e) Tänqid zamanı täräfdaşı kiminläsä müqayisä etmäkdän çäkinmäli. «Filankäs sändän färasätlidir»,
«Filankäs qädär dä olmadın» vä s. tipli deyimlär bu qäbildändir. Bu, onun mänliyinä güclü zärbä olduğundan
situasiyanı ifrat qälizläşdirä bilär;
Vä s.
☯ ☯ ☯
III.2.3. ETIRAZ, IMTINA QAYDALARI
1) Etirazı qaçılmaz (ixtiyari yox, qaçılmaz!) säbäblä älaqäländirmäk, äks täräfin israrını, täkidini
neytrallaşdıra bilir. Mäs., içki täklifinä qarşı elä-belä etiraz etdikdä, täkid daha da güclänä vä ya içänlärin
häqarätamiz replikaları ilä cavablana bildiyi halda, bunu mädä xästäliyi ilä, häkimin göstärişi ilä, rul arxasında
olacağınızla vä s. älaqäländirmäk, äks täräfi väziyyätlä barışmağa vadar edir. Hätta alkaşların da dinä böyük
hörmät bäslämäsi, bäzi ‘‘mädäni’’ adamlarınsa dinä hörmätsizliyin ätrafdakılardan kimäsä xoş gälmäyä
biläcäyini därk etmäsi säbäbindän, belä mäqamlarda dinä istinad etmäk yäni «seyid näslindän olduğunu»,
«tövbäli olduğunu» vä s. bildirmäk dä, täkidi avtomatik blokirovkalayıb, israrı divarla qarşılaşdıran
düymälärdändir.
Täklif olunan görüşdän imtina etmäk, bäzän qarşı täräfin xätrinä däyib, münasibätä täsir edä bildiyi üçün
gänclär (älälxüsus qızlar) adätän «görüş» mäsälälärindä bäzän odla-su arasında qalırlar (älälxüsus da ki,
täräfdaşın sämimiliyinä etibar edilmädiyi, lakin bunu qabartmağın da zäruri olmadığı mäqamlarda). Belä halda
onun dediyi vaxtda bir başqa vacib işiniz olduğunu vä ya ümumiyyätcä, bu ay hansısa bir problemi häll etmäk
üçün mütläq evdä olmalı olduğunuzu vä s. çatdırmaq xüsusi effektlidir (bir aydan sonra Allah kärimdir). Bunlar,
deyilän fändlä bağlı formulun än ümumi ifadä variantlarına nümunälär idi. Formulun özüsä ondan ibarätdir ki:
Än ävväl – täräfdaşın räy vä hissinä hörmät nümayiş etdirmäli, ikinci märhälädä – sizi imtinaya vadar edän
sizdän asılı olmayan säbäbläri göstärmäli, yaxud lazımi tänqidi ifadä etmäli vä nähayät, sonuncu märhälädä
– yenä dä onun hiss vä fikirlärinä öz hörmätini ifadä etmäklä, söhbäti yekunlaşdırmalı.
Nähayät, hämişä aktual olacaq sevgi etirafı mäsäläsi: Kimäsä öz üräyini açıb, mähäbbätinizi izhar etmäk nä
däräcädä çätindirsä, ona rädd cavabı vermäk dä, bir o qädär çätin mäsälädir. Belä ki, o, sizi sevmäklä sizin
yanınızda heç bir günah işlätmir, sizä qarşı heç bir pislik etmir vä burada här şey onun özündän dä asılı
olmayaraq formalaşıb. Täsävvüründä qurduğu xäyallara, sizä qarşı bäslädiyi ifrat böyük hörmätä räğmän sizin
ona aşkar rädd cavabınız, onun üçün psixoloji zärbä demäk olar vä qälbinä bälkä dä, heç vaxt sağalmayacaq
zärbälär vurardı ki, bu da layiq olmadığı halda sizin ona pislik etmäyiniz demäkdir.
Bäziläri mäsälänin mähz bu sonuncu sentimental täräflärini düşünä-düşünä çıxılmaz väziyyätdä qalır vä
sevmädiyi adama «yox» demäyä dili gälmädiyindän, ailä qurub ömürlük özünü bädbäxt edir.
Yaxud bäzän bu sevgi täklifi qäräzli mäqsäd güdä bilär vä siz dä aydın başa düşä bilärsiniz ki, bu, yalançı
«Leyli-Mäcnunluq»dur. Burada gizlin olaraq hansısa (adätän, seksual) tämänna güdülär vä vaxtında münasibätin
www.uemu.birolmali.com
Urmu Kitabxanasi
46
därinläşmäsinin qarşısını almasanız, aydın bilirsiniz ki, sonda täräfdaşın hansısa mäqsädinin alätinä (o cümlädän,
seksual oyuncağına) çevrilä bilärsiniz. Lakin bu son mäqsäd, hazırda sämimi duyğularla maskalandırıldığından,
indi sizin ona hansısa iddia iräli sürmäyä, faktik olaraq, ixtiyarınız çatmır vä üstälik dä ki, hansısa säbäbdänsä
(mäs., nädäsä ondan asılı olduğunuz säbäbindän), siz münasibätlärin korlanmasında maraqlı deyilsiniz. Bütün
bu kimi hallar üçün nä etmäli?
Yenä dä hämin «sizdän asılı olmayan säbäb» fändi effektlidir: «Siz ona hörmät edirsiniz vä bälkä dä bu
söhbät bir neçä ay bundan ävväl olmuş olsaydı, mäsälä bir başqa cür olardı. Amma indi artıq gecdir, çünki
valideynläriniz sizi, heç sizin razılığınız da olmadan, öz qohumunuzdan kimäsä nişanlamaq istäyirlär vä artıq
danışıq da olub».
Vä ya elä-belä, sadäcä olaraq: «Bilirsän, sän yaxşısan, gözälsän, mänim dä sänä hörmätim hämişä böyük
olub... (vä s. vä i.a.). Amma indi män başqasına nişanlanmaq äräfäsindäyäm» (täbii ki, här iki halda söhbät
nişanlanmazdan ävvälki dövrlärdäki münasibätlärdän gedir. Nişanlı olmuş olsaydınız daha bu qädär bähanäyä
ehtiyac qalmazdı ki). Bir-iki aydan sonra soruşulsa ki, «bäs nä oldu nişanın?», – yenä dä bähanä etmäk olar ki, o
biri täräfdä (vä ya elä sizdä) hüzr yeri düşüb, ona görä, ilin çıxmasına qädär bütün xeyir işlär täxirä salınır vä s...;
2) Etiraz etmäyin daha bir metodu – täräfdaşın täklifi qarşısında bir başqa alternativ qoyub, onu qäbul
etmäkdir. Mäs., içki täklifinä qarşı – «Yox, yaxşı olardı ki, män limonad içim, susamışam (üräyim limonad
istäyir vä s.)», çimärliyä getmäk täklifi qarşısında – «Yox, yaxşı olar ki, kinoya gedäk, ölüräm äräb filmlärindän
ötrü» vä s. alternativi qoyula bilär.
Deyilänlärlä älaqädar bir şeyi deyäk ki, bäziläri bu mäsälä bağlı onu düşünä bilär ki, onsuz da ailä quranların
sayı azalıb. Neçäsi illärlä gözläyir ki, yoldan keçän istänilän birisi elçi gälsin, täklif versin, ağına-bozuna
baxmadan razılıq versin. Täki ailäsi olsun, ömrünü tänhalıqda keçirmäsin. Bunların müqabilindä, üstälik dä,
«otval» metodları barädä yazıb, bayaqdan zorla da olsa düzälä bilän hansısa sevdanı pozmaq, kimlärinsä sämimi
hisslärinin qarşısında, indi hämişälik keçilmäz sädlär çäkmäk vä s. näyä gäräk?
Ävväla, çıxılmazlıqdan qäbul edilän, zorla düzälän sevda ömürlük bädbäxtçilik kimi yaşanılmasa, özü gec-
tez pozulasıdır ki, vaxtında qarşısını ala bilmäk bundan särfälidir. İkincisi, bu fändlär häm dä, kimlärinsä hissläri
ilä oynayıb, onlardan öz mäqsädläri üçün istifadä edän, gündä bir budağa qonan, bir qälbä mehman olan hämin
Don Juanların (özü dä, täkcä oğlan Don Juanların yox) vä ya gänclärin dili ilä deyilsä, «väfasızların» vida
sähnäsinin ssenarilärindändir ki, burada «nakam» rolunu oynamamaq, epizod säviyyäsinä enmämäk vä s. üçün
fabulanın mümkün variantları, proseslärin mümkün cäräyan istiqamätläri ilä qabaqcadan tanış olmaq heç dä pis
olmamalıdır (hansılardan ki, biri dä deyilän tragik variant idi ki, burada, mäs., oğlan äldän-ayaqdan gedib här
vasitä ilä qıza sonsuz diqqät vä sevgisini nümayiş etdirir, fikrinin ciddi olduğuna qäti ämin edir, qız hayil-mayil
olub, dünyanı unudandan vä özünü bütövlüklä oğlanın ixtiyarına verändän sonra isä vaxt çatır, oğlan deyilän
monoloqu söylämäyä başlayır: «Bäs, bağışla, valideynlärim mäni güclä (Azärbaycanda!?, Güclä!?, Özü dä –
oğlanı!?!?!?) başqası ilä nişanlayırlar (adätän, qohumumuzla deyilir), män nä qädär çalışıramsa mümkün
olmur. Män hämişä säni seväcäyäm, xatırlayacağam vä s. vä i.a...»);
Nähayät, qeyri-sämimi, märamı qabaqcadan bälli olan vä ya ümumiyyätcä, yaxın älaqä qurulması mäslähät
bilinmäyän istänilän adamdan mädäni şäkildä, münasibätlärä xäläl gätirmädän, heç kimin könlünü incitmädän
uzaqlaşa bilmäk üçün dä, ehtiyatda bir neçä etiraz, imtina formulları saxlamaq heç dä artıqlıq etmämälidir ki,
onlardan bir neçäsi dä bunlar idi.
☯ ☯ ☯
III.2.4. MÖVZUDAN MÄHARÄTLÄ YAYINMAQ QAYDALARI
«Getdim ki, qalam!»
Sezar
Qanuni (korrekt) halda tezis yerindä ikimänalı fikirlärdän istifadä edilmämälidir, yäni fikir ikimänalı
olmamalıdır (olarsa, mänalarından biri äsas götürülür) vä tezisdä axıra qädär heç bir älavä-düzäliş
olunmamalıdır. Qeyri-qanuni (qeyri-korrekt) halda isä, mähz bu iki kiçicik şärt pozulur vä mübahisädä «tezisin
däyişdirilmäsi» deyilän hal baş verir. Bu fänddän istifadänin bir neçä qaydası isä aşağıda verilir:
a) Mübahisä boyu öz subyektiv fikirlärinizi gah mütläq mälum häqiqät, gah da özünüzün subyektiv fikriniz kimi täqdim
edin vä diskussiya boyu mövqeyinizi lazım olduqda bu, lazım olmadıqda o biri istiqamätä däyişmäklä, yäni faktı lazım
gäldikdä obyektiv mövqe, lazım gäldikdä isä subyektiv mülahizä kimi yozaraq täräfdaşın fikri ilä manipulyasiya edin;
b) Omonim (ikibaşlı) anlayışlardan istifadä edin vä lazımi halda bu, lazımi halda o biri mänanı äsas götürün. Nümunä
üçün, mäs., «Oxu adam ol atan kimi heyvan olma», «Onsuz öläcäk», «Filankäs daha ağıllıdır», «Filankäs tarixin artıq bir
sähifäsidir» vä s. kimi deyimlär bu cür däyişdirilä bilir;
c) Mübahisä zamanı sizin öz ävvälki fikrinizdän sizä qarşı istifadä edärlärsä särf etmäyän ävvälki fikrinizi inkar edin
vä belä bir fikir söylädiyinizi unutduğunuzu bäyan edin;
www.uemu.birolmali.com
Urmu Kitabxanasi
47
d) Fikrinizi tam, düzgün ifadä etmädiyinizi iddia edin vä ‘‘däqiqläşdirmäk’’ mäqsädi ilä ävvälki fikrinizä bäzi yeni
ştrixlär älavä etmäk adı ilä ona tamam yeni bir mäna verin;
e) Täräfdaşın sizin fikrinizi düzgün başa düşmädiyini iddia edin vä eyni qayda ilä bäzi yeni ştrixlärlä onu
‘‘däqiqläşdirmäyä’’, ‘‘daha aydın ifadä etmäyä’’ çalışın vä yenä dä eyni qayda ilä onu tanınmaz görkämä, sizä lazım olan
formaya salın;
f) Müddäanı «genişländirmäk» prinsipindän istifadä edin. Bu fänd zamanı ävvälki mövzuya näzäräçarpmadan digär
bir mövzu da daxil edilir vä diqqät yavaş-yavaş äsas mövzudan yayındırılıb, ikinci mövzuya cälb edilir. Mäs., aşağıdakı iki
dialoqda olduğu kimi:
Bir siyasätçi ilä bir jurnalistin söhbätindän:
— Ägär siyasät bir şahmat oyununa bänzädilärsä, siz özünüzü burada hansı fiqura bänzädärdiniz?
— Män fiqur yox, oyunçuyam.
— Yaxşı, bäs ägär siz oyunçusunuzsa, onda fiqurlarınız kimlärdir?
— Kimlär yox, nälär. Adätän plastmasdan hazırlayırlar, bäzän taxtadan da olur. Ümumiyyätcä, män oyun zamanı
fiqurların nädän hazırlanmasına fikir vermiräm...
Bir filosofla iki qadının söhbätindän:
— Siz bilän bu müharibä nä ilä qurtaracaq?
— Yäqin ki, sülhlä qurtarar.
— Aydındır, bäs onda qalib gälän hansı täräf olacaq?
— Yäqin ki, hansı täräf daha güclüdürsä, o da qalib gäläcäk.
— Bäs, siz özünüz hansı täräfä üstünlük verirsiniz?
— Män än çox şokoladlı torta üstünlük veriräm, älälxüsus da, üstü qoz fındıq läpäsi ilä bäzädilmişinä.
Yekunda qadınlar mämnun halda filosofa täşäkkür edib, gälän däfä ona mütläq belä bir tort bişirib gätirmäyä söz
veräräk ayrılırlar.
☯ ☯ ☯
III.2.5. CAVABDAN DIPLOMATIKCÄSINÄ NECÄ YAYINMALI
Bütün bunlardan sonra, yekunda häm dä cavabdan yayınmağın üsulları barädä. Belä ki, sizin özünüzä dä
särfäsiz suallar verä bilärlär vä deyäcäyiniz istänilän fikrin sizin äleyhinizä yozula bilinäcäyindän ehtiyat edib,
cavab labirintindä dolaşıb qala bilärsiniz. Bäs, onda nä etmäli?
a) Mövzuya älavä mövzu daxil edib (yäni «söz arasına söz qatıb»), diqqäti getdikcä onun üzärinä yönäldin. Mäs., bu cür:
«Yeri gälmişkän qeyd edim ki, o vaxt filan hadisä mänä bundan daha çox täsir etmişdi», «Siz soruşduğunuzdan daha
maraqlı olanı budur ki,..», «Hä, elä äsas olanı budur,...» vä s. Yaxud, «Yaxşı yadıma saldınız» deyib, bayaqkı
söhbätlärdän hansısa birinä qayıdın vä ona bäzi älavä-düzäliş etmäklä, diqqäti bu istiqamätdä yönältmäyä çalışın;
b) «Bir qädär sonra bu mäsäläyä ätraflı şäkildä qayıdacağıq» – deyib, mäsäläni täxirä salın vä sonra da, hämişälik itirib-
batırın;
c) Cavabı müxtälif tabular, yasaqlarla älaqäländirin. Mäs., bu cür: «Bu, çox şäxsi mäsälädir vä män bunun geniş
müzakiräyä çıxmasını istämiräm», vä ya bu cür: «Bilirsiniz, belä şeylär barädä näinki danışmaq, hätta düşünmäk belä
mänim täbiätimä ziddir», yaxud da zarafatla bu cür: «Bu, çox ‘‘mäxfi’’ informasiyadır». Eyni qayda ilä, onu
açıqlamağın hälä vaxtının çatmadığını, bunun zamana ehtiyacı olduğunu vä s. bildirmäk dä, bu qäbildän olan
cavablardandır;
d) Sualı ondan daha çätin olan digär bir sualla qarşılayın vä hücumu onun öz üzärinä yönäldin. Mäs., bu cür: «Bäs, siz bu
sualı filan vaxtı niyä vermirdiniz?», «Bäs, siz özünüz bu barädä nä düşünürsünüz (fikirdäsiniz)?», «Siz näyä görä bunu
bilmäyä belä can atırsınız?» vä s;
e) Sualı säviyyäsiz hesab edib, belä cılız şeylärä vaxt itirmäyi özünä yaraşdırmadığınızı bäyan edä bilärsiniz: «Sän yazığın
ağlına bundan daha yaxşı sual gälmir?» vä ya «gälä bilmäz!»;
f) Cavabdan birbaşa olaraq qaça vä ya sual kiminsä bir başqasının üstünä yönäldä bilärsiniz. Mäs., bu cür: «Bu, filankäsin
sahäsinä aid mäsälädir vä elä onun özündän dä soruşun», vä ya: «Mänim diskussiya (polemika, bazar...) açmağa vaxtım
yoxdur», yaxud: «Xahiş ediräm mövzuya (söhbätä) birbaşa aidiyyatı olmayan suallar vermäyäsiz» vä yaxud: «Bu cür
suallara bir başqa vaxtda täklikdä cavab veräräm» vä s..;
g) Sualı täkrar soruşub, bu müddätdä onu başdan etmäyin yollarını götür-qoy etmäk üçün vaxt qazanın;
h) Nähayät, istänilän sualdan yayınmağın daha bir vä än käsä metodu – «yadımdan çıxıb» demäkdir. Bu, mähz elä bir
cavabdır ki, hätta cinayät mäcällälärindä dä, ona qarşı heç bir maddä näzärdä tutulmur, hansı ki, cavabdan yayınmağın
digär üsullarına, eläcä dä, yalan ifadäyä görä, qanunla cinayät mäsuliyyäti näzärdä tutulur.
☯ ☯ ☯
III.2.6. MÖVCUD MÜNASIBÄTI QORUYUB SAXLAMAĞA VÄ DAHA DA INKIŞAF
ETDIRMÄYÄ IMKAN VERÄN QAYDALAR
Qadınlar üçün: kişilärlä (äriniz, sevgiliniz, dostunuz, tanışınız, iş yoldaşınız vä b. ilä) mövcud münasibäti
qoruyub saxlamağın, vä daha da inkişaf etdirmäyin universal formulu bundan ibarätdir:
www.uemu.birolmali.com
Urmu Kitabxanasi
48
Heç vädä, heç bir sahädä kişinin sizdän vä ya kimdänsä aşağı olduğunu, vä ya özünüzün, yaxud kiminsä
ondan üstün olduğunu, vä ya ümumiyyätcä, onun nädäsä qüsuru olduğunu ona göstärmäyä, sübut etmäyä vä
ya belä düşündüyünüzü ona bildirmäyä çalışmayın.
İnsan psixologiyasının belä bir maraqlı xüsusiyyäti mövcuddur: İnsanlar onlara yaradılan imicä uyğun
olmağa çalışırlar. Ägär siz kimdäsä daim qara täräfläri görüb, vaxtaşırı onun mänfi xüsusiyyätlärinä diqqäti cälb
etsäniz, tänqid etsäniz, hämin şäxs dä, vecsizläşäcäk vä elä hämişä sizin yanınızda belä cähätlärini göstäräcäk.
Çünki onun fikrincä siz, onsuz da, yaxşını görmäyi bacarmırsınız. Äksinä, ondakı yüzlärlä mänfilikläri bir
känara qoyub, 5-3 müsbäti görüb, bunu qiymätländirsäniz, o daim özündä yeni-yeni müsbät xüsusiyyätlär tärbiyä
edib, sizä nümayiş etdirmäyä çalışacaq. Kişilärlä münasibätdä dä bunu näzärä alın. ++
Heç vaxt kişinin sizin yanınızda alçalmasına imkan vermämäli, alçalsa da därhal bäraätländirmäli, onu haqlı
bildiyinizi ona çatdırmalı vä özünüz täräfinizdän dä elä häräkät etmäyin ki, kişini belä bir väziyyätä salsın. Bir
sözlä, heç vaxt onun sizin näzärinizdä alçaldığını ona hiss etdirmämäli vä onun özünün dä sizin yanınızda özünü
bu väziyyätdä hiss etmäsinä ona äsas vermämäli. Mäsälän, küçädä sizin yanınızda bir-neçä näfär onu döyürlärsä
bunda onun özünün günahkar olduğunu, ona görä sizin dä az qala problemä düşäcäyinizi bäyan etmäk, onu
mäzämmät etmäk, ittiham etmäk birdäfälik onun sizdän soyuyub uzaqlaşmasına gätirib çıxaracaq. Äksinä, bunun
äväzindä, onun üst-başını tämizläyä-tämizläyä, yaylıqla üz-gözünün qanını silä-silä o äclafların täkbätäkliyä
cäsarätläri çatmayıb nakişi kimi üçünün bir näfär üstünä düşdüyünü, birinci yumruğu qäfildän vurduqlarından,
hälä yaxşıdır onun özünü o qädär dä çox itirmädiyini bildirmäk, hätta ägär äl-qolunu tärpädändä kiminsä üzünä,
gözünä toxunubdusa belä mäqamları yada salıb därhal bu cür qabartmaq ki, «Afärin, läzzät elädi mänä sän o
uzundrazın sifätinä yumruq ilişdirändä» vä ya «Bilirsän, o älindä täsbeh oynadanın gözünün altına vurduğun
yumruq nä äla tutdu?. Ondan sonra bir saat äli gözündä qaldı», yaxud «O sarıpişiyäoxşayan oğlanın köynäyinin
cırılması mänä läzzät etdi. Yaman pis gündä qoydun onu. İndi evinä nä üzlä gedäcäk?» vä s. vä i.a. väziyyäti
ämälli-başlı düzäldäsidir. Kişilär yalnız o qadının häyatında qähräman kimi yaşamağa meyl edirlär, hansıların ki
özläri onları mähz qähräman kimi qäbul edir. Qoy o bilsin ki, siz onu heç dä qorxaq kimi täsävvür etmirsiniz vä
belä qäbul edirsiniz ki, normal kişi kimi o bu väziyyät üçün mümkün olan här şeyi edib. Sadäcä, väziyyät onun
xeyrinä deyildi. Vä än nähayätdä dä, bu söhbäti birdäfälik burada bağlayıb, bir dä o hadisäni yada salmamalı vä
başqa heç yerdä dä bu mäsälä barädä heç nä danışmamalı. İstänilän qadının, älälxüsus sevimli qadının yanında
bu väziyyätä düşmäk istänilän kişi üçün ölümdän dä betär olduğu halda, bu väziyyätdä sizin taktlılığınız, äksinä,
sizi daha da yaxınlaşdırıb doğmalaşdırar, münasibätlärinizi platonik bir säviyyäyä qaldıra bilär.
Kişi çox säviyyäsiz ola bilär, hamı täräfindän araya qoyula bilär. Lakin bu hälä o demäk deyil ki, siz dä ona
mähz bu cür münasibät bäslämälisiniz. Ägär siz onu älä gätirmäk vä ya äldä saxlamaq istäyirsinizsä, hamının
görüb qabartdığı eyiblärini görmämäzliyä vurmalısınız.
Bir sözlä, yadda bir şeyi saxlamalı ki, kişilär hämişä yalnız o qadının yanına qaçırlar, ona meyl edirlär,
hansıların ki yanında özlärini äsl kişi kimi hiss edirlär vä ya hansı qadınlar ki, onlara öz kişiliklärini hiss elätdirä
bilir.
Hämçinin kişilärlä münasibätdä, älälxüsus, pul mäsäläsindä son däräcä ehtiyatlı olmalı. Belä ki, mäs., maddi
väziyyäti o qädär dä yaxşı olmayan kişini, üstündä olan, imkanı çatandan artıq mäbläğdä pul xärclämäyä vadar
etdikdä, vä ya täsadüfän onun sizin yanınızda cibiboş olmasının üzä çıxması, istänilän kişinin mänliyinä olduqca
güclü zärbädir vä bundan sonra o, sizinlä göz-gözä gälä bilmädiyindän, hämişälik sizdän uzaq qaça bilär vä sizä
qarşı münasibätdä vecsizläşä bilär. Hämçinin, imkanı nisbätän yaxşı olan kişini lazım olandan bir qädär çox pul
xärclämäyä vadar etdikdä, o gec-tez sizinlä münasibätä alver mäsäläsi kimi baxasıdır vä sizin istänilän
sämimiyyätinizä şübhä ilä yanaşıb, här qayğınızın tämännalı olduğunu qärarlaşdırası, hätta mümkündür ki, son
näticädä özünün istismar edildiyini düşünüb sizdän uzaqlaşasıdır. Bir sözlä, istänilän halda pul mäsäläsinin izläri
münasibätlärä ciddi täsir göstärib, onu pak, platonik mäcradan haradasa sırtıq bir müstäviyä keçirir.
Kişilärlä dilläşmäyä, ondan çox şey bildiyinizi vä ya onun qammaz olduğunu sübut etmäyä ++++
sizdän onun üçün istifadä Amazonka olmamalı++
Här mäqamda onu başadüşän qadın olduğunuzu nümayiş etdirmäli, problemlärinä hässaslıqla, canıyananlıqla
yanaşmalı. Heç vaxt onunla ünsiyyätdän, onun hansısa mäsälä baräsindäsä söhbätindän bezdiyinizi bäyan
etmämäli. Äksinä, mänasız da olsa istänilän söhbätinä maraqla qulaq asmalı.
Hätta seksual mäsälälär kimi sizin üçün ähämiyyät käsb edän bir mäsälädä dä, onun hansısa bacarıqsızlığını
vä ya qabiliyyätsizliyini sezä bilärsiniz. Bu mäsälä sizin üçün son däräcä ciddi ähämiyyät käsb edirsä dä, siz
sadäcä olaraq, bunu görmämäzliyä vurmalısınız. Yalnız bu zaman o sizin heç kimä bänzämädiyiniz, hamıdan
färqländiyiniz qänaätinä gälib, sizin simanızda öz arzularının qadınını, äsl onu başa düşän, onu qiymätländirmäyi
bacaran sirdaşını, dostunu görmäyä başlayacaq.
www.uemu.birolmali.com
Urmu Kitabxanasi
49
☯ ☯ ☯
III.2.7. MAHIR HÄMSÖHBÄT OLA BILMÄK QAYDALARI
«Här käs öz dilinin arxasında gizlänir!».
Hz.Äli
Deyilänlärlä yanaşı, söhbät prosesi bir täkcä tänqid, imtina, mövzudan yayınma vä s. kimi dolaşıq
mäqamlardan ibarät deyil. Burada heç bir düyünlü nüansları olmayan adi mükalimä, därdläşmä, diskussiya,
polemika mäqamları da yetärincädir ki, bunlar da öz incäliklärinä malikdir. Hämçinin yuxarıda tanışlıq aktının
birinci fazasına aid mäsälälärdän danışılmışdı. Yaranmış kontaktı qoruyub-saxlamaq vä äldä edilmiş nailiyyätläri
daha da inkişaf etdirä bilmäk mäsäläsi sonrakı märhäläni necä idarä edä bilmäkdän bilavasitä asılıdır. Burada
mähz buna aid bäzi instruksiya verilir:
Heç vaxt täräfdaşı öz problemlärinizin müzakiräsi ilä, şikayät dolu giley-güzarla yormamalı vä yaxud da
ki, äksinä, – özünüzü täriflämäklä, dağ başına qaldırıb qoymaqla mäşğul olmamalı, bir sözlä, ümumiyyätcä,
özündän imkan daxilindä az söhbät açmalı. Äksinä, bütün diqqäti onun üzärinä yönältmäli, onun özünü
täriflämäsinä vä ya şikayätlärinä häväslä qulaq asmalı; här bir ifadä tärzi, jest, mimika, sual vä s.-lä ona, onun
häyatına maraq nümayiş etdirmäli, tänqiddän qaçmalı, eyiblärini, qüsurlarını görmämäzliyä vurmalı vä ya
mäcburän görmäli olsanız därhal bäraätländirmäli, äksinä, ağlını, erudisiyasını, sair mäziyyätlärini vaxtında
sezib qiymätländirmäli, tärif demäkdä, hansısa müsbät xüsusiyyätini därhal sezib qiymätländirmäkdä,
qabartmaqda säxavätli olmalı, qabiliyyätläri haqqında yüksäk fikir söylämäli, här räftarla ona ähämiyyätlilik
şüuru aşılamalı, ona etibar, etimad göstärmäli, münasibätlärdä pärt olmasına imkan vermämäli, nitqdä «sän»
(«siz») äväzliyini daha çox işlätmäli, ona qarşı hämişä mehriban, gülärüz, diqqätcil vä qayğıkeş olmalı, onun
hisslärinä, mänliyinä, räyinä, irqi, irsi, dini, milli vä s. heysiyyatına, adätlärinä vä s. hörmät göstärmäli, därdinä
şärik olmalı, problemlärindä kömäk göstärmäli; onunla diskussiyalarda istinad kimi obyektiv kriteriyalara
äsaslanmalı, näticäni qarşılıqlı kompromis vä ya şäxsi güzäşt yolu ilä häll etmäyä cähd göstärmäli; Onunla öz
aranızda olan ümumi cähätläri tapıb, qabartmalı, ona hädiyyälär vermäli, bayramlarını täbrik etmäli, arzularını,
istäklärini, ad gününü vä s. yadda saxlamaqla
5
sonradan onda xoş täässürat oyatmağa çalışmalı, istädiyi adamla
qovuşmasına, arzularının reallaşmasına vä s. kömäk göstärmäli vä s; Ünsiyyät – äksär insanlar üçün
özünüifadänin bir vasitäsidir vä qoy, täräfdaş bu şansdan istifadä edib istädiyi qädär özünü reklam etdirsin,
danışsın, üräyini boşaltsın. Lakin sizin üçün ki bu belä deyil. Axı sizä ünsiyyät özünüifadä üçün yox, täräfdaşı öz
itaätinizä almaq üçün gäräkdir. Bunun üçünsä bir şeyi yadda saxlayın: bir-biri ilä vuruşan eyni gücä malik iki
räqib qoşundan än axırda o qalib gälir, hansı ki, hämişä öz yerini, planını, gücünü, hücum vaxtını, canlı qüvvä vä
texnikasının sayını, xarakterini vä s. äks täräfdän daha yaxşı gizlädä bilib. Äksinä, o biri täräfin näyi varsa här
Dostları ilə paylaş: |