100
nasını daşıyan
uslu
(
ağıllı
) sözü də müasir Azərbaycan ədəbi dili
üçün arxaik səciyyə daşıyır. Maraqlıdır ki, H.Naxçıvani lüğətdə
əqllü
sözünü farsca
xirədmənd
sözünün,
uslu
sözünü isə
fərre-
mənd
və
huşmənd
sözlərinin qarşılığı kimi işlətmişdir. Farsmən-
şəli yuxarıdakı sözlərin hər üçü
ağıllı,
bilikli
deməkdir ki, onlar-
dan
fərremənd
fars dili üçün arxaik səciyyə daşıyır.
Yuxarıdakı sözlərdən
udlu
xüsusilə diqqətçəkicidir: lüğətdə
bu söz
abırlı, həyalı
anlamında işlənmişdir. H.Naxçıvani lüğətdə
ud
sözünü də farsca
şərm
(
abır, həya
) sözünün qarşılığı kimi iş-
lətmişdir. Lüğətdəki
köylü
isə müasir ədəbi dilimizdə
kəndli
şək-
lində işlənir. Türkiyə türkcəsində isə bu söz olduğu kimi qoru-
nub saxlanılmışdır. Lüğətdəki
çıqıllı
və
taşlu
sözləri isə
çınqıllı
və
daşlı
sözlərinin əski fonetik variantlarıdır.
Dostları ilə paylaş: