reŝenija jevrejskogo voprosa (Hillelism: A
Plan for Solving the Jewish Problem). The book was published under the pseudonym
36
Homo Sum, Latin for “I am a human being”.
Since this text is a key to understanding Zamenhof’s philosophy, it is worth taking
some time to understand the background.
The name Hillelism alludes to the rabbi Hillel, who presided over the Jewish tribunal
in the time of Herod. A number of his pronouncements are found in the Talmud, including
the Golden Rule, in which he summed up God's laws: “Do not do unto others that which
is hateful to you. Therein lies the entire Law; all the rest is mere commentary.”
The situation of the Jews in Russia had changed by the end of the 19
th
century. In his
two articles for Razsvet, written twenty years before Hillelism, Zamenhof talked about the
Jews of the previous era, who were mostly small merchants, middlemen, tradespeople,
factory owners. There were almost no capitalists and highly educated scholars among
them. By the beginning of the 20
th
century, however, there were several Jews among the
major capitalists and bankers. The most drastic change, though, was in the intellectual
sphere. For centuries the Jewish kahals, or governing councils, had resisted the
government's attempts to provide Jews with a secular education, with the result that Jews
still received a traditional cheder education in Hebrew and Jewish religion, which was of
little use in the professions. Little by little, however, the influence of the cheders' leaders
and the rabbis diminished and Jews began to study in Gymnasiums and universities in
great numbers.
Although Jews comprised less than four percent of Russia's population, they
represented 14.5% of the students in Russian universities in 1887 and, despite the limits
on their numbers imposed later, they still made up 12.1% of university students prior to
the 1917 revolution. Furthermore, many Jews—including also Zamenhof's children Adam
and Sofia later on—attended foreign universities. Consequently, many university-
educated Jews appeared in Russia: cultural activists, scientists, physicians, financiers,
lawyers, etc. These intellectuals lived mostly in Petersburg, Moscow and large
administrative district capitals beyond the border regions of eastern Russia. They spoke
the Russian language and had little connection with the old-style small-merchant Jews. As
first- or second-generation intellectuals, however, they had still not fully assimilated into
Russian society.
Chibat Zion's activity gradually lost its influence among the Russian Jews. Poor Jews
still migrated to the United States, but there was very little migration to Palestine. In his
1896 book The Jewish State: An Attempt at a Modern Solution to the Jewish Question, the
Austrian Jew Theodore (Binjamin Zeev) Herzl proposed founding an independent Jewish
state not through gradual emigration, but through the political decision of major
governments. Adhering to the concept of The Jewish State, the first Zionist Congress
(Basel, 1897) adopted the programme of the Zionist movement and founded the World
Zionist Organization with Herzl as chairman.
Several theoretical solutions to the Jewish problem are generally known:
37
•
Assimilation is the absorption of the Jews into the majority group in
their country through gradual linguistic and cultural identification and
through mixed marriages, whose offspring consider themselves
members of the majority group. In earlier times the assimilated Jews
kept their religion, but, beginning in the 20
th
century, they also lost their
religion and considered their national identity to be much more
important than their ethnic or religious one.
•
Zionism involves the creation of a separate Jewish state to which Jews
from all over the world would come in order to the majority group with
all the majority's privileges and duties.
•
Autonomism means living in a Jewish diaspora in autonomous ethnic-
cultural groups that differ according to the country in which they live.
The theory of autonomism was defined by the Russian Jew Simeon
Markovitch Dubnov in they years 1897 to 1902. According to his
theory, the whole world is the Jewish homeland, because the Jewish
people is the first to have arrived at the highest level of existence, at
which the Jews no longer need their religious traditions expressed in the
Hebrew language, but only their culture and spirit expressed in Yiddish.
•
Other proposals for the solution to the Jewish problem include, among
others, the assimilation of other ethnic groups by the Jews, assigning to
Jews the status of foreigners with a corresponding absence of
responsibilities and rights, and the “final solution” carried out by the
Nazis.
In 1901 Zamenhof dealt only with assimilation and Zionism.
Assimilation is not a suitable solution, he argued, because the majority group does not
accept the Jews as equals, even if the Jews have the same names and speak the same
language as themselves. The assimilationist formula, “we are Frenchmen/women,
Germans, Poles, etc. with a Mosaic religion”, was judged by Zamenhof to be a
compromise based on sophistry and falsehood and rejected by the majority group. The
first part of the formula is a falsehood, because Jews are Jews and not Frenchmen/women,
Germans and Poles. The second part is inexact, because there cannot be
Frenchmen/women, Germans and Poles with the Mosaic religion, which is reserved
exclusively for Jews. Even if this formula were true, he argued, educated Jews are not
religious and so do not meet the criterion of having the Mosaic religion.
Next, Zamenhof analyzes the Zionist idea: “We are not Frenchmen/women, Germans,
Poles, etc., but Jews, not only by religion but also ethnically. Therefore, we must strive for
independence in Palestine.”
Against this idea, Zamenhof attempts to prove that it is only a tradition to call the
38
Jews a people. For him, a people is a human group that lives in a given territory, speaks
the same language, practises the same religion, and has political independence. Jews, he
maintains, meet only the religious criterion and therefore cannot be a people. They do not
even have the same language. Hebrew was spoken in antiquity and later served as the
language of religion, but it is as foreign and difficult for Jews as it is for non-Jews. As for
Yiddish, it is spoken only by some of the Eastern-European Jews.
Having rejected the Zionist thesis, Zamenhof explains that the Jewish state cannot be
built in Palestine for three reasons:
1.
Palestine is administered by Turkey, which will never permit an independent
state to be created on its territory.
2.
Even if the proposed state could be built, its territory would be too small. No
more than a million Jews would be able to immigrate to it, while the remaining
nine million would remain in the countries they now inhabit. Furthermore, the
situation of the nine million would become worse, because the antisemitic
majorities would consider them even more foreign than before and would have
a moral basis to shout, “Go to your Palestine!”
3.
Despite Turkey's administration of it, Palestine belongs and will continue to
belong to the powerful Christian world, which has its most holy places
throughout there. The presence of these holy places will cause eternal conflict
with Christians.
What, then, is the solution to the Jewish problem? To solve the problem, it is
necessary to know its causes. According to the Zionists, the main cause is the two-
thousand-year exile, but Zamenhof believed that the Jews' specific situation was caused
not by the loss of their land and independence, losses experienced by all ancient peoples,
but rather by the merging of ethnicity with religion. Because of this merging of two
identities into one, the Jews can neither be absorbed into another ethnic group nor
themselves absorb different peoples. The Jews remain an abnormal people, despised by
every other.
Christianity, Islam and Buddhism are open to all ethnicities, argued Zamenhof. They
do not have the ethnic character of Judaism, which favours only one chosen people. This
discriminates against the other peoples. Therefore, it is necessary to change the Hebrew
religion and remove from it everything ethnic. Because it is not possible to quickly
change the religion of ten million people, however, Zamenhof proposed that a small
Hillel community should be founded first and that it would later absorb all Jews.
Hillelism is therefore a religious fraction in the heart of the Hebrew religion, but
freed from the incidental admixture that had long made it an anachronism. It is
interpreted not according to the strict letter of Moses' words, but rather in accordance
with their spirit, which can be formulated in a few basic principles:
39
1.
We feel and acknowledge the existence of the highest Force that rules the
world, and we name this Force God.
2.
God placed his laws in every person's heart in the form of the conscience.
Always obey the voice of your conscience, therefore, because it is the never
silent voice of God.
3.
The essence of all laws given to us by God can be expressed by the following
formula: Love thy neighbour and do unto others as you would have them do
unto you and never commit acts openly or in secret that your inner voice tells
you would not be pleasing to God. All other instructions that you may hear
from your teachers and leaders and that do not fit into the three main points
of religion are merely human commentaries, which could be true, but which
could also be false.
The Hillel temple will always be a temple of pure philosophy so that questions about
the “high Force”, about morality, about life and death, about the human body and spirit,
etc. can be freely discussed and studied. As the language of communication, education
and liturgy, Homo Sum proposed Esperanto.
This Hillel group, with its purified religion and Esperanto, is to choose a place to
which will come all Jews who decide to emigrate from their normal homeland and who
wish to live among their own kind.
The final goal of Hillelism is to integrate the Jew with the peoples of the whole
world:
Through our ideas we can acquire the whole civilized world, just as the
Christians have succeeded in doing until now, even though they began as a
small group of Hebrews. Instead of being absorbed into the Christian world,
we will absorb it. (Mi estas Homo 253)
Zamenhof distributed his book to “a small number of intelligent Jews” and
presented it at one of the “Monday meetings” at Nahum Sokolov's house,
15
but he
received few reactions. In fact, history has shown that Zamenhof was on the wrong
track:
•
the assimilationists found their solution in emigration to the United States;
•
the Zionists won with the creation of Israel;
•
the chief obstacle to the Jews in Palestine became Islam rather than
Christianity;
•
the ancient Hebrew language became a spoken language adapted to the needs
of modern life;
40
•
the ancient Hebrew religion became the official religion of Israel.
Zamenhof had another goal that he did not reveal to the Jews. He needed a stable
social base for Esperanto, which otherwise could disappear, as Volapük had. In his own
words:
An international language will become forever strong only if there exists a
group of people who accept it as their family, hereditary language. One
hundred such people are hugely more important to the idea of a neutral
language than a million other people. The hereditary language of even the
smallest and most insignificant human group has a much stronger guarantee
of a continued existence than a language without a people even if it is used
by millions. (Mi estas Homo 97)
Zamenhof wavered, however, on the question of the composition of his neutral
people. Several years later, he said of his hesitation:
In the course of time, I have arrived at the strong conviction that the first
group of Hillelists should not be multicultural, but should be an ethnically
homogeneous group that will add a Hillelist character to its own existing
traditions and ideals. In this way, acting as a sect, it will form a hereditary,
existing and historically-based group that will engulf first its own people,
then the whole of humanity. Only one group can do this, namely the
Hebrew people. Not until I have decided definitively to reject the idea of
Hebrew Hillelism will I propose in one of the Esperanto congresses the
creation of multicultural, Esperanto-speaking Hillelists. (Mi estas Homo
119)
Dostları ilə paylaş: |