часть материала в Таймсе и предложил закончить его в двух
других диалогах. Второй из них, Критиас, прерывается в се-
редине, поскольку Платон умер.
Некоторые великие учёные, Джауэтт, например, пере-
вод, которого я собираюсь указать, потому что, несомненно,
он будет лучше, чем любое то, что я могу сделать, придер-
живаются того, что мнение Платона было фикцией. Теперь я
- великий поклонник Джауэтта, так как книга Маллока
навела скуку на меня. Он был великим человеком по многим
направлениям, он, и А. Л. Смит, оказались лаосцами, многие
великие люди восхищались ими, и сделали так много для
Оксфорда ("пустая болтовня "Джауэтта и игровые площадки
Смита”); и за свою стипендию, он был избран председателем
Королевской профессуры греческого языка, "чтобы иссле-
довать предмет", есть только свой пузырь остроумия для
спасательного круга. Все же я не чувствую, что он в целом
принял во внимание всё обстоятельства. Платон сильно
гордился семьёй, что заметно в его Диалогах. Например:
Критиас. "Тогда послушайте, Сократа, странный рас-
сказ, который, однако, конечно, был правдивый, так как его
рассказывал Солон, который был самым мудрым из этих се-
ми мудрецов. Он был родственником и великим другом мое-
го прадеда, Дропсидаса, как он сам неоднократно говорит в
своих стихах, и Дропсидас рассказал Критиасу, моему де-
душке, который помнил и рассказал мне. Был день Апату-
рия, который называют регистрацией молодёжи, на кото-
рой, соблюдая обычай, наши родители давали подарки за
декламации, и стихи нескольких поэтов мы рассказали
мальчикам, и многие из нас спели песни Солона, не вышед-
шие из моды. Один из нашего племени, или потому что он
думал так, или для того, чтобы понравиться Критиасу, за-
явил, что в своих рассуждениях Солон не был только самым
мудрым из мужчин, но также и самым благородным из по-
этов. Старик, насколько я помню, засиял от услышанного и
сказал, улыбаясь: Да, Аминандер, если бы Солон, как и дру-
гие поэты, сделал бы поэзию делом своей жизни и закончил
бы рассказ, который он принёс с собой из Египта, и ему не
пришлось по причинам фракций и проблем, которые он
увидел в своей собственной стране, когда он возвратился
домой, обращать внимание на другие вопросы, по-моему то-
гда он был бы так же известен как Гомер или Гесиод или
любой поэт."
Платон старался изо всех сил, перед лицом выражен-
ного скептицизма, сказать, что он верил ему. Посейдон ци-
тирует мнение Платона, "Это предположение относительно
острова Атлантида могло бы быть получено как что-то
большее, чем простая выдумка". Что касается теории, кото-
рую сам Солон, возможно, изобрёл, мы знаем мнение Солона
о выдумке. С любопытством он пошёл посмотреть первую
пьесу, поставленную Тесписом. После того, как она закончи-
лась, он отозвал Тесписа в сторону и спросил его, не стыдно
ли ему рассказывать столько неправды перед таким коли-
чеством людей. Теспис сказал, что ничего нет в том, чтобы
это сказать или показать в пьесе. Солон ударил тростью
сильно по земле, сказав: "Если мы это восхваляем и показы-
ваем в пьесе, мы скоро увидим это в своих делах". Зря чело-
век думает, что его репутация будет возвышена при помощи
постановок по рассказам путешественника.
25. МАРШРУТ К АТЛАНТИДЕ ‒ ПОЧЕМУ ОН БЫЛ
НЕПРОХОДИМ ПОСЛЕ НАВОДНЕНИЯ
Прийти к самой истории. Критиас изучил его дослов-
но.
"Будучи ребёнком, я слушал с большим интересом
рассказ старика в то время, он очень хотел научить меня, и я
попросил его снова повторить свои слова ‒ и я прослушал
всё заново, когда он рассказывал моим компаньонам, что
они, так же, как и я, могут иметь материал беседы".
Критиас говорит: Солон изучил его в городе Саисе в
Египте, город, в котором было божество, "которое называют
на египетском языке Нейт и, как утверждают они, является
тем же, которого греки называют Афина" (это было пра-
вильно; Аеф и Аефон). Однажды, при обсуждении истории,
один из священников старшего возраста сказал, что их за-
писи содержали учётные записи многих великих дел, сде-
ланных древними афинянами и другими. Солон спросил об
афинских делах. Священник сказал:
"Одно из них превышает все остальные в величии и
доблести. Поскольку эти истории говорят о могущественной
власти, напавшей экстравагантно на всю Европу и Азию, и
которому Ваш город положил конец.
"Эта власть вышла из Атлантического океана, по-
скольку в те дни Атлантика была судоходна". (Будет лучше
читать это с картой; с определенной ссылкой на проходы,
которые я отметил курсивом.) И был остров, расположен-
ный перед проливами" (Керчь), "которые Вы называете
Геркулесовы Столбы; остров был крупнее, чем Ливия и
Азия, соединённые вместе и был путь" (по Маныческим озё-
рам и другими проходами, см. карту), "к другим островам"
(Уст-Урт и другие), "а с островов Вы могли бы перейти ко
всему противоположному континенту" (западная Монго-
лия), "который окружил настоящий океан" (Океан Атланти-
ды).
"Для этого моря" (Азова), "которое находится у Герку-
лесовых Столбов, является только гаванью, имеющую узкий
вход" (проливы Керчи, где находился город Геракл и Стол-
бы), "но тот, другой" (Океан Атлантиды) "является реаль-
ным морем и прилегающую землю можно точнее назвать
континентом".
"Теперь на этом острове Атлантида была великая и
замечательная империя, которая имела права по всему ост-
рову и нескольким другим, а также по частям континента, и
помимо них они включали часть Ливии в рамках колонок
Геркулеса до Египта и Европу до Турхении" (северная Ита-
лия).
Афиняне противостояли им, "Но впоследствии там
произошло сильное землетрясение и наводнение, и за один
неудачный день и ночь все воинственные мужчины погру-
зились в землю, и остров Атлантида подобным образом ис-
чез и был погружен ниже моря. И это – причина того, почему
море в тех частях непроходимо и непроницаемо" (мелково-
дья в верхнем Азове), "потому что там такое количество бо-
лот по пути; и это было вызвано понижением острова".
Экспертиза контурных карт показывает, что Маныче-
ский и другие проходы были раньше значительно шире, чем
в настоящее время и были почти стёрты наводнением.
26. ОПИСАНИЕ АТЛАНТИДЫ
В следующем диалоге трилогии Критиас продолжает
описание. (Мимоходом я могу сказать, как было указано ра-
нее, что страна Афин, с которой связаны записи египетского
священника, не была более поздней землёй Афин Солона и
Платона, а более ранней землёй Афин, треугольник, нахо-
дящийся между рекой Уруп, Ошинос (или Эзоп) и Кавказ-
скими горами. ~ Это несущественно для истории, но весьма
интересно) После описания афинян и их правительства, он
сообщает подробности главного города Атлантиды, т.е. Тар-
тара и окружающей страны.
От просмотра крупномасштабной карты, данных кон-
тур, будет видно, что северная часть' Кавказского перешей-
ка является низкой равниной. Цитирование Энциклопедии
Британника, статья Каспий:
"Хотя само Чёрное море отделено от южной части
Каспия гористой областью Кавказа, все же между Азовским
морем и северной частью Каспийского есть только низкая
степь, населяемая Донскими казаками и калмыками; и по
словам майора Вуда, возвышение Чёрного моря не больше,
чем на 23 фута явилось бы причиной его переливания в бас-
сейн Каспия вдоль Маныча (Маныческого пролива)".
Эта низкая равнина была плотно населена. Большая
система каналов истощила и полила всю степь. Некоторые,
защищенные проектными дамбами, избежали полного за-
топления наводнением и Парнас, около 50 г. до н.э. "принес
реку Гипанис" (Ошинус, теперь Кубань; Ошинос назвали
также Гипанис, потому что это была одна из границ, "Гпана",
Атлантиды; многие из этих имён выжили у басков), "по тер-
ритории Дандарии, через некий древний канал, который он
заставил очистить и обеспечить водой страну". (Страбон, 11
лет; 2; 11.)
Почва была очень аллювиальной, легко копаемой, а
некоторые каналы имели большую секцию; особенно те, ко-
торые соединяют Ошинус и Стикс-Алонтос и образовывали
системы дренажа для того, чтобы выдержать поток от
наклонов Кавказского хребта. Хотя засорения уже произо-
шли, можно было бы проследить некоторые из них из само-
лета; метод, который был сочтён очень ценным в располо-
жении затопленных каналов Месопотамии.
27. ГЕПТАЦИКЛИЧЕСКИЙ ПОТОК СТИКСА
Египетско-финикийская версия указывает, что Тартар
был окружён тремя концентрическими каналами, землей
между внешними и средними каналами, являющимися ши-
риной тремя восьмыми одной мили и что между средними и
внутренними каналами ширина составляет четверть одной
мили.
Это казалось невероятным, и я был склонен отказать-
ся от диалога Платона, в котором сделано это заявление.
Позже, я помнил, что в нескольких версиях из греческих ис-
точников Стикс описан как окружение Тартара семь раз (см.
Смит, Классический словарь Стикса), у которого нет подхо-
дящего значения для применении к реке. Но суммируя эти
два утверждения получается последовательное и рацио-
нальное целое, поскольку, если бы открытие от Стикса в си-
стему канала было в восточной стороне Тартара (который
был бы надлежащей технической стороной), тогда, согласно
более старому греческому способу, Стикс будет течь вокруг
Тартара семь раз.
И египетско-финикийские и греческие версии дают
Тартару три стены, которые согласовывается с тремя кана-
лами или рвами. Это заставило меня пересмотреть диалог,
"Критиас", потому что, когда А передает утверждение, аб-
сурдное и непостижимое ему, которое он получил от B, при-
близительно X; и C передает второе также абсурдное и непо-
стижимое утверждение приблизительно X, которые он по-
лучил от D; и два независимых утверждения делают после-
довательное и разумное целое, это - самый сильный вид до-
казательства о том, что все стороны говорили правду. Одна
иллюстрация этого-первое кругосветное плавание Африки.
Геродот, 4; 42; говорится: "По их возвращению они объяви-
ли ‒ я со своей стороны не верю им, но возможно другие мо-
гут, ‒ что в плавании вокруг Ливии солнце находилось с
правой стороны". Второе – визит Абариса в Грецию. Геродот
говорит, 4; 36; "Что касается рассказа об Абарис, который,
как говорят, был в Гипербореи и пошёл туда со своей стре-
лой" (его знаки отличия как священник Аполлона на мис-
сии) "вокруг света ни разу не кушая, я пропущу это молча".
Геродот не знал, что, идя на запад, к югу от экватора
солнце поднималось справой стороны и поэтому, как Ро-
улинсон указывает в своем примечании, это - неопровержи-
мое доказательство, что плавали на самом деле вокруг Аф-
рики. И Геродот не знал, что Хипеберийцы были вегетари-
анцами (см. Страбона и Смита, процитированного выше), и
что поэтому Абарис, как и Джордж, Бернард Шоу, ничего не
съел у общества. Когда Шоу, спросили, почему он не ел, по
крайней мере, овощные блюда, ответил, что это испортит
ему аппетит, таким образом, он пообедал раньше; и Абарис
был, вероятно, довольно-таки разумен.
28. ИМЕНА ДЕСЯТИ КОРОЛЕЙ ПЕРЕД НАВОДНЕНИЕМ
АТЛАНТИДЫ, ПРИ ТАКОМ ЖЕ ПЕРЕВОДЕ, КАК И О ТЕХ
ДЕСЯТИ КОРОЛЯХ ПЕРЕД НАВОДНЕНИЕМ
В ВАВИЛОНСКИХ И СЕМИТСКИХ ПРЕДАНИЯХ
То, что греческие и египетско-финикийские предания,
совершенно отдельные, было ясно и подтверждено при
сравнении, и это интересно и важно. Но дальнейшая экспер-
тиза диалога, Критиас, привела к открытию такой природы,
что подлинность рассказа Платона никогда не может раци-
онально подвергаться сомнению в будущем. Поскольку я
нашёл, что он даёт список десяти королей, сопровождаемых
Наводнением; который в точности совпадает с рассказом
Священника в Происхождении и с транскрипцией Бероссуса
из вавилонских отчётов. Более того, пока эти списки не
нашли точного подтверждения, так как на данное время
только два или три имени в списке Бероссуса совпали с рас-
сказом Священника, но я смог определить не менее шести в
том списке имён, соответствующем списку, данному Плато-
ном.
Утверждение некоторых имён временное, потому что
то, что Солон заставил египетского священника дать ему
значение имён и затем перевести их на греческий язык, и ни
один человек не имеет право думать, что он был в состоя-
нии полностью без ошибок изменить тот процесс и затем
отождествить результат с вавилонскими именами, из кото-
рых получены имена из списка Бероссуса. Более компетент-
ные Ориенталисты, чем я, несомненно, отклонят некоторые
идентификации; другие, возможно большинство, может
быть, примут.
Имена десяти королей Платона должны быть найде-
ны в определенном списке судов (морских), и утверждали,
что это является доказательством того, что короли – это
вымысел. Это ‒ любопытная иллюстрация того, что один и
тот же факт будет интерпретироваться различными людь-
ми. Что касается меня, если я хотел бы узнать названия чле-
нов королевской семьи или королей Англии, или её округов
или великих сражений, при отсутствии других справочни-
ков, я посмотрел бы список судов британского флота.
29. ГОРОДА, ГДЕ ДЕСЯТЬ КОРОЛЕЙ ЖИЛИ
ДО НАВОДНЕНИЯ В КОРОЛЕВСТВЕ АТЛАНТИДА
В КАВКАЗСКОМ ПЕРЕШЕЙКЕ ПО ВАВИЛОНСКОЙ ВЕРСИИ
(Обратите внимание на добавленное 12-го сентября
1923. Так как вышеупомянутое было написано, я получил
копию «Происхождение библейских версий» доктора Клея,
содержащих перевод профессора Лэнгдона фрагментарного
списка от таблицы в Музее Ашмола, т.е.
Место в списке.
Город в списке. Моя идентифика-
ция (в Кавказском перешейке)
1 и 2
Кабур ‒
Абур
3 и 4
Ларса ‒
Карса
5 и 6
Дур Тибири и Ларак ‒ Тибир
7 и 8
Ларак и Сиппар ‒
Арак и ?
9 и 10
Сукур-Лам ‒
Сакар
В этом списке названия появляются в парах, за ис-
ключением 7 и 8. В списке Платона названия также появля-
ются в парах. В Абур (Иберия) королей выбирали парами.
«Знать, из которых выбирали двух королей». См. также
Страбон, 11; 3; 6. И у них было двойное божество, Ур-Ал
(Хур-Хал). Сравните Кабири.
30. СПИСОК КОРОЛЕЙ СОЛОНА, СДЕЛАННЫЙ БОЛЕЕ
ТРЕХСОТ ЛЕТ ДО ТОГО, КАК БЕРОССУС СОСТАВИЛ СВОЙ
ВАВИЛОНСКИЙ СПИСОК, И БОЛЕЕ ДВАДЦАТИ ПЯТИ
ВЕКОВ ДО ОБНАРУЖЕНИЯ СЕМИТСКОГО СПИСКА
Солон был в Египте приблизительно в 600 году до
н.э., Платон написал свои диалоги до 350 года до н.э., Берос-
сус расшифровал свой список из вавилонских записей 100
лет спустя, т.е. приблизительно в 250 году до н.э. Эзра, пи-
сец, не собрал Пентатук до приблизительно 450 года до н.э.,
т.е. спустя 150 лет после Солона, и рассказ Священника не
был изолирован до совсем недавнего времени и не делил
названия на пары.
Солон и Платон, поэтому передали нам версию
Наводнения, совершенно, не будучи связанными, друг с дру-
гом, но схожие с другими версиями великого Наводнения. И
эта версия ‒ наша первая, и до сих пор, хотя у нас есть много
информации по археологии, это наш единственный пись-
менный источник знаний об этой великой цивилизации,
существовавшей до Наводнения.
31. ДРУГИЕ ВАВИЛОНСКИЕ ВЕРСИИ, КАСАЮЩИЕСЯ
АТЛАНТИДЫ. ШАМАШ И МАРАШ
Другие вавилонские версии могут относиться к Тар-
тару. Поскольку они говорят о горах, "чьи обратные стороны
расстилаются по дамбе Небес и дыхание доходит вниз к
Аралу" (Гадес; смотрите Клея, Амурру. с. 77). Изучение кар-
ты покажет, что выражение хорошо подходит к Тартару, и
Тартар, и Эльбрус иногда называют Уралом. Кроме того, в
версии Гильгамеша есть некоторые доказательства того,
что гора в Шамаше и проход в Мараше, которые вместе со-
здают грубый обзор, напоминающий Стоунхендж, исключая
то, что проход естественный, и там, где проходит нулевой
меридиан долготы, было местом Мар-ту, там, где Шамаш,
входит солнце и там, где Ной построил ковчег. Если так,
Гильгамеш, возможно, пришёл из соседнего района Озера
Урмия, чтобы нанести визит. То, что Ашурта пошёл вокруг
Тартара и оставил части своей одежды у каждой из семи во-
рот, весьма не согласовывается с греческими версиями.
32. ЦЕРЕМОНИАЛЬНЫЕ ЦАРСКИЕ СОБРАНИЯ В УР-АЛ-У,
ГРААЛЬ, КРУГЛЫЙ СТОЛ В УРТ-УР, ВОДЫ ЛЕТЫ
Десять правителей управляли землёй и проводили
конференции в Тартаре каждые пять и шесть лет поочеред-
но, по межгосударственным вопросам.
Эти конференции проводились в храме Нептуна, при-
сутствовали только короли и все вопросы решались за один
день. Т.е. у них не только была Лига Наций, но они обнару-
жили единственный возможный способ управлять такой
лигой, чтобы получить результаты. Процедура была следу-
ющая:
Конференция проводилась в Храме Нептуна. Короли
сначала ловили и приносили в жертву одного из священных
животных того храма. Для того чтобы схватить, должны бы-
ли использовать только петли и палки. Эта церемония, ка-
жется, была прототипом церемониальных минойских кор-
рид. Сравните также описание Геродота 7; 85; из Сагартин,
раса Ал, живущая между Каспийским и Чёрными морями.
"Перевозить оружие из бронзы или стали, за исключением
кортика, не является привычкой этого народа. Когда они
встречают врага, они немедленно готовят свои арканы, в
конце которых делают петлю", написал Геродот приблизи-
тельно до 400 года н.э., или почти два века спустя после ви-
зита Солона в Египет.
Захваченного быка подводили к колонне (столбу), на
котором были выгравированы законы, клали на неё, и его
кровь испускали по священной надписи. Потом колонну
(столб) очищали.
Давали церемониальную клятву. Большая чаша за-
полнялась вином, в которое каждый король помещал не-
сколько капель жертвенной крови, и затем все пили от него
в золотистых чашках, выливая часть его в жертвенный
огонь и давая клятву, что они будут судить в соответствии с
законам, записанными в колонке (на столбе). Сравните Ге-
родота 4; 70; "Присяги у скифов сопровождаются следую-
щими церемониями; большая глиняная миска заполнена
вином, и стороны, принимающие присягу, ранив себя не-
много ножом или шилом, выливают часть своей крови в ви-
но; наконец эти две договаривающиеся стороны пьют каж-
дый по глотку из миски, также, как это делают и главные
мужчины среди своих друзей".
Примечание: Алтарь цвета кобальтовой сини (куано)
из меди, сапфиры, круглого стола Урт-Ура, привезли в Уэльс
и существовали в 1,100 году нашей эры. Должны были де-
лать поиски. Законы выгравированы на его верхней части.
Гур-ал (хурал), который содержал капли крови этих пяти
Племён, пошёл в Абурон.
"Проведя какое-то необходимое время за ужином, ко-
гда приходит темнота, и жертвенный огонь становится хо-
лодным, все они надевают самые красивые голубые одежды,
и сидя на земле, ночью, около тлеющих угольков жертвы, у
которой они поклялись, и угасающего огня в храме, они по-
лучали и выносили решение, если у какого-либо из них бы-
ло обвинение против кого-то; и когда они вынесли решение,
они записывали свои предложения на золотистой таблице и
выносили их, вместе со своей одеждой, чтобы они могли бы
быть свидетельством".
Голубые одежды, возможно, были окрашены вайдой,
которая была известна в том районе. (Геродот, 1; 203.) При-
чина, почему короли сидели без дела вокруг тлеющих
угольков жертвенного огня, вынося решение, была неиз-
вестна Платону, но возможно, я думаю, нам известна, по-
скольку в той стране выросло (Геродот, 1; 202) "Дерево, ко-
торое имеет самые странные плоды. Когда они встречаются
вместе в компаниях, они бросают часть его вокруг костра, за
которым сидят, и простой запах паров, которые выделяются
при горении", так действует на них (Энциклопедия Британ-
ника 17; 232;), что "интеллектуальные полномочия сначала
становятся острыми и сильными". Из других источников мы
узнаем, что "священный пар пророчества" неквалифициро-
ванного оракула был дымом, произведённым таким путём.
Вода Леты (1-ает-е, водная пустота) была лечебным отва-
ром семян; см. статью доктора Сэффорда, там же, для описа-
ния его использования индийцами, чтобы воспроизвести
всё забытое о прошлой жизни.
33. ОБЪЯСНЕНИЕ ПРЕДПОЛАГАЕМОЙ
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ЖИЗНИ
КОРОЛЕЙ ‒ КОРОЛЕВСТВ
Практиковалось называть этих королей по названию
их королевств или людей, таким образом, имя короля всегда
было тем же самым. Короля Эдема (Эйдес, Хэдес, Гэйдс) все-
гда называли Этас (Эйдес, Хэдес, Гэйдс) или Эйдонис (Адо-
нис). Это может быть причиной того, почему такое долгое
господство приписано этим королям и происхождение веры
в их долговечность. У королей также были определённые
титулы, например, Эйдониса также называли Таммуз. Там
или Ам означало правитель или лорд. Уз (эс) означало скалу
или гору, а позже что-то очень тяжелое и крепкое, железо,
бронза, власть. Таким образом, Таммуз означало "лорд Гор".
При отслеживании королевств нужно помнить, что назва-
ние Атлас было сначала дано горе Казбек, и только спустя
долгое время перешло к горе Эльбрус. Есть предположения,
что по каким-то причинам этот перенос был вначале слу-
чайным, т.е., что те, которые увидели 'гору Эльбрус подума-
ли, что они видели гору Казбек; почему, не ясно'.
Первый город, Атл-онт (Атлонтос, Атлантида) был ос-
нован Алами на островке между Кокитом, Стиксом и Пи-
рифлегетоном. Позже он стал называться Тартар, от Ура.
Возможно, изменений в названии не было, пока незадолго
до Наводнения, нам об этом могли рассказать раскопки.
Королевство Хадес, как, оказалось, находилось снача-
ла между Айлонтом и Кавказским хребтом, а позже завое-
ван Атлонтом, который тогда получил название Тартар. Мы
должны сначала конкретно определить местонахождение
другой пары Геркулесовых Столбов, т.е. тех, которые были
внутренними и упомянуты Птолемеем как "Столбы Алек-
сандра", также искусственный канал Алонтас, приблизи-
тельно десять миль длиной и 100 ярдов шириной, который
должен был находиться где-нибудь около существующего
Брагуни, прежде чем мы сможем говорить с какой-либо
определенностью границ королевств. Другое королевство
было Удон и ещё одно Эдем, между Урупом и Азовом. Коро-
левство Халибы (или Халдаи; это не зависит прямо от заяв-
ления Страбона, что "существующие Халдаи раньше назы-
вали Халибами", Страбон 12; 2; 19; или по заявлениям дру-
гих греческих писателей; есть другое доказательство) нахо-
дилось сначала на полуострове Апшерон или Ашур, но было
позже расширено до района горы Тамишера, барственная
гора металлов, о которых автор книги Инока, казалось,
слышал, и который находился около Кавказа или "Белых
гор", к северу от Эльбруса. Во время Наводнения Халибы или
Аланы управляли королевой Ашурта или Аширта. Версия
указывает, что она была замужем за Эйдонеусом или Адони-
сом, королём Хадеса и Тартара, которого также называли
Там-уз, лордом Власти.
Были найдены и другие названия наций, но большин-
ство из них кажутся просто вариантами. Например, Меропы,
которые заселили Кос и, о которых говорит Силенус, были
обитателями на реке Уруп. Таммы, которые разместились в
Боетии и других местах, были народами Там-уза, т.е. Эди.
Телх(к) ини были Халибами. Этот вопрос охвачен в другой
главе.
34. ПОЧЕМУ ЧЕЛОВЕЧЕСТВО ВОЗНИКЛО
НА КАВКАЗСКОМ ПЕРЕШЕЙКЕ
Физические характеристики, более экстраординар-
ные, чем возможно было бы представить, были причиной
для развития цивилизации в этой северной части перешей-
ка. На Карте A южное расширение последней ледниковой
эпохи показано волнистой линией. На востоке это свелось к
Атлантическому океану, на западе, регион между ледниками
и северо-западным берегом Чёрного моря был обширным
болотом, из которого уже по Геродоту, "согласно счёту, ко-
торый даёт Трациан, страна вне Истера находится в соб-
ственности пчёл (москитов), из-за которых невозможно
проникнуть далее" (Геродот, 5; 10). Жизнь, которую под-
толкнули вниз ледники этого региона, поэтому показалась в
кармане между ледниками на севере, Атлантическим океа-
ном на востоке, Чёрным морем на западе и Кавказом, тогда
ещё непроходимым, потому что его скрытые ворота ещё не
были обнаружены на юге. Сомнительно, было ли много по-
исков прохода на юг к снежному горному миру, который,
вероятно, рассматривали как ледники на юге.
И не было бы никакого стимула идти дальше. Почти,
казалось бы, как будто Создатель, беспокоящийся при бес-
полезных и утомительных Палеолитических событиях, смёл
человека в этот угол и сказал, "Здесь есть всё, что может те-
бе понадобиться", так как здесь был огонь, металлические
руды, древесина, аллювиальная почва, оросительные пото-
ки и полезные животные, фрукты и зерно.
Казалось бы, что основное препятствие в способе раз-
вития Человека эпохи палеолита состояло в том, что у него
не было огня. Общепринятая теория состоит в том, что у не-
го был огонь, поскольку обугленные кости были найдены с
останками Эпохи палеолита. Но это не убеждает меня, по-
скольку, как химик, я знаю, что возможно произвести обуг-
ливание без огня. И есть одна вещь, которая определенно
указывает, что использование огня не было известно, т.е.
признание отсутствия глиняной посуды в предметах Эпохи
палеолита. Каждый раз огонь разжигали на небольшом
клочке глинистой земли, что производило бы контейнер из
глиняной посуды, который был бы неоценим для создателя
огня; то, что нет никакой глиняной посуды, означает, что не
было никакого огня.
Но у подножия Кавказа был самый великий источник
огня, который когда-либо знал мир. «Вся почва Апшерон-
ского полуострова, как говорят, насыщается нефтью, кото-
рый поднимается каждый раз, когда появляется отверстие;
и вокруг города Баку есть почти сто битумных пружин, от
многих из которых протянуты принадлежности для хоро-
шей подачи нефти. Некоторые из них постоянно горят; и
одна из них, названная «Горящее поле», была раньше зна-
менитой «святыней изящества» по Геберсу или Парсексу,
для множества паломников, обращающихся к нему, как му-
сульмане посещают Мекку». (Энциклопедия. Британское ис-
кусство. Каспийское море.)
Просто процитированное описание относится к дан-
ному району после того, как почва и скважины горели более
10,000 лет; справедливо предположить, что примитивный
человек нашёл горящие области и скважины в большем
масштабе, чем в настоящее время; и поскольку несчастные
случаи по доставке на судах показали, что несколько тонн
нефти распространят пламя на много акров воды в гавани,
Пирифлегетон, протекая через то, что мы называем центром
района нефти Баку с неочищенным маслом, несущим высо-
кий процент нефти, плавающего на его поверхности и горя-
щими областями, должно быть, представлена как важная
традиция государств.
Использование животного, попадающего в горящие
ямы, для еды, как описано Страбоном, привело бы к исполь-
зованию огня для приготовления. Керамика подошла бы
для любого человека, который утомительно выбивает ка-
мень в форму в течение многих дней и поймет сразу важ-
ность того, что мягкий кусок глины, которую он поместил в
огонь, стал твердым, не изменяя свою форму.
Нет вероятности в том, что каменные орудия будут
найдены в этом регионе, поскольку использование камня
оставили бы почти сразу же.
35. МИНЕРАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ И ГИДРОЭНЕРГИЯ
КАВКАЗСКОГО ПЕРЕШЕЙКА
На полуострове Апшеронский имеются большое ко-
личество залежей богатой железной руды, и "настолько
простая операция, требуемая для извлечения небольшой
массы железа из богатой руды, которую, первобытный че-
ловек, возможно, обнаружил его посредством огня, случайно
зажжённого на земле, где железная руда находилась у по-
верхности". (Профессор Савер, Учёный американец, сен-
тябрь 1923.) Даже в этом не было бы необходимости, по-
скольку блоки обнажённой породы будут нести вниз к до-
лине горящих ям и находить там как куски железа. "Желез-
ные и медные руды, как известно, имеются в изобилии", и
золото и серебро, золото, по-видимому, только в депозитах
золотого прииска (местоположение рудных тел, из которых
его добывают, будет очень легкая задача для современного
горного инженера; тела должны быть огромные), но сереб-
ро, кажется, было добыто в рудниках. Есть много залежей
магнитной железной руды; обширные залежи боксита; мар-
ганец происходит в больших количествах как пиролюзит и
псиломелан, высокого качества и, в общем, лишённый при-
месей; залежи корунда; глиняные залежи исключительно
высокой точки плавления и низкой примеси; фосфатная по-
рода; "разнообразный мрамор"; аспидный сланец мелкозер-
нистой структуры и легко раскалывающийся; охра; асбест;
пирит, стеатит; графит; большое множество полудрагоцен-
ных полезных ископаемых; сера; ртутные руды; кобальт.
(Энциклопедия Британника 5; 257 и 26; 677.)
Своеобразный вид меди или бронзы, названной ори-
калкум, сделали халибы, и финикийцы перевезли в Грецию.
Из описания это был сплав никеля и меди, или возможно
кобальта и меди. После приблизительно 750 г. до н.э. оно не
так долго было доступно грекам; возможно перед этим. По-
иск никелевых руд нужно делать в этом районе, поскольку
описание соответствует намного лучше сплаву никеля, чем
кобальту.
Названия металлов произошли от Кавказского пере-
шейка. Например, халибс (сталь), халкос (медь), акс (бронза)
и айтон (железо), получены от халиб и аетон. Некоторые
могут быть испытаны для того, чтобы увидеть сидерос (же-
лезо) в иберисе, но такое происхождение абсолютно невоз-
можно.
Заметьте. Это от ае-т-ур-ос, "пустая вещь ‒ материал
огня" т.е. пространство разжигает материал, звёздный ма-
териал.
Примечание: Кавказу предоставляют большую
власть, чем какому-либо другому месту в мире. Основные
источники:
1. Гидравлический, от таяния ледников и падения до-
ждя, 120,000,000 ч p.
2. Гидравлический, от потока равняются испарению,
от Чёрного моря до Каспийского Бассейна, 5,000,000 ч p.
3. Нефть.
4. Газ.
5. Уголь.
6. Энергия ветра.
7. Тепловой.
Цифры для гидравлической силы могут быть взяты
правильные; писатель был техническим комиссаром для
Комиссии по Мощности Ниагарского водопада в Онтарио, и
тот завод был установлен его ассистентами.
Это ‒ лошадиная сила, доступная из источников 365
дней в году, 10 часов за отс. Свободной рукой и грубым
гольфом каждый мог за пять лет (финансовые проблемы не
были пересмотрены; писатель воспитывался в банковском
бизнесе), преобразовать Кавказский перешеек в творческую
Гиперборею, который снабдил бы всю Россию всем, чем она
должна пользоваться, кроме хлопьев и дать возможность
для развития цивилизации, как это должно быть, т.е. то, в
котором необходимая физическая работа становится фор-
мой здоровых, универсальных и полезных физических
упражнений, и всё остальное ‒ вопрос инициативы лично-
сти.
36. ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ТОГО, ЧТО РЕЧЬ ВОЗНИКЛА
НА КАВКАЗСКОМ ПЕРЕШЕЙКЕ
Есть доказательства, исходящие от самого языка, о
том, что человек не разговаривал, пока он не пришёл на пе-
решеек, и что он научился говорить там. Главным, по-
видимому, что произвело на него самое большое впечатле-
ние на перешейке, был огонь, для которого его словом был
"Ур". Аш (пепел) означало "от", таким образом, Ашур озна-
чало что-то, от чего исходил огонь. Древесиной был Ашур, и
океан на востоке был Ашур, потому что солнце, которое бы-
ло для него огнём, выходило из него. Апс означало место,
где солнце всходило, и таким образом, восток, и горизонт, и
затем конец и хребет горы. Все ранние корни слов имеют
такой характер, который они, едва могли появиться где-
либо, кроме перешейка. Ур и Ал были звукоподражатель-
ными.
37. ПРИМИТИВНОЕ БОГОСЛОВИЕ И НАУКА
Итак, с богословием и наукой. Если бы его спросили,
какая у него была религия, он бы сказал, что он рациона-
лист; он верил тому, что он видел. Он знал, что был кто-то в
небе, кто интересовался его событиями и иногда серьезно
обижался на него, потому что тот в небе иногда пускал го-
рящие стрелы в него. Он знал, что это были стрелы, потому
что он собрал головки, и здесь находились некоторые из
них. ("Эти объекты, известные как тектиты или фульгури-
ты, которые теперь известны, как маленькие метеориты по
результатам расследований профессора Хоегбома, были
найдены в большом количестве в Чехословакии, Ост-Индии
и Австралии. Они составляют только дюйм или два в диа-
метре, состоят в основном из расплавленного стекла и ин-
тересно маркированы". Наука, 9-го июля 1923.)
Он знал, что существо, находящееся в небе было мощ-
ное, потому что стрелы были пущены с большой стреми-
тельностью, и наконечники стрел были намного больше,
чем те, которые использовали мужчины. Тот, который
находится в небе должен быть очень, очень стар, потому что
он использовал каменные наконечники стрел, такие, какие
мужчины использовали в далекое прошлое время.
Он держал судно с водой в руке, и вода не вылилась
бы, если бы не было дыры в его основании. Он мог остано-
вить течку, закрыв отверстие. Дождь поэтому был водой,
который мешал падать с потолка или небесного свода, у ко-
торого были отверстия в ней (окна), которые обычно за-
крывались.
Он видел для себя, что этот небесный свод поддержи-
вался Кавказом, потому что они были намного выше, чем
другие, и большой уровень белой равнины был часто виден,
опирающиеся на пики. Небесный свод был очень реальным
для него. Однажды, когда Александр сидел, выпивая с по-
слами дикого племени, лап одами, он спросил их о том, что
они больше всего боялись, думая, что они скажут о нём; но
они сказали, что "это был не человек, только они чувствова-
ли некоторую тревогу, что небеса могли по какой-то одной
причине или другой упасть на них". (Страбон, 7; 3; 8.)
Прежде чем они обнаружили ворота, Кавказские горы
были взяты в качестве конца стены, и поэтому конца света,
и внутренние Геркулесовы Столбы были установлены там.
После того, как ворота были обнаружены, они были взяты в
качестве центральной поддержки небесного свода.
Этот источник был, очевидно, водой, прибывающей
из подземного водохранилища. Поскольку вода, как было
замечено, не возвратилась, считалось, что водохранилища,
находившиеся выше и ниже были связаны в некотором ро-
де. Когда Тираны колонизировали Ливию, они обосновались
в Азирисе, но после шестилетнего пребывания там, ливийцы
попросили, чтобы они переместились, говоря, что они пока-
жут им намного лучшее место. Ливийцы привели их к месту,
находившемуся к западу от Азириса, где была весна и сказа-
ли им, "Здесь, греки, надлежащее место для вас; здесь небо
протекает". (Геродот, 4 года; 158.)
38. СОБЫТИЯ В НАУКЕ, ЗИККУРАТЫ, КАБИРИ,
ДОЛГОЛЕТИЕ ВАВИЛОНА
Но ни наука, ни богословие долгое время не остава-
лись в этом слаборазвитом государстве. Теория чисел была
получена из исследования об отношении длины струн му-
зыкальных инструментов (они неистово любили музыку; но
у египтян, как говорят, была только одна мелодия, Линус.
Геродот, 2 года; 79; негроидные расы всегда придавали
большее значение ритму, чем мелодии), и геометрии и гид-
равлики, и машиностроении, которое могло быть вызвано
их ирригационными проблемами. Они узнали многое о ме-
таллургии от работы рудников, хотя настоящее стекло, ка-
жется, не считается, появившимся позже, возможно потому
что, используя нефть, их внимание не вызывало действий,
произведённых при помощи плавки песка и древесной золы.
Чтобы узнать, когда сажать зерновые культуры, они
должны были знать время года, и они сделали значитель-
ные успехи в астрономии. Одни из самых ранних, но не пер-
вых обсерваторий находились в Шамаше и Мараше на полу-
острове Ашерон, где промежуток в горном отроге, проходя-
щий по северу и югу, позволял лучу света от восходящего
солнца сокращать (уменьшать, срезать) пик горы в один из
дней года. Это был меридиан, проходящий через эту обсер-
ваторию, которую астрономы Вавилона взяли в качестве
своего главного меридиана.
Зиккураты Вавилона с плохими рогами, примитив-
ным видом транзита, произведённого из более раннего ис-
пользования для этой цели - рогов быка. Специфические
бычьи украшения, рога некоторых минойских обществен-
ных зданий, возможно, возникли для этого использования и,
возможно, функционировали как диски солнца; они пред-
ставлены, как ассоциирующиеся с Кабири.
Никакой существенный прогресс в науке или техно-
логии, кажется, не был сделан со времени Наводнения до
распада Кабири, приблизительно 550 г. до н.э. В течение
всего этого периода наука и техника были в руках этой за-
крытой корпорации, но около 600 г. до н.э. скифы, которые
были высланы из Азии, лишили их возможности поддержи-
вать главный офис своей организации на полуострове Ап-
шерон. Попытка Залмоксиса и Пифагора основать новый
главный офис в Италии потерпела неудачу, она была подав-
лена по всей Римской империи, перемещается в Великобри-
танию в 10 г. до н.э. и исчезает. Освобождённая от её пут,
наука и техника сделала быстрые достижения (прогресс).
Так называемое обучение Пифагора даёт светлую идею эта-
па того развития, который был достигнут. В некотором от-
ношении оно было вполне продвинуто, например, было из-
вестно, что солнце было телом огня, вокруг которого вра-
щались земля и планеты, но они, кажется, не знали о свой-
ствах эллипса, и хотя они знали, что тела притягивались к
центру, кажется, не различали единство и тяготение, или не
знали законы силы.
39. СОБЫТИЯ (РАЗВИТИЕ ИЛИ ПРОДВИЖЕНИЯ)
В БОГОСЛОВИИ
Даже, перед Наводнением богословие стало довольно
сложным. Первым богом был Ур или Ал, бог света. Потом
пришёл Аи или Аа, бог моря, которого назвали Аем или Аам,
лордом моря, и чьё имя позже стало Тем, Там, Зам, Джам,
Джауб или Джав, и еще позже, в юго-восточной части полу-
острова Апшерон, Шам и Шом. Между этими двумя религи-
ями был конфликт, и в результате каждый бог взял качества
другого, например, Ал, стал также богом шторма, а Шом
также богом солнца. Семиты, кажется, сначала поклонялись
Шам или Шом как богу солнца, и затем поклонялись солнцу
под именем Ал или Аль; а еще позже, после их пребывания в
Египте, где старое название Джем сохранилось и оказало
влияние Моисея, евреи возвратились к вероисповеданию
Джам или Джах. Эн или Ан был богом луны.
Относительно богословия, последовавшего за Навод-
нением, читателю будет лучше проконсультироваться с ра-
ботами тех выдающихся ориенталистов, которые писали по
данной теме, особенно Клей.
Геркулес из греческого мифа не является таким же,
как финикийский Геркулес (см. Геродота, 2 года; 44). Пер-
вый был авантюристом, который совершил рейд на Кавказ-
ский перешеек, держал рогатый скот Джериона (Юнион или
Гуруон; сравните Джерусию Карфагена), и (подобная исто-
рия рассказана Сэмсоном), ворота Эльбруса, и которому по-
мог король Ализонов, который дал ему транспорт вверх по
реке Ошинос на камаре или крытой лодке, вершина которой
была из золота.
Геркулес финикийцев, хурхалов (Урал), был боже-
ством, богом солнца Шомом или Сомом, который провёл ве-
сенний фестиваль, названный "пробуждение Геркулеса", и
был покровителем матросов. Магниты назвали "камнями
(Х) Гаркалина". Финикийцы не сделали изображения бо-
жеств, но подняли столбы. Геркулес был двойным боже-
ством, именами которого были Ур и Ал; следовательно, два
столба с огнями на вершине и эти два короля. Хирам поста-
вил два таких столба перед храмом Соломона, Джакин и
Боаз. Идол Аширта был столбом белого тополя.
40. "СТОНУЩИЕ ПО ТАММУЗУ" АМАЗОНКИ
Один известный обряд, который распространяется
почти по всему древнему миру и превращается в религию с
обычаями, неподдающимися описанию, возник от ката-
строфы Наводнения, т.е. "Стонущие по Таммузу" или Айдо-
нис по Аширте, королевы Халибов, которая жила в Урох(к)е.
Таммуз, король Аидов, и его силы были утоплены вместе с
афинскими войсками Наводнением, но многие женщины
спаслись. Они, как указано в рассказе Солона, были приуче-
ны разделять все обязанности и труд с мужчинами, кото-
рые, как он говорит, являются причиной того, почему Афи-
ны представлены вооруженными. Обычай сохранялся до
классических времён, "Вера греков в Амазонок, возможно,
явилась результатом специфического пути, по которым жи-
ли женщины некоторых кавказских районов и выполняли
обязанности, которые в других странах перекладывают на
мужчин, а также их храбрость и мужество, которые отмече-
ны как замечательные даже современными путешественни-
ками". Смит, Класс. слов. искусст. Амазонки. «Но в основном,
когда было замечено, что определённые особенности ама-
зонок на самом деле существовали у женщин Сарматии».
Энциклопедия. Британское искусство. Амазонки. Эти жен-
щины жили между реками Уруп и Тибр; смотрите Эшилиса,
процитированное выше. Скифы назвали их Ойропа, который
Геродот берет как "Ойор-пата" или убийцами человека, но
которое было действительно "Европой" от названия реки,
на которой они жили. Женщины, могли считать причиной
своего выживания то, что они служили с войсками короля
Эйдонеуса и что их полки были размещены на горе.
"Теофан, сопровождавший Помпе в войнах, и нахо-
дившийся в стране албанцев, заявляет, что Геле и Леге,
скифские племена, жившие между амазонками и албанцами,
и что река Мермадалис (Тибр) берет своё начало в стране,
находящейся посередине между этими людьми и Амазонка-
ми. Но другие писатели, и среди них Метродорус Скепсис и
Гиппократ, которые самостоятельно познакомились с этими
местами, говорят, что Амазонки граничили с Гаргаренами
на севере, у подножия Кавказских гор, которые называют
Керониан", Страбон, 11; 5; 1.
Нет никакого несоответствия между властями, о ко-
торых писал Страбон, и положение ‒ точно такое же как и
данное Эшилусом, и, как будет видно на карте, находится в
нескольких милях от горы Тамишера, "который является
границей между ними и Гаргаренами, и на который они
проводят два месяца весны". Страбон, там же.
Тамишера невысокая гора (6,000 футов.), но оно
наиболее отдаленная от северного отрога горы Керониан, и
от него можно видеть далеко над равниной; она находится в
стране Халибов, и так как это было место, где женщины
наблюдали обряд "Стонущие по Таммузу", но может и есть
небольшое сомнение в том, что именно с этого пункта коро-
лева Аширта видела своего мужа и его войска, тонувшие при
Наводнении.
Каждый год, на годовщину наводнения, женщины
поднимались в гору Тамишера, и в течение двух месяцев го-
ревали о смерти Таммуза. Переживавшие мужчины смежной
страны, Гаргарены (Тартарцы) присоединились к их обряду.
Было бы не рационально, при данных обстоятельствах, если
бы они не вступили в брак. Но женщины не хотели терять
свою независимость и поэтому "девочек, которые могли бы
родиться, оставляли сами амазонки, а мальчиков отдавали
на воспитание к Гаргаренам".
Таким образом женщины-халибы стали амазонками
(Таммузоны-Страбон даёт происхождение как от Ализоны,
но хотя это возможно, но не вероятно. Гомер говорит и об
амазонках и о (А) Хализонах), и в течение многих веков
успешно поддерживал этот странный социальный экспери-
мент (опыт). Финикийцы несли обряд и обычаи, которые
добавлялись к ним в других землях, где не было никакого
оправдания обстоятельств и где это стало просто оправда-
нием за чувственность.
41. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Большая цивилизация была уничтожена наводнени-
ем. Мы видим склоны горы Тамишера, покрытой женщина-
ми Халиба, их королевой среди них, испуганных землетря-
сениями, наблюдающих за тонущей равниной через шторм
дождя, поскольку большая приливная волна проносится
мимо на запад. Это ‒ последняя сцена, когда появится свет,
дрожащие зрители покинут эту сцену, далекая дисперсия
(рассеивание, исчезновение) началась.
Археологическая работа, которая в настоящее время
ведётся в Месопотамии, в Египте, и в Эламе имеет первосте-
пенное значение, и если бы были сняты настоящие имбе-
цильные склоки по нефти, где, к примеру, один инженер за-
вода (работу вряд ли назовут изобретением, метод настоль-
ко очевиден) постепенно в течение года работа по произ-
водству жидкого топлива была улучшена и стоило дешевле,
чем бензин, а также доля одного процента от суммы сбере-
жений, скажем, десять миллионов долларов в год, была по-
священа археологической работе, то полученные результа-
ты были бы бесценными. Даже если мы находим записи о
древней цивилизации Кавказского перешейка, это не
уменьшает ценность записей этих более поздних поселений,
так как они образуют связующее звено с нашей собственной
цивилизацией.
Однако, весьма вероятно, что мы будем их искать, по
крайней мере, частично. Город на островке, столица Ур-ал,
не была разрушена потопом. Под его поверхностью были
огромные подземные камеры, тюрьмы, но на самом деле
прототип подземного лабиринта находится на озере
Меотис, которая имела 1500 камер и содержала гробницы и
записи ранних египетских царей. (Геродот, 2,. 148). Не пред-
ставляется вероятным, что они были полностью уничтоже-
ны скифами, или что они были полностью удалены в долину
Элизон по Кабири, или что они распались, несмотря на свой
очень большой возраст, более 9000 лет.
Отверстия к камерам, конечно, потеряны и, вероятно,
всегда были тайной. Сами камеры могут быть повторно об-
наружены только одним способом, то есть при помощи
сверления. Один из масляных механизмов с приводом от
двигателя динамо и счет электрического сердечника сверла
может пересечь сечение островка в пяти или шести направ-
лениях в течение нескольких месяцев. Глубина сверления не
должна была бы быть более 150 футов, и сердечники под-
сказали бы, когда археологический материал надо нарезать;
и может быть использован цемент, чтобы остановить при-
ток воды через дырки от сверла, в то время как больший вал
углублялся. Вполне вероятно, что многие из записей нахо-
дятся на бронзовой или меди, другие могут быть сохранены
битумом (асфальтом) из нефтяных скважин.
Раскопки также должны быть сделаны в Колхиде, на
Сарапане и на месте великого храма, описанного Страбоном,
чтобы восстановить ранее египетские записи.
|