Əllli-dilli itm ək - bir nəfər itir və ondan heç bir xəbər
çıxmır.
Bu dastan bir yaman dərd oldu mənə,
O quş əlli- dilli itdi ki, itdi (292).
Əllli-dilli getm ək - yəni heç bir nişanəsi qalmadan itmək.
Biçarə əlli-dilli itkin düşübdür, nə bir xəbər var, nə də bir
otər.
Əlli əlli üstündə, bir əlli də onun üstündə - xərcə düşən
adam onun az-çoxluğuna fikirləşməz.
Əl m ənim , ətək sənin - sənə pənah gətirmişəm, mənə
yardım et.
Bu əl mənim, ətək sənin,
Ölürəm amandır, Maral (230, səh. 55).
Əl mənim, ətək soııin (129, c.I, s.335).
Əlsiz-ayaqsız --bacarıqsız.
M ən hər cür olsa, öz başımı girləyərəm, vay əlsiz-
ayaqsızların halına (72, c.lll, s.36).
234
‘B eftruz ‘J fa jq i
Turk^deyim hri
Əl tutmaq - köırıok etmək.
Onlar da fəqirlərə, zəlillərə əl tutsunlar, ehsanı, xeyratı
mənim adımla başlayıb mənim adımla da xətm etsinlər (144,
s. 106).
Əl ulağı - hər bir işdə ondan istifadə edilən adam.
M ənə çox vədələr etdin, hamısı oldu yalan,
Əl ulağı kimi basdın belimə yaxşı palan (168, səh.542).
Əl üstündə aparmaq - əzizləmək, qayğı göstərmək.
Əmcəyini təndirə yapmaq - qışqır- bağır salmaq.
Yalandan ağlamaq.
Qardaş, gözün axtarmada qoy, bir səni tapsın,
Eşqin tilisim, dağlan Fərhad kimi çapsın,
Düşmən var isə, əmcəyini təndirə yapsın (306 s.6f>).
Əməli azmaq - birdən- birə birinin rəftarı dəyişmək,
yoldan çıxmaq.
Əməlli-başlı - hərtərəfli, kamil.
Ucundan qulağından başa düşdüm,
Amma əməlli-başlı yox (35, s.470).
Əmr elə, qar yağsın - sənin bu buyruğun qeyri-təbiidir,
boş sözdür.
Əndə-məndə danışma - hədə mənasında işlənir.
O molla ki, deyəcək əndə-məndə minbərdə,
Məkanı Nöcədə, ya Saucbulaqda olacaq (300, s. 104).
Əndiz-əndiz - ucsuz-bucaqsız.
Dəryanın ortasındakı əndiz-əndiz su təkin qaranlıq
burulurdu, ləngər verirdi (203, s.15).
Əngəbəy - çox danışan, gücünü ənginə verən.
Şair qalıbdı pulsuz, zorun veribdi əngo,
Fəryad onun əlindən, xəlqi gətirdi təngə (301).
Əngəl- kələf - başa bola olmaq.
Turanlılarız adiyi-şüğli sələfiz biz
Öz qövmümüzün başına əngəl kələ fiz biz (267).
Əngi ənginə keçmək - lap arıq, cılız bir Adam.
Yoxsulluqdan, aclıqdan, qəmdən nəhayət dərəcədə arıqlamaq.
Heç kəs deyə bilməz ki, millət qalıb avara
235
Əngi keçib əngindən şalvarı olub para (69).
M ənim sayeye-mərhəmətimdən ehsan plovları yeyirdi.
İndi əngi-ənginə keçib (201, səh. 63).
Əngi
qıfıllanmaq-
həyəcandan,
qorxudan
danışa
bilməmək.
B irinə xox eləyəndə qıfıllanır əngi (168, səh. 442).
Əngi qadaxsız - ağızda söz saxlamayan, boşboğaz.
Bir gözü dar, bir boş, bir səfeh,
Əngi qadaxsız beşiminci paxıl (168, s.847).
Ənginə çəkmək - vurmaq, təhqir etmək, yerində
oturtmaq.
Hey gedər, hey gelər, ha mən əkərəm,
Dayanıb dursa, ənginə çəkərəm (Şükuhi).
Əngini bağlamaq - susmaq, qorxmaq, nalıaqqa etiraz
etməmək.
Sun tutub bağlamadıq əngimizi,
Sadir etdik ora ferhəngimizi (168, s.166).
Ə ntər m əşki vermək - birinə əzab vermək, başına oyun
açmaq.
Ə ntər oynadan - xalqı ələ salan, birinə əziyyət verən,
təhqir edən.
Gah ən tər oynadır hacı, gah zırna çaldırır
M əqsudi puldur, puldan ötrü biqərar olur (168, s.915).
Ə nzəli balqabağı - bacarıqsız.
B ilə-bilə rolu eləsinə verir ki, o da səhnəyə çıxdıqda
Ənzəli balqabağına dönüb qalsın (72, c.III, s.284).
Ənzəli oynayır - çox o yan- bu yana qaçmaq.
Ə ppək olub göyə çəkilmək - yoxa çıxmaq.
Fikir-xəyal Şah İsmayılı lə çulğalamışdı ki, yuxusu bir
əppək olub qalxmışdı göyə (35, s.257).
Ə rdək quzu - anası ölən, yaxud anası yaxın durmayan
quzu, qoyunçunun əli ilə böyüyür. Belə quzular ümumiyyətlə,
bərkə boşa dözməyən və özü kimilerini sudan çıxardan
olmurlar. Əlsiz, ayaqsız adamları ərdək quzuya oxşadırlar.
Ə rəbzəngi - yol kəsən.
236
T w ^^m bri
Bir ona baxın, gör Ərəbzəngi kimi nə kəsib yolun ağzını,
iş yox, peşə yox (109, s.52).
Ərə getmərik, bəxt açarıq - bizim zəhmətimizdən
özgələr faydalanar.
Əri döymüş arvadı it də tutdu bir yandan - bədlxıxtliyiıı
üstünə bədbəxtlik gəlir.
Ərindiyindən erməniyə dayı deyir - çox tənbəl adam.
Ərindiyindən
erməniyə
dayı
deyən
Adıgözəl
yol
yeriməyə, can Allaha verir (“Yol”, 17 oktyabr, 1990).
Əriyib çöpə dönmək - fikirdən hədsiz dərəcədə
arıqlanıaq.
Sərçə deyiı-: hardasan ay yaz, qış əhədimi kəsdi, qırx put
canımı əridib çöpə döndərdi (103, s. 101).
Ərk etmək -
güvənmək,
intizarı olmaq, yaxın adam
saymaq.
Ailəmizdə yeganə kişi xeylağısan. Sənə ərkim çatır. Ona
görə deyirəm, uşaqlarımızın üstündə gözün olsun (269, səh.
246).
Topraq səbrlidir, amma bir gün saxladığı ərkləri, niskilləri
açacaq, həmişəlik, örtülü saxlamaz (203).
Ərsin boğaz - uzun, arıq, ədəbsiz.
Ləngi uzun, ərsin boğaz,
Oturarkən ayaqların masa üstə dırmaşdıran
E5u daylaqlar (284, s.500).
Ərşini özgə təndirində oynayır - ona-buna dolaşmaq,
özgənin malına təcavüz etmək.
Ərşini təndirlərin govduşlannda oynayır - özgənin
işlərinə müdaxilə etməmək.
Kimdi bu govduşlara versin bu ərşindən nicat? (306,
s. 172).
Ərş xoruzııı - xalq inamına görə, yer üzündə olaıı xoruzlar
yerin yeddinci qatında olan ərş xoruzunun ban sosini eşidəndən
sonra banlarlar. İlkin səsləyən.
Əskik adam - ən pis, yaramaz adam.
237
‘Beftruz tä q tji
ттвЬшИтшяш
Mən bunları qəzəm ətdə çürütməsəm, məndən əskik adam
yoxdu (195, с.II, s.136).
Əski qapı, əski daban - heç nə dəyişməyib.
İndi yazır əski qapı əski dabanı birbəbir (72, c.III, s.231).
Əsgim tüstülüdü - hamı m ənə pis gözlə baxır, məni
təqsirkar bilir.
Əskin tüstülüdü? Bəs mənim bu çalğı-valğıda nə işim
vardı? (84, s.79).
Əsli qaraçı olandan şalı olmaz - əsli-kökü olmayandan
yüksək əməl gözləm ək olmaz.
Bir şəxsin ki, əsli ola qaraçı,
Hardan ki m ən onu şahan eyləyim? (32, с.П, s. 116).
Əslini danan q a tırd ır - düz adam əslini danmaz.
Deyərlər, “əslini danan qatırdır!” (253, s.450).
Ətdaş etm ək - ağır-yüngül etmək.
Ətdən divar çəkmək - sıx cərgə ilə dayanmaq.
Biz Hökmavarıq gəlmişik,
Ətdən divarıq gəlmişik.
Ətək altı - gizli, ikiüzlülüklə həm xurma, həm xuda
dalısınca getmək.
Səngək qoyub satır, ə tə k altı da həşiş satır.
İranda islam Cümhurisi adı ilə hakimiyyət edən fars
şovinistləri bu günə qədər özlərini müsəlman adlandırsalar da
ətək altı Qarabağı işğal etmiş erməni daşnaklarına hər cür
yardım, əsləhə verməkdən utanmırlar.
Ətəkdə daş saxlamaq - bir savaşa, mübarizəyə hazır
olmaq.
Ətəyimdə hələ də saxlamışam daşlarımı,
Açmışam qəlbimizin bağlı qalan yollarını.
Ələkdən keçirtmək - məhrəm bilmək, yaxın bilmək.
Ətəkdən yapışmaq - yardım istəmək, yalvarıb-yaxarmaq.
Ələsgər üz çevir şahlar şahma,
Yapış ətəyindən, şikayət eylə (14, səh. 30).
Ətənə - ölüvay, əlsiz-ayaqsız.
238
Təbrizdə
bülbülün
və
serçənin
yumurtadan çıxan
zamanlarına deyirlər.
Ey istanbullu qardaş,
Nə yapdın gəldin vətənə
Oldun ətənə (80, s.94).
Yazın son ayında ətcə balalar pərvaz olanda
fərələr
səkəndə olaydı ki, insan xəyalı da düzələydi kaş (204, s.21).
Ətəyi
başına
atmaq
- həyasızlıq etmək. Haqsız
başqalarına damğa vurmaq, rüsvayçılıq etmək.
Bədəxlaq, hər sözə başına atar ətəyi (168, səh. 228).
Ətəyi ələ verməmək - fürsəti bada verməmək,
ələ
verməmək.
Elə ki., atdı, qaçar bəy, ələ verməz ətəyi.
Tutsalar şuxluqnan hamısı tapdarlar bəyi (168, səh.265).
Ətəyindən çəkmək -- birini ayıq salmaq, xəbərdarlıq
eləmək.
Düşünüb dərindən
Ancaq babası çəkir ətəklərindən (328, s.199).
Ətəyindən ə l çəkm ək - buraxmaq.
Çəkm əz ətəyindən əlini, çəksə də hicran.
Eylər canını canına qurban səni istər (264, s.57).
Ətəyindən daşı tökmək - bir işi buraxmaq, əl çəkmək.
Ona görə gəl ətəyindən daşı tök, Məhəmmədi şaha verib
iki özü ağırı qızıl alaq (46, s. 174-175).
Ətəyindən tutmaq - birindən yardım gözləmək.
Ətəyinə çörək qoymaq - əlim ə bir iş vermə ki, ziyanın
çəkəm.
Ətəyi tozlu - kasıb-kusub.
Ətəyi tozla dolanlar vətən etmiş köyünü
Səni sovmuş göyə köydən evi viran etmiş ( 354, s.28).
Ətəyivi at dalına, gör haran görsənir - bu işi ki görürsən
özünün, ailənin zərərinədir.
Ət gətirməyib küftə istəyir - imkanından artıq iddiası olan.
Ət gövduşuna girmək - normal olmayan bir şeyi normal
saymaq.
239
Türfjäeyim hri
'Befiruz
m m äSL a
Yüz n əfər türk bir farsla bir yerdə oturanda hörmət adı ilə
başlayırlar əvvəldən axıra farsca danışırlar, axı deyən yoxdu
qardaş hörmət, ədəb gəldi girdi ət gövduşuna?
Əti acı - xoşa gəlməyən, acı dil.
Əti dırnaqdan ayırmaq - iki yaxm adamın arasına ixtilaf
salmaq.
M ən ayırmayıram, ayrı salmıram
Qardaşı qardaşdan, arvadı ərdən.
Anam baladan, əti dırnaqdan,
Ürəyi ürəkdən, qanadı pərdən (161, №9, s. 12).
Ət ilə dırnaq arasına girən iylənib çıxar - iki doğma
adamın arasına girmək istəyən axırda çox pis vəziyyətə düşor.
Ə tindən kəsmək -
bir işi nəhayət hövsoləsizliklə,
narazılıqla görmək.
M irza Abbasqulu, salaməleykum, dedi. Amma elə bil
ətindən kəsib verdi (201, s.209).
Ətini tökmək - mənasız söz danışmaq.
Zalxa, Allahı sevirsən, ətimizi tökmə, az danış (5, s.59).
Ətin suyun artırmaq - bozbaş, piti Azərbaycanın milli
yeməkleridir. Bu deyim qonaq gələcəyi zamanı işlənir.
Əti pişiyə vermək - cinsi təcavüzə məniz qalmaq,
namusunu əldən vermək
Yenə qorxardı məbada əti versin pişiyə (168, s.480).
Əti sənin, sümüyü mənim - keçmişdə valideyn uşağı
m ədrəsəyə gətirəndə mollaya belə deyərdilər. Yəni döy, elm
öyrət.
Bunu da ki, verirəm sənə, əti sənin, sümüyü mənim (9, s. 110).
Əti sümüyündən çoxdur - yeməyə fikirləşən, arsız adam.
Əti şirin - xoşa gələn, mehriban.
M əcazi m ənada kinayə ilə bir nəfəri təhqir etmək üçün
onu dəvə ilə bir nəzərdə tutaraq əti şirin deyirlər.
Əti tö k ü lm ək -utanmaq, başı aşağı olmaq, xəcalət
çəkmək.
Nəməm deyir gel verək,
D ədəm deyir qoy görək,
240
!Befiruz ffbqdi
Ətin tökülsün bacı,
Sən də bir dillən görək (38).
Oğlanın əlləri təndir kösöyü-
Böyü oğlum, yeni insan kim sürətlə böyü.
Deyəcəksən ona baxsan ki qabandır sifəti,
Adamın gör tökülməzmi əti..
Canlıdır, kündəyə bənzər ayağı (S.Rüstəm, “Yaxşı
yoldaş”)
Ətrafında çəkic vururlar, deyir: “nə tappatapdır?” -
ətrafda baş verənlərdən xəbəri o İnamaq.
Axmaq kişi, budur tamam on ildir, dörd ətrafında çəkic
vururlar, son deyirsən nə tappatapdır (129, c.I, s.441). ,
Əttar dükanı - ağla gələn hor şeyi burada tapmaq olar.
Son qəssab ol, mən davar,
Sinəm əttar dükanı,
H ər nə desən, məndə var (1.68, s.258).
Ət torbası - bacarıqsız, ağılsız adam.
Hamısı bəhanədir, ömrünü ziyafətdə keçirən o ət torbası at
beliııə qalxıbsa, demək qəsdi var (144, s.49).
Əvəzin bədəl adlı oğlııı var - dünya əvəz-əvozdi.
Əyin başlı - qəşəng geyinmiş.
Əyni panldar, qarnı qurııldar - yalandan özünü varlı
göstərən, zahiri ilə batini bir-birim tutmayan.
Əyri baxmaq - kəc baxmaq.
Noğul yoxdursa, sən m əndən bezarsan,
Tələbkar tək durub əyri baxarsan (80, c.II, s.265).
Əyri buynuz göstərm ək - işin düz gətirməməsi.
Yalqıza dünya, Nəsira, əyri buynuz göstərər,
Çox iti, çox əyri qandır buynuzu qıpqırmızı (241, s.41).
Əyri xiyar - dərdə dəyməyən, xoşa gəlməyən.
Yüz aqilanə söhbət babet naharə dəyməz,
Cənnət, nəimsizsə əyri xiyaro dəyməz ( Molla Abbas
İftixare Zünuzi).
Əyri otu ru b düş danışmaq - səhvləri etiraf etmək.
Gəl bir az əyri otur, düz danışaq,
241
‘Beihvz
шш
2
% ш
^ u r ^ a jm b r i
Şah sən ol, ya mən olum, varmı maraq? (72, с.Ш, s.3 13).
Yox bu işin başqa bir hikməti, ya məktəbi
Əyri otur düz danış, vazeh edək söhbəti ( Valeh, s. 192).
Leyk gəl indi biz əyri oturaq düz danışaq,
Elə bil ki, küsiilüydük, təzədən gəl barışaq (S.Ə.Şirvani,
s.69).
Əyri otur, doğru söylə (229, s.33).
Ə yri-üyrüsü şiiimşə suvaqda çıxar - iş kamil olmayınca
onda çatışmamazlıqlar olar.
Əzrayılla çilingağac oynamaq- ölümdən qorxmamaq.
Vəzir ona gözağartması verib dedi. Onu bil ki, Əzrayılla
çilingağac oynamaq istəyirsən (46, s. 130).
Əzvay tuluğu - acıdil, qaşqabaqlı, üzünü turşutmuş.
242
SeÄros
ftiqqi
Tür^deyimhri
-F-
Falm açmaq - fikrinə düşmək, niyyətinə düşmək.
Ələsgər: «Bizi bu qonaqcıl yerə olarmı aparasan?»
- Vallah, bu kəndin lalını açma. Bu kənd qonaq a’an deyil
(14, 2-ci cild, səh. 357).
Farsın düz sözü oraq kimidir - oraq əyri olduğu üçün düz
danışan fars da yalançı olar - anlamındadır, iranda fars
şovinizminin acısını çəkən millətlər tərəfindən yaradılmış
deyimdir.
Fayton atı - dərdə dəyməz, ərdəmsiz adam
Fələkdən bac almaq - istəyinə çatmaq.
O gün namərd fələkdən bac alın siz,
Uçub göydə günəşdən tac alın siz (80, c.II, s.268).
Fələkdən bir gün çalmaq - özii üçün yaxşı bir gün
keçirmək.
Gənclik müftə imiş, qocalıq baha,
Fələkdən gün çalaq, ömürdən ömür (328, S. 141).
Fələkdən gün oğurlamaq - işi çox olan bir adamın
sevdiyi adama, yaxud özünə gün ayırması.
Fələkdən kam almaq - ürəyi istəyən arzuya yetirək.
Fələkdən kam almaq - istəyinə çatmaq.
Sonra de ki, ey düçari-alam,
Bu çərxi-fələk kimə verib kam (80, II, s.246).
Fələk kəndirimi kəsib - arzusu gözündə qalmaq.
Mən aşıq, əsdi fələk
Səbrimi kəsdi fələk.
Hər yerdə çadır qurdum,
Kəndirim kəsdi fələk (148, səh. 24).
Fələk qarğıyıb - işin düz gətirməməsi, dolaşığa düşməsi.
Yüz min bəndə neyləsin,
Bir fələk qarğamışa (33, səh. 31).
Fələk məni vurub - taleyin zərbəsi.
Apar məni bəndə vur,
Zülfün ilə kəm əndə vur
Fələk məni vurubdur.
Əsirgəmə sən də vur (33, s.149).
Fələyin felinə düşmək - fələyin sözünə aldanmaq,
fələyin yaman günləri ilə rastlaşmaq.
Bu ömrü bizə kim biçdi
243
Fələyin felinə düşdük (260, səh. 100).
Fələyin gözdən salması - taleyi gətirməmək.
Yazıq Ələsgəri oda salıbdı,
Fələk gözdən salıb, o da salıbdı (32, c.II, s. 26).
Fələyin göz əyməsi/ kərtı baxması - taleyin dönməsi.
Əziziyəm baxtı kəm,
İqbalı kəm, baxtı kəm,
M ən fələyə neylədim,
Fələk mənə baxdı kəm?
Zamandır bizlərə fələk göz əyib,
Polad üz qılınclar qında paslanıb (284, c.II, s.302).
Fələyin kam alması - yaman günə düşmək.
Fələyin keçisini görmədik - keçi türk mifologiyasında
insanların,
qəhrəmanların,
hətta
tanrıların
himayoçisidir.
Günümüz ah-vay ilə keçdi, yaxşı yaşamadıq.
Fələyin beş keçisi var, hərəsini bir gün bir adamın qapısına
ötürər, gün gələr ki, biz do bu qara günlərdən qurtarararıq ( “ İki
dost” , s. 177).
Fələyin qəminə getmək - bada getmək.
Yaman gedəcəkdik fələyin qəminə, Allah üzümüzə baxdı
(1, s.27).
Fələyin nərd atması - işlərin düz gətirməməsi,
gözlənildiyinin əksinə cərəyan etməsi.
Birdən görənək fələk atdı nərdim
Ç əkərək xoş günü ahı sərdini (261, səh. 323).
Fələyin sillisinə rast gəlmək - böyük fəlakətə uğramaq.
Fəlfəlləm ək- əldən düşnək, qocalmaq.
Fəlsəfə toxumaq - faydasız söz demək (77, səlı.5)..
Fərəsi tərsə düşüb- özünü itirmək.
Fərhad kimi külüng çalmaq- çox əzab-əziyyət çəkmək.
Neçə ildir Fərhad kimi külüng vururam, bu səhnəni məıı
düzəltmişəm (72, c.III, s.75).
Fərli cücə yumurtadan bəlli olar - bir şeyin yaxşılığı ilk
gündən gözə vurar.
Fərmanh dəli - dəliliyi təsdiqli xəstə bir insan.
F ətə və a r - işin yolu.
M irzə M əmməd dəxi o fətovü- zirin bilməz,
Kim ki məşuq ola, öz zülfü-osirin bilməz ( “Keçmişdən
gələn səslər”, s.87).
Fm /fırt deyib burnundan düşüb - iki adamın biri-birinə
çox bənzəməsi.
•шш^твтшттт33тш1^
244
Hirl^da/vnhn
‘B efcu z
İl
Sən öləsən, elə bil fırt eləyib Balaqədeşin burnundan
düşüb (9, s. 116).
Fındıq- fındıq danışmaq - boş-boş danışmaq.
Fır-fır fınldamaq - çox sürətlə işləmək, zamanın sürətlə
keçməsi.
Bütün gün fır-fıra kimi fırlandım iburda (142, səh. 87.).
Fırıldaq çevirmək - yəni, özünü müsəlman göstərib,
birini aldatmağa çalışmaq.
Kənd mollası gündə min təsbeh fırıldaq çevirir.
Fısı yatmaq - qəzəbi so^mmaq, kini -küdurəti kənara
qoymaq.
Bunlara nə oldu belə? Nöşüıı bunların fısı yatdı?(l, s.23).
Fısqırtmaq - siqaretdən xoşlanmayanlar siqaret çəkməyi
belə adlandırırlar.
Az çubuq fısqırt, səni şahı- Xorasan, Əmqızı (301, səh. 25).
Fışqasını sındırdım - qalib gəldim, səsini kəsdim, yerində
oturtdum.
Fikrə düşmək - xəyal etmək, yeni bir fikrə düşmək.
Qadının üzünə təəccüblə baxdı, dərin bir fikrə cumdu
(234, s.446).
Filanının ipi ilə quyuya düşmək olmaz - yəııi güvənməli
adam deyil, sözünün üstündə durmayan insandır.
Öz-özünə astadan: Arvad ipi ilə quyuya düşdün - dedi
(348, səh. 121).
Filankəsin ayağı biləni biizim başımız bilmir - o çox
savadlı, təcrübəlidi.
Əlbəttə, Şahqulu əmiuşağırıın ayağı biləni bizim başımız
bilməz (253, s.326).
Fil-fincan - ər- arvadın zahirinin, gəlirlə çıxarmın bir-
birinə uyğun olmaması.
Ev xərci ilə dəram əd filü -fincana bənzər (340, s.20).
Fili fincan görmək - ağlı başında olmamaq; hər şeyi
olduğu kimi görməmək.
Atamın (Rza xanın) yadigar: təxtimi lərzan görürəm,
Gözümün nuru qaçıbdır, fili fincan görürəm. (Haşım
Tərlan, s.29).
Fil qulağında yatmaq - dünyadan xəbərsiz olmaq.
Elə bil sən də fil qulağında, yatmısan, ey zalım oğlu. Heç
şeydən xəbərin yoxdur (62).
Filürəkli - qorxmaz, cəsur, igid,
Yaman dözümlüdür, fil ürəyi var (54, səh. 44).
245
Turfjiteypnhri
‘Betvuz
mmİäem
Fincan oynatmaq - naz -işvə gəlmək, gülünc h ə rə k ə t
eləmək.
Fincan oyııatsa, nigarım, çarə yox, səbr eylərəm,
Turşuda gər qaş-qabağm, nazlı yarım xoşlaram (224, s. 19).
Fironluq eləmək - ağalıq, hökmranlıq eləmək: A llaha asi
olmaq, harınlamaq, qan tökmək, zor demək.
Taxta çıxdı yenə firon,
Ağız açdı zindan bizə (Sahirin çap olunmamış şeri),
Firon belə küfrə düşüb,
Allah dedi özünə.
Lakin cavab tapmadı o,
Musanın həqq sözünə (Bakıxanovun seçilmiş əsərləri, səh
446).
Fişəngə qalxmaq - dava qırğın salmaq.
Qalxdı fişəngə, o ki var ağzına gələn sözü dedi m ənə (129,
S.39). ^
Fitilbörkdən gəlmək -çox böyük adamdı, çox böyük iş
görüb. “Fitilbörk” Peterburqun el arasında dəyişdirilmiş adıdır.
Ən uzaq yer, elmin, sənətin mərkəzi kimi başa düşülürdü Başqa
bir deyimdə “Fitilbörkə də getsən, golb taparam” şəklində bu
fikir özünü göstərir.
F ü rsəti fötə verm ək - fürsəti əldən verməmək.
Əlivə to düşüb, day fürsəti fötə vermə (9, s.173).
246
’B efauz Jbqqi
TÜT^^jjbnbri
-G-
Gavıuır əkməgi yeyən, gavur qılıncı çalar -yad çörəyi
yeyən, yad elə xidmət edər.
G avur ölüsü - çox ağır bir şey, çalışmalı yerdə əlini ağdan
qaraya vurmayan adama deyilir.
Gecə mollası -ümumiyyətlə, arvadı molla kimi nifaq
salana, başqalarının əleyhinə təhrik edənə bənzədərlər.
Gecəni gündüzə qatmaq -gecə-gündüz işləmək.
Gecənin bağrını dəlmək -soyuq.
Və qaranlıq gecələrin bağrını dəlsin (337, I,s.54).
Gecənin gülləsi gündüzün s illə s ir a n yaxşıdır- gecə
adam xətərli işlərə gedib güllə ilə
<ürülsə, gündüz caamat
içində bir şillə yeməkdən yaxşıdır.
Gecənin züyüldağı səhərə tapılm ış olar/ bu günün ölkəsi
səlıərin quyruğundan yaxşıdır -fürsət olduqca işi vaxtında
görmək yaxşıdır.
Gecə gəl, vecə gəl - yəni hər vaxt gəlirsən gəl, bir dərdə
yara.
Gec gələn qonaq öz kisəsindən yeyər - çağırılmamış
qonaq lıər nə olsa, yeyər.
Gec go İon qonaq öz kisəsindən yeyər (9, s.17).
Gec gəlib tez öyrəşən - gördüyü hər şeyi tez öyrənmək
istəsə də, buna nail olmayan.
Gec gəlib tez öyrəşənlər üzlərə çəkmiş niqab,
Hər yalançı çöhrədən rəddi-niqab olsun gorok.
Dostları ilə paylaş: |