Bu iş Azərbaycan Respublikasının
Prezidenti yanında Elmin İnkişafı Fondunun
maliyy
ə yardımı ilə yerinə yetirilmişdir.
Qrant № EİF-KETPL-2-2015-1(25)-56/55/5
4700000000
053-2017
“Əcəmi” 2017
2
ÖN SÖZ
Naxçıvan Muxtar Respublikası Azərbaycanın ən qədim
bölg
ələrindən biridir. O, Araz çayının sol qolu olan Naxçıvan
çayının sahilində yerləşir. Ərazisinin təxminən 70 %-i dəniz
s
əviyyəsindən 1000 m yüksəklikdədir. Regionun zəngin təbiəti
v
ə əlverişli coğrafi mövqeyi qədim zamanlardan insanların
burada m
əskən salmaları üçün şərait yaratmışdır. Ərazidən
tapılan maddi-mədəniyyət nümunələri və arxeoloji abidələr bu
yaşayış məskəninin 500-300 min illik bir tarixə malik olduğunu
göst
ərməkdədir.
Az
ərbaycan Respublikasının tərkib hissəsi olan Naxçıvan
Muxtar Respublikası Cənubi Qafqazın ən cənub rayonlarından
olub, Kiçik Qafqazın cənub-qərb hissəsində yerləşir. Ərazisi
simal v
ə şimal-şərqdən Ermənistan, cənub və cənub-qərbdən
İran İslam Respublikası və Türkiyə ilə həmsərhəddir. Ümumi
sah
əsi 5,5 min km
2
,
əhalisi 435 min nəfərdir.
Naxçıvan dialekt və şivələri Azərbaycan Respublikasının
Naxçıvan Muxtar Respublikasının ərazisini əhatə etməklə
Az
ərbaycan dili dialekt və şivələrinin cənub qrupunu özündə
birl
əşdirir. Leksikonu olduqca zəngin olan bu qrupda ədəbi
dild
ə işlənməyən bir çox söz və ifadələrlə rastlaşırıq. Gös-
t
ərilən ayrı-ayrı şivələrdə bu ifadələr elə fonetik variantda iş-
l
ədilir ki, eyni bir əşya, yaxud məfhum başqa-başqa sözlərlə
ifad
ə olunur. Bu zəngin dialekt leksikası birdən-birə yaranma-
mış, Azərbaycan dilinin uzun sürən tarixi inkişafı nəticəsində
meydana g
əlmişdir. Azərbaycan dilinin, o cümlədən dialekt və
şivələrimizin lüğət tərkibinin əsası türk mənşəli sözlərdən
ibar
ətdir.
Dilin lüğət tərkibinin zənginləşməsində dialekt leksikasının
da böyük rolu vardır. Dilin tarixi inkişafı nəticəsində dia-
3
lektizml
ərin bir qismi özünün məhəlli xüsusiyyətlərini itirərək
ədəbi dilin leksikasına daxil olur. Bu baxımdan dialekt və şivə-
l
ərin leksikasının öyrənilməsinin çox böyük əhəmiyyəti var.
Elmin, texnikanın inkişafı və bu inkişaf prosesində yaranan çox-
saylı terminlər dildə qarşılığı olmadığı üçün məcburən başqa
dill
ərə müraciət edilir. Lakin dialekt və şivələrin müxtəlif sahələrə
aid z
əngin lüğət materialı dilimizə gələn yeni məfhumların
adlarının xalq dili əsasında yaradılmasına imkan verir.
Ümumiyy
ətlə, qədim sözlər və sözlərin qədim mənaları
ədəbi dilə nisbətən xalqın məişəti ilə əlaqədar leksikada,
dialekt v
ə şivələrimizdə, folklor nümunələrinin dilində daha
çox mühafiz
ə olunur. Bu nümunələr xalqın həyatında baş verən
d
əyişiklikləri özündə tamamilə əks etdirir. Naxçıvan dialekti-
nin lüğət tərkibində elə sözlərə rast gəlirik ki, onlar vaxtilə
Az
ərbaycanın qədim yazılı abidələrində işlənmiş, daha sonra
ədəbi dilimiz üçün arxaikləşmiş, lakin dialektin leksikasında
mühafiz
ə olunmuşdur. Bu isə həmin leksik vahidin həm qə-
dimliyini, h
əm də tarixən Azərbaycan dilinə mənsub olduğunu
göst
ərir. Bu gün dialekt və şivələrdə işlənən hər hansı sözün
q
ədim yazılı abidələrimizdə işlənməsi onu göstərir ki, həmin
leksik vahid abid
ənin yarandığı dövrün dialekt və şivələri üçün
d
ə işlək olmuşdur.
M
əlumdur ki, dialekt faktları dilin tarixinin canlı nümu-
n
ələridir. Eyni zamanda milli ədəbi dilimizin formalaşmasında
yerli dialekt v
ə şivələrin öz rolu vardır. Ona görə də Azər-
baycan dilinin dialekt v
ə şivələri hələ XIX əsrdə elm adam-
larının diqqətini cəlb etmiş, görkəmli Azərbaycan alimi Mirzə
Kazımbəy ilk dəfə 1839-cu ildə Kazan şəhərində nəşr olunmuş
“Türk-tatar dill
ərinin ümumi qrammatikası” əsərində Azərbay-
can dilinin dialekt v
ə şivələrindən də bəhs etmiş, burada Quba
4
v
ə Dərbənd dialektlərindən bəzi nümunələr vermişdir. Azər-
baycan dilinin dialekt v
ə şivələrinin tədqiqinə həsr olunmuş
ayrıca tədqiqat əsərini isə N.Aşmarin 1926-ci ildə nəşr etdir-
mişdir. Belə ki, onun “Nuxa şəhəri türk şivələrinin ümumi ic-
malı” adlı əsəri dialektoloji tədqiqatların tarixində ilk mono-
qrafik
əsər sayılır. Aşmarinin ümumi rəhbərliyi altında yerlərə
gönd
ərilən proqram və təlimat əsasında 1930-cu ilə qədər Nax-
çıvan bölgəsi də daxil olmaqla Azərbaycanın müxtəlif dialekt
v
ə şivələrinə aid 60 minə yaxın leksik vahid toplanmışdır. Top-
lanan materiallar
əsasında “Azərbaycan türk xalq şivələri lü-
ğəti” adlı əsərin birinci cildi (A hərfi) və ikinci cildi (B hərfi)
1930-cu ild
ə nəşr olundu. XX əsrin 30-cu illərində ilk elmi
dialektoloji t
ədqiqat aparan İdris Zaman oğlu Həsənovun fəa-
liyy
əti də diqqəti cəlb edir. Amma o 1937-ci il repressiyasına
qurban getdiyi üçün bu iş yarımçıq qalmışdır. Azərbaycan elminə
böyük z
ərbə vuran 37-ci il hadisələrindən sonra bu sahədə bir
müdd
ət sakitlik olmuş, elmi tədqiqat aparılmamış, nəhayət, 1943-
cü ild
ə akademik M.Şirəliyev “Bakı dialekti” mövzusunda
doktorluq dissertasiyası müdafiə etmişdir. 1945-ci ildə Azərbay-
canda Elml
ər Akademiyasının təşkil olunması və ondan az sonra
Dil v
ə Ədəbiyyat İnstitutunun yaradılması dialektologiya sahə-
sind
ə elmi tədqiqatların canlanmasına səbəb olmuşdur.
Bu elmi araşdırmalar fonunda 50-ci illərdə Azərbaycan
Respublikasının dialektoloji baxımdan zəngin bölgələrindən
biri
olan Naxçıvan Muxtar Respublikasının dialekt və şivələri
d
ə elm adamlarının diqqətini çəkmişdir. 1950-55-ci illərdə əsa-
s
ən akademiyanın dilçi alimləri tərəfindən ekspedisiya yolu ilə
bölg
ənin dialekt və şivələrinə aid külli miqdarda dil materialı
toplanmışdır. Təfsilata varsaq 1950-ci ildə B.M.İbrahimov,
K.T.Ramazanov, T.B.H
əmzəyev, A.Bayramov, A.Ə.Aslanov
5
v
ə E.M.Əlibəyzadə Ordubad rayonunun Aza, Bist, Biləv,
V
ələver, Vənənd, Dəstə, Dırnıs, Əylis, Kələki, Kotam, Gənzə,
Nüsnüs, Sabirdiz
ə, Tivi və yenə həmin ildə B.M.İbrahimov,
K.T.Ramazanov, T.B.H
əmzəyev, H.A.Bayramov, A.Ə.Aslanov
v
ə E.M.Əlibəyzadə Culfa rayonunun Bəyəhməd, Bənəniyar,
Qazançı, Qızılca, Əbrəqunus, Ərəfsə, Ərəzin, Kırna, Saltaq,
L
əkətağ, Milax, Noraşen (Göydərə), Teyvaz, Xanağa (Xanə-
gah), Camaldın, Yaycı şivələrini, 1951-ci ildə K.T.Ramazanov,
T.B.H
əmzəyev Noraşen (Şərur) rayonunun Alışar, Axura, Qa-
rabağlar, Qıvraq, Dəmirçi, Dizə, Yengicə, İbadulla, Kürçülü,
Maxta, Püsyan, S
ədərək, Xanlıqlar, Çərçiboğan, Yaycı şivələ-
rini, 1953-cü ild
ə R.Ə.Rüstəmov, B.M.İbrahimov, K.T.Rama-
zanov, T.B.H
əmzəyev və R.Ə.Süleymanov Şahbuz rayonunun
Aşağı Qışlaq, Badamlı, Biçənək, Əzizbəyov, Keçili, Kolanı,
K
ənd Şahbuz, Külüs, Kükü, Mahmudoba, Məzrə, Nurs,
Re
meşin, Sələsüz, Tırkeş, Şada şivələrini, 1954-cü ildə
R.Ə.Rüstəmov, B.M.İbrahimov, K.T.Ramazanov, T.B.Həmzə-
yev Nax
çıvan rayonunun (Babək) Qaraçuq, Qoşadizə, Didivar,
Nehr
əm, Cəhri, Çeşməbasar, Sirab, Şəkərabad, Naxçıvan
(şəhər) şivələrini öyrənmişlər. 1955-ci ildə prof. M.Ş.Şirəli-
yevin,
R.
Ə.Rüstəmov, B.M.İbrahimov, K.T.Ramazanov,
M.İ.İslamovun iştirakı ilə yekunlaşdırıcı ekspedisiya Naxçıvan
Muxtar Res
publikasında çalışmışdır.
Dialektoloji t
ədqiqatlardan aydın olur ki, Azərbaycan, o
cüml
ədən Naxçıvan dialekt və şivələri uzun müddət üç isti-
qam
ətdə öyrənilmişdir:
1. Az
ərbaycan, həmçinin Naxçıvan dialekt və şivələrinin
monoqrafik t
ədqiqidir ki, bu sahədəki işlər prof. M.Şirəliyev,
R.Rüst
əmov və K.Ramazanov tərəfindən tərtib olunmuş və 1956-
cı ildə çapdan çıxmış “Azərbaycan dili dialekt və şivələrinin
6
monoqrafik t
ədqiqinə aid proqram” əsasında aparılmışdır.
2. Az
ərbaycan və Naxçıvan MR dialekt və şivələrinin
dilçilik coğrafiyası əsasında öyrənilməsidir ki, bu sahədəki işlər
M.Şirəliyev və R.Rüstəmov tərəfindən tərtib olunan və 1958-ci
ild
ə çapdan çıxmış “Azərbaycan dilinin dialektoloji atlasının
t
ərtibi üçün toplanmış materialların proqramı” əsasında aparıl-
mışdır.
3. Az
ərbaycan, o cümlədən Naxçıvan MR dialekt və şi-
v
ələrinin lüğətinin tərtib olunmasıdır ki, bu istiqamətdə də
xeyli işlər görülmüşdür.
Bu t
ədqiqat işlərini quran elm adamları təkcə 5 ildə Nax-
çıvan dialekt və şivələrinə aid material toplamaqla kifayət-
l
ənməmiş, bu tədqiqatın nəticələri ayrı-ayrı elmi məqalələrdə
öz
əksini tapmışdır. Dialekt materialları ümumiləşdirilib kitab
halına salınanadək dialektoloqlarımızın bu istiqamətdə çap
etdirdikl
əri məqalələrin bəzilərini nəzərdən keçirək: prof.
M.Şirəliyevin “Naxçıvan dialekti (ümumi qeydlər)”, “Şahbuz
şivələrinin fonetikası”, T.B.Həmzəyev “Ordubad rayonu dia-
lektinin fonetik xüsusiyy
ətləri”, “Ordubad dialektinin leksikası
haqqında qeydlər”, “Ordubad dialektinin morfologiyasına aid
b
əzi qeydlər”, K.T.Ramazanovun “Noraşen rayonu şivələrinin
b
əzi xarakterik morfoloji xüsusiyyətləri haqqında”, R.Ə.Sü-
leymanovun “Ordubad v
ə Culfa rayon şivələrinin leksik xü-
susiyy
ətləri”, R.Rüstəmovun “Şahbuz şivələrinin sintaksisi”,
A.H
əsənovun “Ordubad dialektinin bəzi xarakterik leksik və
morfoloji xüsusiyy
ətləri” və s.
H
əmin dövrdə yuxarıda göstərilən elmi məqalələrin nəşri
Naxçıvan dialekt və şivələrinin geniş tədqiqi istiqamətində atılan
əməli addımlar idi. Məhz bu araşdırmaların ümumi yekunu olaraq
1962-ci ild
ə M.Şirəliyevin redaktorluğu ilə “Naxçıvan MSSR-in
7
dialekt v
ə şivələri” adlı elmi monoqrafiya işıq üzü gördü. Həmin
monoqrafiyada Naxçıvan qrupuna daxil olan dialekt və şivələrin
fonetik, leksik, qrammatik xüsusiyy
ətlərinə dair elmi araşdırmalar
öz
əksini tapmışdır. Müqayisəli-tarixi üsuldan istifadə edilərək
yazılan bu monoqrafiya Azərbaycan dialektologiyasının tarixində
yeni bir m
ərhələ təşkil edir. Bir çox materiallar qohum dillərin
faktları, türk dillərinə aid qədim yazılı mənbələr, Azərbaycan
klassik
ədəbiyyatının materialları ilə müqayisə edilmişdir. Onu da
qeyd etm
ək lazımdır ki, əsər kollektiv əməyin nəticəsi olaraq
meydana çıxmışdır. Belə ki, əsərin ayrı-ayrı hissələri prof.
M.Şirəliyev (fonetika), K.T.Ramazanov (morfologiya), R.Ə.Rüs-
t
əmov (sintaksis və Şahbuz şivələrinin mətnləri), B.M.İbrahimov
(leksika, A-K h
ərfləri, mətnlər), A.H.Vəliyev (leksika, L-Ş hərf-
l
əri, terminlər) tərəfindən işlənib hazırlanmışdır.
Sonrakı dövrlərdə də Naxçıvan dialekt və şivələrinin
t
ədqiqi ilə bir sıra alimlər məşğul olmuş, bu mövzuda nono-
qrafiya v
ə namizədlik dissertasiyası yazmışlar. Bunlardan
T.H
əmzəyev, Ə.Quliyev, K.İmanquliyeva, M.Zeynalov, M.Əh-
m
ədovun xidmətini xüsusilə qeyd etmək lazımdır. Belə ki,
T.H
əmzəyev Ordubad dialektini, Ə.Quliyev Şahbuz şivələrini,
M.Zeynalov dialekt v
ə şivələrimizin məişət leksikasını,
K.İmanquliyeva Şərur rayon şivələrini, M.Əhmədov Naxçıvan
bölg
əsinin dialekt leksikasını tədqiq etmişlər.
Ümummilli liderimiz Heyd
ər Əliyevin 7 avqust 2002-ci
ild
ə imzaladığı Sərəncamla AMEA-nın Naxçıvan Bölməsi təş-
kil olunmuşdur. Naxçıvan regionunun maddi və mənəvi sərvət-
l
ərini daha effektli şəkildə öyrənmək bölmənin 6 elmi-tədqiqat
mü
əssisəsi qarşısında bir vəzifə olaraq qoyulmuşdur. Bu elmi-
t
ədqiqat institutlarından biri də İncəsənət, Dil və Ədəbiyyat
İnstitutudur. 7 şöbəsi olan bu institutun Dilçilik şöbəsinin plan
8
işinin mövzusu Naxçıvan dialekt və şivələrini əsaslı surətdə
yenid
ən elmi şəkildə tədqiq etməkdən ibarətdir. Keçən müddət
ərzində 4 elmi işçisi olan şöbənin əməkdaşları vaxtaşırı əraziyə
elmi ekspedisiyalar t
əşkil etmiş, müəyyən miqdarda dialekt
materialı toplamış, bu materialları kameral şəkildə öyrənmişlər.
Bu t
ədqiqatların nəticələri məqalə şəklində təqdim edilməklə
yanaşı, eyni zamanda “Naxçıvan dialekt və şivələri” adlı türkcə
monoqrafiya (Nahçıvan ağzı) şöbənin əməkdaşı müxbir üzv
Əbülfəz Quliyev tərəfindən Ankaradakı Türk Dil Qurumu
n
əşriyyatında iri həcmdə nəşr edilmişdir. Əbülfəz Quliyev
Türkiy
ədə eyni zamanda “Nahçıvan ağızlarının söz varlığı”
kitabını da nəşr etdirmişdir. Şöbənin əməkdaşı Nuray Əliyeva
elmi-t
ədqiqatlarını başa çatdıraraq 2010-cu ildə “Azərbaycan
dilinin Şahbuz şivələri” mövzusunda dissertasiya müdafiə
ed
ərək filologiya üzrə fəlsəfə doktoru elmi dərəcəsini almışdır.
Onun eyni zamanda “Az
ərbaycan dilinin Şahbuz şivələri” və
rus dilind
ə “Naxçıvan şivələrinin frazeologiyası” adlı monoqra-
fiyaları da nəşr olunmuşdur. Şöbənin digər əməkdaşı Rəşad
Zülfüqarov Ordubad v
ə Culfa rayonlarının dialekt və şivə
xüsusiyy
ətlərinin tədqiqini başa çatdıraraq, 2015-ci ildə fəlsəfə
doktoru dissertasiyası müdafiə etmişdir. Şöbə əməkdaşı Əbül-
f
əz Quliyev Nəsimi adına Dilçilik İnstitunun əməkdaşları ilə
birlikd
ə “Naxçıvan dialekt və şivələrinin atlası” kitabını nəşr
etmişlər.
Bu gün oxuculara təqdim olunan bu əsər də aparılan
geniş tədqiqatların nəticəsi olaraq ərsəyə gəlmişdir. Burada
Naxçıvanın ayrı-ayrı rayon və kəndlərində işlədilən üç mindən
artıq dialekt sözü toplanmış, onların mənası dəqiqləşdirilmiş,
işlənmə məqamları aydınlaşdırılımışdır. Toplanan bu sözlər
dilimizin tarixini, xalqımızın çox-çox qədimlərə gedib çıxan
9
keçmişini, həyatını, məişətini özündə əks etdirir. Tarixən dili-
mizdə mövcud olmuş bir çox vahidlər sonrakı uzun inkişaf
döv
ründə dildən çıxmış, arxaikləşərək dilin passiv lüğət fon-
duna keçmişdir. Bəzi vahidlər isə tamamilə unudulmuşdur.
Belə sözləri dialekt və şivələrdən seçmək, onların semanti-
kasını müəyyənləşdirmək dilimizin keçmişinə də işıq tutur, dil
tariximizi öyrənmək üçün mühüm faktlar verir.
Azərbaycan ərazisində artıq erkən orta əsrlərdə ümum-
xalq türk dilinin mövcud olması göstərir ki, bu dil qədim, yerli
türk etnoslarının dilləri əsasında yaranmışdır. Ona görə də
Azərbaycan dilində, onun dialekt və şivələrində, digər türk dil-
lərində, qədim formalarını qoruyub saxlamış çoxlu leksik va-
hidlər mövcuddur ki, bunların geniş tədqiqi dilimizin yazıya-
qədərki vəziyyətinin öyrənilməsinə mühüm faktlar verə bilər.
Dialekt v
ə şivələrimiz xalq, millət üçün onu ən yaxşı,
h
ərtərəfli xarakterizə edən dəyərlər sistemidir. Öz xüsusiyyətini
t
ədricən itirməsi onların məhz bu gün ciddi tədqiqata cəlb
olunmasını aktuallaşdırır. Çünki şivələrlə ədəbi dil arasındakı
h
əm fonetik, həm leksik, həm də qrammatik fərqlərin get-gedə
azalması onların öyrənilməsində çətinlik yaradır. Məhz bu ba-
xımdan Naxçıvan dialektinin leksikasının da öyrənilməsi, bu-
rada h
ələ də öz varlığını qoruyub saxlayan, xalqın yaddaşında
yaşayan dialektizmlərin toplanması dilçiliyimizin qarşısında
duran mühüm v
ə aktual məsələlərdən biri idi. Əminik ki, bu
əsər gəlcəkdə bu sahədə aparılacaq tədqiqatlara da işıq tutacaq,
onlar üçün qiym
ətli bir mənbə, mayak rolunu oynayacaqdır.
Dostları ilə paylaş: |