QAYNAQLAR:
1. Azərbaycan folkloru antologiyası, I kitab, Naxçıvan
folkloru. Bakı, “Sabah”, 1994, 388 s.
Folklor və yazılı ədəbiyyat
153
2. Azərbaycan folkloru antologiyası, IV kitab, ġəki folkloru, I
cild. Bakı, “Səda”, 2000, 498 s.
3. Azərbaycan folkloru antologiyası, XI kitab, ġirvan folkloru.
Bakı, “Səda”, 2005, 443 s.
4. Azərbaycan folkloru antologiyası, XIII kitab, ġəki-Zaqatala
folkloru. Bakı, “Səda”, 2005, 550 s.
5. Azərbaycan folkloru antologiyası, XXIII kitab, Naxçıvan
örnəkləri, II cild. Bakı, “Elm və təhsil”, 2012, 332 s.
6. Bayat F. Oğuz epik ənənəsi və “Oğuz Kağan”dastanı. Bakı,
“Sabah”, 1993,194s.
7. Bəydili C. (Məmmədov). Türk mifoloji sözlüyü. Bakı,
“Elm”, 2003, 418 s.
8. Elçin. SeçilmiĢ əsərləri. Bakı, “Avrasiya Press”, 2005, 424 s.
9. Əhmədov S. Yasamal gölündə qayıqlar üzürdü. Romanlar.
Bakı, “Yazıçı”, 1984, 312 s.
10. Əliyev K. Romantizm və folklor. Bakı, “Elm”, 2006, 160 s.
11. Ərqun M. Türk ağac kultunun Dədə Qorqud oğuznamə-
lərindəki izləri// “Dədə Qorqud” jur., Bakı, “Nurlan”, 2002,
№ 1, s. 3 -17
12. Xürrəmqızı A. Azərbaycan mərasim folkloru. Bakı, “Səda”
nəĢriyyatı, 2002, 210 s.
13. Kitabi-Dədə Qorqud Ensiklopediyası 2 cilddə. I cild. Bakı,
“Yeni nəĢrlər evi”, 2000, 623 s.
14. Ögəl B. Türk mifologiyası. I cild. Bakı, “MBM”, 2006,
626 s.
15. Süleymanlı M. SeçilmiĢ əsərləri. Bakı, “ġərq-Qərb”, 2006,
480 s.
16. ġıxlı Ġ. SeçilmiĢ əsərləri: Ġki cilddə. II cild. Bakı, “Azər-
nəĢr”, 1986, 480 s.
17. Мифы народов мира: Энциклопедия. В 2 т. / Под ред.
С.А.Токарева. – Репринтное изд. - М.: Большая Рос-
сийская энциклопедия, Дрофа, том 2, 2008, 720 с.
18.
http://unyezile.com/seyhahmet.htm
Folklor və yazılı ədəbiyyat
154
MƏRASĠM FOLKLORU VƏ ROMAN
(ƏZĠZƏ CƏFƏRZADƏ YARADICILIĞI ƏSASINDA)
Gülsümxanım HASĠLOVA
AMEA Folklor İnstitutunun
“Folklor və yazılı ədəbiyyat” şöbəsinin
böyük elmi işçisi
Xalq yazıçısı, tədqiqatçı-alim Ə.Cəfərzadənin xalq ədəbiy-
yatına bağlılığı, onun bu sahədəki folklorĢünaslıq fəaliyyəti,
həm də xalq ədəbiyyatı örnəklərinin toplanması və təbliği iĢin-
dən qaynaqlanır. Tədqiqatçı kimi Ə.Cəfərzadə Azərbaycan xalq
məiĢətinə bağlı mərasimlər, onların təĢkili, ritualları haqqında
məlumatların, ayrı-ayrı folklor janrları, bayatı, layla, oxĢamalar,
lətifələr, aĢıq Ģeiri Ģəkillərinin və s. toplanılmasını təĢkil etmiĢ
və əldə olunan nümunələrin mətbuatda dərc olunması, təbliğini
aparmıĢdır. Digər tərəfdən, yazıçı olaraq Ə.Cəfərzadə bu örnək-
lərdən öz əsərlərinin süjet, kompozisiyasına uyğun yaradıcı Ģə-
kildə istifadə etmiĢdir. Qeyd edək ki, O, Azərbaycan ədəbiyyatı
tarixinə daha çox iri həcmli əsərlərin - romanların müəllifi kimi
daxil olmuĢdur. Ədibin “Aləmdə səsim var mənim”, “Vətənə
qayıt”, “Yad et məni”, “Bakı-1501”, “Cəlaliyyə”, “Eldən-elə”,
“EĢq sultanı” və s. əsərləri milli nəsrimizin zəngin nümunə-
lərindən olmaqla, sosial və siyasi həyatın gerçəkliklərinə bağlı-
dır. Romanları, eləcə də ayrı-ayrı povest, hekayələrində ədib
mövzu və onun bədii həlli, qəhrəmanın mənəvi-əxlaqi səciyyəsi,
tarixi dövrün sosial-fəlsəfi dərkində folklor mövzu, motivləri,
folklor poetikasına istinad etmiĢdir. Əxlaqi, tarixi, ictimai-siyasi
mülahizə, mövzulara bağlı Ə.Cəfərzadə romanları Azərbaycan
Ģifahi xalq yaradıcılığından qaynaqlanmaqla bu yaradıcı irsdə
ilkin, zəngin, qiymətli bir mənbə kimi seçilməkdədir. BaĢqa söz-
lə desək, xalq bədii təfəkkür və düĢüncəsi ədibin romanlarının
Folklor və yazılı ədəbiyyat
155
əsasını təĢkil edir. Onun romanlarında xalq sənətinə istinadı isə
müvafiq yazıçı - folklor münasibətlərinin mahiyyətinə bağlıdır.
Ə.Cəfərzadə romanlarında folklor janrlarından istifadə,
baĢlıca olaraq, müəllif fikrinin xalq dili-sözü ilə qüvvətləndiril-
məsi, həm də konkret bədii-poetik obraz düĢüncəsindən qaynaq-
lanır. Ədibin bədii yaradıcılığının mövzu, poetik vüsətində ayrı-
ca yer tutan folklorizm, xalq ədəbiyyatı örnəklərinin zənginliyi,
çeĢidliliyi burada daha çox iĢləklik qazanan janr, mövzuların
tədqiqi məsələsini önə çıxarır.
Ə.Cəfərzadənin nəzərdən keçirilən zəngin bədii irsi bir
fikri xüsusi olaraq vurğulamağa əsas verir ki, bu irs xəlqidir,
obrazları, təsvir olunan məkanı, məiĢəti, bədii dili və s. tamamilə
milli-mənəvi mədəniyyətimiz, varlığımızın əksidir. Ədibin bü-
töv yaradıcılığını səciyyələndirən xəlqilik hər Ģeydən əvvəl ya-
zıçının Ģifahi xalq ədəbiyyatımızın janrlarından öz əsərlərində
yeri gəldikcə yaradıcı Ģəkildə istifadə etməsi, əsərlərin strukturu,
təsvir, təhkiyəsində folklor detalları və dilindən bəhrələnməsidir.
Xalq ədəbiyyatı örnəklərinin toplanılması iĢinə maraq,
ardıcıl Ģəkildə bu sahədəki elmi-nəzəri araĢdırmalar, publisistik
Ģərhlər Ə.Cəfərzadəyə onun bədii yaradıcılığında folklorizmdən
istifadəyə daha təcrübəli, daha dəqiq, yerində yanaĢmaya əsas
vermiĢdir. Çoxsaylı romanları ilə Azərbaycan nəsrini zənginləĢ-
dirən yazıçı bütöv yaradıcılığını xalq məiĢəti, həyatına bağla-
maqla folklorumuzun müxtəlif janrları -bayatı, layla, əfsanə,
atalar sözü, lətifə və s. əsərlərində geniĢ yer vermiĢ, böyük folk-
lor xəzinəsini yazılı ədəbiyyata gətirməyin mexanizmini müəy-
yənləĢdirmiĢdir.
Qeyd edək ki, Ə.Cəfərzadə yaradıcılığında folklorizmin
öyrənilməsi eyni zamanda Azərbaycan nəsrinin yeni mərhələsin-
də paralel və mürəkkəb konstruksiyaya malik janrın bu istiqa-
mətdəki axtarıĢlarının nəticəsi kimi də maraq doğurur. Nəzərə
almaq lazımdır ki, Ģifahi xalq ədəbiyyatının zəngin, təkrar olun-
maz xəzinəsinin yazılı ədəbiyyatın strukturu və mahiyyətində
Folklor və yazılı ədəbiyyat
156
yer alması həm də bu əsərlərin daha fərqli prizmadan qavranıl-
ması, bədii nümunənin ideya-estetik bütövlüyünün müəyyənləĢ-
dirməsinə imkan verir.
Azərbaycan folklorĢünaslığının tanınan nümayəndələrin-
dən professor Əzizə Cəfərzadə ardıcıl olaraq elmi ictimaiyyətə
təqdim etdiyi məqalə və kitablarında dövrünün aktual problem-
lərini dərindən təhlil etmiĢ, yaĢanılan proseslərə fəlsəfi Ģərhini
vermiĢdir. ġifahi xalq ədəbiyyatına dair əsərlərində Əzizə Cəfər-
zadə etnosun strateji inkiĢaf proqramını, milli ideyasını, dövlətin
və millətin mövcudluğunun həmiĢəyaĢarlığının mənası, inkiĢafın
məqsədi və prinsipləri istiqamətində analitik fikir formalaĢ-
dırmıĢdır.
Əzizə Cəfərzadə xalqın mövcud olmasına və inkiĢaf etmə-
sində əsas amil kimi mədəniyyətin irəliləməsində gen yaddaĢı-
nın, adət-ənənə, mərasimlərin çoxçeĢidli olduğunu, lakin bəsit
və sadə olmadığını qeyd edərək, mərasimləri yaranma zamanına
görə təsnif etmiĢ və burada ən qədim dövrlərin ibtidai görüĢləri
ilə bağlı adətlər, ənənələr olduğu kimi, orta əsrlərin ictimai-siya-
si və dini-fəlsəfi baxıĢları ilə əlaqədar, habelə çağdaĢ dövrümü-
zün yaratdığı adət, ənənə və mərasimlərin də olduğunu göstər-
miĢdir.
Azərbaycan məiĢəti, adət-ənənələri, inanc, rituallarına
bağlı mərasimlər yazılı ədəbiyyatda xalq etnoqrafiyasının əsas-
landırıldığı ilkin qaynaqlardan biri kimi seçilir. Yazıçının kon-
kret etnos, tayfa, cəmiyyətin tarixi dövr və zamanından çıxıĢ et-
məsi hər Ģeydən əvvəl etnik xüsusiyyətlərin müəyyənləĢdiril-
məsi üzərində qurulur. Xalq məiĢətinin ayrılmaz adət-ənənə,
ritual qaynağı olan mərasimlər bu baxımdan geniĢ həcmli epik
əsərlərdə etnoqrafiyanın informasiya daĢıyıcısına çevrilir. Ə.Cə-
fərzadənin müxtəlif tarixi dövr, zamanla səsləĢən romanlarına
baxsaq, xalq mərasimlərinin yazılı ədəbiyyatdakı fikir, qayə,
eləcə də bədii-poetik funksionallığını daha təfsilatı ilə görmək
mümkündür. Ədibin yaradıcılığında xalq mərasimləri-mövsüm
Folklor və yazılı ədəbiyyat
157
və ailə-məiĢət törənləri özlərinin zəngin adət-ənənə, inancları ilə
bütöv bir sistem təĢkil edir. Konkret olaraq ailə-məiĢət məra-
simləri Ə.Cəfərzadənin bədii irsində əsasən aĢağıdakı məzmun
və mündərəcədən çıxıĢ edir:
1. Toy mərasimləri və inancları.
2. Yas mərasimləri, inancları.
Xalq məiĢətində geniĢ yayılan, eləcə də müxtəlif bölgələrə
görə fərqlənən toy adətlərinə də Ə.Cəfərzadənin romanlarında
sıx-sıx rast gəlinir. Əsərlərdə hadisələrin geniĢ təfsilatı ilə veril-
məsi yazıçıya bu mərasimin ən incə, xırdalıqlarına qədər təs-
virinə Ģərait yaratmıĢdır. ”Bakı-1501” romanında yazıçı “qəbilə
daĢını” uğur mənasında iĢlədir. Yəni ki, qədim zamanlarda bir
qəbilənin üzvü digər tayfadan qız sevərsə, öz yaĢadığı məskənə
daĢ aparardılar. O daĢın düĢərli olması, toy mərasimləri ilə baĢa
çatırdı. Hal-hazırda da, Azərbaycanın bəzi bölgələrində bu adət-
lər yaĢamaqdadır (ġəki-Zaqatala bölgəsində). Müasir günümüz-
də toy adətlərinin itirilən törən və rituallarının arxaik məzmunu
bir çox xüsusiyyətləri ilə Ə.Cəfərzadənin etnoqrafik məlumat-
larında öz əksini tapmaqdadır. Xalq toy mərasimlərinin dəbdə-
bəsi, qurulan süfrələrin zənginliyi, aĢıq, saz ustalarının məharəti,
oyun, yarıĢların aparılması və s. özəllikləri bütün incəliyi ilə
yazıçı tərəfindən böyük ustalıqla ifadə olunmuĢdur. Toy adətləri,
məclisin bəzədilməsi, süfrələrin qurulmasından baĢlayan məra-
simə hazırlıq burada yemək, meyvə və s. çeĢidlərin məiĢət dilin-
dəki növləri ilə geniĢ təfsilatda verilməklə Ə.Cəfərzadənin xalq
toylarındakı süfrə mədəniyyətinə daha yaxından bələd olmasını
göstərir. Türk elləri, uzaq Bağdad, müasir cəmiyyətin toyları
onun əsərlərində bu baxımdan ən xırda detal görüntülərinə qədər
canlanır: “Ağalar, bəylər, paĢalar məclisinə ġirvanın adlı aĢpaz-
ları yemək-içmək hazırlamıĢ, bu baĢ – o baĢ salınmıĢ süfrələr
üstünə quzuplov, qırqovulplov, turacplov, kəklik plov, toyuq-
plov, mütənçəm, narqovurma, narınc-turunc plov... Ģərbətlərdən
gül Ģərbəti, nar Ģərbəti, lumu ovlarası, reyhan ovĢarası, narınc
Folklor və yazılı ədəbiyyat
158
ovĢarası və onlarla baĢqalarını qoymuĢdular. Meyvələr də bol
idi, sarı və qara alça, gülabi armud, ağ zəhri, qırmızı Ģəhri, kür-
düki armud, nar armudu, göleyĢə nar, vələs narı, balayi-mürsəl
narı.... bütün bu müxtəlif çeĢidli meyvə və yer-yemiĢ, ucsuz-
bucaqsız ölkənin bir-birindən fərqli iqliminə görə, müxtəlif
yerlərindən sifariĢlə gətirilmiĢdi” (8,136). “Vətənə qayıt” roma-
nından toyun təĢkili, süfrənin təsviri yazıçının xalqın bu gündəki
xüsusi hazırlıq və səriĢtəsini aĢılamaqla, həm də el arası meyvə,
yemək, içki məzimələrinin çeĢidliliyi; bolluğunu diqqət mərkə-
zində saxlayır. Qədim toy adətlərində xalqın Ģənlənməsi təkcə
çeĢidli süfrələrin ətrafında yeyib-içməklə keçməmiĢ, həm də
saz-söz, qol-gücün sınanmasında, yarıĢlara meydan açılmasında
da yer almıĢdır. Əski inanclar, adət-ənənələrin ilkin, qədim
qaynağı olaraq “Kitabi Dədə Qorqud” dastanları-törənlərində
gücün, qabilliyyətin sınaması ayrıca yer tutur. Ə.Cəfərzadənin
adı çəkilən romanında ġəbnəm bəyim üçün qurulan ziyafətin
rituallarında yer alan oxatma, çıdır keçirmə, güləĢ və s. sınayıcı
oyunlar eyni ilə “Dədə-Qorqud” boylarının toy törən-adətlərini
xatırladır: ”...Üç gündə toyxana qurulmuĢdu. Üç yerdə yarıĢ
meydanı açılmıĢdı. Meydanlar sulanıb, süprülmüĢ, ortasına kə-
pək, ovxantı səpilmiĢdi. Birində cəngi çalınacaq, güləĢ keçirilə-
cəkdi. Ġkincidə ox atanlar öz məharətini sınayacaqdılar. Üçüncü
meydan ucsuz-bucaqsız Küdrü çoxu kimi sonsuz, nəhayətsizdi.
Burada at çapılaçaq, çıdır keçiriləcəkdi. Nəməz də ġəbnəm
bəyimin öz əli ilə veriləcək al “Samayı” kəlağayısı idi” (8, 141).
Müasir günümüzə qədər qorunub saxlanan toy adət-ənənə-
ləri isə ədibin “EĢq sultanı” romanında Məhəmmədin (Füzuli)
toy mərasimində öz əskini tapmıĢdır. Gəlinin çıraq baĢına dolan-
dırması, baĢı üzərində üzərrik yandıraraq ata evindən uğurlan-
ması, qaynatanın gəlinin ayağı altında qurban kəsərək, qurban
qanından onun alnına çəkilməsi, oxunan mahnılar və s. bugünkü
Azərbaycan toylarının rituallarında qorunmaqdadır. Romanın
baĢqa bir hissəsində isə Songül və Səbinə Sultanın izlədikləri
Folklor və yazılı ədəbiyyat
159
toyda gəlini ata evindən yola salınarkən böyük al kəlağayının al-
tından keçirilir ki, bu adətlər geniĢ Ģəkildə olmasa da bugündə
Azərbaycanın ġimal-ġərq bölgələrinin toy adətlərində qorun-
maqdadır.
Ədibin “Yad et məni” romanında isə qızyığdı-xınayaxdı
mərasiminin oxĢar adətlərinə rast gəlinir. Müasir Bakı toylarının
geniĢ təsviri isə Ə.Cəfərzadə “Səməndər quĢu” povestində mü-
Ģahidə olunur. Məclisə toplaĢan qadınların “Brilyant”, “Torqsin”,
“Bağdadır”, “Günülər”, “Carlistan”, “Qazağı”, “ġaloko” və s. ha-
vaları sifariĢ etməsi və bu havalara uyğun oxuyub, rəqs etmələri
yazıçının müasir toy mərasimlərini də böyük həvəslə ədəbiyyata
gətirdiyini bildirir.
Qeyd olunduğu kimi, Ə.Cəfərzadə bədii irsində xalq
məiĢəti, həyatının bütün xırdalıqları ilə təsvirinə toy mərasim-
lərinə ayrıca toxunmuĢ, bu mərasimin öz əsərlərində geniĢ epik
təsvirini vermiĢdir. Ə.Cəfərzadə el-oba toylarının keçirilməsində
toyun təĢkili, gəlin-bəyin bəzədilməsi, onların uğurlanması və s.
yanaĢı, toylarda oxunan xalq mahnılarına da mərasimin daxili,
struktur özəlliyi kimi ayrıca toxunmuĢdur. Bu mərasimlərin
təqdimində yazıçının hər hansı bir hadisə, obraza münasibəti
deyil, sadəcə xalqın toy mədəniyyətinə olan müĢahidəçi kimi
mövqeyi, etnoqraf kimi düĢüncəsi yer alır. AĢıq deyiĢmələri,
qadın məclislərində günü deyiĢmələri və s. maraqlı epizodlarda
çıxıĢ edən yazıçı Azərbaycan toylarının mahnı üzərində qurulan
səciyyəviliyin və bölgələr üzərində dəyiĢən fərqli xüsusiy-
yətlərinə toxunur. “Bakı-1501” romanında da Ə.Cəfərzadə Taclı
xanımın “Xınayaxdı” mərasiminin təsvirini vermiĢdir.
Taxtın bərəkallah, gəlin,
Bəxtin bərəkallah!
Ağ əllərə əlvan həna,
Yaxdın bərəkallah, gəlin,
Yaxdın bərəkallah” (4, 117).
Folklor və yazılı ədəbiyyat
160
Ədibin romanlarında xüsusi ilə diqqət çəkən məqamlardan
biri qadın məclisləri -“qız yığdı”, “paltar kəsdi”, “xınayaxdı”
mərasimləri ayrıca diqqət mərkəzində saxlaması, xalq məiĢətinin
ailə birliyində müəyyən adətlərə üstüörtülü də olsa öz müna-
sibətini bildirməsidir. Yenə də “Yad et məni” romanında yazıçı
“qız yığdı” mərasiminin ümumi təsvirində Vayid qızının günü
olan qadınların dilindən oxuduğu mahnı mətnini verir:
Gülü-gülüstan üstünə,
Gün düĢdü bostan üstünə,
Gedin deyin o tülküyə,
Gəlməsin aslan üstünə !
Sonra da ikinci arvadın dili ilə söylənilir:
Gülü-gülüstan üstünə,
ġeh düĢür bostan üstünə,
Gedin deyin o aslana,
Dağ gəlir aslan üstünə (9, 115).
Hal-hazırda da Azərbaycanın bəzi bölgələrində (o cüm-
lədən Sirvan bölgəsində) “Xınayaxdı”, “Qızyığdı” mərasimləri
qeyd olunur.
Verilən nümunə və Ģərhlərdən bəlli olur ki, toy məra-
simləri Əzizə Cəfərzadənin bədii irsində bütöv bir sistemlə mü-
Ģahidə olunur. “EĢq sultanı” və “Səməndər quĢu” povestindən
fərqli olaraq “Yad et məni” romanındakı toya hazırlıq, toy
səhnələri; rituallarının təsviri daha geniĢ və zəngindir. Bu və ya
digər adətlərlə yanaĢı, toy mərasimlərinin özəlliyindən xüsusi
olaraq məlumat verən yazıçı burada həm də ən qədim adət-ənə-
nələrimizi əsərin adının simvolikasına bağlayır. “Vətənə qayıt”
təkcə obrazın məkan baxımından geri dönməsi deyil, həm də
milli mentalitet, adət-ənənələrinin düĢüncə, təfəkkürümüzə olan
bir çağırıĢdır. Əsərdə mümkün qədər xalq törənləri, məiĢət
adətləri və s. çıxıĢ edən yazıçı bununla da əski mərasim, adətlərə
səslənməklə, həm də onları ədəbiyyatın yaddaĢına yazır.
Folklor və yazılı ədəbiyyat
161
Xalq mərasimləri içərisində öz funksionallığı, ritual və
adət-ənənələri baxımından seçilən törənlərdən biri də yas məra-
simləridir. Ġnsanın ölümü, dünyasını dəyiĢməsi müxtəlif mifoloji
yozumlarda fərqli mənalara bağlanmaqla, ayrı-ayrı tayfa, xalq-
larlada müqayisəli xüsusiyyətləri ilə mövcuddur. Mərhumun tor-
pağa uğurlanması, dəfn ritualları, törənlə bağlı nəğmə-oxĢama-
ların oxunması, təziyənin yoxlanması və s. mərasimlə əlaqəli adət
və inanclar Ə.Cəfərzadənin bədii irsində etnoqrafik əsasda geniĢ
təfsilatı ilə verilmiĢdir. Yas törənlərinə ayrı-ayrı romanlarında ye-
ri gəldikcə sıx-sıx yer verən müəllif fərqli zaman və məkanlar üz-
rə yas mərasimlərinin ümumi məzmununa toxunmuĢdur. Ġlkin va-
riantda mərasimin ən qədim dövrü-Hun tarixi zamanında keçiril-
mə özünəməxsusluğu ədibin “Hun dağı” povestində qələmə alın-
mıĢdır. Povestdə qəbilənin dünyasını dəyiĢən gənc sakini-Laçının
ölümü, dəfn olunması səhnəsinin adət-ənənələrə bağlı təsviri ən
qədim yas törənlərinin məzmununu açıqlayır. Belə ki, burada
dəfn olunan gənc tava daĢlardan düzəldilən “sandıq” qəbrə ona
aid əĢya, geyim, bəzəkləri ilə qoyulur. Dəfn olunan insanın qəbi-
lədəki mövqeyi, tutduğu vəzifəyə uyğun olaraq onun torpağa qo-
yulması da müəyyən qanunauyğunluqla aparılır”... Gətirilən tava
daĢlardan, qutu-sandıq qəbir düzəltdilər. Laçın Ayla xatunun kə-
nizi olduğu üçün onu qutuda dizlərini qarnına yığmıĢ vəziyyətdə
əyləndirdilər. Sonra qızın əllərini özünə, dirsəklərini dizinə söy-
kəyib dayaq verdilər. Bütün sadə çariyə qız bəzəyi üstündəydi”
(5, 31). Əsərin baĢqa bir hissəsində isə eyni tayfadan olan Ay-
lanın dəfn mərasimi canlandırılır. Aylanın dəfnə hazırlanması,
qəbir evinə uğurlanması, eləcə də torpağa qoyulması xüsusi möh-
təĢəmlik və dəbdəbə ilə həyata keçirilir ki, bu da qeyd olunduğu
kimi dünyasını dəyiĢən insanların qəbilədə hansı təbəqədə təmsil
olunmalarından irəli gəlir: “DaĢ sandığın içərisinə Alptəkinin ne-
çə gün əvvəl vurduğu vaĢaqın dərisi salınmıĢdı. Cənazəni həmin
dərinin üstündə ana bətnində olduğu vəziyyətdə uzandırdılar.
Muncuqları boynunda, qızıl sırğaları qulağında, bilərzikləri bilək-
Folklor və yazılı ədəbiyyat
162
lərində, qalan qızıl-gümüĢ əĢyası, sinəbəndi, bazubəndləri də yer-
li-yerindəydi. Ayla elə inanmıĢdı ki, elə bil toy üçün bəzənib dü-
zənmiĢ, bir anlıq yorğunluqdan dirsələnmiĢ, nəyi isə bir Ģeyi ya-
dına salmaq üçün fikrə dalmıĢdı....Yüksək cəmiyyət adamlarını:
Xaqan nəslini, adlı sərkədələri belə basdırırdılar” (5, 60).
Ölən insanın dəfn olunması ən qədim inanclarda onun yeni
bir “həyata” baĢlaması inancına bağlanmaqla dəfndə bir sıra
rituallar məhz bu mifoloji görüĢ üzərində qurulur. Dəfn olunan
insanla bərabər qab-qaçaq, qida məhsulları, ona aid minik va-
sitələri, kəniz, qulların torpağa tapĢırılması eyni mifik düĢün-
cədən qaynaqlanır. Digər bir tərəfdən isə əski təsəvvürlərdə dün-
yasını dəyiĢənin yeni-torpaq, su tanrılarına əmanət verilməsi ki-
mi rəvayətləĢir. Qeyd olunan povestə də dəfn olunan qəbilə sa-
kininin ardınca tayfa baĢçısı tərəfindən “su-torpaq” payı verilir
ki, bu ritual da ən qədim türk mifik düĢüncəsinə bağlıdı”... Tur-
qut baba yenə də qəbilənin ən qiymətli əĢyası toplanan arabadan
bəzəkli torbanı çıxartdı. Ġki çimdik torpaq götürdü, Aylanın hər
ovcuna bir çimdik torpaq qoydu. Üstü naxıĢlı, gil qumqumadan
iki damla su aldı. Gəlinin hər döĢünə bir damla sıçratdı...”. Görə-
sən su-torpaq payını verdin. Atan ulu tanrının Göy çadırı bizsiz də
üstünə kölgə salacaq. Bizsiz də səninlədir.... – dedi” (5, 61).
Yas mərasimlərdə ölüm itkinin mərhumun yaxın, əzizləri
tərəfindən ayrıca rituallarla qarĢılanmasının da etnik mifoloji
kökləri mövcuddur. Ölən Ģəxsin ətrafında dövrə vuranların saç
yolub, üz cırması, qara bağlamaları ilə yanaĢı xüsusi nəğmə-ağı-
ların oxunması da qədim rituallar sırasındadır. Məclisə dəvət
olunan xüsusi ağıçıların rolu isə təziyənin bir növ aparılması,
nəğmə-ağılarda mərhumu yola salma, onu arzulama və xatır-
lanması adətindən irəli gəlir. Ədibin “Cəlaliyyə” povestində də
Zahidə xatuna əri Çahan Pəhləvanın ölümü məhz ağıçı arvadın
yanıqlı oxĢaması ilə çatdırılır:
Aslan gedər ovuna,
Çeyran düĢər tovuna,
Folklor və yazılı ədəbiyyat
163
Hanı bunun anası
Gəlsin bala lovuna (5, 98).
Mərasim, povestə ardıcıl olaraq, təziyə buraya yığılan
qadınların ağlaĢma-deyimləri üzərində qurulur:
Bu paltar xasa paltar.
Dönübdü nəsə paltar.
Ölüb igid yiyəsi
Batıbdı yasa paltar.
Məni bir ağı burdu
DolaĢdı, bağı vurdu,
Səhər-səhər bəllədi
AxĢamın çağı vurdu.... hey! (5, 99).
Bayatı-ağıların daha fərqli forması isə ədibin ”EĢq sultanı”
əsərində Məhəmmədin atası Süleyman kiĢinin təziyəsi üzərində
oxunan nəğmənin dilindən verilir.
Bala, vay,
Bal yemədim, bala vay,
Çöp yığdım, yuva qurdum,
Uçurtmadım bala, vay (7, 58).
Yazıçı yas mərasimlərini istər tarixi, istərsə də müasir
həyatın məiĢət, adət-ənənələrindən almasına baxmayaraq ötəri
Ģəkildə təsvir etmir. Bu mərasimlər ədibin tarixi-etnoqrafik bili-
yi, məlumatlarında bütün incəlikləri ilə əks olunmaqla daha can-
lı real səhnələr yaradır. Ağılar, bayatılar üzərində qurulan yas
mərasimləri obrazların faciəsi, itkiyə münasibəti və ağrılarını
daha emosional, ovqatlı Ģəkildə oxucuya çatdırır.
Yas mərasimləri ilə bağlı ən qədim adətlərimizdə ağılarla
yanaĢı oxĢamalar da yer almaqdadır ki, bu deyimlər, tarixən da-
ha çox dilli-dilavər, xüsusilə yaĢlı el, qəbilə sakinləri tərəfindən
söylənilmiĢdir. Ölənin həyatı, faciəsi, rəĢadəti, bu dünyada
itirdikləri, arzuları və s. üzərində qurulan oxĢamalar sadə xalq
dilində daha canlı və emosionaldır. Əzizə Cəfərzadə əsərlərinin
Folklor və yazılı ədəbiyyat
164
dilində verilən oxĢamaları, zaman və mühit baxımından tam tari-
xi bir fakt kimi diqqəti cəlb edir. Məsələn, “Cəlaliyyə” poves-
tində Cahan pəhləvanın ölümünə söykənən oxĢama tamamilə
mərhumun qəhrəmanlığı, döyüĢ qabiliyyəti üzərinə qurulub.
“Hanı anası? Hanı? Gəlsin bala baĢına. Özü də neçə bala?
Sultanlara qan ağladan, düĢmən sədlərini yaran, yağı kəlləsindən
minarə yapan, əduya qan udduran, elin göyçəyi, soyu bəzəyi, at
minəndə köhlən bağrı çatdadan, qılınc çalanda qalxan partdadan,
əmud vuranda rəqibini yerin təkinə batıran, nizə atanda gözlərin
oyan... Belə oğul doğan ana, gəl, gorun çatlasın!” (5, 99). Qədim
qəhrəmanlıq ağılarının ən tipik nümunəsini verən Ə.Cəfərzadə
bir çox təziyələrin məzmununda eyni-igidlik, Ģücaətə bağlı oxĢa-
malardan çıxıĢ edir. Bu isə yazıçının ən əski türk təfəkküründə
ölümə uğurlananda belə türk insanın Ģücaət və qəhrəmanlığına
bağlı ləyaqətini qorumaq təəssübkeĢliyindən irəli gəlir. Təsadüfi
deyildir ki, ədibin “Vətənə qayıt” romanında uĢaq doğarkən
dünyasını dəyiĢən ananın oxĢaması onun özündən çox, hansı
ocağa bağlılığı üzərində qurulur. “ġərəfnisə gəlnini oxĢayırdı:
“Əli dağ qalxanlı, çiyni ağır kamanlı, oxu Allah qəzəbli; qılıncı
Zülfüqar kəsərli, hay deyəndə halay pozan, huy deyəndə tüp
dağıdan, hayqıranda yağı bağrı çatdadan, dalı el arxalı, qənĢəri
ağır düĢmənli, adı el-oba süpəri, dillər əzbəri Abduləli gəlini
balam vay...!” (8, 95).
Ə.Cəfərzadənin yas adətlərinin etnoqrafik səciyyədə bə-
lədliyi təkcə Azərbaycan, onun qədim məskənləri, əski türk
görüĢlər səviyyəsində qalmır. Bir sıra xalqların təziyə saxlamaq
ənənələri də bu məlumatlara qoĢulmaqla ġərq yas mərasimləri,
onun ritualları haqqında dolğun təsəvvür yaradır.
Yazıçının ölməz qəzəl ustadı M.Füzuliyə həsr etdiyi ”EĢq
Sultanı” romanında qəriblikdə dünyasını dəyiĢən Süleyman kiĢi-
yə ərəb adətləri ilə təziyə tutulmasının təsviri xüsusilə maraq do-
ğurur. Mərasimin keçirilməsindən bəlli olur ki, yas düĢən evə
ərəb adəti ilə ortalığa qəhvə məcməyəsi qoyulur, arvadlar onun
Folklor və yazılı ədəbiyyat
165
ətrafında sinə vuraraq ağı deyirlər. Təziyəyə yeni qoĢulan
qadınlar əvvəlcə xırda xına qaĢıqları ilə sinidən qəhvə götürüb
dillərinin üstünə tökür, sonra ölünü oxĢayanlara qoĢulurlar: Qəh-
vənin acılığı, onların bəd xəbər, hadisə-acılığa gəlmələri yozu-
muna qoĢulur ki, burada Ģirin çayın verilməsi qeyri mümkündür.
Eyni adətlərə uyğun ölən üçün evdə ehsan biĢirilib təziyəyə
dağıdılması da yasaqdır.
Xalq mərasimlərinin toy-yasla bağlı məclislərin geniĢ epik
təsvirinin verildiyi Ə.Cəfərzadə romanlarında digər məiĢət mə-
rasimləri, yaxud onların əski qayda və adətləri də qorunmaq-
dadır “Adqoyma”, “UĢağın dünyaya gəlməsi” ilə bağlı məiĢət
inanc və davranıĢları əslində geniĢ məiĢət mərasimlərindən ay-
rılmıĢ törənlərdir. Qeyd edək ki, mərasim səciyyəsini saxlamasa
da bu toplumlarda ilkin məclis ritual və inamdan yer alır. Mə-
sələn, uĢağın dünyaya gəlməsi, ananın azad olmasında Ģər ruhlu
qüvvələrə qarĢı “mübarizə” üsulları bugünkü xalq məiĢətində də
qorunmaqdadır.
Göründüyü kimi, yazıçının əsərlərində mərasimi folklo-
rizmlərə kifayət qədər geniĢ yer verilmiĢdir. Onun əsərlərində
toy, yas, ayrı-ayrı məiĢət mərasimləri, ovsun, inanc və s. folklo-
rizmlər gah monumental lövhələr Ģəklində təsvir olunur, gah
hansısa psixoloji situasiyanı folklor qəlibində təqdim edir, gah
da yazıçı ideyasının təcəssümündə sərrast bədii ifadə vasitəsi
kimi çıxıĢ edir. Bütün bu rəngarənglikləri aĢağıdakı Ģəkildə
ümumiləĢdiririk:
Dostları ilə paylaş: |