kadar gider ge/irim{E.'S ). - Kaminai kamtarin balki о n besh daqiqada borib kelarman. Turk tilida birgalik nisbatining ko‘rsatkichi mavjud (-(i)§, -(i)§,
-(u)§, -(ii)s) boisa-da, ega bilan kesimning son jihatdan moslashishi
uchun asosan ko‘plik qo‘shimchasidan foydalaniladi. Chunki (-(i)§,
-(i)§, -(u)§, -(ii)§ к о ‘rsatkichida asosiy urg'u fe’ldan anglashilgan hara-
kat-holatning k o ‘pchilik tarafidan birgalikda bajarilganligi m a’nosiga
beriladi. Shuning uchun turk tilidagi birgalik nisbatdagi f e i bilan
ifodalangan kesim ko’plik shaklida b o iish i mumkin:
Yeni komgular taginma ve yerlegme yorgunlugima ragmen о акдат birgok guliigtu- ler, giirultii ettiler. — Yangi qo ‘shnilar ко ‘chish va joylashishdan charchaganliklariga qaramay, о ‘sha oqshom rosa kulishdilar, shov- qin-suron ко ‘tardilar. Umuman, turk tilida birgalik nisbatdagi kesim
o ‘zbek tilidagi singari faol qoilanilm aydi. Shu bois tarjima qilish ja-
rayonida uchinchi shaxsdagi birgalik nisbatdagi f e i uchun ham odat
da uchinchi shaxs aniqlik nisbatidagi fein in g ko'plik qo'shimchasi
bilan ishlatilganligi kuzatiladi.
Turk tilida fein in g mayl va sodda zamon shakllarining to iiq siz
fe ila r bilan birikishidan hosil b o ig a n analitik shakl tarkibidagi k o 'p
lik ko'rsatkichi yetakchi komponentga ham, yordamchi komponentga
ham qo'shilib kelishi mumkin. Masalan quyidagi gaplarning birinchi-
sida ko'plik qo'shimchasi zamon affiksiga qo'shilgan, ikkinchisida
to'liqsiz fe ig a qo'shilgan:
Yolcular geceyi gegirmek igin otellere dagilacaklardi. -
Yo ‘lovchilar tunni о 'tkazish uchun mehmonxona- 173