202
203
chiroyli va sifatli holda nashr etib, tarqalishi uchun cho-
ra-tadbirlar ko‘rmoq darkor. To‘rtinchidan, tarjima mod-
diy-ma’naviy jihatdan qo‘llab-quvvatlanmog‘i zarur. Ja-
miyatda shunday tizimning mavjudligi va doimo ishlab
turishi judayam-judayam asqotadi. Albatta, mazkur mu-
ammoning beshinchi, oltinchi, yettinchi yechimlari ham
bor,
lekin bir chetdan boshlansa, u yog‘i yurishib ketadi.
Rahimjon RAHMAT:
Hozirgi
yaratilayotgan badiiy
asarlardagi muhim jihat shuki, ular bir-biriga ozgina bo‘l-
sa ham o‘xshamaydi. Bu narsa ko‘ngilda umid uyg‘otadi.
Deylik, Qodiriydan boshlangan milliy o‘zbek prozasida
muayyan ijtimoiy-siyosiy muhit sabab to 90-yillargacha
ifoda uslubi va mavzuda jiddiy yangilik deyarli kuzatil-
madi hisob. 90-yillardan keyin
esa biri ikkinchisinikiga
o‘xshamagan uslubga ega bo‘lgan yozuvchilar ko‘zga
ko‘rina boshladi. Bu jarayonning tezlashishi ijodiy erkin-
lik bilan bog‘liq bo‘lsa kerak.
Ulug‘bek HAMDAM:
Ko‘nikib qolib,
ahamiyatini
bir qadar unutgandek bo‘lyapmiz, aslida, ijodiy erkinlik
– ijodkor uchun hayot-mamot masalasi.
Bugun yaxshi
yozolmayotgan yoki
umuman yozmayotgan yozuvchi,
shoir va dramaturg bo‘lsa, avvalo, o‘zidan o‘pkalasin.
Chunki uning boshi ustida hech kim «manavinday yoz,
anavinday yozma» deb mafkuraviy qamchi o‘ynatib tur-
gani yo‘q. Mavzu tanlash va uni yoritishda hozir ijodkor
emin-erkin. Chinakam ijod uchun shu erkinlik qarshisida
qolgan barcha vaj-korsonlar
bahonadan boshqa narsa
emas. Chunki ijodiy erkin bo‘lmagani tufayli ham vaqtida
Qodiriy, Cho‘lpon, G‘. G‘ulom, Oybek, H. Olimjon, Mirte-
mir, Shayxzoda kabi ulkan ijodkorlar o‘zlarini to‘liq namo-
yon qilolmadilar. Birgina Oybekning ijodiy potensialiga
e’tibor qiling, uning eng yuksak adabiy cho‘qqilarni zabt
Men ham orzu qilardim: o‘zbek yozuvchilarining asarla-
ri butun dunyoda besh millionlab nusxada tarqalsa. Bu
narsani amalga oshirish uchun reklama va biznes degan
tushunchalarni bilib olish kerakmi deyman-da. Shuning-
dek, butun dunyo bilan adabiy aloqani kuchaytirish lo-
zim deb o‘ylayman. Ingliz adibi yozgan oddiy detektiv
asar 10 million nusxada butun olamga tarqaladi. Xo‘sh,
nima uchun bizning yozuvchilarning asarlari To‘ytepa-
dan nariga o‘tolmaydi?
Dostları ilə paylaş: