4.3.6.11
Zorunlu Uyarı
Uygun olmayan bir şeyi yapan birisini zorunlu olarak uyarırken (Die
notwendige Ermahnung) müssen kiplik fiili kullanılır. SCHULZ/GRIESBACH
(1982a: 139), “birisinin bir şeyi yapmasının uygun olmaması, bir şeyin olmasının
uygun olmaması” şeklinde bu anlamsal ulamı açıklar.
1)
Hier ist die Bibliothek. Du musst hier leise sein.
Burası kütüphanedir. Burada sessiz olmalısın.
Yukarıdaki cümlede kütüphanede yüksek sesle konuşulmaması gereği, müssen
ile ifade edilmiştir. Bu durum yasal, doğal ya da kaçınılmaz bir zorunluluk olmadığı
için güçlü gereklilik ve zorunluluk anlamını içerir. Bu nedenle [-mElĐ] gereklilik kipi
işaretleyicisi ile ifade edilmelidir. “[-sXn]: Gereklilik kipi 2. tekil kişi biçimbirimidir.”
(ZÜLFĐKAR, 1991: 141) Aynı zamanda [sessiz olman gerekir- şart/zorunlu/
ş
arttır/sessiz olmak zorundasın/ sessiz olman zorunlu/ icap eder] gibi sözcüksel
birimlerle de ifade edebiliriz.
Müssen fiili nesnel anlamda bir zorunluluk (Notwendigkeit) bildiren ve bu
zorunlulukların kişisel, mantıksal, yasal ve doğal nedenlere bağlandığı bir fiildir. Bazı
durumlarda da güçlü bir gereklilik bildirir. Bazen de kaçınılmaz bir deneyim ya da
251
sonuç anlamında [-EcEk] biçimbirimiyle ifade edilen bir anlama sahiptir. Örn. “Alle
Menschen müssen sterben.” cümlesi [Bütün insanlar ölecek ya da ölümlüdür.]
anlamında yaşamın kaçınılmaz sonucunu ifade eder. Sollen fiiline yakın anlamları da
vardır, ama gerek zorunlulukta gerekse de gereklilik anlamında daha güçlü bir anlama
sahiptir. Örneğin “Ich soll meine Aufgaben machen.” cümlesinde [Ödevlerimi
yapmalıyım.]
ile bir gerekliliği anlatırken, “Ich muss meine Aufgaben machen.” ile
bir zorunluluğu ifade ederiz. Bu zorunluluk kişisel, kurumsal ya da üçüncü bir
kaynaktan gelen bir zorunluluk olabilmektedir. Tam bir eş anlamlılık söz konusu
değildir, belki bazı varyasyonlarda yakın anlamlılık söz konusu olabilmektedir. Yalnız
dolaylı anlatımda müsse yerine solle de gelebilmektedir. Bu kullanımda anlamsal bir
farklılık bulunmaz.
Bu çalışmada nesnel anlamda 11 anlam kategorisi saptanmıştır:
1) Kişisel zorunluluk, bireyin kendinden kaynaklanan zorunluluklardır. Bu
kategoride farklı ifade olanakları bulunmaktadır: [-mElĐ/ zorunlu/ mecbur/ zaruri/
ş
art/ gerek/ lâzım], vb. 2) Başka birisinden kaynaklanan zorunluluk, [zorunlu/ şart/
mecbur/ -mElĐ/ şart/ gerek/ gerekmekte] sözcüksel birimlerle ifade edilir. 3) Yasal
zorunluluklar, müssen fiiliyle anlatılır. Türkçede ise [mecbur/ şart/ zorunlu/ zaruri/
elzem/ lâzım/ gereklidir] sözcüksel birimleriyle dile getirilir. 4) Doğal zorunluluklarda
doğal olaylar karşısında bireysel zorunluluklarımızı ifade ederiz. [-mElĐ/
zorunda/ zorunlu/ lâzım/ gereklidir/ gerekmekte/ şart]
sözcüksel birimleri kullanırız.
5 ) Örf ve adetlerden kaynaklan zorunlulukları, [zorundadır/ -mElĐ/ zorunda/
zorunlu/ lâzım/ gereklidir/ gerekmekte/ şart vb.] Gereklilik kipi biçimbirimi, [-
mAlI] kaçınılmaz bir zorunluluk, mecburiyet olmadığı durumlarda bir zorunluluk
252
anlamı da ifade eder. [-DĐr] koşacı zorunluluk anlamını pekiştirme görevinde de
kullanılır. 6) Mesleki ve sosyal konumla ilgili zorunlulukları Türkçede [-meli/
zorunlu/ şarttır/ gerekmektedir/şart ] şeklinde ifade ederiz. 7) Usulüne uygun gerek,
bir
gereklilik
anlatır,
bu
nedenle
[-mAlI/gerekir/gereklidir/
lâzımdır/
gerekmektedir/şarttır] alternatiflerini kullanırız.
Bu anlam zorunluluk değil gereklilik
anlatır. 8) Zorunlu sonuç kategorisinde Türkçe karşılığı [-AcAk] biçimbirimi ile
ifade edilir. Çünkü bu biçimbirim, mantıksal çıkarsamaya dayalı kuvvetli bir tahmini
içerir. 9) Kaçınılmaz deneyim, [-mElĐ/ gerekir/ lâzım /-ecek/ zorundalar/ zorunlu] vb.
sözcüksel birim ve biçimbirimlerle ifade edilir. 10) Acil tavsiyede tavsiyenin acil
olması ve tavsiye edilen şeyin zorunlu olması söz konusudur. Bu nedenle bu kategori
Türkçede [zorunda/lâzımdır/ gereklidir/ gerekmektedir/ şarttır/ zorunludur] şeklinde
ifade edilir. 11) Zorunlu uyarıda, zorunluluk güçlüdür. [gerekir/ şart/zorunlu/ şarttır/
zorunda/ zorunlu/ icap eder] gibi zorunluluk belirten sözcüklerle ifade edilir.
Burada iki önemli hususu vurgulamamız gerekir. Birincisi Türkçe gerek güçlü
gereklilik, zorunluluk ve gerekse de zayıf gereklilik kipliği ifade araçları açısından
oldukça zengin bir anlatım olanaklarına sahip bir dildir. Đkincisi bu ifadeler dilbilgisel
olarak kesin bir biçimde ayrılmamıştır. Örneğin [-mElĐ] zayıf gereklilik belirten
biçimbirimi aynı zamanda bir zorunluluk da ifade edebilmektedir. [-mElĐ] biçimbirimi
aynı zamanda bir izin, istek anlatımında kullanılır. Bu da Türkçenin biçimbirimlerinin
çok anlamlı ve çok fonksiyonlu olduğunu göstermektedir.
|