1. Mədəniyyət
“Mədəniyyət” anlayışının tədqiqi, onun həm elmi, həm də həyati, praktiki
mahiyyətinin dəqiqləşdirilməsi bir sıra elmlərin – antropologiya, arxeologiya,
etnologiya, dilçilik, psixologiya, tarix, fəlsəfə, mədəniyyət fəlsəfəsi, mədəniyyətin
sosiologiyası və digər sahələrin öyrənilməsi ilə də çox sıx bağlıdır. Bu elm
sahələrinin tədqiqatçılarının fikirlərini eyni məxrəcə gətirən amillərdən birini,
məhz “mədəniyyət” anlayışının təyinatının eyni məzmunda izahı təşkil edir.
Beləliklə, “mədəniyyət” – latınca “kultura” (cultura) sözündən olub, işləmə,
qulluqetmə, yaxşılaşdırma, həmçinin tərbiyə, inkişaf, tərəqqi deməkdir. Bu
anlayışın mənşəyi isə “kolo”, “kolero” (kolo, kolere) sözlərindən gələrək
torpaqşünaslıqla məşğul olma, torpaqla işləmək, burada çalışmaq, “kultus” –
“təzədən işlənmiş” mənalarını ifadə edir.
Qədim xalqlardan biri hesab edilən və Şərq sivilizasiyasının aparıcı
dirəklərindən olan çinlilər və hindlilər də “mədəniyyət” anlayışını öz fəlsəfi
nəzəriyyə və təlimlərinə müvafiq mənalandırmışlar. Belə ki, qədim çinlilərdə bu
söz “jen”, Hindistanda “dharma” anlayışı ilə, türklərdə isə “kultür” formasında
ifadə olunur. Çox qəribədir ki, mənşəcə soykökü türk olan bizim xalqın dilində
“kultura” anlayışı “mədəniyyət” sözü ilə ifadə olunaraq ərəb dilindən gətirilib.
Belə ki, ərəb dilində “mədoətun” anlayışı “şəhər” sözü ilə bağlıdır. Bu, xam
vəziyyətində olanın insan əli ilə dəyişdirilməsi, təkmil formaya salınması mənasını
verir. Bununla yanaşı, şəhər münasibətləri, şəhərin həyat tərzi səhra əhalisinin,
bədəvilərin kobudluğuna, onların qaba həyat tərzinə qarşı istiqamətləndirilirdi.
“Kultura”, “mədəniyyət” anlayışlarının “şəhər” sözü ilə əlaqələndirilməsi digər
tərəfdən antik polislə bağlı idi. Belə ki, polis – qədim sivilizasiyada tərəqqinin
sinonimi kimi işlənərək şəhərin azad vətəndaşları kimi qəbul olunurdu. Onların
ə
sas borcunu şəhərin qayda-qanunlarına tabe olmaq, onları qorumaq, xidməti
işlərdə layiqincə qulluq etmək, xalq yığıncaqlarında yaxından iştirak edirdi. Belə
şə
hərlərdə mədəniyyət “tərbiyə”, “kult” (sitayiş, ayin), “becərmə” mənalarını ifadə
edirdi. Digər tərəfdən “kultura” ifadəsinin başqa etimoloji mənalarından birini
5
şə
rəf, sitayiş, kult təşkil etdiyindən onu həm də “dini sitayiş” anlamında qəbul
etmək zəruridir. “Kultura” sözünün dinlə, dini sitayişlə bağlılığına istinad edən bir
çox müəlliflər, xüsusilə, müasir dinşünas alim A.Men belə hesab edir ki, hər bir
mədəniyyətin tamamlanması üçün “inam” hissi və əqidəsi başlıca yer tutmalıdır.
Bir çox müəlliflər isə, belə hesab edirdi ki, dini əqidəsi, inamı olmayanı mədəni
hesab etmək düzgün deyil. “Mədəniyyət” sözünün təhlilində bu fikirlərin hansının
düzgün olub- olmamasından asılı olmayaraq bir fikir diqqətəlayiqdir ki, həmin
anlayışın mahiyyətinin düzgün dərk edilməsində yuxarıda söylənənlərin hər birinin
özünəməxsus obyektiv qiyməti vardır.
“Mədəniyyət” anlayışının müasir anlamı ilk dəfə Almaniyada öz təsdiqini
tapmışdır. Artıq XVIII əsrin axırlarında bu söz alman ədəbiyyatında iki mənada –
birincisi, bilik və peşələrin köməkliyi ilə təbiət üzərində hökmranlıq, ikincisi isə
şə
xsiyyətin mənəvi zənginliyini bildirirdi. “Kultura” sözünün bu mənaları yavaş-
yavaş bütün Avropa dillərinə daxil oldu.
Mədəniyyət
fenomeninin
müxtəlif
aspektlərindən
tədqiqi
müasir
kulturologiyada özünəməxsus yer tutan sahələrdən birinə çevrilmişdir. Bu
tədqiqatları birləşdirən vahid amil onun tarixi proses kimi qəbul edilməsidir.
Beləliklə, mədəniyyəti aksioloji mövqedən dərk etmək bəşəriyyət tərəfindən
məqsədyönlü yaradılmış, qorunmuş və inkişaf etdirilmiş dəyər və sərvətlər
toplusunun tanınması deməkdir.
Dostları ilə paylaş: |