Ayrı-seçkilik әleyhinә Avropa hüququ üzrә mәlumat kitabı



Yüklə 1,45 Mb.
səhifə18/122
tarix28.12.2021
ölçüsü1,45 Mb.
#15190
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   122
2.3.3. Əmsal şəxs 

Birbaşa ayrı-seçkilikdə olduğu kimi, bu halda da konkret qaydanın, meyarın

və  ya  praktikanın  nəticəsinin  analoji  vəziyyətdə  olan  digər  şəxslərə

əhəmiyyətli  dərəcədə  mənfi  təsir  göstərib-göstərmədiyinin  məhkəmə

tərəfindən  müəyyənləşdirilməsi  üçün  əmsal  şəxsin  mövcud  olması

gərəkdir. Məhkəmələrin bu haldakı yanaşması birbaşa ayrı-seçkilikdəki

yanaşmasından fərqlənmir. 

2.4. Təqib etmə və ayrı-seçkilik qoyma barədə  

göstəriş vermə

2.4.1. Avropa İttifaqının ayrı-seçkiliyin yolve-

rilməzliyinə dair direktivlərində nəzərdə tu

tulan təqib etmə və 

ayrı-seçkiliyə mə-

ruz qoyma barədə 

göstəriş vermə

Avropa 


İttifaqının 

ayrı-seçkiliyin

yolverilməzliyinə dair qanunvericiliyinin

tərkib hissəsi olan təqib etməni və ayrı-

35

Ayrı-seçkiliyin kateqoriyaları və ondan müdafiə vasitələri



____________________________

37. AƏM, De Weerd, née Roks, and Others v. Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de Gezondheid,

Geestelijke en Maatschappelijke Belangen and Others, iş № C-343/92 [1994] ECR I-571, 24 fevral

1994-cü il.

38. Baş vəkilin 31 may 1995-ci il tarixli rəyi, AİƏM-in qərarının 57-58-ci bəndləri, Nolte v. Landesver-

sicherungsanstalt Hannover, iş № C-317/93 [1995] ECR I-4625, 14 dekabr 1995-ci il. AİHM tərəfindən

qəbul edilmiş analoji yanaşmaya aid nümunə üçün bu işə bax: D.H. və başqaları Çexiya Respublikasına

qarşı [BP], (ərizə № 57325/00), 13 noyabr 2007-ci il (bu iş 5.2.1-ci bölmədə müzakirə olunur).

39. Bax: İrqi bərabərlik haqqında Direktiv, 2-ci maddənin 3-cü bəndi; İrqi bərabərlik haqqında Direktiv, 2-

ci maddənin 3-cü bəndi; İşəgötürmə məsələlərində bərabərlik haqqında Direktiv, 2-ci maddənin 3-cü

bəndi; Mallar və xidmətlərlə əlaqədar gender bərabərliyi haqqında Direktiv, maddə 2(c); Gender

bərabərliyi haqqında Direktiv (yeni redaksiyada), 2-ci maddə, 1(c) bəndi. 

Ayrı-seçkiliyin yolverilməzliyinə dair

direktivlərə əsasən, təqib etmə o halda

ayrı-seçkilik sayılır ki: 

• "müdafiənin şamil olunduğu əsasla"

əlaqədar olan, 

• şəxsin ləyaqətinə toxunmaq niyyəti ilə

törədilən və ya bu cür nəticə doğuran 

• və (və ya) qorxu, düşmənçilik,

hörmətdən salma, alçaltma mühiti və

ya təhqiramiz mühit yaradan arzuol-

unmaz rəftar baş vermiş olsun.

39



seçkiliyə məruz qoyma barədə göstəriş verməni qadağan edən müddəalar

son dövrlərdəki irəliləyişlərin təzahürüdür və daha əhatəli müdafiəyə şərait

yaradılması məqsədi ilə qəbul edilib. 

Təqib  etmə  Avropa  İttifaqının  ayrı-seçkiliyin  yolverilməzliyinə  dair

direktivlərində xüsusi bir ayrı-seçkilik növü kimi qeyd edilir. Əvvəllər ona

birbaşa ayrı-seçkiliyin xüsusi bir təzahürü kimi baxılırdı. Onun direktivlərdə

xüsusi  bir  başlıq  altında  verilməsi  konseptual  düşüncədə  dəyişikliklə

əlaqədar deyil və ayrı-seçkilik xarakterli rəftarın xüsusilə zərərli olan bu

formasına ayrıca diqqət yetirməyin vacibliyinə əsaslanır. 

Gender bərabərliyi haqqında direktivlərdə həmçinin seksual təqib ayrı-

seçkiliyin xüsusi növü kimi göstərilir və qeyd edilir ki, bu halda "söz ilə,

sözsüz və ya fiziki" yolla ifadə olunan arzuolunmaz rəftar "seksual" xarak-

terli rəftardır.

40

Bu anlayışa əsasən, təqibin baş verdiyini sübut etmək üçün müqayisə



oluna bilən nümunəyə ehtiyac yoxdur. O, mahiyyət etibarı ilə təqibin aldığı

formanın (söz vasitəsilə, sözsüz və ya fiziki yolla baş verən pis rəftar) və

potensial nəticələrinin (insan ləyaqətinin alçaldılması) hüquqa zidd olması

səbəbindən təqibin özünün hüquqa zidd olduğunu əks etdirir. 

Aİ səviyyəsində təqibə dair rəhbər müddəaların çoxu Aİ Komissiyasının "İş

yerində qadınların və kişilərin ləyaqətinin müdafiəsinə dair tövsiyə"sinin

icrası haqqında Aİ Şurasının 19 dekabr 1991-ci il tarixli Bəyannaməsindən,

o cümlədən Seksual təqibə qarşı mübarizəyə dair prosessual məcəllədən

qaynaqlanır.

41

Aİ qanunvericiliyində mütəhərrik xarakter daşıyan obyektiv



və subyektiv yanaşma qəbul edilib. Birincisi, təqibin baş verib-vermədiyini

müəyyənləşdirmək üçün qurbanın həmin rəftarı necə başa düşdüyü nəzərə

alınır. İkincisi, hətta qurban təqibin nəticələrini real olaraq hiss etməsə belə,

şikayətçi (qurban) sözügedən rəftarın hədəfi olduğu müddətdə onun təqibə

məruz qaldığı qənaətinə gəlinə bilər. 

36

Ayrı-seçkilik əleyhinə Avropa hüququ üzrə Məlumat kitabı



____________________________

40. Mallar və xidmətlərlə əlaqədar gender bərabərliyi haqqında Direktiv, maddə 2(d); Gender bərabərliyi

haqqında Direktiv (yeni redaksiyada), 2-ci maddə, 1(d) bəndi. 

41. Aİ Komissiyasının "İş yerində qadınların və kişilərin ləyaqətinin müdafiəsinə dair tövsiyə"sinin icrası

haqqında Aİ Şurasının 19 dekabr 1991-ci il tarixli Bəyannaməsindən, o cümlədən Seksual təqibə qarşı

mübarizəyə dair prosessual məcəllə, OJ C 27, 04.02.1992 p. 1; Aİ Komissiyasının "İş yerində qadınların

və kişilərin ləyaqətinin müdafiəsinə dair 92/131/EEC saylı tövsiyəsi".



Rəftarın  təqib  təşkil  edib-etməməsi  məsələsinə  aid  faktlar  adətən  iş

AƏM-ə verilənə qədər milli səviyyədə həll olunur. Buna görə də məhkəmə

işlərinin  aşağıdakı  nümunələri  milli  məhkəmələrin  praktikasından

götürülüb. 

Nümunə: İsveç Apellyasiya Məhkəməsinin icraatındakı işdə şikayətçi

bir küçük almağa cəhd etmişdi. Satıcı alıcının homoseksual olduğunu

anlayan  kimi  küçüyün  rifahını  əsas  gətirərək  satışı  həyata

keçirməkdən imtina etmiş və bildirmişdi ki, homoseksuallar heyvan-

larla  cinsi  əlaqədə  olurlar.  Küçüyün  satışından  imtina,  mallar  və

xidmətlərlə  əlaqədar  birbaşa  ayrı-seçkilik  hesab  edildi  və  İsveç

Apellyasiya Məhkəməsi konkret olaraq bu qənaətə gəldi ki, bu imtina

seksual oriyentasiya zəminində təqib təşkil edir

42

.  


Nümunə: Macarıstanın Bərabər Rəftar Qurumunun icraatındakı işdə

iki  müəllimdən  şikayət  edilmişdi,  onlar  Roma  (qaraçı)  şagirdlərə

demişdilər ki, məktəbdəki pis rəftarları barədə millətçi təşkilat olan

"Macarıstan  keşikçiləri"nə  xəbər  verəcəklər,  bu  təşkilat  qaraçılara

qarşı ifrat zorakılıq hərəkətləri törətməklə tanınırdı.

43

Bu işdə qərara



alındı  ki,  müəllimlər  "Macarıstan  keşikçiləri"nin  irqçi  baxışlarını

dolayısı ilə təqdir etmiş olublar və qorxu və təhdid mühiti yaradıblar ki,

bu da təqib təşkil edir. 

Bundan əlavə, ayrı-seçkilik əleyhinə direktivlərin hamısında deyilir ki, "ayrı-

seçkiliyə yol vermə barədə göstəriş vermə" "ayrı-seçkilik" təşkil edən əməl

sayılır.


44

Lakin bu direktivlərin heç birində bu terminin mənası açıqlanmır.

Bu  terminin  ayrı-seçkilik  təcrübəsinə  qarşı  hər  hansı  əhəmiyyət  kəsb

37

Ayrı-seçkiliyin kateqoriyaları və ondan müdafiə vasitələri



____________________________

42. Seksual oriyentasiya zəminində ayrı-seçkilik əleyhinə Ombudsman A.S.-ə qarşı, iş № T-3562-06,

Svea Apellyasiya Məhkəməsi, 11 fevral 2008-ci il. Qərarın ingiliscə qısa icmalını bu mənbədən tapmaq

olar: Ayrı-seçkilik Sahəsində Avropa Hüquq Ekspertləri Şəbəkəsi, 8 (iyul 2009-cu il). "Ayrı-seçkiliyin

yolverilməzliyinə dair Avropa hüququnun icmalı", səh. 69. 

43. Bərabər Rəftar Qurumu (Macarıstan), 654/2009 saylı qərar, 20 dekabr 2009-cu il. Qərarın ingiliscə

qısa icmalını bu mənbədən tapmaq olar: Ayrı-seçkilik Sahəsində Avropa Hüquq Ekspertləri Şəbəkəsi,

"Yeni hesabat": www.non-discrimination.net/content/media/HU-14-

HU_harassment_of_Roma_pupils_by_teachers.pdf.  

44. İşəgötürmə məsələlərində bərabərlik haqqında Direktiv, 2-ci maddənin 4-cü bəndi; Mallar və

xidmətlərlə əlaqədar gender bərabərliyi haqqında Direktiv, 4-cü maddənin 1-ci bəndi; Gender bərabərliyi

haqqında Direktiv (yeni redaksiyada), 2-ci maddənin 2(b) bəndi; İrqi bərabərlik haqqında Direktiv, 2-ci

maddənin 4-cü bəndi. 



etməsi  üçün  o,  sadəcə  məcburi  xarakter  daşıyan  göstərişlərlə

məhdudlaşmamalı,  "müdafiənin  şamil  olunduğu  əsaslardan"  hər  hansı

birinə görə müəyyən şəxslərlə daha əlverişsiz şəkildə davranmağa açıq-

aydın üstünlük vermə və ya buna açıq-aydın sövq etmə hallarını da əhatə

etməlidir. Bu elə bir sahədir ki, məhkəmə praktikası vasitəsilə inkişaf etdirilə

bilər. 


Ayrı-seçkiliyin yolverilməzliyi barədə direktivlər üzv dövlətlərin üzərinə ayrı-

seçkilik aktları ilə mübarizə üçün cinayət qanunvericiliyindən istifadə etmək

öhdəliyi qoymasa da, Avropa İttifaqı Şurasının Çərçivə qərarı Aİ-nin üzvü

olan bütün dövlətlərin üzərinə belə bir vəzifə qoyur ki, hər hansı qrupa qarşı

irq, dərinin rəngi, ailə mənşəyi, din və ya əqidə, milli və ya etnik mənşə

zəminində zorakılığa və ya nifrətə təhrik etmə ilə, habelə bu cür qruplara

qarşı irqçi və ya ksenofobiya xarakterli materialların yayılması, soyqırıma,

hərbi  cinayətlərə  və  insanlıq  əleyhinə  cinayətlərə  göz  yumulması,  bu

halların inkar edilməsi və ya adiləşdirilməsi ilə əlaqədar olaraq cinayət

sanksiyaları  nəzərdə  tutsunlar.

45

Üzv  dövlətlər  həmçinin  irqçilik  və  ya



ksenofobiya niyyətini ağırlaşdırıcı hal kimi nəzərə almağa borcludurlar. 

Buna görə də tamamilə mümkündür ki, təqib etmə və ayrı-seçkiliyə təhrik

aktları, ayrı-seçkilik təşkil etməkdən əlavə, həm də konkret olaraq irqi və ya

etnik zəmində baş verdiyi təqdirdə milli qanunvericilikdə cinayət əməli kimi

nəzərdə tutula bilər. 

Nümunə: Bolqarıstan məhkəmələrinin icraatındakı işdə bir parlament

üzvü roma (qaraçı), yəhudi və türk icmalarını, eləcə də ümumiyyətlə

"əcnəbiləri" təhqir edən bəzi fikirlər səsləndirmişdi. O, bu icmaların

bolqarlarının öz dövlətlərini idarə etmələrinə mane olduğunu, cəzasız

qalmaqla  cinayətlər  törətdiyini  və  bolqarları  adekvat  tibbi  yardım

almaq  imkanından  məhrum  etdiyini  bildirmiş  və  xalqı  dövlətin  bu

müxtəlif qrupların "müstəmləkəsinə" çevrilməsinin qarşısını almağa

çağırmışdı.

46

Sofiya Regional Məhkəməsi bu qənaətə gəldi ki, bu hal



təqibə bərabərdir və ayrı-seçkiliyə təhrik təşkil edir. 

38

Ayrı-seçkilik əleyhinə Avropa hüququ üzrə Məlumat kitabı



____________________________

45. Avropa İttifaqı Şurasının "İrqçiliyin və ksenofobiyanın müəyyən formaları və ifadələri ilə cinayət qa-

nunvericiliyi vasitəsilə mübarizə haqqında" Çərçivə qərarı № 2008/913/JHA, 28 noyabr 2008-ci il, OJ L

328, 6.12.2008, p. 55. 

46. Sofiya Regional Məhkəməsi, 2860/2006 saylı mülki iş üzrə 164 saylı qərar, 21 iyun 2006-cı il.

Qərarın ingiliscə qısa icmalını bu mənbədən tapmaq olar: FRA InfoPortal, Case 11-1. 





Yüklə 1,45 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   122




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin