л
тз
§ ] | — Siz nima qilmoqchisiz, uka. 0 ‘z oyog4ingiz bilan... Yo‘q, bu
^ § boMmagan gap! Balki bu - xonning unga po‘pisasidir, shu hiyla bi-
£ jo
lan maqsadga erishmoqchidir... Qo‘ying bu gapni, uka, qo‘ying!..
£
cd
о g- Anvar hamon boyagi vaziyatda, ko‘zini bir nuqtaga tikib, sandal us-
Я 2 tidagi qog'ozni og‘asi yaqinrog‘iga surib qo‘ydi...
(Abdulla Qodiriy. “Mehrobdan chayon”)
Nutq sur’atining tezlashishi yoki sekinlashishi, so‘roq va undov
shakllarining kiritilishi badiiy nutq ruhini o ‘zgartirib turadi, so ‘zning
m a’nosi bilan bog‘liq holda, uning ifodaviyligini kuchaytiradi.
Dialogik nutqda temp personaj laming
xarakter xususiyatlaridan
kelib chiqadi. Masalan, Abdulla Qodiriyning “Mehrobdan chayon” ro-
manidan olingan quyidagi parchada Xudoyorxonning nutqi shiddatli,
g‘azabkor, yuqori tempda, mirzo Anvaming so‘zlari esa, ancha bosiq
va pastroq tempda o ‘qiladi:
- Sen bizga xiyonat qilding, it uvli!
Anvar bosh irg‘atdi.
- Iqrorman.
- Tuzumni unutding*!
- Tonmayman!
- Iqrorsan, tonmaysan, o ‘bdon ish!
- dedi zaharxanda qilib xon, -
oMuvdan ham qaytmaysan!
- Men sizdan marhamat so‘rab kelgan emasman! - dedi iljayib Anvar, -
o‘zimni o‘limga berib, bir gunohsizni qutqarish uchun kelganman!
Hamnishinlar lablarini tishladilar. Xudoyor istehzoli kuldi.
- Pusulmonchilik qig‘onsan-da!
- Albatta! - dedi Anvar, - boshqalar kishi gunohi uchun gunohsizni
tutib, pusulmonchilikdan chiqqach, men pusulmonchilik bilan oMishni
o ‘bdan bildim!
Bu javob Xudoyomi qip-qizil tusga qo‘yib, manglayida terlar
ko‘rindi, g ‘azab o ‘ti alanga oldi.
www.ziyouz.com kutubxonasi
- Sening qig‘on ishing pusulmonchilikda bormi, it uvli?!
- M usulmonchilikda yuzlab
xotin ustiga, bir kambag‘al uylanmoq-
chi bo‘lgan qizga ham zo‘rlik qilish bormi, qiblai olam!
- Chiqar buni, jallo d !!!
Jallodlar harakatlandilar.
Demak, temp qahramonlaming ichki kechinmalari, his-hayajon, vo-
qealar rivojining keskinligi darajasiga ko‘ra o ‘zgarib turadi.
She’riy asarlarda tempning tezlashishi, ko‘tarilishi
yoki pasayishi
band tuzilishi bilan ham bog‘liqdir. Masalan, xalq dostonlaridagi yetti
hijoli bandlar tezlik talab etilgan o ‘rinlarda ishlatiladi. Qahramonlar-
ning ot bilan safari ko‘pincha yettilik bilan beriladi:
Ot boradi arillab,
- 7
Otgan o ‘qday sharillab,
- 7
Ot alqimi tong shamol,
- 7
Mis kamayday zarillab,
- 7
Suvsiz cho‘lda G ‘irko‘k ot
- 7
Borayotir parillab.
- 7
(“Ravshan)
Bunday vazniy o ‘zgarishlar mazmun bilan aloqador bo‘lib,
ko‘pincha
voqea holatini, qahramon xatti-harakati tempini ifodalaydi.
Qisqa vaznli she’rlar tezlikni ifodalasa, 11, 12, 13 hijoli uzun vaznli
she’rlar harakatning tinch va ohistaligini ifodalaydi.
Bekaslar uchrasa, tumshuq turmagin,
- 11
Hajv aylab zinhor labing burmagin,
- 11
Oting o ‘ynoqlasa, ketma o ‘zingdan,
- 11
Kuchim bor deb kuchsizlami urmagin.
- 11
(“Ravshan)
Yuqorida keltirilgan yetti bo‘g ‘inli she’riy parchani og‘zaki
ijro qil-
ganda o ‘qish tempi (sur’ati) tezlashadi, keyingi o ‘n bir bo‘g ‘inli, didak-
tik ruhdagi she’riy parchada esa, o ‘qish su r’ati nisbatan sekinlashadi.
Shunday qilib, nutq tempi gapning m a’no jihatdan turlari, asar mazmu-
ni, band tuzilishi va m uallif maqsadiga ko‘ra ba’zan tezlashib, ba’zan
esa pasayib, o ‘zgarib turadi.
Ifodali o ‘qishga kirishishdan oldin, muayyan asar matnini o ‘rganib
chiqish, uning temp va ritmini aniqlash lozim. Shundagina temp va ritm
www.ziyouz.com kutubxonasi
asam ing g ‘oyaviy-estetik mohiyatini
ochishga xizmat qiladi, nutqning
ta’sirchanligini kuchaytiradi.
Dostları ilə paylaş: