Uchinchidan, bosmaxonalar Turkiston o`lkasidagi kitobga bo`lgan yuksak
talabdan kelib chiqib, iqtisodiy foyda olishni ko`zlagan holda tashkil etilgan,
bu o`rinda Turkistonga sehrli o`lka sifatida qaragan rus burjuaziyasining nafsi
ham yaxshigina rol o`ynagan edi. Bosmaxonalarniig tashkil etilishiga, ayniqsa,
oxirgi sabab katta turtki berganini bu o`lkadagi noshirlik korxonalarining,
asosan rus muhojirlari tomonidan tashkil etilib boshqarilgani ham tasdiqlaydi.
Lekin bu siyosiy jarayonlar O`rta Osiyo xalqlarining savodini chiqarish, madaniy
merosiga hissa qo`shish, ilm–ma`rifatni oshirish, qo`shni mamlakatlar xalqlari
madaniyati bilan tanishtirish, jahonda yuz berayotgan o`zgarishlardan voqif
qilish yo`lida olib borilgan harakatlar sifatida baholanishi haqiqiy siyosiy
maqsadlarni niqoblash uchungina edi, xolos. To`g’ri, bundan o`lka xalqlariga
hech qanday foyda bo`lmadi, deyish xato bo`ladi. Ammo siyosatga berilgan
11
ta`riflardan birida sadaqa berib quldek ishlatish aynan siyosatdagi ifloslik, ya`ni
manfaat yo`lida vijdon va axloqni ifloslikka bo`ysundirish, deya ta`riflanadi.
Ruslarning Turkistonga ko`rsatgan yonbosishlari xuddi mana shu ta`rif
mohiyatiga muvofiq kelar edi. Xullas, Turkistonda rus zodagonlarining
manfaatlariga, qolaversa, o`sha mafkuraviy tuzum siyosatiga xizmat qiluvchi
ma`naviy qurol sifatida bosmaxonalar tashkil etildi. Bu ayni vaqtda o`zbek
madaniyatida kitoblarni bir vaqtning o`zida ko`plab nusxada nashr
etilishining boshlanishini bildirar edi
1
.
Turkistonda dastlab ish boshlagan bosmaxonalarda avvalo dunyoviy ilm-fan
— geografiya, tarix, ma`danshunoslik, bog’dorchilik, dehqonchilik, tabobat, aniq
fanlarga oid Yevropa mamlakatlari va Rossiya ilmiy hamda ommaviy
jamoatchiligiga noma`lum bo`lgan asarlarga katta e`tibor qaratilgan. Rivojlangan
xorijiy mamlakatlarda bu manbalarga talab va ehtiyoj kattaligi e`tiborga olingan.
Samarqand universitetining kutubxonasida o`sha vaqtda nashr etilgan bunday
kitoblarni ko`plab ko`rish mumkin. Jumladan, 1830 yilda Tohir ibn Qozi Abu
Saidxo`ja Samarqandiy tomonidan fors tilida yozilgan Samarqandning bunyod
etilish tarixi, shaharning “Samarqand” deb atalishi sababi, jug’rofiy holati va XIX
asrning uchinchi choragiga qadar saqlanib qolgan osori–atiqalari, shuningdek,
masjid va madrasalar, ko`shklar va mozorlar to`g’risida ma`lumotlar beruvchi
“Samariya” asari ham mavjud. Nodir qo`lyozmalar bo`limida saqlanayotgan
she`riy arifmetika jamlanmasi muallifi matematik, shoir, tilshunos, XIX asrda
yashagan samarqandlik Boboyor Mirzaqulovdir. U geometriya darsligini o`zbek
tiliga tarjima qilib, matematik grafika haqida tushuncha bergan, shuningdek,
raqamlar turkumini 46 matematik belgiga ajratgan. Muallif qadimiy o`zbek
qabilalarining 92 nomini birinchi bo`lib hisoblab chiqqan edi
2
.
Turkistonda kitob bosish Rossiya imperiyasining o`z hukmronligini
o`rnatishi bilan keng rivoj topdi. Toshkentda 1868 yilda birinchi bosmaxona harbiy
1
Абдуазизова Н.А. Миллий журналистика тарихи ( Генезис ва эволюция ). Биринчи жилд, – Т.: Шарқ, 2008.
– Б. 68.
2
Дадахонов Ф. Нодир қўлёзмалар хазинаси // Жамият. – Т., 2008. – №5. – Б. 8.
12
okrug shtabi huzurida tashkil qilindi. Bu bosmaxona dastlabki davrda yaxshi
jihozlanmagan edi. Shu sababli bu yerda turli blankalar, ish qog’ozlari bosilgan.
Mazkur bosmaxona gazeta nashr qilishga moslashmagani uchun 1869 yilda
boshqa bosmaxona tashkil etilgan. Bu erda ishlash uchun Rossiyadan harf
teruvchilar ham chaqirildi. Ushbu bosmaxona 1870 yildan arab harfi shriftiga ega
bo`ladi.
XIX asr 70-yillaridan boshlab o`zbek tilida ham kitoblar nashr etila
boshlanadi. 1872 yili nashr etilgan Shohimardon Ibrohimovning “Kalendar” kitobi
ularning dastlabkisi edi. Kitob 500 nusxada, 17x13,5 santimetr o`lchamda,
muqovasiz chiqarilgan
1
.
XIX asrning ikkinchi yarmida Turkistonda xususiy bosmaxonalar paydo
bo`la boshladi. 1877 yilda S.I. Laxtin tashkil etgan bosmaxona shularning
dastlabkisidir. Mazkur bosmaxona litografiya jihozlariga ega bo`lib, mahalliy tilda
kitoblar nashr qilgan. Shuni alohida qayd qilish kerakki, Turkistonda, garchi
bosmaxona kech tashkil topgan bo`lsada, lekin litografiya yo`li bilan kitob nashr
qilish ancha rivojlangan edi. Bunga sabab shuki, litografiya texnikasi uncha
murakkab bo`lmay, bosmaxona uskunalariga nisbatan birmuncha arzon edi.
O`rta Osiyoda birinchi litografiya Xiva shahrida 1874 yili vujudga keldi. Uning
tashkilotchisi Otajon Abdalov edi. U eronlik ustozi Ibrohim Sulton rahbarligida
Xivada toshbosma tashkil etishga muvaffaq bo`ldi. Shu paytdan boshlab u
“Otajon bosmachi” (matbaachi) degan nom oldi. Biroq, bu ish uzoqqa
cho`zilmadi. Xonlikdan moddiy yordam bo`lmagach, uning faoliyati to`xtab
qoldi. Keyingi davrlarda tashkil etilgan litografiyalar mahalliy burjuaziya
vakillaridan iborat ayrim shaxslar qo`lida edi. Temir sotuvchi Esonboy
Husayinboev ham dastlabki o`zbek nashriyotchilaridan biridir. Uning litografiyasi
Toshkentda 1883 yilda ishga tushirildi. Mazkur litografiya uchun asbob–
uskunalar Rossiyadan 50 dan ortiq tuyada keltirilgan. Ma’rifat yo’lida jon
kuydiruvchisi bo’lgan o`zbek nashriyotchisi kitoblarni o`z ona tilida chiqara
1
Эрназаров Т., Акбаров А. Туркистонда вақтли матбуот. – Т.: Ўздавнашр, 1959. – Б. 10.
13
boshladi. 1888 yilning oxirida Toshkentda S.A. Portsev tomonidan yana bir
bosmaxona ishga tushirildi. Umuman, 1868 yildan 1898 yilga qadar Turkistonda
matbaa korxonalarining soni 15 ga etdi. Ulardan 6 tasi bosmaxona bo`lib,
qolganlari litografiya yoki tipolitografiyaga ega bo`lgan bosmaxonalardir
1
.
1893 yilda Otajon Abdalov yangidan toshbosma tashkil qilishga kirishdi. U
o`z hisobidan 200 so`mga toshbosma sotib olib, nashriyotchilik faoliyatini davom
ettirdi. O.Abdalov tarixiy asarlarni, Xorazm mumtoz adabiyoti namoyondalaridan
Munis, Ogahiy kabi shoirlarning asarlarini toshbosmada ko`paytirib, omma
orasiga keng tarqatadi.
Keyinchalik litografiyalar Toshkent, Buxoro, Samarqand, Andijon va
boshqa shaharlarda paydo bo`la boshladi. Litografiya uchun asbob–uskunalar
Rossiya, Hindiston, Eron, Misr va boshqa mamlakatlardan keltiriladi.
Ilk davrlarda matbaa korxonalari texnika jihatidan qoloq, mahsulot ishlab
chiqarish jihatidan sifatsiz edi. Matbaa sanoati korxonalarida ishlayotgan
xodimlarning tarkibi ham o’ziga xos edi, xususan mahalliy millat vakillari 72 kishi
bo`lib, bulardan 16 kishigina malakali xodim edi. Bosmaxona va litografiyada
ishlayotgan ishchilar orasida birgina ayol bor edi, xolos. Turkiston Rossiya
imperiyasi tomonidan zabt etilgach, dastlabki davrdayoq kitob bosish uchun
moddiy–texnika bazasi yaratildi. Rus burjuaziyasi tomonidan siyosiy maqsadlarda
ko`rsatgan tashabbusi tez orada mahalliy ziyolilarning uni o`z qo’llariga
olishlariga imkoniyat yaratdi. Mahalliy nashriyot vujudga kelishi Turkistonning
o`sha davrdagi madaniy hayotida g’oyat katta voqea bo`ldi.
Kitob nashr qilish yangi ishlab chiqarish munosabatlarining mahsuli
bo`lib, uning kashf qilinishi burjua jamiyati vujudga kelishiga muhim shart–
sharoit yaratgan edi. Binobarin, Turkistonda kitob bosishning kech rivojlanishi
uning iqtisodiy va texnik jihatdan nisbatan qoloqligi natijasidir. Ruslarning
joylardagi ma`murlari kitob nashr qilishdan manfaatdormidi ? Albatta, manfaatdor
1
Эрназаров Т., Акбаров А. Туркистонда вақтли матбуот. – Т.: Ўздавнашр, 1959. – Б. 8.
14
edi. Ular kitob nashr qilishdan mustamlaka hokimiyatni mustahkamlash,
Turkiston
general–gubernatorligining
obro`sini
oshirish,
ruslarning
mustamlakachilik siyosatini amalga oshirish uchun foydalanardilar. Buning evaziga
ular katta sarmoya ham to`playdilar.
O`lkadagi ijtimoiy iqtisoliy, siyosiy, xarbiy hamda iqtisodiy shart-sharoit
kitob nashr qilishga olib kelgan asosiy sabablardan biri bo`ldi.
Shunday qilib, Turkistonda XIX asrning ikkinchi yarmida kitob bosish keng
yo`lga qo`yildi. Natijada, Rossiya imperiyasi hukumati o`z oldiga qo`ygan muhim
vazifalarni hal qilish imkoniyatiga erishdi
1
.
Bundan tashqari, Sharqda kitob nashri Evropadagiga qaraganda, o`ziga xos
xususiyatga ega bo`lib, kitoblarning asosiy qismi litografiya usuli bilan chop
etilar edi. Matbaa usuli bilan chop etish harf terishni, turli shriftlar, bosma
mashina va boshqa texnik vositalar singari rivojlangan matbaa bazasini
yaratishni talab qilar edi. Shu bilan birga, joylarda nashr ishlari mutaxassislarini
tayyorlash muammosini yuzaga keltirdi, harflarning murakkabligi anchagina
qiyinchiliklarni keltirib chiqarar edi. Rus xukumati o`z ehtiyojidan kelib chiqib,
kitob nashri uchun moddiy–texnik baza yaratdi. Nashr ishlarining yo`lga qo`yilishi
kitoblarni aholi orasiga chuqurroq kirib borishiga yo`l ochdi, yurtimizda
matbuot ishi rivojlanishiga turtki bo`ldi, fan–madaniyatdagi ilg’or, shuningdek,
yot g’oyalarning tarqalishiga yordam berdi.
Turkiston o`lkasini mute yurtga aylantirish maqsadida uning tabiiy sharoiti,
iqtisodi, ishlab chiqarish kuchlari, mahalliy aholi turmush tarzini tadqiq etgan rus
olimlarining kitoblari dastlabki bosma nashrlari hisoblanardi.
Alisher Navoiy nomidagi O`zbekiston Milliy kutubxonasida “Turkiston
to`plami” (“Turkestanskiy sbornik”) nomli g’oyat qimmatli majmua saqlanadi.
594 jilddan iborat bu kitoblar majmui O`rta Osiyo, asosan, Turkiston tarixi
uchun katta ilmiy ahamiyatga ega. Fidoyi rus bibliografi V.I. Mejov tomonidan
1867 yildan 1888 yilgacha “To`plam” ning 416 jildi tuzilgan. 1888 yildan 1907
1
Муродов А. Ўрта Осиё хаттотлик санъати тарихидан. – Т.: Ўзбекистон , 1972. – Б. 26.
15
yilgacha mablag’ etishmaganligi sababli uni tuzish to`xtab qolgan. U “To`plam” ni
Sankt–Petsrburgda tuzib, Toshkentga – Turkiston ommaviy kutubxonasiga
jo`natib turgan. 1907–1916 yillar mobaynida bibliograf va sharqshunos olimlar:
N.V.Dmitrovskiy,
A.A.Divaev,
A.A.Semyonov,
Yu.F.Bonch–Smolovskiy,
I.I.Geyer va Turkiston ommaviy kutubxonasi direktori I.P.Zikov tomonidan 175
jildi tuzilgan. Faqatgina, 1939 yili respublikadagi kutubxona xodimi E.K.Betger
tomonidan qolgan 3 (592, 593, 594) jildini tuzadi. “To`plam” salkam 11000
ilmiy maqola va kitobni o`z ichiga oladi. Majmuani bibliograf A.G.Qosimova
o`zining “Turkestanskiy sbornik” (1985) kitobida quyidagicha ta`riflaydi:
“Turkiston tarixi, etnografiyasi, arxeologiyasi, iqtisodi, jug’rofiyasi va bu o`lka
xalqlari madaniyati to`g’risidagi maqola va kitoblardan tashkil topgan bu
“To`plam” Oktyabr’ inqilobigacha bo`lgan O`rta Osiyoni o`rganishda ilmiy
tadqiqotchilar uchun muhim manba bo`lib xizmat qiladi”
1
.
Turkiston to`plamining noyobligi shundaki, XIX asr ikkinchi yarmi – XX asr
boshlarida Rossiya va boshqa mamlakatlarda rus, frantsuz, ingliz, nemis,
italyan, ispan va lotin tillarida chiqqan gazetalar, jurnal hamda kitoblarning faqat
Osiyo, asosan, Turkiston o`lkasi haqida yozilganlari bu yerga to`planib,
shunday nodir majmua yaratilgan. Bu haqda “Golos” gazetasi 1878 yildagi 5-sonida
shunday yozadi: “To`plamda faqat rus matbuotidagina emas, balki boshqa
xalqlar matbuotida ham Turkiston haqida yozilgan maqolalar va yirik asarlar
yilma–yil, izchil yig’ib to`plangan”
2
. Shu bilan birga, “To`plam” da Hindiston,
eron, Afg’oniston, Xitoy, Mo`g’uliston tarixiga oid manbalar ham mavjud.
“To`plam” ning 8, 40, 53, 58, 67, 77 va boshqa jildlariga ruslarning
Toshkent, Farg’ona, Samarqand, Buxoro, Xivaga qilgan harbiy yurishlari va
mahalliy xalqlarning bosqinchi dushmanga ko`rsatgan qarshiliklari haqida
1
Абдуазизова Н.А. Туркистон матбуоти тарихи ( 1870–1917 й.й.). – Т .: Академия, 2000. – Б. 35.
2
Абдуазизова Н.А. Миллий журналистика тарихи ( Генезис ва эволюция ). Биринчи жилд, – Т.: Шарқ, 2008.
– Б. 73.
16
manbalar kiritilgan. Mazkur manbalar ko`p tillarda yozilganki, bu hol “To`plam”
ning ilmiy ahamiyatini yanada oshiradi
1
.
V.I. Mejovning “Turkiston to`plami” nodir kitob bo`lib, juda katta
bibliografik ahamiyat kasb etadi. Unga O`zbekiston bibliograflari tomonidan
maxsus adabiyotlarda keng sharh berilgan. “Turkiston to`plami” o`lka haqida
barcha ma`lumotni bilmoqchi bo`lgan birinchi general-gubernatori graf K.P. fon
Kaufman farmoyishi bilan boshlangan. “Turkiston to`plami” ning S.I. Idarov
tomonidan tuzilgan besh jildi ham bor.
Shunday qilib, ayrim kamchiliklarga qaramay, “Turkiston to`plami” XIX asr
ikkinchi yarmi – XX asr boshida Turkiston o`lkasi va O`rta Osiyo tarixini
o`rganuvchilar uchun muhim manba hisoblanadi.
Mazkur an`anani davom etirar ekan, taniqli tarixchi,kitobshunos,
o`lkashunos G.N.Chabrov “Turkiston to`plami” ga o`xshab “O`zbekiston madaniy
hayoti yilnomasi” bibliofafik qo`llanmasini tuzdi. U 1940 yildan 1973 yilgacha
bo`lgan davrni o`z ichiga olgan. Bu “Pravda Vostoka”, “Tashkentskaya pravda”,
“Komsomolets Uzbekistana”, “Vecherniy Tashkent” gazetalari va boshqa davriy
nashrlardan qirqmalardir. U 58 jild bo`lib, 11 mingta maqoladan iborat, 6375
varaqni tashkil etadi. Undan foydalanish oson, chunki to`plamdagi ma`lumotlar
tadrijiy tarzda qo`yib chiqilgan, manbalar ko`rsatilgan. Hozirgi vaqtda bu
bibliografik ma`lumotnoma Samarqand Davlat universiteti kutubxonasida
saqlanmoqda va u o`lka tadqiqotchilari uchun yaxshigina yordam berishi
mumkin
2
.
1868 yili Toshkentdagi o`lka shtabida birinchi bosmaxona ochildi. Unda
N.A.Severtsovning “Chu va Norin cho`qqilaridagi mamlakat va u orkali Xitoy
Turkistoniga o`tish yo`llari to`g’risida ma`lumotlar” nomli kitobchasi rus tilida
nashr etildi.
1
Кураҳмедов А. “Туркистон тўплами” да Самарқанд // “Ўзбекистон адабиёти ва санъати”. – Т., 1996. – №3.
– Б. 14.
2
Бобожонова О. Ўзбекистоннинг кўхна китоблари // “Мозийдан садо”. – Т., 2006. – №4. – Б. 8.
17
Asta–sekin o`lkaning boshqa shaharlarida ham bosmaxonalar ochiladi. 1880
yili YAngi Marg’ilon, 1905 yili Andijonda bosmaxonalar ish boshladi.
Mahalliy tilda nashr etilayotgan adabiyotlar rus tilidagiga nisbatan dengizdan
tomchidek edi. Ba`zi bosmaxonalarning moddiy bazasi anchagina qashshoq,
shuning uchun ular asosan tipolitografiya va litografiyadan iborat edi. Shunga
qaramay, o`zbek tilidagi kitoblar salmog’i ortib bordi. Litografiya usuli bilan
o`zbek mumtoz adabiyoti namunalari, eski qo`lyozma matnlardan olingan nazm
va diniy asarlar, zamondosh shoirlarning she`rlari, folklor, tarjimalar, shuningdek,
o`quv qo`llanmalar ham nashr etildi. Marg’ilonning eski shahar qismidagi Hoji
Muhammad Azimjon Marg’iloniy bosmaxonasida 1889–1890 yillar Farididdin
Attorning “Mantiq ut–tayr” asari, “Ta`birnomai Xorun ar-Rashid”, “Fiqhi
kaydoniy” (Musulmon qonunshunosligi) va Xo`ja Hofiz Sheroziyning she`rlar
to`plami nashr etildi. 1902 yilda Husayn Makaev, Hoji Muhammad Azimjon
Marg’iloniy va boshqalar xususiy litografiya egalari bo`lishdi. G’ulom Hasan
Orifjonov litografiyasida 1908–1913 yillarda Alisher Navoiyning kitoblari 10
martadan ko`p nashr qilindi. Namangan uezdi, To`raqo`rg’on qishlog’ida
Ishoqxon Ibrat tomonidan 1909 yilda ochilgan “Matbaai Ishoqiya” litografiyasi
“Ibrat lirikasi she`rlar to`llami” (1909) va “Yozuv tarixi to`plami” (1911)
kabi asarlarni nashr qildi
1
.
Davlat, jamoat va siyosat arbobi, Turkistonning yirik sarmoya-dorlaridan
biri Obidjon Abdulxoliq o`g’li Mahmudov Farg’ona taraqqiyparvarlarining
peshqadam vakili edi. Uning tashabbusi va bevosita rahbarligi ostida 1914 yili
Qo’qonda bosmaxona tashkil qilingan edi. Bu bosmaxonada faqat “Sadoi
Farg’ona” gazetasi bosilgan, xolos.
Rus hukumati boshqa sohalar kabi noshirlik ishlaridan ham o`lkani
ma`naviy jihatdan tobe qilish, umumruslashtirish siyosatini kuchaytirish kabi
strategik vazifalarni hal etishda foydalanishga intildi. Ammo rus hukumatining
1
Абдуазизова Н.А. Миллий журналистика тарихи ( Генезис ва эволюция ). Биринчи жилд, – Т.: Шарқ, 2008.
– Б. 74.
18
mafkuraviy va ma`muriy tadbirlariga qaramay, keng xalq ommasi, milliy ziyolilar
asriy an`analarni asrab qolishga intildilar, o`tmish ma`naviy merosini boyitishga
kirishdilar. Noshirchilik ishlarida milliy taraqqiyot uchun o`ziga xos shafqatsiz
kurash avj oldi. Bu esa, o`z navbatida, Turkistondagi milliy ozodlik kurashining
ajralmas qismi bo`lib qoldi.
Matbaachilik
sohasida
raqobatga
chiday
olmagan
N.A.Kugelning
shtampgraver (o`ymakorlik ustaxonasi) bosmaxonasini, 1907 yilda Samarqandda
faoliyat yuritgan aka–uka Ignatevlar litografiyasi hamda Sliyanov va Nazarov
matbaalari shirkatini G.Demurov litografiyasi o`ziga ko`shib oldi. Natijada 1908
yidda bu qadimiy shaxarda katta litografiya vujudga keladi. Bu erda dastlab choy
yorliq (etiketka)lari bosmadan chiqarilgan. 1904 yil 1 maydan V.M. Morozov
tashkilotchiligida rus tilida “Samarkand” gazetasi nashr etila boshlagan. Unga
avval N.V. Bototin, keyinchalik P.V. Pozdnyakov, G.D. Demurovlar noshirlik
qilishgan
1
. Ommaviy–ijtimoiy, adabiy yo`nalishda nashr etilgan mazkur gazetada
V. Vyatkin, V. Bartol’d, N. Likoshin, Yu. Yakubovskiy kabi o`lkashunoslarning
maqolalari, “Maxalliy xabarlar” va “O`lka bo`ylab” ruknlari ostida Turkistonning
uzoq shaharlaridagi hayot ham aks ettirilgan maqolalar berib borilgan.
1906 yil 16 yanvarda ushbu gazeta ham, bosmaxona ham podsho senzurasi
tomonidan yopiladi. Ko`p o`tmay G.D. Demurov katta jarima to`lab bosmaxonani
qayta ishga tushirishga muvaffaq bo`ladi. Gazeta esa 1906 yil 5 fevraldan
boshlab kundalik nashr – “Zarafshan” nomi bilan chop etila boshlaydi. Xullas,
“Samarqand” gazetasi va uni nashrdan chiqaruvchi bosmaxona ham podsho
senzurasi tomonidan bir necha bor sudlanadi va yopiladi. Biroq, bokulik
savdogar G. Demurov har safar katta jarima to`lab, faoliyatini yana davom
ettiraveradi.
Manbalarda qayd etilishicha, bu matbaa o`z imkoniyatlarini kitob chop
etishda ham sinab ko`rgan. Ammo ko`p mexnat talab qilinib, daromadning kam
bo`lishi bokulik savdogarni qanoatlantirmagan. Buning ustiga gazetaga nisbatan
1
Бобхонов А. Уч асрга юзланиб // “Миллий тикланиш”. 2000. 24 июль.
19
nazorat idoralari hamda sudlar tomonidan qo`yilgan talab, jarimalardan G.I.
Demurov juda charchagan. U ishni K.X. Sliyanovga topshirib, o`zi Tiflis
(Tbilisi) da yashay boshlagan. O`sha erdan turib bosmaxonaning katta
muammolarini hal qilish bilan cheklangan.
1913 yildan boshlab Samarqandda avvaliga haftada ikki marta, so`ngra
kundalik
nashrga
aylangan
“Samarqand”
gazetasida
muharrir-noshiri
Mahmudxo`ja Behbudiy faoliyat olib borgan. Gazeta o`zbek, rus, tojik tillarida
chop etilgan.
G.I. Demurov tipolitografiyasi Oktyabr’ to`ntarishidan so`ng xu-
susiylashtirilgunga qadar turli bosma mahsulotlaridan tashqari “Qissai Ibrohim
bin Adham”, Mirzo Bedil asarlari, o`quv qo`llanmalari ko`plab nusxada nashr
etgan. Tipolitografiyaning O`rta Osiyoda inqilobdan oldin tashkil topgan
bosmaxonalardan (90 ta) farqi shu ediki, uni K.P. fon Kaufman tashkil etgan
“Turkestanskie vedomosti” (1870) nashr etiladigan harbiy shtab bosmaxonasi
bilan qiyoslaganda G.I. Demurov tipolitografiyasining ustunligini ko`ramiz.
Jumladan, bu xususiy tipolitografiya matbaachilari kasb darajasining yuqoriligi,
matbaa uskunalarining xilma–xilligi va ular asosan, xorijdan keltirilganligi,
bosma mahsulotlarni ikki xil rangda yuqori sifatda bosilganligida ko`rinadi
1
.
Dastlabki matbaa asarlarining mazmuni va xarakteri qanday edi?
Boshlang’ich davrda asosan diniy kitoblar bosildi. Bunday kitoblar siyosiy
maqsadlarni niqoblovchi vosita darajasiga olib chiqilib, davlat va mahalliy xalq
munosabatlarini tartibga solish vazifalarni hal qilishda muayyan rol o`ynadi.
Turkistondagi rus ma`murlari, ayni vaqtda mahalliy burjuaziya vakillari ham
diniy kitoblardan o`z maqsadlari yo`lida keng foydalandilar. Rus imperatorini,
general-gubernator “hazrati oliylarini” ulug’laydigan kitoblar ko`plab nashr etildi.
Bu xildagi kitoblarda ular Allohning farishtalari bilan teng qo`yildi.
1
Бобхонов А. Уч асрга юзланиб // “Миллий тикланиш”. 2000. 24 июль.
20
Kitob nashr qilishning rivojlanishi Turkistonda maxsus senzura qo`mitasi
ta`sis etish ehtiyojini tug’dirdi. 1883 yilda N.P. Ostroumov Turkiston o`lkasida
ilmiy–adabiy faoliyatni rivojlantirishni ko`zda tutib, Turkiston general–gubernatori
huzurida mahalliy senzura qo’mitasi ta`sis etishni taklif qildi. Ammo bu taklif
amalga oshmadi. General-gubernator mahkamasidagi rus ma`murlari bu erda
bunday faoliyat uchun asos yo`q deb hisobladilar. Shu sababli bu taklifga qarshi
chiqdilar. Garchi senzura qo`mitasi ta`sis etilmagan bo`lsa ham, nashr etiladigan
asarlar senzuradan o`tmasdan qolmas edi. Nashr qilinadigan har bir kitob
uchun alohida senzor tayinlash to`g’risida qaror qabul qilindi. Bosmaxonalar
faoliyati ustidan nazorat olib borish politsiya boshlig’iga topshirildi.
Shunday qilib, rus hukumati boshqa sohalardagi kabi nashr ishlaridan ham
o`lkani ma`naviy jihatdan tobe qilish, umumruslashtirish siyosatini kuchaytirish
kabi strategik vazifalarni hal etishda foydalanishga intildi. Ammo bosqinchi
hukumatning mafkuraviy va ma`muriy tadbirlariga qaramay, keng xalq
ommasi, milliy ziyolilar asriy an`analarni asrab qolishga intildilar, o`tmishimizning
ma`naviy merosini boyitishga harakat qildilar. Nashr ishlarida o`zlariga xos
milliy taraqqiyot uchun shafqatsiz kurash ketdi. Bu esa o`z navbatida
Turkistondagi milliy ozodlik kurashning ajralmas qismi bo`lib qoldi
1
.
Kitoblar Turkiston halklarining madaniy hayotida sezilarli rol o`ynadi.
Ammo kitob nashr etish yil sayin oshib borsa ham, u kunning talabiga javob
berolmasdi. Dolzarb siyosiy vazifalarni hal etish va muhim zamonaviy
masalalarni muhokama qilish uchun kundalik adabiyot – gazeta va jurnallar
chiqarish zarurati tug’ildi. Turkistonda vaqtli matbuot ana shu zaminda vujudga
keldi.
Xullas, XIX asrning ikkinchi yarmiga qadar butun O`rta Osiyoda birorta
milliy matbaa korxonasi bo`lmagan. Respublikamizda hozir 120 dan ziyod
bosmaxona faoliyat ko’rsatmoqda. Respublikamizda hukumat qarori bilan barpo
1
Каттабоев А. Ўзбекистон китоб нашри тарихига доир // Ўзбекистонда ижтимоий фанлар. – Т., 1998. –
№2. – Б. 43.
21
etilgan birgina “Meros” kitob nashriyotining o`zi 1997 yilga qadar jami 2100
bosma tabokdan ziyod 740 nomda kitob va risola chop etdi. Shuningdek,
“Sharq” nashriyot-matbaa aktsiyadorlik kompaniyasi bosmaxonasida 60 dan
ziyod nomda gazeta chop qilinmoqda. 1999 yilda O`zbekiston kitob palatasining
arxivi ma`lumotiga ko`ra, O`zbekistonda 886 nomda adadi 15 million 744 ming
bo`lgan 162 million 367 ming bosma taboq hajmda kitob nashr etilmoqda.
Dostları ilə paylaş: |