289
Сечилмиш ясярляри
lX
funksiyaca uyğun gəlib, strukturunda cüzi fərqlər
olan sintaktik vahidlər; (nə deyirsən, de görüm; - de
görüm,
nə deyirsən; deyirəm, gedək; - gedək,
deyirəm);
sözün ekvivalenti
– funksiyaca sözə
məxsus sintaktik vəzifədə işlənən söz birləşməsi
nəzərdə tutulur.
Adətən sabit birləşmələrin
əksəriyyətinin bir sözdən ibarət ekvivalenti olur
(başa düşmək–anlamaq); cümlənin ekvivalenti-söz
cümlələr, qiymətləndirici cümlələr, vokativlər və s.
cümlə deyil, cümlənin ekvivalenti hesab olunur»
kimi izah edilir.
Müəlliflərin "mütləq sintaktik ekvivalentlər"
adı altında verilən izahatının da "sintaktik
uyğunluğun", "paralelizmin" mütləq ekvivalent
vahidlərlə ifadə olunduğu göstərilir.
Burada məna
uyğunluğu nəzərdə tutulmadığından ekvivalentlərin
obyekti aydınlaşmır. Struktur uyğunluq sintaktik
tərkibin təkrarından başqa bir şey olmadığından
bizcə lüğətdə məsələnin bu istiqamətdə qoyuluşu
dolaşıqlığa aparıb çıxarır. "Sintaktik ekvi-
valentlər"ə aid edilən nümunələr isə cümlə
variantlığından başqa bir şey deyildir.
Burada
ancaq baş və budaq cümlələrin yeri dəyişməklə
eyni fikrin eyni cümlə quruluşunda tabeli mürəkkəb
cümləyə məxsus tip müxtəlifliyi istiqamətində
təqdimini görürük.
Ekvivalentlik isə "başqa bir nitq vahidinin
funksiyasını yerinə yetirən nitq vahidi"
kimi izah
edilir. Bu meyarla yanaşdıqda nümunələrdə təqdim