Yazıçı Anar haqqında payız düşüncələri (Cəmil Həsənli) Moskvada Anarın 70 illiyində çıxışından



Yüklə 2,61 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə52/274
tarix02.01.2022
ölçüsü2,61 Mb.
#2189
növüYazı
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   274
TÜRKİYƏDƏ  VƏ  KİPRDƏ  ÇIXIŞLAR 

İSTANBULDA AZƏRBAYCAN  KECƏSİNDƏ ÇIXIŞ 

 

Sayın Bakan! Sayın Başqan! Dəyərli qonaqlar! 



Bu  gecənin  təşkil  olunmasında  böyük  qeyrətlər  göstərmiş  Türkiyə  Yazarlar 

Sindikasına,  gecədə  iştirak  etmək  üçün  xüsusi  olaraq  Ankaradan  gəlmiş  sayın  bakana, 

burda toplaşanların hamısına şükranlarımı, sevgilərimi və sayqılarımı sunarım. 

Bu  gecə  Türkiyənin  və  Azərbaycanın  bir-birinə  qırılmaz  tellərlə  bağlandıqlarının 

daha  bir  örnəyidir.  Türkiyənin  Azərbaycan  üçün  nə  demək  olduğunu  bəlkə  sonunacan 

duymaq imkansızdır. Azərbaycan da, başqa türk məmləkətləri kimi öz istiqlaliyyətini qeyb 

edəndən sonra  Türkiyə  Türk  dünyasının yeganə  baxımsız  dövləti  tək soydaşlarımız  üçün 

bir qürur və güvənc yeri, bir ümid çırağı, işığı çox uzaqlardan gəlsə də, bizləri isidən bir 

məşəl idi. 

Düz  yetmiş  beş  il  bundan  öncə,  18-ci  ilin  elə  bax  bu  mart  günlərində  Bakı 

kommunası  dövründə  daşnakların  əliylə  Bakıda  və  başqa  şəhərlərimizdə,  kəndlərimizdə 

minlərlə  məsum,  günahsız  Azəri  türkü  vəhşətlə  öldürüldü  və  xalqımız  böyük  qətlamın, 

soyqırımının  təhlükəsindən  türk  ordusunun  yardımıyla  qurtuldu.  Sonrakı  illərdə  qəlbində 

Türkiyəyə  bu  minnətdarlıq  və  sevgi  hisslərini  yaşatdığı  üçün  yüz  minlərlə  azəri  qurşuna 

düzüldü,  güllələndi,  həbsxanalara  atıldı,  Sibiryaya  sürgün  olundu,  mənəvi  təqiblərə  və 

təzyiqlərə məruz qaldı. 

…Bu  gün  hörmətli  dostumuz  Oqtay  Ağbalın  -  Ağabalanın  əcdadlarının  şəhəri 

gözəllər gözəli Şuşamız düşmən əlindədir. 

Mən  bura  -  qan  tökülən,  matəm,  yas  içində  inləyən,  həqiqətlərini  dünyaya  duyura 

bilməyən, yaxud dünya bu həqiqətlərini qəbul etmək istəmədiyi bir ölkədən, torpaqları zəbt 

olunmuş, amma  yenilməmiş və heç bir zaman yenilməyəcək bir məmləkətdən gəlmişəm. 

Bu  məmləkətin  bu  günü  faciəlidir,  amma  bu  məmləkətin  böyuk  keçmişi  var  və  buna 

inanıram,  böyük  gələcəyi  var.  Bu  gələcək  keçmişə  də  daha  ədalətli  və  gerçəkçi  qiymət 

verəcəkdir, sanıram. 




233 

 

Totalitar rejimin 70 ilində çox şeylər itirdik, amma çox şeylər də qazandıq. XX əsrdə 



Azərbaycan mədəniyyəti bəlkə də tarixdə çox az örnəyi olan bir əməliyyata məruz qaldı - 

60  il  ərzində  əlifbamız  üç  dəfə  dəyişdirildi  və  hər  belə  dəyişiklik  keçmişlə  indini 

birləşdirən körpüləri yandırmaq deməkdi. Amma körpülər yandırılsa da Dünənlə Bu günü 

bağlayan  ip  qırılmadı,  bu  ipin  ucundan  tutub  ədəbiyyatımızı,  sənətimizi,  dilimizi 

uçurumdan  dartıb  çıxardıq,  yaşatdıq.  Azəri  türklüyumüzü  dandılar,  tariximizi  tərs 

yozdular,  dilimiz  basqılar  altında  qaldı,  dözdük,  çünki  düzdük.  Qaldıq  və  qalxdıq,  çünki 

xalqdıq.  

Türklüyümüzü  də  unutmadıq,  gerçək  tariximizi  də,  dilimizi  də.  «Kitabi  Dədəm 

Qorqud»  azəri  xalqına  yaddır,  yabançıdır  -  dedilər,  amma  bunu  deyənlərin  adları  belə 

unudulmuş,  Ulu  Qorqud  isə  yeni  nəşrlərdən,  yeni  araşdırmalardan,  musiqi  və  rəsm 

əsərlərindən,  ekrandan,  efirdən  və  səhnədən  bu  gün  də  bizimlə  danışır.  37-ci  ildə 

Azərbaycan  aydınlarının  böyük  qismi  məhv  edildi,  amma  onların  əlindən  düşən  məşəli 

qalanların  ən  layiqliləri,  yeni  nəsillər  qaldırdı  və  mənəviyyat  çırağımız  heç  zaman 

sönmədi. 

Yetmiş ildə Azərbaycan xalqı çox zülmlər çəkdi, amma elə bu yetmiş ilin içində bir 

çox  Doğu  və  Batı  ölkələrinə  örnək  ola  biləcək  şeir  və  nəsr,  musiqi,  rəssamlıq, 

heykəltəraşlıq,  memarlıq  əsərləri  yaratdı.  Zülmə  qarşı  dirənərək,  müqavimət  göstərərək 

yaratdı,  keçmişini  yaşatmaq  və  gələcəyinə  yol  açmaq  üçün  yaratdı.  Nə  keçmişimizə 

xəyanət  etdik,  nə  gələcəyimizə.  Ədəbiyyatımız,  sənətimiz  əski  sovetlər  Birliyinin  ən 

sayılan mədəniyyət sahələrindən biri oldu, Xalqlararası Sinema festivallarında mükafatlar 

aldıq,  vokal  və  piano  ifaçılarımız  Beynəlxalq  yarışlarda  zəfərlər  qazandılar,  çağdaş 

musiqimiz dünyanın məşhur dirijorlarının təfsirində Avropanın, Amerikanın, Moskvanın, 

Leninqradın-Peterburqun konsert salonlarında alqışlandı. 

Nə  yazıq  ki,  Türkiyədə  bu  qabaqcıl  Azərbaycan  sənətini,  yumşaq  desək,  yetərincə 

tanımırlar, bir az sərt desək az tanıyırlar və daha da sərt desək, heç tanımırlar. Hətta bəzi 

çevrələr  Azərbaycan  kültürünə  yuxarıdan-aşağı  baxır,  Azərbaycanı  bir  «Məşədilər 




234 

 

məmləkəti» kimi düşünürlər. Amma Azərbaycan Məşədi İbadlar məmləkəti deyil, «Məşədi 



İbad»ı yaradan dahi Üzeyir bəylər məmləkətidir. 

Paradoksal  hal  odur  ki,  Türkiyəylə  əlaqələrimiz  böyük  təzyiq  altında  olduğu 

dövrlərdə  belə,  hələ  indini  demirəm,  Azərbaycanda  biz  Türkiyə  ədəbiyyatını,  Türkiyədə 

Azərbaycan ədəbiyyatının tanınmasından daha çox, daha yaxşı tanıyırdıq. Əlbəttə, bu gün 

çağdaş  Turkiyə  ədəbiyyatını,  gözəl  sənətlərini  daha  geniş  tanımalı  və  tanıtmalıyıq.  Eyni 

zamanda Türkiyədə də Azərbaycan ədəbiyyatını daha dərindən bilməlidirlər, həm də bütün 

çeşidlı yönləriylə, müxtəlif qolları, istiqamətləri, məktəb, üslub fərqləriylə bilməlidirlər. 

Eyni  kökdən  olan,  eyni  milli  qaynaqlardan  qidalanan,  eyni  ruhdan  doğulan  bu  iki 

mədəniyyətin qaynayıb-qarışması mənəvi həyatımıza yeni rənglər, çalarlar gətirər və XXI 

əsrin Böyük ortaq Türk sənətinin inkişafına yol açar. 

Bilirəm  ki,  ortaq  türk  mədəniyyətindən  bəhs  edəndə  Türkiyənin  müəyyən 

çevrələrində  bunu  irqçilik,  turançılıq,  macaraçılıq  kimi  anlar  və  bundan  qorxarlar.  Niyə 

eyni və ya yaxın dillərdə danışan Latın Amerikası ölkələrinin mədəni inteqrassiyası, yaxın 

təmasları,  kültürlərinin  iç-içə  inkişafı  -  bu  ədəbiyyatlara  dünya  miqyasında  şöhrət 

qazandırır,  heç  bir  siyasi  hegemonluğun  kabusu  kimi  qavranılmır,  yaxud  ərəb 

məmləkətlərinin sıx mədəni bağlantıları böyük ərəb imperiyasının təməli sayılmır, amma 

türk xalqlarının, özəlliklə də bir-birinə ən sıx şəkildə yaxın olan Azərbaycan və Türkiyənin 

mənəvi ünsiyyəti kimlərdəsə vahimə doğurur? Məncə bu cahillikdən doğan bir xofdur. Bir 

zamanlar  «Qobustan»  adlı  sənət  toplusunda  redaktor  olduğum  vaxt  «çağdaş»,  «ayrıntı», 

«duyum»  və  bir  neçə  bu  cür  yeni  sözlər  işlətdiyimizə  görə  məni  pantürkizmdə 

suçlayırdılar.  Elə  o  zamanlar  əlimə  keçən  bəzi  Türkiyə  dərgilərində  oxudum  ki,  bu  tipli 

yeni  sözlərin  Türkiyə  türkcəsinə  girməsini  Moskvanın  barmağı  və  kommunist  təsiriylə 

bağlayırlar. Onda başa düşdüm ki, çox şeyimiz ortaq olduğu kimi abdallarımız da ortaqdır. 

Mən  Türkiyədə Azərbaycan  mədəniyyətinə,  ədəbiyyatına, sənətinə maraq göstərən 

bütün  insanlarla,  təşkilatlarla,    onların    ictimai  baxışlarından,  siyasi  meyllərindən  asılı 

olmayaraq, təmas qurmaq, iş birliyi yapmaq istəyirəm. Çünki mən bir politikaçı deyiləm, 

bir  ədəbiyyat  adamıyam  və  qısa  bir  sürədə  millət  vəkili  kimi  siyasətlə  məşğul  olduğum 



235 

 

üçün  yaxşı  bilirəm  ki,  siyasət  insanları  ayırır,  ədəbiyyat,  sənət  isə  birləşdirir.  Mayısın 



sonuna  qədər  burada,  İstanbulda  olacam.  Memar  Sinan  Universitetində  Azərbaycan 

ədəbiyyatından dərs deməyimlə öyünsəm də, buradakı ən böyük görəvimi, vəzifəmi, işimi 

klassik  və  çağdaş  Azərbaycan  mədəniyyətini  Türkiyədə  daha  geniş  tanıtmaqda  görürəm. 

Bu yolda əlimdən gələni edəcəm və Sizin hamınızın da yardımlarına, dəstəyinizə ehtiyacım 

var. Bu işdə yardımlarınızı əsirgəməyəcəyinizə inanır və diqqətinizə görə təşəkkür edirəm. 

1993 mart 

 

 



 

 



236 

 


Yüklə 2,61 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   274




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin