4. Et la langue italienne, qu’a-t-elle emprunté au français. Travaillez avec votre professeur d’italienne. Voici pour aider deux domaines priviligiés: la mode et la cuisine.Établissez deux listes d’au moins huit mots. Y a-t-il eu des trasformations par rapport aux mots d’origine? Relevez -les
Ces mots provenant du latin ou empruntés à Ces mots provenantdes langues étrangères ont donné naissance à d'autres mots et créé des familles.
Chaque langue a ses procédés propres de composition; pour le français, c'est la dérivation. « Là où l'allemand dit Apfelbaum = arbre à pommes, le français dira pomm-ier » Le vocabulaire français s'est enrichi en ajoutant, soit avant, soit après un mot déjà existent, un préfixe ou un suffixe: il a créé des mots nouveaux exprimant des idées nouvelles. Le mot qui sert à former d'autres mots porte le nom de primitif; le mot nouveau qui est fait d'un mot primitif et d'un suffixe est un dérivé; le mot nouveau qui est fait d'un primitif et d'un préfixe est un composé. Ainsi arme est un primitif, armée est un dérivé et alarme un composé. De nombreux mots abstraits — mots désignant des idées — ont été créés par dérivation; voici les réflexions que fait sur ce point Arsène Darmesteter (1846-1888; est un philologue et orientaliste français);
“À y bien réflechir….
……. rien d'étrange comme la dérivation. Prendre dans un ou plusieurs mots une même terminaison commune, en faire le représentant d'une idée abstraite, l'ajouter à toute une série de mots simples pour leur faire rendre cette même idée; créer ainsi de vrais mots qui ne vivent qu'à la suite des mots simples et qui cependant sont les porteurs d'idées générales: voilà l'étonnant résultat auquel aboutissent les langues quand elles créent des suffixes . »
Ainsi le suffixe age a commencé à former des collectifs: courage (l'ensemble des sentiments du cœur), feuillage (l'ensemble des feuilles), plumage, etc.; sous cette forme, age est une sorte de nom collectif; — bientôt, il exprime le résultat collectif de l'action: lavage, tout ce qui est lavé; enfin, il devient synonyme de l'action de faire; blanchissage, repassage, nettoyage, action de blanchir, de repasser, de nettoyer