•
27
On the Sunday all the wedding guests were together, but they
had to wait a long time before Petruchio came. As they waited,
Katharine cried, annoyed to think that Petruchio had only been
making fun of her. At last he appeared, but he brought none of
the fine clothes w h i c h he had promised Katharine. N o r was he
himself dressed like a man about to be married, but in a strange,
untidy way, as if he intended to make fun of the serious business
he came to do. Even his servant and the horses they rode were
clothed in the same poor and strange manner.
Petruchio could not be persuaded to change his dress. He said
that Katharine was to be married to h i m , and not to his clothes.
Finding it useless to argue w i t h h i m , she went w i t h h i m to
church. Here, he still behaved in the same mad way. W h e n the
priest asked Petruchio if he wanted Katharine to be his wife, he
said so loudly that he did that the shocked priest dropped his
book; as he bent down to pick it up, this crazy man gave h i m
such a blow that both the priest and his book fell down again.
A n d all the time they were being married, he stamped his feet
and shouted, so that the high-spirited Katharine trembled and
shook w i t h fear.
After the ceremony was over, while they were still in the
church, Petruchio called for wine and loudly drank the
company's health. Then he threw the rest of his drink into the
face of one of the men there, giving no other reason for this
strange act except that the man's beard looked t h i n and hungry
and seemed to need the wine to make it grow. There had never
been a madder wedding; but Petruchio was only pretending to
be mad so that he w o u l d be more successful in the plan he had
formed to tame his shrewish wife.
Baptista had provided an expensive wedding feast, but when
they returned from church, Petruchio said that it was his
intention to take his wife home immediately. Neither the
arguments of his wife's father nor Katharine's angry words could
28
make h i m change his mind. He claimed a husband's right to do
what he pleased w i t h his wife, and hurried Katharine away,
seeming so determined that no one dared attempt to stop him.
Petruchio put his wife on a thin and hungry-looking horse,
w h i c h he had specially chosen for her, and he and his servant had
no better ones. They travelled along rough and muddy paths, and
whenever Katharine's horse seemed about to fall, he would shout
at the poor tired horse, w h i c h could hardly move under its load.
At last, after a tiring journey, during w h i c h Katharine had
: heard nothing but Petruchio's shouting at the servant and the
horses, they arrived at his house. Petruchio welcomed her kindly
to her home, but he had made up his m i n d that she should have
neither food nor rest that night. The tables were spread and
supper soon served, but Petruchio pretended to find fault w i t h
every dish. He threw the meat on the floor, and ordered the
servants to take it away. A l l this he did, as he said, in love for his
Katharine, so that she did not have to eat meat that was not well
cooked. A n d when Katharine went to rest, tired and supperless,
he found the same fault w i t h the bed; he threw the bedclothes
around the room so that she was forced to sit down in a chair. If
she fell asleep, she was quickly awoken by her husband's loud
voice, as he shouted at the servants for making his wife's marriage
bed so badly.
The next day Petruchio continued to act in the same way. He
still spoke k i n d words to Katharine, but when she attempted to
eat, he found fault w i t h everything that was put in front of her
and threw the breakfast on the floor as he had done the supper.
Katharine, proud Katharine, was forced to beg the servants to
bring her food secretly, but they had already been given their
orders by Petruchio and replied that they dared not give her
anything w i t h o u t their master's knowledge.
' O h ! ' Katharine said to herself. ' D i d he marry me to keep
me hungry? Beggars that come to my father's door are given
29
food. But I, w h o never knew what it was to beg for anything, am
kept without food and without sleep. He keeps me awake and
feeds me w i t h his shouting. A n d , w h i c h makes me more angry, he
does it all in the name of perfect love.'
Her thoughts were interrupted by the entrance of Petruchio.
He had brought her a small piece of meat, and he said to her,
' H o w is my sweet Kate? See, love, h o w much I think of you. I
have cooked your meat myself. I am sure this kindness deserves
thanks. What, not a word? Then you do not love the meat, and all
the trouble I have taken is for nothing.' He then ordered the
servant to take the dish away.
Her great hunger had lessened Katharine's pride and, though
she was still very angry, she said, 'I beg you, leave it here.'
But Petruchio intended to make her obey h i m more readily
than this, and he replied, 'The poorest service is repaid w i t h
thanks, and so shall mine be before you touch the meat.'
So Katharine said w i t h difficulty, 'I thank you, sir.'
N o w he let her have a very small meal, saying, 'May it do your
gende heart much good, Kate; eat it all quickly. A n d now, my
love, we w i l l return to your father's house, and show ourselves as
finely dressed as the best, w i t h silk coats and caps and golden
rings.'
To make her believe that he really intended to give her these
beautiful things, he called in a dressmaker and a hat-maker, w h o
brought some new clothes he had ordered for her. Then he gave
her plate to the servant to take away before she had half satisfied
her hunger.
The hat-maker showed a cap, saying, 'Here is the cap you
ordered.' At this, Petruchio began to shout again, saying that the
cap was no bigger than a nutshell and telling the hat-maker to
take it away and make it bigger.
Katharine said, ' I w i l l have this; all gentlewomen wear caps
like these.'
30
'When you are gentle,' replied Petruchio, 'you shall have one
too, and not until then.'
The food Katharine had eaten had made her a little stronger,
and she said, 'Well, sir, I hope I may be allowed to speak, and I
will speak. I am not a child; better people than you have heard
me say what I think, and if you cannot, you had better close your
ears.'
Petruchio refused to listen to these angry words, since he had
happily discovered a better way of managing his wife than having
an argument w i t h her. So his answer was: ' A h , you speak the
truth. It is a poor and worthless cap, and I love you because you
do not like it.'
'Love me, or love me not,' said Katharine, 'I like the cap, and I
w i l l have this cap or none at all.'
'You say you wish to see the dress,' said Petruchio, still
pretending to misunderstand her.
The dressmaker then came forward and showed her a fine
dress w h i c h she had made for her. Petruchio, w h o intended that
she should have neither cap nor dress, found as much fault w i t h
that, saying that the material was poor and that the dress was
badly cut.
The dressmaker said, 'You told me to make it according to the
fashion of the time.'And Katharine herself said that she had never
seen a better-made dress.
This was enough for Petruchio. Having given private orders
that these people should be paid for their goods, and that excuses
should be made to them for the strange treatment he had given
them, he ordered the dressmaker and the hat-maker out of the
room. Then, turning to Katharine, he said, 'Well, come, my Kate,
we w i l l just go to your father's house i n these poor clothes which
we are wearing n o w ' Then he ordered his horses, saying that
they w o u l d reach Baptista s home by dinnertime, as it was only
seven o'clock.
31
N o w it was not in fact early morning when he said this, but
the middle of the day. So Katharine dared to say, though politely,
since she was almost overcome by his forceful manner, 'But sir, I
tell you it is two o'clock, and it w i l l be suppertime before we get
there.'
Petruchio intended that she should be so completely tamed,
before he took her to see her father, that she w o u l d agree to
everything he said. Therefore, as if he were lord even of the sun,
and could command the hours, he said it w o u l d be whatever
time he pleased before he started on the journey. 'Because,' he
said, 'whatever I say or do, you are still going against it. I w i l l not
go today, and when I go, it w i l l be the time I say it is.'
•
Katharine was forced to practise obeying her husband for
another day, since Petruchio w o u l d not let her go to her father's
house until she had learned to obey h i m without question. Even
while they were on their journey there, she was in danger of
being turned back again, only because she suggested that it was
the sun when he declared that the m o o n was shining brightly at
midday.
'Now, by my mother's son,' he said, 'and that is myself, it w i l l
be the moon, or stars, or what I wish, before I travel to your
father's house.'
He then acted as if he were going back again, but Katharine -
no longer Katharine the Shrew, but the obedient wife - said, 'Let
us go on, please, now that we have come so far. It can be the sun,
or moon, or what you please, and if you want to call it something
else, I promise you that is what it w i l l be for me.'
Petruchio was determined to prove this, and so he said again, 'I
say it is the moon.'
'I know it is the moon,' replied Katharine.
'You lie; it is the sun,' said Petruchio.
32
'Then it is the sun,' replied Katharine. 'But it is not the sun
when you say it is not. Whatever you wish to call it, that is what it
is, and what it always w i l l be for Katharine.'
N o w he allowed her to continue on her journey. But in order
to see if this obedience w o u l d last, he spoke to an old gentleman
they met on the road as if he were a young woman, saying to
h i m , ' G o o d day, gentle lady.' He asked Katharine if she had ever
seen a fairer woman, praising the red and white of the old man's
cheeks, and comparing his eyes to two bright stars. He spoke to
h i m again, saying, 'Fair, lovely lady, once more good day to you!'
and said to his wife, 'Sweet Kate, take her in your arms. She is so
beautiful.'
Katharine, by now completely tamed, quickly made her
speech in the same manner to the old gentleman, saying to him,
'Young lady, you are fair, and fresh, and sweet. Where are you
going, and where is your home? The parents of so fair a child
must be very happy'
'Why, Kate, what is this?' said Petruchio. 'I hope you are not
mad. This is a man, old and lined, and not a young lady as you say
he is.'
At this, Katharine said, 'Forgive me, old gentleman. The sun
has blinded my eyes. N o w I can see that you are truly a respected
father. I hope you w i l l forgive me for my sad mistake.'
'Do, good old man,' said Petruchio,'and tell us w h i c h way you
are travelling. We shall be glad to have your company if you are
going our way'
The old gentleman, much shocked at the manner in which
these two had spoken to h i m , replied,'My name is Vincentio, and
I am going to visit a son of mine w h o lives in Padua.'
Then Petruchio knew that the old gentleman was the father
of Lucentio, a young man w h o was going to be married to
Baptista's younger daughter, Bianca. He made Vincentio very
happy by telling h i m of the rich marriage his son was about to
33
make, and they all travelled on pleasantly together u n t i l they
came to Baptista's house. Here a large company was present for
the marriage of Bianca and Lucentio, since Baptista had happily
agreed to it after Katharine was married. W h e n they entered,
Baptista welcomed them to the celebrations.
There was also another newly married pair at the ceremony.
Lucentio, Bianca's husband, and Hortensio, the other newly
married man, could not stop themselves from making fun of
Petruchio's shrewish wife. These men seemed very pleased w i t h
the gentle natures of the ladies they had chosen, and laughed at
Petruchio for his less fortunate choice. Petruchio took little
notice of their amusement until the ladies had left the room after
dinner, and then he saw that Baptista himself had joined in the
laughter against h i m . W h e n Petruchio declared that his wife
w o u l d prove more obedient than theirs, Katharine's father said,
'Now, in all sadness, son Petruchio, I fear you have got the worst
shrew of all.'
'Well,' said Petruchio,'I say I have not. So, to prove that I speak
the truth, let us each one send for his wife, and he whose wife is
most obedient and comes most quickly when she is sent for, shall
w i n a bet which we w i l l agree on.'
The other two husbands were quite ready to do this, for they
were sure that their gentle wives w o u l d prove more obedient
than the difficult Katharine. They suggested a bet of twenty
crowns, but Petruchio said that he w o u l d bet as much as that on
one of his dogs, and twenty times as much on his wife. Lucentio
and Hortensio raised the bet to a hundred crowns, and Lucentio
sent his servant to ask Bianca to come to h i m .
Soon the servant returned, and said, 'Sir, my lady sends you
w o r d that she is busy and cannot come.'
'What!' said Petruchio. 'Does she say that she is busy and
cannot come? Is that an answer for a wife?'
Then they laughed at h i m and said he would be lucky if
34
Katharine did not send a worse answer.
N o w it was Hortensio s turn to send for his wife, and he said
to his servant,'Go, and beg my wife to come to me.'
' O h , beg her!' said Petruchio. 'Then she must come.'
'I am afraid, sir,' said Hortensio, 'your wife w i l l not even come
i f you beg her to do so.'
But soon this loving husband looked a little unhappy, when
the servant returned without his wife.
'Sir,' said the servant, 'my lady says that you are only having
fun, and so she w i l l not come.You can go to her instead.'
'Worse and worse!' said Petruchio. Then he sent his servant,
saying, 'Go to my wife and tell her that I command her to
come.'
The company had hardly had time to think that she would
not obey this order, when Baptista said in surprise, 'By heavens,
here comes Katharine!'
She entered, saying quietly to Petruchio, 'What is your wish,
sir? W h y have you sent for me?'
'Where are your sister and Hortensio's wife?' he asked.
'They are talking by the sitting-room fire,' Katharine replied.
'Go, bring them here!' said Petruchio.
Katharine went away without answering to perform her
husband's command.
'This is a most surprising thing,' said Lucentio.
' A n d so it is,' said Hortensio, 'I cannot imagine what it
means.'
' I t means peace,' said Petruchio, 'and love, and a quiet life, and
that I am the master. A n d , in short, everything that is sweet and
happy'
Katharine's father was filled w i t h j o y to see the change in his
daughter, and said, 'Now, may fortune go w i t h you, son
Petruchio! You have w o n the bet, and I w i l l add another twenty
thousand crowns to what I gave her before, as if she were another
35
daughter, because she is so changed that I hardly know her.'
'No,' said Petruchio, 'I w i l l w i n the bet even more surely, and
show more signs of her new goodness and obedience.'
Katharine now entered w i t h the two ladies, and he continued,
'See how she brings the wives w h o disobey you as prisoners to
her womanly persuasion. Katharine, that cap of yours does not
suit you.Take it off, and throw it on the floor.'
Katharine immediately took off her cap and threw it down.
'Lord!' said Hortensio's wife. 'I hope I may never be made to
do anything so silly'
A n d Bianca said,'What foolish duty do you call this?'
At this, Bianca's husband said to her, 'I wish your duty were as
foolish too! The wisdom of your duty, fair Bianca, has cost me a
hundred crowns since dinnertime.'
'Then you are foolish, too,' said Bianca, 'for betting on my
duty.'
'Katharine,' said Petruchio, 'tell these women what duty they
owe their lords and husbands.'
Then, to the surprise of all those present, Katharine spoke of
the importance of obeying your husband. A n d Katharine once
more became famous in Padua — not as before, as Katharine the
Shrew, but as Katharine, the most obedient wife in Padua.
36
Romeo and Juliet
Dostları ilə paylaş: |