ğuna görə, əsəblərinin tab gətirmədiyi” versiyasını münasib
saydı, adamlarsa dərdinə şərik olub təəssüfləndilər.
Abram Nussimbaum Bertanı mümkün qədər səssiz-
küysüz dəfn eləməyə çalışdı: nə qəzetdə onun ölüm xəbərini
dərc etdirdi, nə başsağlığı verilməsini məsləhət gördü,
üstəlik, çalışdı ki, dəfndə az adam iştirak eləsin. Arvadının
ölümüylə ürəyinə daş kimi çökmüş ağır yükdən qurtarır,
özündə etiraf eləmək istəmədiyi yüngüllük duyurdu.
Bu faciə Abrama təbii və qaçılmaz görünsə də, altı yaşı-
na qədəm qoymuş Leoda heç bir təəssürat oyatmadı. Anası
onu yalnız bətnindən dünya işığına çıxarmışdı, uşaq ondan
nə sevgi, nə diqqət, nə şəfqət görmüşdü. Qulluqçu da günü-
nün çoxunu otaqları yığışdırmaq, yemək bişirmək, camaşır-
ları yumaqla məşğul olduğundan, Leo otağında tək qalır, ya
qonaq otağındakı divanda oturur, ya da pəncərədən bayıra
baxırdı. Aydın sifəti, iri gözləri, geniş alnı ondakı ağıl
əlamətlərini büruzə verirdi, amma anasının üzündən
məhkum olduğu bu həyat oğlanı heç təmin eləmirdi.
***
Basyanın ölümündən sonra Leonun da qəfil xəstəliyi üzə
çıxdı: qulluqçunun dediyinə görə, uşağı bir neçə dəfə huşu-
nu itirmiş vəziyyətdə tapmışdı, xeyli silkələyəndən, üzünə
su vurandan sonra özünə gələn Leo ətrafına bir müddət
yad, maraq dolu nəzərlərlə baxmışdı. Abram dərhal həkim
gətirtdi, ətraflı müayinədən sonra məlum oldu ki, uşaqda
anadangəlmə ürək çatışmazlığı var, onu bayıra buraxmaq,
nəzarətsiz qoymaq olmaz. Həkim dedi, ola bilsin, sonralar
ötüb-keçsin, amma oğlanı müəyyən müddətə gözdən qoy-
mamaq lazımdı.
71
Əlbəttə, belə vəziyyət dayə tapmaq zərurətini daha da
qətiyyətlə ortaya qoyurdu. Əslində, Abram bu barədə
çoxdan, lap uşaq dünyaya gələndən fikirləşirdi. Amma
ailədəki mühitə daha bir nəfərin də şahid olacağı fikri ona
əzab verdiyindən indiyədək cəsarət eləməmişdi.
İndisə Basya yox idi. Faciə ailəni təhlükədən qurtarmış-
dı, bu da taleyin oyunuydu.
Dayəni işgüzar tanışlarından biri tapdı. Quzey Reyndə
– Vestfaliyada doğulmuş, Baltik dənizi sahillərində böyü-
müş, qızlıq soyadı Dette olan Alisa Melaniya Şulte qırx yaş-
larında, iri gövdəli, amma çevik, nəzakətli, bir qədər də
təkəbbürlü, amma savadlı qadın idi, həm də bu şəhərdə
tək-tənha yaşayırdı. Tale onu Tiflisə gətirib çıxarıb, orda ailə
qurubmuş; əri elə ötən rəhmətə gedib, o da bir neçə gün
imiş Bakıya, bacısının yanına gəlibmiş.
Abram bu təsadüfdən sevindi, amma özünün təkcə hə-
yat tərzini yox, mənzilini də dəyişməyi qərara aldı. Çox gü-
man ki, beləcə, Basyayla, onun bağlı olduğu hadisələrlə
birdəfəlik vidalaşmaq istəyir, keçmişdən qopmağa çalışırdı.
Frau Alisiya Şulte Basyanın müqabilində Allahın Abra-
ma bəxş elədiyi lütf idi. Şəfqətli, qayğıkeş, səbirliydi, Leo-
nun “dilini”də qısa müddətə tapdı. Oğlanın tək qalıb
xəyallar aləmində yaşamasının nəticələrini gözəl başa dü-
şürdü, daha nəsə uydurur, fantaziyaları sərhəd bilməyən
uşağın yaşantılarına bir qədər həyat çaları qatmaq üçün
əlindən gələni eləyirdi, ardabir nəzarət altında saxlamaqla
yaşıdlarıyla oynamağına icazə verir, ziyafətlərə dəvət olu-
nanda yanından əl çəkmirdi. Neçə dəfə Əsədullayevlərin,
Aşurbəyovların, Dadaşovların ailəsində olmuş, Ümmülba-
nunu, Saranı, Naziməni, Məryəmi danışdığı hekayələrlə
əməlli-başlı heyrətləndirmişdi. Xüsusilə, ondan bir yaş kiçik
Saranın altı yaşı tamam olanda Aşurbəyovların mülkündə
verilən böyük ziyafəti unuda bilmirdi. İri salonda otuza
qədər uşaq yığışmışdı, şənlənir, deyib-gülür, eşidib-gördük-
lərini bir-birinə danışırdılar. Leo frau Şultedən eşitdiyi na-
72
ğıllara öz əlavələrini eləyə-eləyə danışıb hamının diqqətini
üstünə çəkirdi. Sonra iri salonda şəkil çəkdirdilər, bu xatirə
də uzun müddətə yaddaşına həkk olunub qaldı.
Yaşıdları kimi, dörd yaşı olanda məktəbə getmədi. Ab-
ram hələ də onu gözündən kənara qoymaq istəmirdi, buna
görə də rus və fransız dillərindən dərs demək üçün müəl-
limlər tutdu, alman dilindən də frau Şulte özü məşğul olur-
du. Amma oğlan bir cəhətdən başqalarına oxşamırdı –
diqqətini cəmləşdirə bilmir, daim xəyal dənizində üzürdü.
Elə hey dayədən nağıllar, macəra dolu əhvalatlar istəyir,
dərhal da həmin əhvalatların qəhrəmanına çevrilir, qalalar
alır, dəryalarda düşmən gəmiləri batırır, atın yalmanına ya-
tıb səhralar boyu çapırdı.
“Xəyalpərvər olmağının ziyanı yoxdu, frau Şulte, – Ab-
ram Nusseimbaum dayənin narahatlığına ciddi yanaşmırdı,
– deməli, təxəyyülü zəngin olacaq...”
Sonrakı il Abram Nussumbayı firmasının səhmlərini
“Nobel qardaşları” şirkətinə satmaq qərarına gəldi. Cəmi
dörd ilə işini xeyli irəli apara, ailəsinin təminatı üçün kifayət
qədər gəlir əldə eləyə bilmişdi, amma fikrincə, həyat
dəryaya oxşayırdı, iri balıqlar gec-tez xırda balıqları udma-
lıydılar. Nobellərin təklif elədikləri yüz otuz səkkiz min beş
yüz rublu banka qoyub faizilə gen-bol, gələcəyin dərdini
çəkmədən yaşaya bilərdi.
Xoşladığı qadınlara rast gəlsə də, evlənmək barədə dü-
şünmürdü, Bertadan aldığı mənəvi yara kifayət qədər dərin
idi, sağalması hələ uzun çəkəcəkdi. Yalnız oğluna yaxşı
təhsil vermək, onun həyatını təmin eləmək o yaraya məlhəm
sürtə bilərdi.
Leonu məktəbə, az qala, iki il gec göndərdi. Görünür,
uşağın sağlamlığından tam əmin olmaq, üstəlik, frau Şulte-
nin tərbiyəsinin nəticələrini görmək istəyirdi. Axır ki, Birin-
ci Dünya müharibəsi başlanan il onu lap yaxınlıqdakı, real-
nı məktəbin binasında yerləşən ikinci kişi gimnaziyasına
yazdırdı.
73
Elə o vaxt da gözləmədiyi çətinliklərlə qarşılaşdı.
Bədbəxtliyindən soyadını hər kəs eşitdiyi, qavradığı kimi
yazırdı, gah “Nussimbaum”, gah “Nussenbaum”, gah “Nus-
Dostları ilə paylaş: |