406
sonunda işlənir; fellərdə fel kökündən (və ya son sözdüzüldici
şəkilçidən) sonra inkarlıq, felin m əna növləri, şəkil, zam an və
şəxs şəkilçiləri işlənir.
Q ədim türk yazısı abidələrinin dilində şəkilçilər əsas
qrammatik vasitələrdir (qrammatik m əna əm ələ gətirm ək üçün
istifadə edilən dil ünsürlərinə qrammatik v asitələr deyilir).
M üasir türk dilləri üçün kök və şəkilçi arasm da göstərilən
m ünasibətlər eyni ilə qədim türk yazısı abidələrinin dilində
işlənən kök və şəkilçilərə də aiddir. K ök və şəkilçi arasmda bu
m ünasibətləri göstərirlər.
«1. K ök m orfem ə qoşulan şəkilçi ah ən g qanuna tabe
olaraq əsas hecanm fonetik quruluşu ilə uzlaşır...
2. K ökə yaxud əsasa qoşulan morfoloji əlam ətlərin
saymdan asılı olm ayaraq, hər biri ayrıhqda malik olduğu
qrammatik, yaxud Icksik mənanı m ühafızə edir.
3. K ö kə artınlan şəkilçilər (istər leksik, istərsə də
qrammatik) onun fonetik quruluşunda, ilkin form asm da heç bır
dəyişiklik yaratmır.
4. Bir qayda olaraq, kökə əvvəlcə sözdüzəldici, sonra
sözdəyişdirici şəkilçi artınlır. Bu sıranm əksi m üm kün deyil.
5.
Sözün tərkibində eyni zam anda bir katcqoriyanm iki
morfoloji əlam ətinin işlənm əsi qeyri-m üm ükündür».'
Bıı sonuncu prinsip təkcə felin icbar növündə pozulur:
felin icbar növünü əm ələ gətirən bir neçə şəkilçinin bir-birınm
ardmca işlənm əsi istər müasir türk dilləri, istərsə qədim türk
yazıs) abi’d ələrinin dili üçün məqbul sayılır: yazdırtdır, oxutdurt.
M orfologiyanm tədqiqat obyektlərindən biri də qramm atik
katcqoriyalardır. B əzən dilçilikdə qrammatik katcqoriya anlayışı
daha gcniş m ənada götürülür, buraya hətta nitq h issələ n də
daxil edilir v ə m orfologiya bütövlükdə qram m atik katcqoriyalar
haqqmda təlim kimi qəbul edilir. Lakin əksər hallarda dilçilər
qrammatik kateqoriya dcdikdə eyni və ya oxşar qramm atik
hadisələrin m əcm usunu, toplusunu nəzərdə tuturlar. Qrammatik
kateqoriyaya belə bir tə rif də verirlər; «Qrammatik kateqoriyaya
m üəyyən qramm atik m ənam n paradiqmatik planda xüsusi
sözdəyişdirici şəkilçilərlə sistem şəklində ifadəsinə deyilir»J
Bu təriflə razılaşm aq olmaz, çünki bu tərifdən belə nəticə
çıxır ki, qramm atik kateqoriya təkcə şəkilçilər vasitəsilə əm ələ
gəlir. Lakin dünyanm elə dilləri vardır ki, onlarda qrammatik
kateqoriyalar digər qram m atik vasitələrlə (m əsələn, alman və
fransız dillərində qram m atik cins kateqoriyası artikllə, ingilis
dilində qramm atik kəm iyyət kateqoriyası şəkilçi ilə yanaşı
arkikllə də yaradılır) də ifadə edilir. Buna görə də qrammatik
kateqoriyaya verilən tərifı belə ifadə etm ək daha düzgün olardı;
Q ram m atik m ənanm paradiqmatik planda xüsusi qrammatik
vasitələrlə sistem şəklində ifadəsinə qrammatik kateqoriya deyi-
lir. D em əli, qram m atik kateqoriya yaratmaq üçün 1) qrammatik
vasitələrin mövcud olması v ə 2) həm in vasitələrm sistem təşkil
etm əsi zəruridir. M ü ə j^ ə n bir dil hadisəsini ifadə etmək üçün
dilin qramm atik vasitələri yoxdursa, onda həm in dildə həm in dil
hadisəsindən qramm atik hadisə (qrammatik kateqoriya) kimi
danışm aq olmaz; əg ər dildə m üəyyən bir dil hadisəsini ifadə
etm ək üçün dilin bircə qramm atik vasitəsi, təkcə bir qrammatik
ünsürü varsa, yenə də qramm atik kateqoriyadan danışmaq ol-
maz. M əsələn, m üasir türk dillərində, o cüm lədən müasir Azər-
baycan dihndə cins anlayışı mövcuddur. Lakin bu anlayış
qram m atik vasitələrlə deyil, leksik üsulla ifadə edildiyi üçün
müasir türk dillərində, o cüm lədən müasir Azərbaycan dihndə
qram m atik cins kateqoriyasm dan damşmaq olmaz. Digər tərəf-
dən, qramm atik anlayış dildə bir qrammatik vasitə ilə, bir
qram m atik ünsürlə ifadə edihrsə, yenə də diidə qrammatik
kateqoriyanm m övcudluğundan. söhbət belə gedə bilməz.
Q ram m atik kateqoriya təşkil etmək üçün, dildə qrammatik
kateqoriyanm mövcud olm ası üçün dildə ən azı iki qrammatik
ünsür, iki eyni və ya oxşar cinsh qrammatik mənanm ifadə
vasitəsi olm ah və onlar sistem təşkil etməUdir.
D ilçihkdə
sistem ə belə tə rif verihr; Sistem qarşıhqh şərtlənm iş eynicinsli
ünsürlərin vəhdətidir. Qrammatik kateqoriya haqqmda bura-
y a d ə k d e y i l ə n l ə r b ü t ü n t ü r k d i l l ə r i i l ə y a n a ş ı , q ə d i m t ü r k y a z ı s ı
a b i d ə l ə r i n i n d i H n ə d ə a i d d i r .
D ü n y a d i l l ə r i n d ə q r a m m a t i k
i f a d ə
v a s i t ə l ə r i
m ü x t ə l i f
ş ə k i l d ə t ə z a h ü r e t d i y i ü ç ü n o n l a r d a q r a m m a t i k k a t e q o r i y a l a r d a
m ü x t ə l i f ş o k i l l ə r d ə t ə ş ə k k ü l t a p ı r . M ə s ə l ə n , q r a m m a t i k c i n s
k a t e q o r i y a s ı r u s d i l i n d ə ş ə k i l ç i , a l m a n v ə f r a n s ı z d i l l ə r i n d ə a r t ı k l
v a s i t ə s i i l ə i f a d ə e d i l i r ; q r a m m a t i k m ə n s u b i y y ə t k a t e q o r i y a s ı
t ü r k d i l l ə r i n d ə m o r f o l o j i ü s u l l a , y ə n i k ö k ə ş ə k i l ç i l ə r a r t ı r m a q l a ,
r u s v ə i n g i l i s d i l l ə r i n d ə s i n t a k t i k ü s u l l a , y ə n i s ö z l ə r i n y a n a ş m a s ı
y o l u i l ə i f a d ə e d i l i r .
Türk
dillərində
əhatə
dairəsinə
görə,
qrammatık
kateqoriyaları I) ümumi qrammatik kateqoriyalar və 2) xüsusi
qramm atik kateqoriyalar dcyə iki qrupa ayınrlar. D ildə olan
sözlori, dilin lüğət tərkibini ikı qütbə bölürlər;
adlar qutbu
(isim sifət, say və əvəzlik) və fel qütbü. H ər iki qütbü əhatə
edən,’ hər iki qütbə aid olan qramm atik kateqoriyalar ümumı,
qütblərdən y a ln ı/ birinə aid olan qrammatık katcqoriyalar isə
xüsusi qram m atik kateqoriyalar hesab ediHr. Inkarhq, sual və
mtonasıya h əm adlara, həm də fcllərə aid olduğu uçun umumı
qrammatik katcqoriya, hal, m ənsubiyyət, x əb ərhk təkcə adiara,
zaman, şəkil, şəxs, fclin məna növlən və tərzlən , habclə
təsirlilik kateqoriyalan təkcə fclə aid olduğu üçün xususı
q r a m m a t i k k a t c q o r i y a l a r a a i d e d i l i r .
Türk dillərində qrammatik kateqonyalar ıfadə vasıtə-
lərinin sislem m ə görə binar (ikiüzvlü) və çoxüzvlü qarşılaşma
(müxaliA)t) təşkil edənlər dcyə iki qrupa aynhr.
A / . ə r b a y c a n
d i l i
ü ç ü n
b i n a r
v ə
ç o x ü z v l ü
q r a m m a t ı k
k a t c q o r i y a l a r b c l ə g ö s t ə r i l i r ; « Q r a m m a t i k k a t c q o r i y a l a n m o r f o -
l o j i ə l a m ə t l ə r s i s t c m i n ə v ə ə s a s m ə n a s ı n a g o r ə b ı n a r ( ı k ı u z v u )
q a r ş ı l a ş m a ( o p p o z i s i y a ) v ə ç o x ü z v l ü q a r ş ü a ş m a t ə ş k ı l c d ə n l ə r
o l m a q l a d a i k i y c r ə b ö l m ə k o l a r . A z ə r b a y c a n d . ı n d ə b ı n a r
q a r ş ı l a ş m a t ə s k i l c d ə n , y ə n i m o r f o l o j i g ö s t ə r i c i l ə r ı n d ə m u ə y y ə n
q r a m m a t i k m ə n a n m o l m a s m a , y a x u d o l m a m a s m a g o r ə b ı r -
b i r i n d ə n f ə r q l ə n ə n k a t c q o r i y a l a r a ı s ı m l ə r d ə k ə m ı y y ə t , f c l l ə r d ə
i n k a r l ı q v ə t ə s i r h l i k k a t e q o r i y a l a r ı n ü m u n ə o l a b ı l ə r .
D igər qramm atik kateqoriyalar (hal, şəxs, zaman, şəkı
və s ) çoxüzvlü qarşılaşma təşkil edir. M əsələn, hal kateqorıyasmda
409
sıfır m orfoloji əlaın ətə m alik olan adlıq hal məna və formaca
qalan bütün hallara, eləcə də ayrıhqda götürülmüş hər hansı bir
hala qarşı durur. Eyni sözləri çoxüzvlü qarşılaşma təşkil edən
digər qram m atik kateqoriyalar haqqm da da dem ək olar».'
A zərbaycan dili haqqm da deyilmiş bu sözləri eynilə
qədim türk yazısı abidələrinin diUnə də şamil etmək olar.
N itq hissələri. D ilçilərin bir qismi nitq hissələrini də
qram m atik kateqoriya hesab edir. N itq hissələri morfologiyanm
əsas tədqiqat obyektidir.
M üasir türk dillərində sözləri zahiri əlam ətlərinə görə
m ətn xaricində bu və ya digər nitq hissəsinə aid etmək çətindir.
H ind-A vropa dillərindən (m əsələn, rus dilindən) fərqU olaraq
türk diUərində bu və ya digər sözün bu və ya digər nitq hissə-
sinə m ənsubluğunu göstərm ək üçün əlam ətdar morfoloji xüsu-
siyyət, göstərici yoxdur. Sözləri 'mətndən kənarda nitq hissələ-
rinə ayırm aq qədim türk yazısı abidələrinin diUndə müasir türk
diUərinə n isb ətən daha çətindir. Ə gər nitq hissələri müasir türk
diUərində qism ən diferensiallaşmışsa, qədim türk ya/ısı abidələ-
rinin diUndə sözlərin nitq hissələrinə diferensiallaşması proses
h ələ bitm əm işdi, h ələ davam edirdi, sözün işlənməsi yerindən
asıU olaraq onu bu və ya digər nitq hissəsinə aid etmək olardı.
M əsələn: Ü zə k ö k terjri, asra y a ğ ız y ir kılıntukda ekin ara k işi
oğlı kılın m ış. K iş i oğhnta ü zə eçüm - apam B um ın kağan,
İs tə m i kağan olurm ış (K T ş 1) «Üstdə mavi göylər, aşağıda
qonur yer yaradıldıqda ikisinin arasmda insan oğlu yaradılmış.
İnsan oğlunun üzərində əcdadlanm Bumm xaqan, İstəmi xaqan
oturm uş». Bu iki cüm lənin birincisində üzə sözü yer zərfı,
ikincisində qoşm a m övqeyində çıxış edir, deməU, üzə sözünü bi-
rinci halda z ə rf nitq hissəsinə, ikinci halda qoşma nitq hissəsinə
aidə etm ək lazımdır. Bu xüsusiyyəti təkcə türk diHərinin Orxon-
Y enisey inkişafı dövründə köm əkçi nitq hissələrinin formalaş-
m ağa başiam ası ilə izah etm ək olmaz. Əsas nitq hissələrində də
belə xüsusiyyət m üşahidə ediUr. K ar və cingiltiU samitlərin tam
diferensiaUaşmaması isim lə sifətin, isim lə felin, sifətlə feUn
eyni şəkildə, ejmi fonetik tərkibdə çıxış etməsinə səbəb olur.
M əsəlon, qədim türk yazısı abidələrinin dilində at sözü isim
kimi adw ^
mənalarm da, fel kimi «atmaq» m ənasm da, ap sözü
sifət kimi ac, fel kimi «açmaq» və «acmaq» m ənalarm da işlənir.
Türk diiləlrində o, cüm lədən qədim türk yazısı abidələ-
rinin diUndə sözləri nitq hissələrinə ayırmaq üçün onlarm leksik
mənasma, morfoloji əlam ətinə və sintaktik funksiyasma diqqət
verm ək lazımdır. «M üstəqil m ənasına, morfoloji əlam ətinə və
sintaktik roluna görə qruplaşan sözlərə nitq hissələri deiylir.
Müstəqil m əna dedikdə, sözün aynlıqda götüm lm üş leksik və ya
lüğəti mənada deyil, onun leksik-qrammatik m ənası nəzərdə
tutulur. Dilin lüğət tərkibinə daxil olan hər hansı bir söz öz-
özlü j^n d ə götürüldükdə nitq hissəsi hesab oluna bilm əz; çünki
öz-özlüyündə söz yalnız leksik-lüğəvi m ənaya malik olur,
qrammatik m ənaya malik olmur. H ər hansı bir sözün h ər hansı
bir nitq hissəsinə aid olm ası üçün həm in söz leksik m əna ilə
yanaşı olaraq, qrammatik m əna da kəsb etm əlidir. Qrammatik
m əna isə sözün öz daxilində olmur, qrammatik form alarla mey-
dana çıxır. D em əli, sözlər nitq hissələrinə bölünm ək üçün dilin
qrammatik quruluşuna xas olan qramm atik kateqoriyalara malik
olmalıdır. Qrammatik kateqoriyalarm da əsasm ı qramm atik
formalar (morfoloji əlam ətlər, sintaktik vasitələr) təşkil edir.
Beləlilkə, leksik m ənaya m alik olan sözlər qram m atik
məna kəsb etdikdə qrammatik formaya də yiyələnir. Qram m atik
m əna və qramm atik forma daşıyan h ə r hansı bir söz isə mütləq
sintaktik rola da malik olmalıdır.
Qram m atik mənanm həm morfoloji ifadə vasitələri, həm
də sintaktik ifadə vasitələri vardır. Q rammatik m ənam n morfo-
loji ifadə vasitəsinə sözlərin və vurğulann dəyişm əsi (şəkilçilər
və dəyişən vurğular); qrammatik m ənanm sintaktik ifadə vasitə-
lərinə isə sözlərin bir-birinə yanaşması, intonasiya və söz sırası
daxildir».'
D em əli, türk dillərində sözləri nitq hissələrində qruplaş-
dırmaq üçün üç xüsusiyyət nəzərə almır:
I . Sözün leksik mənası;
2. Sözün morfbloji əlam əti;
3. Sözün cüm lədəki sintaictik vəzifəsi.
Bu nöqteyi-nəzərdən türk dillərində nitq hissələrini m üx-
tə lif cür qruplaşdırırlar. Ən çox yayılmış bölgüdə nitq hissələrini
üç qrupda birləşdirirlər: əsas nitq hissələri, köm əkçi nitq hissə-
ləri və nida. Leksik mənası, morfoloji əlam əti olan və cüm lədə
m üəyyən bir sintaktik vəzifə daşıyan (cümlə üzvü ola bilən)
sözlər əsas nitq hissələrinə daxil edihr. Emosiya bildirən söz-
lərdən başqa qalan bütün sözlər köm əkçi nitq hissələrində bir-
ləşdirilir. Em osiya bildirən sözlər isə nidalar adlanddınhr. Bu
baxımdan m əqlidi sözləri heç bir qrupa aid etm ək olmur, çünki
əsas nitq h issələrin ə aid edilm ək üçün belə sözlərin müstəqil
leksik m ənalan yoxdur. D igər tərəfdən, onlan köməkçi nitq his-
sələrinə də aid etm ək olmaz, çünki onlarm morfoloji əlam əti
olur (sözdəyişdiricı və sözdüzəldici şəkilçik^r qəbul edir) və
cüm lədə m üəyyən sintaktık vəzifə daşıyır (cüm lə üzvlərindən
biri ola bihr).
M əlum olduğu kirni, türk diHərinin Orxon-Ycnisey
inkişafı dövründə (VI-VIII yüzilHklər) onlarda sözlər hələ tam
diferensiallaşmamışdı. Ancaq bu heç də o dem ək dcyildir ki,
həm in dövrdə işlədilm iş sözk^ri nitq hissələrinə ayırmaq olmaz.
tnkişafmm hələ Orxon-Yenisey yazısı abidələri dövründə qədim
türk qəbilələrinin dilləri m ükəm m əl qrammatik quruluşa, o
cüm iədən morfoloji quruluşa malik idi, nitq hissələrinin difercn-
siallaşması prosesinin bitrnəm əsinə baxmayaraq, nitq hissələ-
rinin artıq toşəkkül tapmasmı söyİəm ək olar. Buna görə də müa-
sir türk dillərində indi rast gəlinən nitq hissələrinin demək olar
ki, ham ısm a qədim türk yazısı abidələrinin dilində də rast gəl-
mək olur. Ə lbəttə, qədim türk yazısı abidələri dövründə türk qə-
bilələrinin dilı müasir türk dillərinin inkişafı səviyyəsində
deyildi və ola da bilməzdi. Buna görə də bəzi nitq hissələrindən
abidələrin dilində bir-iki nüm unəyə rast gəlirik. Sözlərin nitq
hissələrinə h ələ z ə if diferensiallaşmasma baxmayaraq, qədim
tükr yazısı abidələrinin dilində aşağıdakı nitq hissələrinin
təşəkkül tapdığı m üşahidə edihr;
1. İsim
2. Sifət
3. Say
4. Ə vəzhk
5. Fel
6 . Z ərf
7. Qoşma
8 . Bağlayıcı
9. Ədat
10. (Modal sözlər)
11. Nida
12. Təqlidi sözlər
13. Prcdikativ sözlər
Bunlardan isim, sifət, say, əvəzlik, fel və z ə rf əsas nitq
hissələrinə, qoşma, bağlayıcı, modal sözlər və ədat köməkçi
nitq hissələrinə daxildir. Nida, təqlidi sözlər və predikativ sözlər
hərəsi aynca qrup təşkii edir.
Q ədim türk yazısı abidələrinin dilini araşdırmaqla m əşğul
olmuş bir sıra görkəmli tədqiqatçılar abidələrin dilində modal
sözlərin işləndiyini söyləyir, erinç sözünü nüm unə gətirirlər.
Əgər bu söz modal sözdürsə, onda abidələrin dilində aynca nitq
hissəsi kimi modal sözlərin də mövcud olm asmdan danışmaq
olar.
M üasir türk dillərində «bağlama» kimi ay n ca bir nitq
hissəsinin də olduğu göstərilir. Qədim türk yazısı abidələrinin
dilində belə bir nitq hissəsi yoxdur. M üasir türk dillərində idi,
imi:<, iknn, isi) «bağlama» hesab olunur. Bu sözlərin kökü qədim
türk yazısı abidələrinin dilində -/rşək lin d ə m üstəqil, lakin naqis
fcl kimi işlənir və əsas fel kimi. şəklə, zamana və şəxsə görə
dəyişir. Buna görə də həm in söz m üstəqil nitq hissəsi hesab
edilmir, fclin tərkib hissəsi sayıhr.
Q ədim türk yazısı abidələnnin dilində müstəqil şəkildə
işlənən təqlidi sözlərə təsadüf edilmir. A bidələrin dilində təqlidi
sözlərdən törəmiş sözlərin işləndiyinə rast gəlm ək olur. Buna
görə də burada təqlidi sözlər aynca bir nitq hissəsi kimi
götürülür.
Bunlardan başqa, qədim türk yazısı abidələrinin dihndə,
m əhdud şəkildə olsa da, predikativ sözlərin işlənm əsinə də
təsadüf cdilir.
A dətən, dilçilik ədəbiyyatında nitq hissələrindən isim ,
sifət, say v ə əvəziik adlar adı altmda birləşdirilir və nitq h issə-
ləri iki qütbə ayrıhr: adlar və fel. Əsas nitq hissələrindən z ə rf b u
qütblərin heç birinə daxiJ olmur, lakin öz vəzifəsinə görə felə
xidm ət edir. Z ərfdən başqa, bütün köməkçi nitq hissələri, h a-
belə təqlidi sözlər v ə nidalar da bu qütblərə daxil edilmir. B ütün
bunları n əzə rə ahb qədim türk yazısı abidələrinin dihndə işlə-
nən nitq hissələrini üç qrup hahnda birləşdirib nəzərdən keçir-
m ək olar:
1. A dlar - isim, sifət, say v ə əvəzhk.
2. Fel.
3. Z ə rf və köm əkçi nitq hissələri.
Ü çüncü qrupa köməkçi nitq hissələri - qoşma, bağlayıcı,
ədat və m odal sözlərdən əlavə, sadələşdirm ə xatirinə, təqhdi
sözlər və nidalar da daxil edilir.
VII FƏSİL
ADLAR
D ilçihk ədəbiyyatında adlara dörd nitq hissəsi daxil edihr;
isim, sifət, say və əvəzhk. B unlann içində qədim türk yazısı
abidələrinin dihndə ən çox inkişaf etmiş nitq hissəsi isimdir.
Lakin bu o dem ək deyildir ki, qədim türk yazısı abidələrinin
dihndə sifət, say və əvəzlik inkişaf etməmişdir. Q ədim türk
yazısı abidələrinin dihndə z ə if inikşaf etmiş sifətin dərəcələrini
istisna etsək, sifət də, say da, əvəzhk də qədim türk yazısı
abidələrinin dihndə öz inkişaf səviyyəsinə görə müasir türk
diUərindəki eyni adiı nitq hissəiərindən heç də az inkişaf
etməmişdir.
tSİM
İsim nitq hissəsinə real və m ücərrəd ad bildirən sözlər
daxildir. B əzən isim lərə belə bir tə rif də verihr: «Əşya adı
bildirən sözlərə isim deyihr». Burada əşya adı altmda təkcə
cansız əşyalar n əzərd ə tutulmur. Əşya sözü ümum iləşdirilm iş
mənada, substansiya m ənasm da işlədihr, h əm canh varhqları,
həm cansız əşyalan, həm də xəyah, m ücərrəd m əfhum ları
nəzərdə tutur. İsimlər, lcksik-sem antik m əna qruplarm a bölünür,
lakin isim lərin leksik-semantik m əna qruplarmm yaranmasmda,
formalaşmasmda heç bir qramm atik əlam ət iştirak etmir,
qruplaşma sözlərin leksik-semantik m ənalan əsasm da apanhr.
İsimləri başqa nitq hisələrindən, o cüm lədən digər adlardan
fərqləndirən əsas əlam ətlərdən biri də onlarm ieksik-semantik
baxımdan
təsriflənə bilməsidir.
İsim lərin
lcksik-sem antik
mənaya görə təsnif edilm əsi daha çox leksikoloji hadisə olduğu
üçün leksikologiya bəhsində nəzərdən keçirihr.
ISMİN MƏNACA NÖVLƏRİ
M ənasm a görə qədim tüfk yazısı abidələrinin dilində
işlənmiş isim ləri üç qrupa ayırmaq olar:
1. K onkret əşya və m ücərrəd anlayış bildirən isim lər.
2. Xüsusi və ümumi isimlər.
3. TəkMk və topluluq bildirən isimlər.
1.
K onkret əşya v ə m ücərrəd anlayış bildirən isimlər.
Qədim türk yazısı abidələrinin dilində m ücərrəd anlayış bildirən
isimlər konkret əşya adı bildirən isim lərdən sayca çox azdır.
Müasir türk dillərində isə bunun əksi m üşahidə edilir. B elə ki,
müasir türk dillərində m ücərrəd aniayış, m əfhum bildirən
isimlər konkret əşya adı bildirən isim lərdən, bəlk ə də çoxdur.
Bu onu göstərir ki, insan təfəkkürü inki^af etdikcə daha çox
abstraktlaşdırm aya meyl edir. Bunun nəticəsində d ə dildə
m ücərrəd anlayış bildirən sözlər konkret əşya adı bildirən
sözlərə nisbətən dəfələrlə artıq sürətlə artır. Türk dillərinin
qədim türk yazısı abidələri dövründən müasir dö vrədək keçdiyi
min illik in kişaf yolu buna nüm unə ola bilər.
K onkret isimlər konkret əşya adı bildirir; m əsələn: ığ ä ç { l
25) «ağac», o /( K T ş 27) «od», köy (K T ş 12) «qoyun», su b {B K
ş 40) «su», ta ğ {T 44) «dağ», k iş i {Y^T c 7) «adam», ta ş ^ K l c
13) «daş», buka (T 5) «buğa», k ö l (K T ş 34) «göl», eb (K T şm
I) «ev», ü/-(K T ş 11) «döyüşçü», k a p ığ (K T ş 17) «qapı» və s.
415
M ücərrəd isim lər maddi olmayan və varlıq kimi tosəvvür
edilən əşyalarm adlannı bildirir. Belə isimlərə qədim türk yazısı
abidələrinin dilində az rast gəlinir; məsələn: açsık (K T c 8)
«achq», m o s ık { K J c 8) «toxluq», kut{W Y c 9) «bəxt», >eü/-(BK
ş 36) «ləyaqət», bu lj{T 57) «qüssə», kü rlig {K j; ş 6) «hiyləgər»,
k ö z ü n ç { Y 28) «arzu», o b u t{T 37) «həya», ə zə n ç { Y 28) «adət»’
ay (K T c 3) «şüur», m a ğ {B K c 15) «tərif» və s.
2.
X üsusi v ə ümımıi isimlər. Konkret isimlər öz növbə-
sində iki qrupa ayrılır: xüsusi isim lər və ümumi isimlər.
X ü su si isim lər. Bütün dillərdə olduğu kimi, qədim türk
yazısı abidələrinin dilində də xüsusi isimlər tək varhqlann ad-
lannı bildirir və eynicinsli əşyaları bir-birindən fərqləndirməyə
xidm ət edir. Q ədim türk yazısı abidələrinin dilində işlənən xü-
susi isim ləri iki böyük qrupa ayırmaq olar: a) antroponimik adlar
(antroponim iya) - xüsusi insan adları və b) toponimik adlar (to-
ponim iya) - şəh ər, dağ, çay, göl, ölkə, yer və s. adlan.
a) A ntroponim ik adlar: T onyukuk (T 59), Torğul {İk 1),
A zm a n (K T şm 5), Işbara (O 1), B um m (K T ş 1), İstə m i{¥ J : ş
1), K ü l tigin (K T ş 26), K üJ İrkin (B K c 14), K u şu (K T şm I),
Kara Inançu (B K ş 37), B ukun (Y 43), Y o h ğ tigin (K T ş 26),
O zm ışiM Ç 9), K ü li çu r{K Ç 2), İlb ilg ə xatun {K 1 ş II), İltəris
(K T ş 11), Y ağIakar{Süci), K apağan{T 52), E trü k {Y 50), Kara
Bars (Y 1), E sin (Y 29), U m ay (K T ş 31), Ərən U luğ (Y 29)
və s.
b) Toponim ik adlar: T ü p ü t{K T c 3) «Tibet», Ö tükən (KT
c 8) M onqolustanda m eşəli dağdır, Tabğaç (K T c 5) «Çin»,
K em (K T c 26) «Y enisey», S ə lə fjə (MÇ 26) «SeIenqa», Yaşıl
ügüz (K T ş 17) «Yaşıl çay» (Çindəki Qoanq-qo çaymm türk
adı), T əm ir ka p ığ (K T c 4) «Buzqala keçidi», Kara k ö l (KT ş
2) «Qaragöl», Toğu başık (K T şm 4) «Toğu şəhəri», Besbalık
(K Ç 11) «B eşşəhər» və s.
Ü m um i isim lər. Ü m um i isim lər eynicinsli əşyalarm adla-
rmı bildirir. X üsusi isim lərdən başqa qalan bütün konkret əşya
adlan bildirən isim lər və bütün m ücərrəd anlayış bildirən isim-
lər üm um i isim lərə daxildir.
3.
Təklik və topluluq bildiren isim ler. Q ədim türk yazısı
abidələrinin dilində ümumi isim lərin bir hissəsi heç bir
qrammatik göstərici (əlam ət) qəbul etm ədən çoxluq, topluluq
bildirir. M əzmununda cəm lik olmayan isim lərə təklik bildirən
isim lər deyilir; m əsələn: balık (B K ş 28) «şəhər», ə lig (K T ş
38) «əl», o k (K T ş 33) «ox», kapığ (K T c 4) «qapı», a t (K T ş
33) «at», urğan (Y 41) «yorğan», ta ş{K T c 12) «daş» və s.
K əm iyyət kateqoriyası (cəm lik) şəkilçisi qəbul etm ədən
məzmununda cəm lik olan isim lərə toplu isim lər deyilir;
m əsələn: ci/(K T ş 32) «qoşun», çə p ig {K A 9 ) «qoşun», e /(K T ş
4) «el», bodun (K T ş 14) «xalq», y ılk ı (B K ş 38) «ilxı», y o n t
(MÇ 48) «ilxı» və s.
Dostları ilə paylaş: |