Microsoft Word D3-3-Very basic Italian grammar doc


pre-head-sent-phrasal-modifier-phrase1



Yüklə 0,57 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə39/44
tarix03.12.2023
ölçüsü0,57 Mb.
#172003
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   44
06. Very basic Grammar of Italian author DeepThought

pre-head-sent-phrasal-modifier-phrase1
:= pre-head-sent-modifier-phrase & 
[ARGS < [SYNSEM.LOCAL [CAT [HEAD verb & [TRANS +], 
VAL.SUBJ <[ ]> ] ], 
CONT.HOOK.INDEX.E [ DIATH active,
MOOD gerund] ],
[SYNSEM.LOCAL.CAT.VAL.SUBJ < >] > ].
iv) Passive verbs 
(with an optional subject) 
pre-head-sent-phrasal-modifier-phrase2
:= pre-head-sent-modifier-phrase & 
[ARGS < [SYNSEM.LOCAL [CAT [HEAD verb & [TRANS +], AUX +], 
CONT.HOOK.INDEX.E [ DIATH passive,
MOOD gerund]]],
[SYNSEM.LOCAL.CAT.VAL.SUBJ < >] > ].
v) Intransitive verbs 
(no constraints) 
(in this case the subject could be expressed: a sentence like “Essendo arrivato Giovanni, 
Maria partì” is absolutely grammatical and has no stylistic markers) 
pre-head-sent-phrasal-modifier-phrase3
:= pre-head-sent-modifier-phrase & 
[ARGS < [SYNSEM.LOCAL [ CAT.HEAD verb & [TRANS -], 
CONT.HOOK.INDEX.E.MOOD gerund] ],
[ ] > ].
All the rules above mentioned inherit from the following more general schema: 
pre-head-sent-modifier-phrase
:= head-mod-phrase-simple & head-final & 
[SYNSEM [ MODIFIED lmod, 
LOCAL.CAT.VAL [ SUBJ < >, 
COMPS < > ] ], 
ARGS < [REAL + ],
[SYNSEM [ LOCAL.CAT [ VAL [ COMPS olist ], 
HEAD verb & [ MOD null ] ], 
LOCAL.CONT.HOOK.INDEX.E.MOOD finite], 
REAL + ] >, 
C-CONT.RELS < ! ! >, 
C-CONT.HCONS < ! ! > ].


D3.3 Very basic grammar for I Revision 0.1 
_________________________________________________________________________________
DeepThought IST-2000-30161 Page 49 (of 55) 
11.3. The absolute phrase sentence position 
 
Introducing the absolute phrases, has been wrote that “in italian usually occur in a sentence 
initial position”. Actually, they can occur as well in a sentenc final position (with a different 
semantic value). Playing with the sample sentences, we can generate:
Giovanni pianse, partita Maria 
Maria è felice, abbandonato il marito 
Giovanni è triste, abbandonato dagli amici 
Roma cadde nella confusione, ucciso Cesare 
Giovanni va a piedi, avendo distrutto la moto 
Maria sorrideva, partendo per le vacanze
The only case of a not-grammatical result of such an inversion is for the sentence 2 “Partita, 
Maria pianse”: 
Maria pianse, partita 
This sentence could be grammatical only when a verb modifier occurs, e.g.
Maria pianse, partita per le vacanze 
As for now, one generic schema deals with all possible post head modifiers: 

Yüklə 0,57 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   44




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin