Issn 1025-4471 1 2007 Oficialen bùletin na Sluçbata na ObÏnostta za sortovete rasteniq Boletín Oficial de la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales Úr


§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /



Yüklə 2,04 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə11/15
tarix28.01.2017
ölçüsü2,04 Mb.
#6618
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV / 
Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV
1
4
3
2
Euphorbia fulgens Karw. ex 
Klotsch
2004/2259
a:02048/04858 / b: 02048/04858 /
a:RED KING / red king
674 – 06/11/06
c:
Ficus benjamina L.
2003/0568
a:02107 / b: 02107 / c:
a:BANDOLERO / bandolero
689 – 06/11/06
Hibiscus moscheutos L.
2005/1342
a:05152 / b: 05152 / c: 04261
a: / pyranees pink
694 – 18/12/06
Hydrangea macrophylla
(Thunb. ex Murr.) Ser.
2003/1424
a:04245 / b: 04245 / c: 01589
a:MIXINLOVE / mixinlove
688 – 06/11/06
2003/1514
a:03392 / b: 03392 / c:
a:STRAWBERRIES AND 
683 – 06/11/06
CREAM / strawberries and cream
Malus domestica Borkh.
2005/1590
a:05188 / b: 05189 / c: 01790
a:ESCAYPA / escaypa
692 – 06/11/06
Ocimum basilicum L.
2004/0230
a:04840 / b: 04554 / c:
a:EMILY / e93.3016jw
684 – 06/11/06
Phaseolus coccineus L.
2004/0378
a:01001 / b: 01001 / c:
a:CELEBRATION / tz 0335
690 – 06/11/06
Phaseolus vulgaris L.
2005/1126
a:02900 / b: 02900 / c:
a:BASILICA / bb 2175
678 – 06/11/06
Plectranthus parviflorus Willd.
2005/0451
a:05011 / b: 05012 / c: 03663
a:LIMPLEP1 / limplep1
681 – 06/11/06
Prunus salicina Lindl.
2006/1642
a:05478 / b: 05479 / c: 03566
a:WINNER / mg 43
693 – 06/11/06
Rubus idaeus L.
2005/0738
a:04056 / b: 05101 / c:
a:BRICE / 93/6
677 – 06/11/06
2006/0816
a:01067 / b: 05451 / c: 00011
a:COWICHAN / bc 87-14-20
679 – 06/11/06
15.02.2007
1/2007/75

Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / 
Κεφ λαιο V / Chapter V / Chapitre V / 
Capitolo V / V noda
§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V / 
Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V
1/2007/76
15.02.2007
Glava 
V: Promeni v ùridiweskiq statut na zaqvitelq, procesualniq predstavitel ili na titulqra na pravoto na zakrila /
Capítulo V: Cambio de solicitante, de representante en el procedimiento o de titular del derecho de protección / Kapitola V: Zmeny v
osobe zadatele, zástupce v rízení nebo drzitele ochrany / Kapitel V: Ændringer vedrørende ansøgere om eller indehavere af EF-sortsbes-
kyttelse eller vedrørende disses befuldmægtigede / Kapitel V: Änderungen bezüglich des Antragstellers, des Verfahrensvertreters bzw. des
Sortenschutzinhabers / V peatükk: taotleja või tema esindaja isikuga või kaitse alla võetud sordi omanikuga seotud muutused /
Κεφ λαιο V: Αλλαγ ς στους καταλ γους των αιτο ντων   των αντικλ των τους  /και των κατ χων µιας κοινοτικ ς προστασ ας /
Chapter V: Changes in the person of the applicant, procedural representative or of the holder of the protection / Chapitre V: Changements
dans les listes de demandeurs, de mandataires ou de titulaires d’une protection / Capitolo V: Modifiche relative alla persona del richiedente,
del mandatario o del titolare della tutela / V noda§a: Izmainas attieciba uz pretendenta, likumiga parstavja vai aizsardzibas ipasnieka
personibu / V skyrius: Pareiskejo, procesinio atstovo ar apsaugos savininko tapatybes pasikeitimas / V. fejezet: A kérelemet
benyújtónak, az eljárásbeli képviselöjének vagy az oltalom tulajdonosának személyében beálló változás / Kapitolu V: Bidliet 
fil-persuna ta’ l-applikant, tar-rapprezentant procedurali jew tat-titolari tal-protezzjoni / Hoofdstuk V: Wijzigingen betreffende de
aanvrager, de vertegenwoordiger voor de procedure of de houder van een kwekersrecht / Rozdzia¥ V: Zmiany w osobie wnioskodawcy,
pe¥nomocnika lub posiadacza ochrony / Capítulo V: Alterações relativas a requerentes, a representantes para fins processuais ou titulares
de direitos /  Capitolul V: Modificari privind persoana solicitantului, a mandatarului sau a titularului protecÁiei / Kapitola V:
Zmeny v osobe prihlasovateLa, procesného zástupcu alebo majiteLa ochrany / V. poglavje: Spremembe prijavitelja, zastopnika v
postopku ali imetnika zlahtniteljske pravice / Luku V: Hakijaa, menettelyyn valtuutettua edustajaa tai suojaamisen omistajaa koskevat
muutokset / Kapitel V: Förändringar beträffande den person som ansökt, fullmaktsinnehavaren eller den person som innehar växtförädlarrätt
Tablica V.1: Promeni v ùridiweskiq statut na zaqvitelq ili procesualniq predstavitel / Cuadro V.1: Cambio de solicitante o de su
representante en el procedimiento / Tabulka V.1: Zmeny v osobe zadatele nebo zástupce v rízení / Tabel V.1: Ændringer vedrørende ansøgeren 
eller vedrørende dennes befuldmægtigede / Tabelle V.1: Änderungen bezüglich des Antragstellers oder des Verfahrensvertreters / Tabel V.1: taotleja
või tema esindaja isikuga seotud muutused / 
Π νακας V.1: Αλλαγ  του αιτο ντος   του αντικλ του του / Table V.1: Changes in the person of
the applicant or of the procedural representative / Table V.1: Changement de demandeur ou de son mandataire / Tabella V.1: Modifiche relative alla
persona del richiedente o del mandatario / V.1. tabula: Izmai
nas attieciba uz pretendenta vai likumiga parstavja personibu / V.1 lentele: Pareiskejo
ar jo procesinio atstovo tapatybes pasikeitimas / Táblázat V.1: A kérelmet benyújtónak, illetve eljárásbeli képvisel
öjének személyében beálló 
változás / Tabella V.1: Bidliet fil-persuna ta’ l-applikant jew tar-rapprezentant procedurali / Tabel V.1: Wijzigingen betreffende de aanvrager of 
de vertegenwoordiger voor de procedure / Tabela V.1: Zmiany w osobie wnioskodawcy lub pe¥nomocnika / Quadro V.1: Alterações relativas a
requerentes ou a seus representantes para fins processuais / Tabelul V.1: Modificari privind persoana solicitantului sau a mandatarului / Tabu
Lka V.1:
Zmeny v osobe prihlasovate
La alebo procesného zástupcu / Tabela V.1: Spremembe prijavitelja ali zastopnika / Taulukko V.1: Hakijaa tai 
menettelyyn valtuutettuja edustajia koskevat muutokset / Tabell V.1: Förändringar beträffande den person som ansökt eller fullmaktsinnehavaren
a:
Nomer na zaveçdane
/ Número de expe-
diente / C
íslo spisu / Sagsnummer /
Aktenzeichen / 
Toimiku number / 
Αριθµ ς
φακ λου / File number / Numéro de dossier
/ Numero di pratica / 
Dokumenta numurs /
Bylos numeris / Nyilvántartási szám / In-
Numru tal-fajl / Dossiernummer / Numer
akt / Número de processo / Dosar nr. / Cí
slo
spisu /  Stevilka prijave / Rekisterinumero /
Ansökningsnummer
b:
Predlagano naimenovanie
/ Denomina-
ción propuesta / Navrhované oznacení /
Foreslået betegnelse / Vorgeschlagene
Bezeichnung / Kavandatav sordinimi /
Προτειν µενη ονοµασ α / Proposed de-
nomination / Dénomination proposée / Deno-
minazione proposta / Ieteiktais nosaukums /
Siulomas pavadinimas / Javasolt fajtanevek
/ Id-Denominazzjoni proposta / Voorgestelde
benaming / Proponowana nazwa / Deno-
minação proposta / Denumire propusa /
Navrhovany názov / Predlagana imena /
Ehdotettu lajikenimi / Föreslagen beteckning
c:
Referenten nomer na sézdatelq
/
Referencia del obtentor / 
Reference slech-
titele / Forædlerens reference / Züchter-
code / 
Aretaja andmed / 
Στοιχε α του
δηµιουργο / Breeder’s reference / Réfé-
rence de l’obtenteur / Riferimento del costi-
tutore / 
Selekcionara atsauce / Selekcininko
numeris / A nemesítö hivatkozási száma /
Ir-referenza tal-kultivatur / Referentie kwe-
ker / 
Wskazanie hodowcy / Referência do
obtentor / 
ReferinÁele amelioratorului /
SLachtiteLské referencné oznacenie /
Referenca  zlahtnitelja / Jalostajan viite /
Förädlarens referens
Data na izmenenie
/
Fecha del cambio /
Datum zmeny / Æn-
dringsdato / Ände-
rungsdatum / 
Muu-
tuse kuupäev / 
Ηµε-
ροµην α αλλαγ ς /
Date of change / Date
de changement / Data
della modifica / 
Iz-
mainu datums / Pasi-
keitimo data / A vál-
tozás dátuma / Id-
Data tal-bidla / Wij-
zigingsdatum / 
Data
zmiany / Data de
alteração / 
Data modi-
ficarii

Dátum
zmeny / Datum spre-
membe / Muutos-
päivämäärä / Änd-
ringsdatum 
a:
Zaqvitel
/ Solicitante / Zadatel / Ansøger /
Antragsteller / Taotleja / 
Αιτ ν / Applicant /
Demandeur / Richiedente / Pretendents /
Pareiskejas / Kérelmezö / L-Applikant /
Aanvrager / Wnioskodawca / Requerente /
Solicitant / PrihlasovateL / Prijavitelj  / Hakija /
Sökande
b:
Sézdatel
/ Obtentor / Slechtitel / Forædler /
Züchter / Aretaja / 
∆ηµιουργ ς / Breeder /
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare
c:
Procesualen predstavitel
/ Representante
en el procedimiento / Zástupce v rízení / Repræ-
sentant / Verfahrensvertreter / Esindaja /
Αντ κλητος / Procedural representative /
Mandataire / Mandatario / Likumigais parstavis
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö / Ir-
Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante
para fins processuais / Mandatar /  Procesny
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn
valtuutettu edustaja / Ombud
a:
Zaqvitel
/ Solicitante / Zadatel / Ansøger /
Antragsteller / Taotleja / 
Αιτ ν / Applicant /
Demandeur / Richiedente / Pretendents /
Pareiskejas / Kérelmezö / L-Applikant /
Aanvrager / Wnioskodawca / Requerente /
Solicitant / PrihlasovateL / Prijavitelj / Hakija /
Sökande
b:
Sézdatel
/ Obtentor / Slechtitel / Forædler /
Züchter / Aretaja / 
∆ηµιουργ ς / Breeder /
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare
c:
Procesualen predstavitel
/ Representante
en el procedimiento / Zástupce v rízení / Repræ-
sentant / Verfahrensvertreter / Esindaja /
Αντ κλητος / Procedural representative /
Mandataire / Mandatario / Likumigais parstavis
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö / Ir-
Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante
para fins processuais / Mandatar /  Procesny
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn
valtuutettu edustaja / Ombud
1
3
Nov
/ Nuevo / Nové / Ny / Neuer / Uus / 
Ν ος / 
New / Nouveau / Nuovo / Jaunais / Naujas / 
Új / Gdid / Nieuwe / Nowy / Actual / Urmator /
Novy / Novi / Uusi / Ny
4
2
Predhoden
/ Anterior / Predchozí / Tidligere /
Vorheriger / Eelmine / 
Προηγο µενος / Previous /
Ancien / Precedente / Ieprieksejais / Ankstesnis /
Elözö / Precedenti / Vorige / Poprzedni / Anterior /
Precedent / Predchádzajúci / Prejsnji / 
Aikaisempi / Föregående

Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / 
Κεφ λαιο V / Chapter V / Chapitre V / 
Capitolo V / V noda
§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V / 
Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V
1
4
3
2
Actinidia Lindl.
a:2003/2524 / b: T 1910 /
a:04509 / b: 04509 / c:
a:05670 / b: 04509 / c:
04/12/06
c: tsechelidis
Citrus L.
a:2005/0876 / b: CAMBRIA / 
a:05084 / b: 05086 / c: 05085
a:05084 / b: 05086 / c: 05692
22/12/06
c: cambria
Dianella revoluta R. Br.
a:2005/1721 / b: DTN03 / 
a:05578 / b: 04714 / c:
a:05578 / b: 04714 / c: 00423
09/11/06
c: dtn03
Dianella tasmanica Hook.
a:2004/2213 / b: TR20 / 
a:05578 / b: 04714 / c:
a:05578 / b: 04714 / c: 00423
09/11/06
c: tr20
Dianella caerula Sims
a:2004/2214 / b: DCMP01 / 
a:05578 / b: 04714 / c:
a:05578 / b: 04714 / c: 00423
09/11/06
c: dcmp01
a:2004/2215 / b: DCNCO / 
a:05578 / b: 04714 / c:
a:05578 / b: 04714 / c: 00423
09/11/06
c: dcnco
a:2004/2216 / b: DBB03 / 
a:05578 / b: 04714 / c:
a:05578 / b: 04714 / c: 00423
09/11/06
c: dbb03
Ficus lyrata Warb.
a:2005/1910 / b: VIOLIN / 
a:05239 / b: 05239 / c: 01903
a:05678 / b: 05239 / c: 01903
30/11/06
c: wilg10
Hordeum vulgare L. sensu lato
a:2004/0068 / b: EBSON / 
a:03252 / b: 03252 / c: 05320
a:03252 / b: 03252 / c:
13/11/06
c: he 7659
a:2004/0069 / b: MALZ / 
a:03252 / b: 03252 / c: 05320
a:03252 / b: 03252 / c:
13/11/06
c: he 7513
Lomandra Labill.
a:2005/1720 / b: SIR5 / c: sir5
a:05578 / b: 04714 / c:
a:05578 / b: 04714 / c: 00423
09/11/06
Malus domestica Borkh.
a:2005/0750 / b: UEB26002 /
a:00346 / b: 04732 / c: 00441
a:00346 / b: 04732 / c:
14/11/06
c: mars (ueb 2600/2)
a:2005/0751 / b: SONATE /
a:00346 / b: 00700 / c: 00441
a:00346 / b: 00700 / c:
14/11/06
c: ueb 3467/1
a:2005/0752 / b: RHAPSODIE /
a:00346 / b: 00700 / c: 00441
a:00346 / b: 00700 / c:
14/11/06
c: ueb 3451/2
a:2005/0753 / b: RONDO /
a:00346 / b: 00700 / c: 00441
a:00346 / b: 00700 / c:
14/11/06
c: ueb 3449/1
Mandevilla Lindl.
a:2005/1052 / b: SUN-
a:00082 / b: 00082 / c: 00082
a:04071 / b: 00082 / c: 00082
14/12/06
PARABENI / c: moerered
Mandevilla sanderi (Hemsl.) 
Woodson
a:2006/1250 / 
a:00082 / b: 00082 / c: 00082
a:04071 / b: 00082 / c: 00082
14/12/06
b:SUNPARAVEL / c: moerevet
a:2006/1251 / b: SUNPARA-
a:00082 / b: 00082 / c: 00082
a:04071 / b: 00082 / c: 00082
14/12/06
PIBRA / c: moerewipi
a:2006/1252 / b: SUNPARA-
a:00082 / b: 00082 / c: 00082
a:04071 / b: 00082 / c: 00082
14/12/06
SUJI / c: lanstrieno
Prunus armeniaca L.
a:2001/1671 / b: KURESIA / 
a:00346 / b: 03621/03622 / c: 00441
a:00346 / b: 03621/03622 / c:
14/11/06
c: kuresia
15.02.2007
1/2007/77

Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / 
Κεφ λαιο V / Chapter V / Chapitre V / 
Capitolo V / V noda
§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V / 
Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V
1/2007/78
15.02.2007
1
4
3
2
Stylidium graminifolium Sw. 
ex Willd.
a:2004/1353 / b: ST116 / 
a:05578 / b: 04713 / c:
a:05578 / b: 04713 / c: 00423
09/11/06
c: st116
a:2004/1354 / b: ST111 / 
a:05578 / b: 04713 / c:
a:05578 / b: 04713 / c: 00423
09/11/06
c: st111
Triticum aestivum L. emend. 
Fiori et Paol.
a:2006/1205 / b: ANDURIL / 
a:05320 / b: 05320 / c:
a:05663 / b: 05320 / c:
01/12/06
c: cebeco 0104
Vitis L.
a:2006/0416 / 
a:01719 / b: 04774 / c: 04776
a:01719 / b: 04774 / c: 05692
22/12/06
b: BLAGRAONE / c: blagraone
Zea mays L.
a:2004/0338 / b: PSA104 / 
a:04197 / b: 04569 / c:
a:05636 / b: 04569 / c:
09/11/06
c: psa104
a:2004/0350 / b: PSB703 / 
a:04197 / b: 04569 / c:
a:05636 / b: 04569 / c:
09/11/06
c: psb703

Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / 
Κεφ λαιο V / Chapter V / Chapitre V / 
Capitolo V / V noda
§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V / 
Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V
15.02.2007
1/2007/79
Tablica V.2:
Promeni v ùridiweskiq statut na titulqra na pravoto na zakrila ili na procesualniq predstavitel
Cuadro V.2:
Cambio de titular del derecho de protección o de su representante en el procedimiento
Tabulka V.2:
Zmeny v osobe drzitele ochrany nebo zástupce v rízení
Tabel V.2:
Ændringer vedrørende indehaveren af sortsbeskyttelse eller vedrørende dennes befuldmægtigede
Tabelle V.2:
Änderungen bezüglich des Sortenschutzinhabers oder des Verfahrensvertreters
Tabel V.2:
Kaitse alla võetud sordi omaniku või tema esindaja isikuga seotud muutused
Π νακας V.2:
Αλλαγ ς στους καταλ γους των κατ χων µιας προστασ ας   των αντικλ των τους
Table V.2:
Changes in the person of the holder of protection or of the procedural representative
Table V.2:
Changement de titulaire d’une protection ou de son mandataire
Tabella V.2:
Modifiche relative alla persona del titolare della tutela o del mandatario
V.2. tabula:
Izmai
nas attieciba uz aizsardzibas ipasnieka vai likumiga parstavja personibu
V.2 lentele:
Apsaugos savininko ar jo procesinio atstovo tapatybes pasikeitimas
Táblázat V.2:
Az oltalom tulajdonosának, illetve eljárásbeli képvisel
öjének személyében beálló változás
Tabella V.2:
Bidliet fil-persuna tat-titolari tal-protezzjoni jew tar-rapprezentant ta’ procedura/
Tabel V.2: 
Wijzigingen betreffende de houder van een kwekersrecht of de vertegenwoordiger voor de procedure
Tabela V.2:
Zmiany w osobie posiadacza ochrony lub pe¥nomocnika
Quadro V.2:
Alterações relativas a titulares de direitos ou seus representantes para fins processuais
Tabelul V.2:
Modificari privind persoana titularului protec
Áiei sau a mandatarului
Tabu
Lka V.2:
Zmeny v osobe majite
La ochrany alebo procesného zástupcu
Tabela V.2:
Spremembe imetnika zlahtniteljske pravice ali zastopnika 
Taulukko V.2:
Suojaamisen omistajia tai menettelyyn valtuutettuja edustajia koskevat muutokset
Tabell V.2:
Förändringar beträffande den person som innehar växtförädlarrätt eller fullmaktsinnehavaren
a:
Nomer na zaveçdane
/ Número de expe-
diente / C
íslo spisu / Sagsnummer /
Aktenzeichen / 
Toimiku number / 
Αριθµ ς
φακ λου / File number / Numéro de dossier
/ Numero di pratica / 
Dokumenta numurs /
Bylos numeris / Nyilvántartási szám / In-
Numru tal-fajl / Dossiernummer / Numer
akt / Número de processo / Dosar nr. / Cí
slo
spisu /  Stevilka prijave / Rekisterinumero /
Ansökningsnummer
b:
Nomer na predostavenoto pravo
/
Número de concesión / C
íslo udelení
práva / Meddelelsens nummer / Nummer
der Erteilung / 
Kaitse alla võtmise num-
ber / 
Αριθµ ς χορ γησης / Grant num-
ber / Numéro de l’octroi / Numero della
concessione / 
Pies¶irsanas numurs /
Suteiktas numeris / Megadás száma / In-
Numru tal-koncessjoni / Erkennings-
nummer / 
Numer przyznania / Número da
concessão / 
Numarul acordarii / Císlo ude-
lenia / Stevilka podelitve / Myönnön
numero / Beviljandenummer
Data na izmenenie
/
Fecha del cambio /
Datum zmeny / Æn-
dringsdato / Ände-
rungsdatum / 
Muu-
tuse kuupäev / 
Ηµε-
ροµην α αλλαγ ς /
Date of change / Date
de changement / Data
della modifica / 
Iz-
mainu datums / Pasi-
keitimo data / A vál-
tozás dátuma / Id-
Data tal-bidla / Wij-
zigingsdatum / 
Data
zmiany / Data de
alteração / 
Data modi-
ficarii

Dátum
zmeny / Datum spre-
membe / Muutos-
päivämäärä / Änd-
ringsdatum
a:
Titulqr
/ Titular / Drzitel / Indehaver / Sorten-
schutzinhaber / Omanik / 
Κ τοχος / Holder /
Titulaire / Titolare / Ipasnieks / Savininkas /
Jogosult / It-Titolari / Houder / Posiadacz /
Titular / Titular / MajiteL / Imetnik / Hakija /
Innehavare av växtförädlarrätt 
b:
Sézdatel
/ Obtentor / Slechtitel / Forædler /
Züchter / Aretaja / 
∆ηµιουργ ς / Breeder /
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare
c:
Procesualen predstavitel
/ Representante
en el procedimiento / Zástupce v rízení / Repræ-
sentant / Verfahrensvertreter / Esindaja /
Αντ κλητος / Procedural representative /
Mandataire / Mandatario / Likumigais parstavis
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö / Ir-
Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante
para fins processuais / Mandatar /  Procesny
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn
valtuutettu edustaja / Ombud
a:
Titulqr
/ Titular / Drzitel / Indehaver / Sorten-
schutzinhaber / Omanik / 
Κ τοχος / Holder /
Titulaire / Titolare / Ipasnieks / Savininkas /
Jogosult / It-Titolari / Houder / Posiadacz /
Titular / Titular / MajiteL / Imetnik / Hakija /
Innehavare av växtförädlarrätt 
b:
Sézdatel
/ Obtentor / Slechtitel / Forædler /
Züchter / Aretaja / 
∆ηµιουργ ς / Breeder /
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare
c:
Procesualen predstavitel
/ Representante
en el procedimiento / Zástupce v rízení / Repræ-
sentant / Verfahrensvertreter / Esindaja /
Αντ κλητος / Procedural representative /
Mandataire / Mandatario / Likumigais parstavis
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö / Ir-
Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante
para fins processuais / Mandatar /  Procesny
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn
valtuutettu edustaja / Ombud
1
3
Nov
/ Nuevo / Nové / Ny / Neuer / Uus / 
Ν ος / 
New / Nouveau / Nuovo / Jaunais / Naujas / 
Új / Gdid / Nieuwe / Nowy / Actual / Urmator /
Novy / Novi / Uusi / Ny
4
2
Predhoden
/ Anterior / Predchozí / Tidligere /
Vorheriger / Eelmine / 
Προηγο µενος / Previous /
Ancien / Precedente / Ieprieksejais / Ankstesnis /
Elözö / Precedenti / Vorige / Poprzedni / Anterior /
Precedent / Predchádzajúci / Prejsnji / 
Aikaisempi / Föregående

Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / 
Κεφ λαιο V / Chapter V / Chapitre V / 
Capitolo V / V noda
§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V / 
Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V
2/2007/80
15.02.2007
1
4
3
2
Actinidia Lindl.
a:2000/1659 / b: 10741
a:03179 / b: 03178 / c: 01166
a:05277 / b: 03178 / c: 01166
14/12/06
Ajania pacifica Bremer et 
Humphries
a:1999/0467 / b: 10261
a:05417 / b: 00250 / c: 02557
a:05417 / b: 00250 / c: 00423
17/11/06
Anigozanthos Labill.
a:1996/0728 / b: 2974
a:05160 / b: 01383 / c: 00003
a:05160 / b: 01383 / c: 03783
11/12/06
a:1999/0770 / b: 10032
a:05160 / b: 01438 / c: 00423
a:05160 / b: 01438 / c: 03783
11/12/06
Brassica napus L. emend. Metzg.
a:2000/1466 / b: 8201
a:05320 / b: 00110 / c:
a:05663 / b: 00110 / c:
01/12/06
a:2004/1316 / b: 15041
a:00044 / b: 00045 / c: 00045
a:00044 / b: 00045 / c: 05145
07/12/06
Chrysanthemum
a:1997/1537 / b: 6392
a:05417 / b: 00332 / c:
a:05417 / b: 00332 / c: 00423
17/11/06
a:2000/1197 / b: 9799
a:05417 / b: 00250 / c:
a:05417 / b: 00250 / c: 00423
17/11/06
a:2000/1198 / b: 12636
a:05417 / b: 00250 / c:
a:05417 / b: 00250 / c: 00423
17/11/06
a:2000/1199 / b: 12637
a:05417 / b: 00250 / c:
a:05417 / b: 00250 / c: 00423
17/11/06
a:2003/1143 / b: 18314
a:05417 / b: 00250 / c: 04024
a:05417 / b: 00250 / c: 00423
17/11/06
a:2003/1442 / b: 16225
a:05417 / b: 00250 / c: 03891
a:05417 / b: 00250 / c: 00423
08/12/06
a:2003/2296 / b: 16678
a:05417 / b: 00250 / c: 04024
a:05417 / b: 00250 / c: 00423
17/11/06
Cynara scolymus L.
a:2001/1550 / b: 13796
a:03179 / b: 03599 / c: 01166
a:05277 / b: 03599 / c: 01166
14/12/06
a:2001/1551 / b: 13797
a:03179 / b: 03178 / c: 01166
a:05277 / b: 03178 / c: 01166
14/12/06
Dahlia Cav.
a:2002/0987 / b: 14039
a:01602 / b: 01602 / c:
a:01602 / b: 01602 / c: 00003
08/11/06
a:2002/0988 / b: 14040
a:01602 / b: 01602 / c:
a:01602 / b: 01602 / c: 00003
08/11/06
Dianthus L .
a:1996/1174 / b: 6679
a:01494 / b: 01494 / c: 01439
a:01494 / b: 01494 / c: 04710
20/11/06
a:1999/0185 / b: 8332
a:01494 / b: 01494 / c: 01439
a:01494 / b: 01494 / c: 04710
20/11/06
Dianella revoluta R. Br.
a:2004/1352 / b: 17746
a:05578 / b: 04713 / c:
a:05578 / b: 04713 / c: 00423
09/11/06
Dieffenbachia Schott.
a:1995/2722 / b: 236
a:00412 / b: 00412 / c: 01903
a:05678 / b: 00412 / c: 01903
14/12/06
Digitalis purpurea L.
a:2003/0021 / b: 14217
a:04100 / b: 04100 / c: 00494
a:04100 / b: 04100 / c:
07/11/06
Ficus lyrata Warb.
a:1995/2420 / b: 1116
a:00412 / b: 00412/00629 / c: 01903
a:05678 / b: 00412/00629 / c: 01903
14/12/06
Hordeum vulgare L. sensu lato
a:1995/0848 / b: 1036
a:05320 / b: 00110 / c:
a:05663 / b: 00110 / c:
01/12/06
a:1998/1573 / b: 4492
a:05320 / b: 00110 / c:
a:05663 / b: 00110 / c:
01/12/06
a:2000/1465 / b: 7585
a:05320 / b: 00110 / c:
a:05663 / b: 00110 / c:
01/12/06
a:2000/2016 / b: 12808
a:03252 / b: 03252 / c: 05320
a:03252 / b: 03252 / c:
13/11/06
a:2002/1483 / b: 11354
a:05320 / b: 03370 / c:
a:05663 / b: 03370 / c:
01/12/06
a:2004/1511 / b: 16313
a:05320 / b: 03370 / c:
a:05663 / b: 03370 / c:
01/12/06
a:2004/1664 / b: 15797
a:05320 / b: 03370 / c:
a:05663 / b: 03370 / c:
01/12/06

Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / 
Κεφ λαιο V / Chapter V / Chapitre V / 
Capitolo V / V noda

Yüklə 2,04 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin