . у с т а р . известный: 1. та
кой, о котором или которого знают;
знакомый; 2. пользующийся широкой
популярностью, прославленный, знаме
нитый;
тэгиf olmaq: 1. становиться,
стать известным, знаменитым; 2. быть
известным, знаменитым.
MƏRUFLUQ с у щ . известность (слава,
знаменитость, широкая популярность).
MƏRDZ прил. подверженный: 1. посто
янно подвергающийся че му- л.
Təhlü-
кэуэ məruz подверженный опасности;
2. предрасположенный к чему- л.
Xəs-
təliklərə тэгиг подверженный болезням;
тэгиг qalmaq n ə y ə подвергаться, под
вергнуться ч е м у (испытать на себе дей
ствие чег о- л. ) .
Şüalanmaya тэгиг qal
maq подвергнуться облучению, istilaya
(işğala) məruz qalmaq подвергнуться ок
купации,
тэгиг olmaq см. тэгиг qalmaq.
MƏRUZƏcyuj. доклад: 1. публичное сооб
щение на определённую тему). H esa-
bat məruzəsi отчётный доклад, elmi тэ-
гигэ научный доклад, məruzə ətrafında
çıxışlar выступления по докладу, тэги-
zə Пэ çıxış etmək выступить с докладом;
2. официальное устное или письменное
сообщение начальству и т.п. о служеб
ном деле; тэгигэ eləmək (etmək) докла
дывать, доложить о чём-л.
MƏRUZƏÇİ с у щ . докладчик, докладчи
ца; əlavə məruz3çi (həmməruzəçı) содо
кладчик.
MƏRYƏMBÖCƏYİ с у щ . з о о л . мокрица
(мелкое ракообразное животное, жи
вущее в сырых местах).
MƏRYƏMQURDUс у щ . з о о л . с м . т эг-
yəmböcəyi.
MƏRYƏMNOXUDU с у щ . б о т . дубров
ник, дубровка (трава, растущая по дуб
равам; народное название нескольких
видов растений рода живучек и неко
торых других родов).
MƏRZI с у щ . межа (граница земельных
владений, участков). Tarlalararası mərz
межа между полями, mərz çəkmək про
вести межу, bostan т эЫ огородная
межа; II п р и л . межевой. M ərz sütunu
г е о д е з . межевой столб, mərz işarələri
межевые знаки.
MƏRZBAN сущ. 1. у с т а р . пограничник;
2. и с т о р . наместник в III-VII вв. н.э.
в Иране.
MƏRZÇİ с у щ . межевик (специалист по
межеванию), межевщик, землемер.
MƏRZÇİLİK с у щ . работа, профессия,
должность межевика, межевщика.
MƏ R Z Ə 6 o t . I с у щ . майоран (душистое
полутравянистое растение из сем. гу
боцветных; употребляется в парфюме
рии и кулинарии); II п р и л . майорано
вый: I) относящийся к майорану. Мэггэ
çiçəyi майорановый цветок; 2. добыва
емый из майорана. Mərzə yağı майора
новое масло.
MƏRZLƏMƏс у щ . о т г ла г . mərzləmək,
межевание, межёвка, обмежевание, об
межёвка.
MƏRZLƏMƏKг л а г . межевать, обмежё
вывать (проводить, устанавливать межи,
границы), обмежевать. Torpaqları mərz-
ləmək обмежёвывать земли.
MƏRZLƏNMƏ с ущ. от глаг.
mərzlərı-
mək, межевание, межёвка, обмежева-
ние, обмежёвка.
MƏRZLƏNMƏK г лаг . 1. межеваться, об
межёвываться, обмежеваться.
Qoıtşular
mərzlənib соседи обмежевались; 2. ме
жеваться, обмежёвываться, быть обме
жёванным.
Tarlalar mərzlənmişdi поля
были обмежёваны.
MƏRZLƏTMƏ с у щ . от г л а г .
mərzlət-
тэк.
MƏRZLƏTMƏK г ла г . п о н у д . k i m e
n e y i заставить к о г о межевать, обме
жевать ч т о .
MƏS I с у щ . чувяк, чувяки (мягкие туф
ли без каблуков); II п р и л . чувячный.
MƏSAFƏI сущ. 1. расстояние (простран
ство, разделяющее два пункта, два пред
мета и т.п., промежуток между кем-,
чем-л.).
Kiçikməsafəмаленькое (неболь
шое) расстояние,
yaxın məsafə близкое
расстояние,
uzaq məsafə далёкое рассто
яние,
beşhlometrlik məsafə расстояние
в пять километров,
evdən məktəbə qədər
olan məsafə расстояние от дома до шко
лы,
Bah ib Moskva arasındah məsafə рас
стояние между Баку и Москвой,
kənd-
lər arasındakı məsafə расстояние между
деревнями,
məsafə qət etmək покрыть
какое-л. расстояние,
yüzkilometrlik mə-
safədə на расстоянии ста километров,
yaxın məsafəyə buraxmaq подпустить на
близкое расстояние;
2. дистанция:
1) расстояние.
Məsafə saxlamaq держать
дистанцию,
böyük məsafədə на большой
дистанции; 2) с порт, расстояние между
стартом и финишем.
Qısa məsafəyə qaçış
бег на короткую дистанцию; 3. дальность
(расстояние между двумя определённы
ми точками).
Müşahidə məsafəsi даль
ность наблюдения,
atma məsafəsi даль
ность стрельбы,
ən uzaq məsafə предель
ная дальность,
nişangah məsafəsi при
цельная дальность,
təsir məsafəsi даль
ность действия; II прил. дистанцион
ный (производимый на растоянии).
Мэ-
safədən idarəetmə дистанционное управ
ление,
məsafədən ölçmə дистанционное
измерение,
məsafədən nəzarət дистан
ционный контроль.
MƏSAFƏLİ п р и л . имеющий определён
ное расстояние, с к а к и м - л . расстоя
нием.
Мйзууэп məsafəli с определённым
расстоянием.
MƏSAFƏÖLÇƏN с у щ . дальномер (при
бор для визуального определения рас
стояния от наблюдателя до отдалённо
го предмета).
Optik məsafəölçən оптиче
ский дальномер,
məsafəölçənin dəqiqli-
yi точность дальномера.
MƏSAMƏI су щ. пора, поры: 1. мельчай
шие отверстия потовых желез на по
верхности кожи; 2. пустоты, промежут
ки между частицами вещества, ноздре-
вина.
Məsamələrin ölçüsii размер пор;
II прил. поровый.
Məsaməkameriбот.
поровая камера,
məsaməkanalları гид-
р о г е о л. поровые каналы.
MƏSAMƏLİ прил. пористый, ноздрева
тый: 1. мед. имеющий заметные, бро
сающиеся в глаза поры.
Məsaməli dəri
пористая кожа (лица,шеи и т.п); 2. изо
билующий порами, мелкими пустотами,
ноздрястый.
Məsaməli maddə пористое
вещество, г е о л .
məsaməli süxurlar по-
ристые породы,
məsaməli quruluş ноз
древатое строение.
MƏSAMƏLİLİK с у щ . пористость, ноз
древатость.
Məsaməlilik əmsalı коэф
фициент пористости.
MƏSAMƏSİZ п р и л . беспористый.
Мэ-
saməsiz örtük т е х н . беспористое по
крытие.
MƏSAMƏSİZLİK с у щ . беспористость.
MƏSARİF I с у щ . у с т а р . расход.
Məsa-
rifı öz üzərinə götürmək брать расходы
на себя,
yo l məsarifı дорожные расхо
ды; II п р и л . расходный.
Məsarifcəd-
vəli э к о н . расходная ведомость.
MƏSCİD с у щ . мечёть (молитвенный дом
у мусульман).
MƏSDƏR с у щ . л и н г в , инфинитив, не
определённая форма глагола.
MƏSƏL с ущ. поговбрка (выражение,
обычно образно-иносказательное, не со
ставляющее, в отличие от пословицы,
цельного предложения).
Məsəl çəkmək
употреблять поговорку,
məsəl vardeyər-
lə r... есть поговорка, которая гласит...,
atalar məsəlidir. cücəni payızda sayarlar
известна поговорка “цыплят по осени
считают”.
MƏSƏLÇİс у щ . тот, кто любит употреб
лять в своей речи пословицы, поговорки.
MƏSƏLÇİLİK с у щ . склонность к упот
реблению в своей речи пословиц и по
говорок.
MƏSƏLƏ с у щ . 1. задача: 1) то, что тре
бует выполнения, разрешения.
Çətin
məsələlər трудные задачи, aktual məsələ
актуальная задача; 2) вопрос, обычно
математического характера, требующий
нахождения решения по известным
данным с соблюдением известных ус
ловий.
Hesabdan məsələ задача по ариф
метике,
mürəkkəb məsələ сложная зада
ча,
məsələnirı şərtləri условия задачи, тэ-
sələtıin həlli решение задачи, məsələnin
cavabı ответ задачи; 2. вопрос: 1) поло
жение, требующее разрешения.
Aqrar
məsələ аграрный вопрос, milli məsələ
национальный вопрос; 2) дело.
Şəxsi
məsələ личный вопрос; açıq məsələ
открытый вопрос,
mübahisəli məsələ
спорный вопрос,
tərbiyə məsələləri воп
росы воспитания,
mənzil məsələsi квар
тирный вопрос: О
məsələ burasındadır
ki... дело в том, что...; məsələ qaldırmaq
поднять, поднимать вопрос,
məsələ qoy
maq ставить, поставить вопрос.
MƏSƏLƏ-MİSAL с у щ . с о б и р . задачи и
примеры.
Məsələ-misal həll etmək решать
задачи и примеры (по математике).
MƏSƏLƏN в в о д и . с л . например, для
примера (употребляется при перечис
лении, при пояснении к а к о г о - л .
слова в предложении).
Əşyanın adını
bildirərı sözlərə isim deyilir, məsələn, ki
tab, küçə, dəniz, fikirlər, iş слова, кото
рые обозначают предмет, называются
именами существительными, например:
книга, улица, море, мысли, работа;! гпэ-
sələrt, Müslümov həmişə yaxşı işlayir на
пример, Муслимов всегда работает хо
рошо.
MƏSƏRRƏT с у щ . у с т а р . веселье, ра
достное настроение.
MƏSXƏRƏ с у щ . с м .
masqara; məsxərə-
уэ qoymaq издеваться над к е м - л . ; məs-
хэгэ deyil не шутка.
MƏSXƏRƏÇt с у щ . с м .
masqaraçı.
MƏSXƏRƏÇİLİK с у щ . см.
masqaraçılıq.
MƏStHİ1 с у щ . у с т а р . 1. христианство
(религия, в основе которой лежит культ
Иисуса Христа); 2. христианйн (после
дователь христианства).
MƏSİHİ2 сущ. муз. “Месихй” (отдел в му-
гаме “Рахаб”, иногда и в мугаме “Раст”).
MƏSKƏN с у щ . 1. место, местонахожде
ние, месторасположёние, местопребы
вание (пункт, гд е кто-, ч т о - л . нахо
дится).
İstirahət üçün məskən seçmək вы
брать место для отдыха; 2. разг. ме
стожительство.
Mənim məskənim Bakı-
dır моё основное местожительство
Баку,
daimi məskən постоянное место
жительство; 3. местообитание (место,
где водятся птицы, рыбы).
Kür çayı qı-
zılbalıq məskənidir река Кура - место
обитание лосося; 4. край (страна, мест
ность).
Azərbaycarı uzunömürlülər məs-
kərıidir Азербайджан - край долгожи
телей,
Abşerorı neft və zeyturı məskənidir
Апшерон - край нефти и олив; 5. жи
лище, жильё (помещение, дом, кварти
ра).
Ви ev mənim yeni məskərıimdir этот
дом - моё новое жилище; 6. место, где
что-то происходит.
Bulvar istirahət məs-
kərıidir бульвар - место отдыха; 0 məs-
kən salmaq:
1. обживать,
обжить
к а к о е - л . место; 2. основаться, распо
ложиться, обосноваться где-л.; бро
сить якорь;
özünə məskən etmək (elə-
mək) h a r a n ı дневать и ночевать где.
MƏSKƏNƏT с у щ . у с т а р . бедность,
нужда, нищета, нищенство.
MƏSKƏNSİZ I п р и л . 1. не имеющий
постоянного местожительства; 2. без
домный (не имеющий жилища, при
станища).
Məskənsiz adamlar бездом
ные люди; II су щ. разг. бездомник,
бездомница (человек, не имеющий жи
лища, семьи).
MƏSKƏNSİZLİK с у щ . 1. положение че
ловека, лишённого места постоянного
жительства, родины; 2. бездомовица (не
имение дома).
MƏSKUN п р и л . населённый, заселённый,
обитаемый (имеющий большое насе
ление, много жителей). Məskun rayon
населённый район, məskun уег насе
лённая местность, məskun ev заселён
ный дом, məskun məntəqə населённый
пункт, planetətrafı məskun stansiyalar
околопланетные обитаемые станции;
məskun etməkнаселять, заселять что-л.,
məskun olmaq h a r a d а проживать где-л.,
məskunlaşmaq населиться, заселиться.
MƏSKUNLUQ с у щ . населённость, засе
лённость, обитаемость.
MƏSLƏHƏT с у щ . 1. совет; 1) наставле
ние, указание, предложение как посту
пать.
Məsləhət verməkдавать, дать совет,
məsbhətimə qulaq as слушай мой совет,
hakim məsləhəti совет врача, faydalı
məsbhət полезный совет, ağıllı məslə-
hət умный совет, m əsbhətb kömək
etmək (eləmək) помочь советом, atamın
məsləhəti ilə по совету отца; 2) сов
Dostları ilə paylaş: |
|
|