IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
1652
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
1939 ildə “Kitabi Dədə Qorqud” ilk dəfə Azərbaycanda Həmid Araslının tərtibi, redaktəsi və ön
sözü ilə çap olunmuşdur. Yeri gəlmişkən, qeyd edək ki, dastanın 1962 və 1978 il nəşrləri də Həmid
Araslı tərəfindən hazırlanmış, ön söz də onun tərəfindən yazılmışdır. “Aşıq yaradıcılığı”
monoqrafiyasında müəllif “Kitabi Dədə Qorqud” dastanına xüsusi yer vermişdir. “Azərbaycan
ədəbiyyatı tarixi”nin I cildində “Kitabi Dədə Qorqud” haqqında bölməni də Həmid Araslı yazmışdır.
Həmid Araslı, eposu Azərbaycan dastanlarının ən qədim nümunəsi adlandırır, onun X-XI əsrlərin
köçəri həyatına aid olduğunu göstərir, böyük tarixi və bədii məziyyətlərindən söz açır.
Ədəbiyyatşünasın fikrincə əsər canlı, obrazlı, zəngin xalq dilində yazılmışdır. Qəhrəmanlığın əsərdə
rolu bir daha təsdiqlənir, eyni zamanda qarətçilik, qəbilə çəkişmələrinin, tayfa mübarizəsinin
mövcudluğu da etiraf olunur. Həmid Araslıya görə, əsərə islam dininin təsiri çox azdır, çünki,
qəhrəmanlar şərab içirlər. Həmid Araslı belə hesab edir ki, Dədə Qorqud əsərin müəllifi yox,
iştirakçısıdır.
40-cı illərdə “Kitabi Dədə Qorqud” dastanı daha böyük şöhrət qazandı. Belə ki, Azərbaycan
folklorşünası Məmmədhüseyn Təhmasib 40-cı illər araşdırmalarında “Kitabi Dədə Qorqud” dastanına
da geniş yer vermişdir. O, sonralar “Kitabi Dədə Qorqud” dastanı ilə bağlı silsilə məqalələrində
dastanların bir çox səciyyəvi məsələlərini aydınlaşdırmağa çalışmış, “Basatın Təpəgözü öldürdüyü
boy”u Homerin “Odisseya”, eləcə də “Sindibadnamə”, “Nart” eposları ilə müqayisə etmişdir.
Məmmədhüseyn Təhmasib, 50-ci ildə Bartoldun rusca tərcüməsinə “Qeydlər”ini çap etdirmiş, Həmid
Araslı nəşrlərinin elmi redaktoru olmuşdur.
40-50-cı illərdə eposla təkcə ədəbiyyatşünaslar deyil, yazıçı və tarixçilər də maraqlanmış, öz
mülahizələrini müxtəlif mətbuat orqanlarında çap etdirmişlər. Görkəmli şair və yazıçılardan Səməd
Vurğun, Mehdi Hüseyn, Rəsul Rza, Mirzə İbrahimov və b. “Kitabi Dədə Qorqud” dastanına böyük
maraq və məhəbbət bəsləmiş, yazı və məqalələrində dastanları yüksək qiymətləndirmişlər.
Ədəbiyyatşunas alimlər tərəfindən araşdırmaların qızğın getdiyi bir dövrdə 1950-ci ilin may
ayında “Dədə Qorqud”un kobud siyasi səhv olduğu Sovet İttifaqı Kommunist partiyası yığıncağında
rəsmi elan edildi. Həmin partiya yığıncağında deyilirdi: ”Pantürkistlər tərəfindən Azərbaycan
ədəbiyyatının qədim abidəsi kimi qələmə verilən “Dədə Qorqud” eposunun mürtəce burjua millətçilik
mahiyyəti son zamanlaradək ifşa edilməmişdir. “Dədə Qorqud” eposunun Azərbaycan xalqı ilə, onun
tarixi, folkloru və dili ilə heç bir əlaqəsi yoxdur. ”Dədə Qorqud”da Azərbaycan xalqı üçün yabancı
olan həyat tərzi, adət və ənənələr təsvir olunmuşdur.
Eposun ünvanına səslənən ittihamlardan sonra ayrı-ayrı alimlərin mövqeləri kəskin tənqid atəşinə
tutuldu. Artıq epos sözünün özü də dırnaq içərisində yazılırdı. O dövrdə elə bir iclas, elə bir qurultay,
elə bir konfrans olmurdu ki, orda “Dədə Qorqud” tənqid olunmasın.
Başqa türkdilli respublikalarda, xüsusilə də Türkmənistanda “Dədə Qorqud”un əleyhinə dəhşətli
bir təbliğat geniş şəkildə həyata keçirilirdi. Əslində eposa qadağa damğası vurulmuşdu. Eposun bütün
tədqiqat planları, tədris proqramları, dərsliklərdən çıxarıldı.Lakin bu qadağa uzun sürmədi. 50-ci
illərin ikinci yarsında ölkənin siyasi ab-havasında baş verən ciddi dəyişikliklərdən sonra epos bəraət
qazana bildi. 1957-ci il martın 26-da “Kommunist” qəzetində “Dədə Qorqud dastanları” adlı çox
böyük məqalə çıxdı. Onu Həmid Araslı, Əbdüləzəl Dəmirçizadə, Məmməd Arif və Məmmədhüseyn
Təhmasib yazmişdılar. Bu məqalə ilə “Kitabi-Dədə Qorqud”un Azərbaycandakı yasaqlığına son
qoyuldu .
70-80-ci illər Azərbaycan ədəbiyyatşünaslığında “Kitabi Dədə Qorqud” dastanına maraq daha da
artdı, elmi və elmi-publisistik tədqiqatların vüsəti genişləndi. 50-ci illərin ortaları – 60-cı illərin siyasi
abhavasında müşahidə olunan yumşalma prosesi milli özünəqayıdışa, ədəbi-tarixi problemlərin
dərkinə təkan vermiş, türkologiya üzrə tədqiqat işi üçün zəmin rolu oynamışdır.
“Kitabi Dədə Qorqud” dastanının Azərbaycan türkcəsi ilə başqa bir nəşri Fərhad Zeynalov və
Samət Əlizadə tərəfindən 1988-i ildə hazırlanmışdır. Nəşrdə təkcə mətnin müasir şəkli deyil,
Azərbaycan (kiril) əlifbası ilə orijinalı, habelə “Tükənməz xəzinə” adlı ön söz də verilmişdir. Burada
“Kitabi Dədə Qorqud”un tədqiq və nəşr tarixi, variantları, obrazları, əhatə etdiyi məzmun, ideya-bədii
xüsusiyyətləri və s. haqqında geniş məlumat verilir.
1990 ildə Azərbaycan SSR Nazirlər Soveti “Kitabi-Dədə Qorqud” Ensiklopediyasının nəşri
haqqında qərar qəbul etdi. 1997 ilin aprelin 20-də isə Azərbaycan Respublikası Prezidenti “Kitabi-
Dədə Qorqud” dastanının 1300 illiyi haqqında” Fərman verdi. Fərmanda “Kitabi Dədə Qorqud”un
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
1653
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
1300 illiyinin beynəlxalq səviyyədə qeyd olunması üçün BMT-nin YUNESKO təşkilatına müraciət və
tədbirlər planı nəzərdə tutulmuşdur. Bununla əlaqədar, 1999 ildən “Kitabi Dədə Qorqud”
mövzularında çox sayda elmi, elmi-kütləvi kitab nəşr edilmişdir. 2000-ci ildə Bakıda dastanın 1300
illik yubileyi təntənəli şəkildə keçirilmişdir. Bütün türkdilli ölkələrin dövlət başçılarının, UNESCO-
nun baş direktorunun iştirakı ilə böyük təntənəli mərasim keçirilmişdir. “Dədə Qorqud”
ensiklopediyası nəşr olunmuşdur. Ulu öndər Heydər Əliyev Dədə Qorqud heykəlinin ucaldılması
haqqında Sərəncam vermişdir.
2013-cü ildə Bakıda “Dədə Qorqud”parkının açlışı olmuş, cənab prezident İlham Əliyev çıxış
edərək; “Kitabi-Dədə Qorqud”u Azərbaycan xalqının tarixi keçmişini əks etdirən möhtəşəm sənət
abidəsi adlandırmış, Əsərdə vətənpərvərliyi, qəhrəmanlığı, müdrikliyi, Azərbaycan xalqının tarixi
keçmişini, Oğuz türklərinin dünyagörüşünü, mənəvi dəyərlərini, adət-ənənələrini, Azərbaycan
toponimlərinin əks olunmasını, Dastanın dilimizin qədim incəliklərini, tarixi hadisələri və
şəxsiyyətlərini, xalqımızın mədəniyyətini öyrənməkdə əvəzsiz mənbə olduğunu iştirakçıların nəzərinə
çatdırmışdır.
2015-ci il “Kitabi-Dədə Qorqud”Dastanının tədqiq olunmasının 200 illiyi çox böyuk təntənə ilə
qeyd edildi. Bütün bunlar bir daha onu göstərdi ki, Dədə Qorqud Azərbaycan xalqının qəlbində daim
yaşayırdı, yaşayır və yaşayacaqdır.
А.Е.КРЫМСКИЙ ОБ ИСТОРИИ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ
КУЛЬТУРЫ XII ВЕКА
Парвана БАЛАГАДИРОВА
А.А.Бакиханова
Национальной Академии Наук Азербайджана
balagadirova@mail.ru
АЗЕРБАЙДЖАН
Научное наследие академика А.Е.Крымского, сыгравшее важную роль в изучении истории
Азербайджана заслуживает глубокого внимания.
Рассмотрев широкий круг вопросов социальной и культурной жизни в Передней Азии
А.Е.Крымский подчеркивал достаточно высокий уровень культуры в исторических Ширване,
Арране, и Азербайджане.
Как известно, в XII веке в Ширване – важнейшем государственном образовании
средневекового Азербайджана – появилась целая плеяда блестящих художников поэтического
слова – поэтесса Мехсети –Ханум, Фелеки Ширвани, Иззедин Ширвани и Абуль-Ула
Гянджеви, Мюджиреддин Бейлегани и, наконец величайщие поэты своего времени – Хагани
Ширвани и Низами Гянджеви, которые создали «золотой век» культуры азербайджанского
народа. Историк всеобщей истории Иоганн Шерр называет Низами «украшением этого
периода».
Все представители азербайджанской поэтической школы, кроме Низами, были
придворными поэтами сельджукских султанов, а затем азербайджанских Атабеков.
Как отмечал, З.М.Буниятов, азербайджанские атабеки (особенно Джахан Пехлеван и
Кызыл Арслан) покровительствовали поэтам, архитекторам, инженерам, строителям, врачам и
представителям наук. Почти все знаменитые поэты того времени находились при дворе
атабеков Азербайджана. Одни из них прибывали из Средней Азии и Хорасана, другие
эмигрировали из Ширвана, где обстановка при дворе (особенно Ахситана I) была совершенно
невыносимой для поэтов. У Атабеков поэты изгнанники находили убежище, приют и
жизненные блага.
На протяжении всего периода исследовательской работы А.Е.Крымского наблюдается
заинтересованное отношение академика к Низами и его творчеству.
Помимо ряда энциклопедических статей и монографий - «История Персии и ее литературы
и дервишской теософии», «История Персии, ее литературы», где ученый обращается к жизни и
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
1654
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
творчеству Низами, «лебединой песней» А.Е.Крымского стал его труд «Низами и его
современники», который считается уникальным явлением в низамиведении.
Величайший эпико-поэтический азербайджанский поэт Джамал (Низам) ад-Дин Абу
Мухаммад Ильяс ибн Юсуф ибн Заки ибн Муайтад Низами (1140 – 1214гг.) – уроженец
Гянджи.
Двенадцатый век в истории Азербайджана был временем расцвета феодального общества.
Произведения Низами, являвщиеся величайшим памятником духовной культуры азербайджан-
ского народа, служили лучшим зеркалом его современности. В поэмах Низами глубоко и
правдива отражена экономика, социально-политическая и культурная жизнь его эпохи.
Первое произведение «Махзан ал-асрар» Низами (1178 или 1179г.) посвятил владетелю
Арзинджана Фахр ад-Дину Бахрам-шаху ибн Дауду (1162 – 1225 гг.), за что получил награду в
размере 5000 динаров, пяти коней и пяти мулов, груженных почетным платьем.
Вторая поэма Низами «Хосров и Ширин», законченную в 1180 – 1181 гг., посвящена
последнему иракскому сельджукидскому султану Тогрулу III. Это было официальное
посвящение. На самом же деле, поэма адресовалась атабеку Абу Джафару Мухаммеду Джахан
Пехлевану. Однако, после его смерти в 1186 г., восхваление было перенесено на его брата
атабека Кызыл Арслану.
По З.М.Буниятову Низами был приглашен ко двору султана и атабека, но так как поэт
никогда не покидал Гянджу, то к нему был послан гонец, который сообщил, что в 30 фарсахах
от Гянджи находится султанский кортеж, и султан призывает к себе Низами. Атабек Кызыл
Арслан встретил прибывшего в султанский лагерь поэта в шатре. В награду за поэму Низами
получил село Хамдунийан и почетную одежду.
Третья поэма Низами «Лейли и Меджнун», которая была закончена в 24 сентября 1188 г.,
была написана ширваншаху Ахситану I.
Четвертая поэма Низами «Семь красавиц», которая завершилась в 31 июля 1197 г., была
посвящена правителю Мараги аксунгуру Ала ад-Дину Корпа Арслану (1174 – 1208 гг.).
Пятая поэм Низами «Искендернаме», законченную между 1196 и 1200 г. незадолго до
смерти, Низами посвятил владетелю Ахара Нусрат ад-Дину Пиш-Тегину ибн Мухаммеду (1155
– 1210 гг.).
В Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона мнение А.Е.Крымского касательно
национальной принадлежности Низами всецело зависело от установок западноевропейской
востоковедной науки, относившей поэта без каких-либо оговорок к литературе Ирана.
А.Е.Крымский работе «История Персии, ее литературы и дервишской теософии», писал:
«Низами – лучший романтический персидский поэт». Однако, внимательно ознакомившись с
творчеством Низами, особенно с его поэтическим стилем, А.Е.Крымский объявляет Низами
представителем азербайджанской литературы. От своего прежнего ошибочного мнения А.Е.
Крымский отказался. В работе «Низами и его современники» академик писал: «Надо твердо
сознать и признать: азербайджанец Низами, конечно, есть родной азербайджанский поэт,
которым Азербайджан может по праву гордиться».
А.Е.Крымский отмечал что, при сельджукидах XI-XII вв., в восточных частях халифата
Багдад оказался очень оживленный научным и умственным центром. Потому, что здесь и
администратором, и вдохновителем научно-литературной жизни явился многолетний
безсменный визирь главных сельджукских султанов перс (тюрк) Низамольмулк (ум.1092), друг
вольнодумного поэта Омара Хайама (ум.1123).
Надо отметить, что сельджукские завоеватели, нуждаясь в опытных чиновниках, также,
как и их предшественники арабские завоеватели, привлекали на государственную службу
образованных людей. Самой яркой фигурой среди чиновничьей знати был знаменитый везир
султанов Алп Арслана и Маликшаха - Абу Али аль-Хасан ат-Туси, известный под именем
«Низам аль-мульк».
Низам аль-мульк стремился к созданию централизованного государства, образцом
которого считал государства Аббасидов, Саманидов и Газневидов в поруих расцвета. Свои
политические взгляды он изложил в сочинении «Книги о правлении» («Сийасет-наме»). Он
рекомендовал султанам иметь большое войско, пригодное для подавления мятежей
непокорных эмиров в провинциях и феодальных смут. Особую вражду он испытывал шиитам-
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
1655
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
исмаилитам и к противостоявшему сельджукам Фатимидскому государству. Для укрепления
традиционной исламской идеологии Низам аль-Мульк создал специальное учебное заведение -
медресе, получившее по имени своего основателя наименование «Низамийа».
А.Е.Крымский в работе «Низами и его современники» насыщенный материал уделял
анализу жизни и творчества другого крупного представителя азербайджанской классичесской
литературы – Хагани Ширвани (1106 - 1199). Начавши творить стихи Афзал ад-Дин Ибрагим из
почтения к Санаи, который написал поэму «Сад Санаи» избрал себе тахаллус, т.е прозвище в
суфийском духе – Хакаики, что означает искатель истины.
Учителями Хагани были дядя Мирза Кафи, ученый врач-аптекарь, астроном, метафизик, а
затем Абул-Ала, который был «малик аш-шуара», т.е. «царь поэтов» при дворе ширваншаха
Менучехра. Абул-ала предложил Афзал ад-Дину принять другое прозвище «Хагани», в честь
своего государя (хагана), и это прозвище навек закрепилось за поэтом.
После смерти Менучехра, ширваншахом стал Ахситан. Хагани перешел в столицу нового
шаха в город Баку, был принять в придворные поэты.
Как считал З.М.Буниятов, для историка, произведения Хагани ценны тем, что в них
упоминаются имена и титулы десяти владык изучаемого периода. Среди них ширваншахи
Меничехр III и Ахситан I, хорезмшахи Атсыз и Текиш, сельджукские султаны Масуд и Тогрул
III, атабек Кызыл Арслан и др.
Значительную часть дивана Хагани заполняют ширванские придворные оды. Но это не
значить, что больше никому он од не написал. У него есть еще оды ширванскому сюзерену
атабеку Кызыл Арслану, султану восточного Ирана Текешу Хорезмшаху, кипрскому
правителю Исааку Комнену и др.
Хагани умер в 1194 – 1199гг. в Тебризе. Здесь он был похоронен в предместье Сорхаб
(Кладбище поэтов).
ФЕВРАЛЬСКИЙ ИНЦИДЕНТ 1918 ГОДА
В ТАНАЛЫКОВО-БАЙМАКЕ
Aybulat KHUSAINOV
Bashkir State University
khusainovas@mail.ru
АЗЕРБАЙДЖАН
В ходе гражданской войны и башкирского национального движения (1917-1921 гг.) было
много трагических случаев, оставивших кровавый след в истории Башкортостана. Как и в
других регионах страны, в Башкортостане имели место не только «белый террор», но и
«красный», допускались грубые нарушения законности, жестокое отношение к башкирскому
населению, объявленного контрреволюционным. Все это в совокупности обернулось трагедией
для народа: разорением, физическим истреблением, голодом и духовным опустошением. Одна
из таких трагедий – расстрел большевиками видных деятелей башкирского национального
движения Гимрана Магазова, Габдуллы Идельбаева, польских офицеров и башкирских солдат
добровольческого отряда в марте 1918 года в Таналыково-Баймаке.
После того, как казачьи части атамана А.И. Дутова 15 ноября 1917 года разгромили
Оренбургский ревком, Башкирское центральное Шуро (Совет), объявил территориальную
автономию башкирского народа и принял меры к ускорению созыва III Всебашкирского
Учредительного съезда – курултая, который открылся 8 декабря 1917 года в Оренбурге. Первое
же заседание курултая установило границы Автономного Башкурдистана и выделило из своего
состава исполнительный орган – правительство (предпарламент), которому поручено было
дальнейшее укрепление Башкирской автономии, создание башкирского национального войска
и милиции [4, л.1]. Официально Башкирское Шуро еще 11 ноября заявило о своем
нейтралитете, не поддержав Советскую власть и осудив одновременно действие Временного
правительства. Эти события привлекли внимание Центрального Комитета большевистской
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
1656
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
партии и советского правительства и уже в начале 1918 года в Оренбургскую губернию были
направлены красногвардейские отряды из городов Урало-Волжского региона.
5 января 1918 года с целью формирования первых башкирских полков Башкирское
правительство командировало своих членов, офицеров Г. Идельбаева, Г. Магазова, Г. Мрясова,
А. Карамышева, Х. Биишева в Таналыково-Баймак Бурзян-Тангауровского кантона [5, с. 219].
В состав данной группы, помимо гражданских лиц, вошли и польские офицеры С. Бриц и
Столбовский и др. [7, л. 75].
За короткий срок был собран отряд в 400 человек, в основном за счет добровольцев. Ещё
до занятия Таналыково-Баймака карательными отрядами большевиков, члены правительства
вели переговоры с Баймакским Советом рабочих о создании смешанной русско–башкирской
Красной гвардии. После положительных переговоров представители обеих сторон были
командированы в Орск для решения вопросов вооружения – приобретения 100 винтовок и 30
тыс. патронов на общую сумму 12 тысяч рублей [8, с.27; 9, с.36].
Но 16 февраля по новому стилю из Оренбурга было дано распоряжение председателя
Оренбургского губревкома Цвиллинга и об аресте организаторов башкирских добровольческих
отрядов в Таналыково - Баймаке, которое было приведено в исполнение местными рабочими-
красногвардейцами. [2, с. 142].
Во время ареста членов Правительства А. Карамышев занимался вербовкой новобранцев в
близлежащих территориях. После известия об аресте, при поддержке местного населения он
окружил Баймак, перерезав телеграфные линии и объявив ультиматум с требованием
освобождения арестованных. Но по причине отсутствия вооружения, отряд Карамышева не
решался на штурм. Несмотря на то, что Баймакский Совет рабочих отверг ультиматум, вскоре
между Амиром Карамышевым и представителями Совета было достигнуто соглашение об
освобождении арестованных [1, c. 59].
Но, к сожалению, прибывший 21 февраля из Орска отряд красногвардейцев под командой
Баранова с этим соглашением не посчитался и после всевозможных пыток расстрелял
арестованных. В итоге, по разным данным, 22 февраля были убиты 20-25 человек, в том числе 2
члена Башкирского правительства, военный врач, прапорщик Магазов и юрист Идельбаев, 4
польских офицера и солдаты добровольческого отряда [2, с. 144].
Оставшиеся в живых арестованные солдаты добровольческого отряда были освобождены и
отправлены по домам, некоторые сумели бежать. Часть из них, при прохождении хутора
Сидорский (Федоровский), были задержаны жителями и переданы мародерствующим
красногвардейцам, которые расстреляли солдат без суда и следствия [3, с. 337].
Между тем, деятельность по созданию добровольческих отрядов была продолжена
офицерами А. Карамышевым, А. Биишевым и Бриц, которым удалось избежать ареста и
расправы.
Баймакский инцидент и арест членов Башкирского правительства вызвали негодование
среди башкирского населения. Известны факты о подготовке вооруженных выступлений не
только в районе Таналыково – Баймака, Оренбурга, но и горных районах Башкортостана [2, с.
145].
О том, что обстановка накалялась, свидетельствует телеграмма, направленная во все
волости Оренбургским губревкомом в адрес башкирского населения. В ультимативной форме
требовалось «всем башкирам и их организациям немедленно разоружаться, сдавать все оружие
местным советам и крсаногвардейцам, прекратить разбойничьи набеги» или в противном
случае «Ревком расстреляет Областной совет (Башкирское шуро), и все башкирские селения,
заподозренные в противодействии Советской власти, будут сметены с лица земли артиллерией
и пулеметам» [2, с. 148].
Более того, большевики начали проводить активные действия по изъятию оружия среди
башкирского населения. Многие такие мероприятия сопровождались серьезными перегибами
со стороны красногвардейцев. Отряд красногвардейцев, прибывший 9 апреля 1918 года в
деревню Серменево Тамъян – Тангауровскго кантона, открыл стрельбу из винтовок и
револьверов, крича при этом «Перебьем всех башкир!». Это повергло в шок даже членов
местного Совета рабочих и крестьянских депутатов [9, с.40; 10, Л. 6].
|