§ 6. ƏDƏBĠYYAT
X-XII əsrlər ərəb-müsəlman mədəniyyətinin, o cümlədən onun mühüm
tərkib hissəsi olan ədəbiyyatın tarixində ən məhsuldar dövrlərdən biri kimi
qiymətləndirilir. Bu mədəniyyətin yaradıcılarından olan Azərbaycan ziyalıları b ir
çox sahələrdə olduğu kimi, ədəbiyyat sahəsində də böyük nailiyyətlər qazan mıĢ,
ərəb və fars dillərində yazdıq ları elmi-bədii əsərlərlə dövrün ümu mmüsəlman
mədəniyyətini ən yüksək səviyyəyə qaldıra bilmiĢdilər.
VIII-IX əsrlər ədəbiyyatında geniĢ vüsət tapmıĢ şuubilik -"xalqç ılıq"
mey illəri Xilafətin ayrı-ayrı vilayətlərə - siyasi baxımdan müstəqil dövlətlərə
parçalan ması ilə bu dövrdə daha da möhkəmlənnıiĢ, vaxtı ilə Sasanilərin
tabeliyində olan ərazilərdə, o cümlədən Azərbaycanın bir sıra bölgə lərində,
ərəblərəqədərki "ədalətli" cəmiyyətə baĢ çılıq edən Ġran Ģahların ın nüfuz və qüdrəti
haqqında xülyalar yenidən dirilmiĢ, Ġran tarixinə, Ġran ədəbiyyatına, Ġran-fars dilinə
aludəçilik artmıĢdı. X əsrin ikinci yarısında iranlı Buveyhilərin Bağdadı ələ
keçirmələri ilə Abbasilərin zahiri siyasi hakimiyyətinə son qoyulması, eləcə də
Buveyhilərin Ġran mütləqiyyətini diriltmək cəhdləri irançılıq ideyalarının daha da
geniĢlənməsinə və möhkəmlənməsinə səbəb olmuĢdu. Bu ideyaların Ġran Ģairi Firdov -
sinin (934-1024) "ġahnamə" poemasında öz ifadəsini tapmıĢ təntənəsi xüsusilə
poeziyada fars dilinin ərəb dilinə üstün gəlməsi prosesini gücləndirmiĢ, yeni farsdilli
ədəbiyyatın yaranmasına, dövlətçilikdə irançılıq ənənələrinin artmasına təkan verən
amillərdən olmuĢdu.
397
Ġranlıların köməyilə hakimiyyətə gəlmiĢ Abbasilərin öz Xilafətlərini Ġran
mütləqiyyətinin davamı kimi qəbul etmələrini də həmin ənənələrin ilkin təntənəsi hesab
etmək olar. Ġslamın qələbəsinin Ġran millətinin tarixi məqsədi olduğunu təsdiq edən,
dövrün görkəmli mütəfəkkiri ət-Təbərinin tarixi əsərləri də məhz Ġran milli ənənəsinə
xidmət edirdi. Onun davamçılarından olan Ġbn əl-Fəqih əl-Həmədani Allahın farsları
peyğəmbər soyu olan qüreyĢilərlə bərabər tutduğu fikrini irəli sürürdü. Ġran və
Mesopotamiyada sünni təriqətlərinin üstünlüyü Ģəraitində bu ideyaların Xilafət üçün elə
bir təhlükəsi yox idi. Lakin Abbasilərin zəiflə məsi nəticəsində iranlı Ziyarilərin və
xüsusilə Buveyhilərin Mərkəzi və Cənubi Ġranda hakimiyyəti faktiki olaraq ələ
keçirmələri Ģiə təriqətinə mənsub qüvvələrin hakimiyyətə gəlmələrinə, sünni
Abbasilərin siyasi uğursuzluğuna səbəb oldu. Məhz bu zamandan Azərbaycan
ərazisində deyləmli Salarilərin, mənĢəcə kürd olan ġəddadilərin, əsilləri ərəb olsa da
artıq yerliləĢmiĢ Rəvvadilərin müstəqil hökmranlıq dövrləri baĢlanır; hələ IX əsrin 60-
cı illərində ġirvan və Layzanda hakimiyyəti ələ keçirmiĢ ərəb mənĢəli Məzyədilər də
elə bu dövrdə günü-gündən artan irançılıq ideyalarının, eləcə də Ġran sülalələrinin
mərkəzdə əldə etdikləri siyasi üstünlüyün təsirilə iranlaĢdılar. Hətta ġirvanĢahların ərəb
adları obyektiv və subyektiv amillər üzündən fars adları ilə əvəz edildi.
Ərəblərin siyasi hakimiyyətinə qarĢı atılmıĢ bu addımlar mənĢələrini
bilavasitə Sasanilərlə, o cü mlədən Bəhram Çubinlə bağlayan yerli hakim sülalələrin
öz əzəmətli keçmiĢlərinə - soyköklərinə qayıtmaq əzmi ilə daha da qüvvətləndi.
Lakin Bağdadda iqamət quran Buveyhi əmirlərinin ərəb ədəbiyyatına və elminə
himayəçilik et mə ləri ərəb-müsəlman mədəniyyətinin tərkib his sələrindən olan
ərəbdilli ədəbiyyatın yerlərdə hələ uzun müddət yaĢamasına səbəb oldu; insanın daha
intim, daha qəlbi duyğularının ifadəsini özündə əks etdirən Ģeir sənətinə yol tapa bilmiĢ
fars dili xüsusilə elmi əsərlərdə ərəb dilini əvəz edə bilmədi.
Xilafətin zəifləməsi QoĢqarda ilk türk-islam dövləti yaradan Qaraxaniləri də
Ġran "Ģuubiyyə" hərəkatının açdığı yola cəlb etdi. Bu dövlətin təsisçisi Əbdülkərim
Satuq Buğra Qaraxan soğdi dili və mədəniyyəti yerinə türk dili və mədəniyyətinin
əsasını qoydu. XI əsrin 70-ci illərinin əvvəlində Balasaqunlu Yusifin (1017-1077)
Firdovsinin "ġahnamə"sinə cavab olaraq yazdığı və artıq o zaman "ġahnameyi-türki"
adlanan "Qutadqu bilik" ("XoĢbəxtliyə aparan elm") əsəri dövrün türk ziyalısının milli
Ģüurunun oyanmasını nümayiĢ etdirdi.
Lakin geniĢ xalq kütləsi arasında türkdilli folklorun yayıldığı (bunu dövrün
arxeoloji abidələrində tapılan əĢyavi materiallardakı bəzi Ģeir nümunələri də təsdiq edir),
"ta qədimdən türklərin yaĢadığı" Azərbaycan ərazisində mövcud hakim dairələrin tarixi
obyektivlik üzündən irançılığa daha artıq meyil etmələri türk dilini bu dövrdə türk
xalqlarının ümu mi ədəbi dilinə çevirə bilmədi.
1055-ci ildə Xilafətdə siyasi hakimiyyəti Ģiə Buveyhilərin əlindən almıĢ sünni
Səlcuqilər xəlifəni Ģiələrin hökmranlığından qurtarsalar da, indi də özləri siyasi
hakimiyyətə sahib oldular. Lakin mənĢəcə oğuz türkü olan Səlcuqilərin hökmranlığı heç
də türk dilini ədəbi, o cümlədən rəsmi dilə çevirmədi. Tədqiqatçılar (Y.Bertels,
398
Z.Bünyadov və b.) bu dövrdə Xorasandan Kiçik Asiyayadək böyük bir ərazidə fars dilinin
daha da möhkəmlənməsi səbəbini "yalnız yürüĢlər və vergi toplamaq qayğısına qalan"
səlcuq soltanlarının "savadsızlığı" və "öz sələflərinin yalnız farslardan ibarət məmur-
larına arxalanmalarında" görürlər. Ənənəyə görə, o dövrdə vəzir vəzifəsi Bərməkilərdən
tutmuĢ məĢhur Nizamülmülk və onun xələflərinədək yalnız Ġran mənĢəlilərin əlində
idi.
Beləliklə, tarixi Ģəraitin özü fars dilini XIV əsrədək "bir çox xalqların müĢtərək
bədii dili" etdi; Azərbaycanda həm əhalinin çox hissəsinin, "həm də hakim dairələrin
danıĢıq dili və ünsiyyət vasitəsi doğma türk dili olmasına baxmayaraq, fars dili Ģeir,
bədii və elmi nəsr sahəsində hakimlik" etməyə baĢladı.
Dövrümüzə XI-XII əsrlərdə yazıb-yaratmıĢ Ģair və mütəfəkkirlərin
Azərbaycan-türk dilində qələmə aldıqları heç bir əsər yetiĢməsə də, mənbələrin
məlu matı belə əsərlərin mövcudluğunu təsdiq edir. XI əsrdə Məsud ibn Namdarın
ərəb və fars (əcəmi) d illəri ilə yanaĢı, türkcə və zimmicə (yəni yerli dildə, ço x
güman, albanca) Ģeirlər yazması haqqında olan məlu mat buna sübutdur ("va
yunazzimu arabiyyətən va acəmiyyətən va turkiyyətən va zimmiyyətən ").
Dövrün Ģairlərinin türk dilində yazıb-yaratmalarına dəlalət edən
amillə rdən biri də "Leyli və Məcnun" əfsanəsini dahi Niza miyə s ifariĢ vermiĢ
ĢirvanĢah Axsitanın Ģairin bu dastanı "fars və ərəb dili bəzəyi ilə, təzə gəlin kimi
bəzəməsi" istəyidir. "Kitabın nəzminə səbəb haqqında"kı fəsildə "Ģahın halqası"
qulağına keçirilmiĢ Nizami, hökmdarın "türk sifəti bizim vəfamız (əlaməti) deyil.
Türkəvara deyilmiĢ söz bizə layiq deyil. O adam ki, yüksək nəsəbdən
doğulmuĢdur, ona yüksək s öz lazımdır" - iradını qeyd edir və yalnız oğlu
Məhəmmədin məsləhətindən sonra Ģahın əmrin i yerinə yetirməyə razılıq verir. Onu
da qeyd edək ki, A xsitanın Nizamiyə türkcə deyil, farsca (və ya ərəbcə) yazmaq
buyuruğu bir tərəfdən onun türk dilli Ģeirlərin in olduğuna dəlalət edirsə, digər
tərəfdən də Ģairin milliyyətcə türk-azərbaycanlı olduğunu bir daha təsdiq edir.
Mənbələrdən görünür ki, Azərbaycan-müsəlman mədəniyyətinin
nümayəndələri bu dövrdə, hələ VIII-IX əsrlərdə yaranmıĢ ərəbdilli poeziyanı da
inkiĢaf etdirir, ö z əsərləri ilə ġərq mədəniyyətini zənginləĢdirird ilər. Əvv əlki
dövrdə olduğu kimi, bu dövrdə də azərbaycanlı mütəfəkkir, alim və Ģairlərdən bir
çoxu Yaxın və Orta ġərq in mədəni mərkəzlərində - Bağdadda, Qahirədə, Ġsgən-
dəriyyədə, Bu xarada, Səmərqənddə, NiĢapurda və b. təhsil alır, fəaliyyət
göstərirdilər. Mənbələr Təbriz, ġamaxı, Gəncə, Bey ləqan və b. Ģəhərlərdə,
ġirvanĢahların, ġəddadi və Səlcuq əmirlərinin saraylarında ərəb dilində Ģeirlər
yazan Ģairlərin toplandığını, bu Ģəhərlərdə (məsələn: Məsud ibn Namdarın
məlu matına görə, Gəncədə, Beyləqanda) Ģeir yarıĢlarının, məclislərin in
keçirildiy ini xəbər verirdilər.
Mənbələr XI əsrin sonunda, ġirvanĢah I Fəribürzün sarayında ona ərəb
dilində mədhlər yazan Ģairlərin toplandığını da qeyd edirlər. Maraqlı burasıdır ki,
bu saray Ģairləri arasında yalnız yerli azərbaycanlılar deyil, baĢqa millətdən olanlar
399
da vardı; ərəb Ģairi əl-Ğəzzin in Azərbaycan və Arranda olması, onun ĢirvanĢah I
Fəribürzün saray məclislərində iĢtirakı, burada, eləcə də ölkənin baĢqa paytaxt
Ģəhərlərində gözəl ədəbi mühitin olduğunu sübut edir.
Bu dövrdə Təbriz ədəbi müh iti Xətib Təbrizi, Əbu Nasr Mənsur ibn
Mumkan Təbrizi, Xəttat Nizami Təbrizi, Əli ibn Hibbətullah Təbrizi, Əbül Möhsin
Hüseyn Təbrizi kirn i ərəb dilində gözəl Ģeirlər yazan Ģairlər yetirmiĢdi. Özünün
"Qısa təsvir və zamanın seçilmiĢ adamları" əsərində Azərbaycandan olan Ģairlərə
xüsusi bölmə həsr etmiĢ məĢhur ərəb alimi Əli əl-Baxərzi (öl. 1077) onlardan 40
beytə qədər Ģerini təqdim etdiy i Əbu Nasr Mənsur ibn Mumkan Təbrizin i xüsusi
qeyd edir; Təbriz Ģəhərindən olan bu Ģair, onun təbirincə "mənaları qızıl kimi
cila la mıĢ, kə la mının cəvahirləri ġa m d iyarında belə dinləyiciləri valeh etmiĢdir".
Mənsur Təbrizi poeziya aləminə sadəcə olaraq Ģeirlər müəllifi kimi deyil, yüksək
estetik normaları, ictimai idealları və incəsənətin dərin məzmununu hər Ģeydən uca
tutan vətəndaĢ-Ģair kimi daxil olmuĢdur. Onun fikrincə, poetik sənət Ģair üçün
döyüĢ meydanı, əleyhdarlarına qarĢı yönəldilmiĢ kəskin silahdır.
ġairin Nizamü lmü lkə həsr etdiyi mədhiyyə insan məhəbbətinin ilahi
sevgiyə qarĢı qoyulması ilə seçilən məĢhur lirik-fəlsəfi Ģeirdir. Mənsur Təbrizin in
bizə yetiĢən ədəbi irsində sənətkar yetkinliy inin zəngin mənəvi dünyası, dərin
müĢahidəçilik qabiliyyəti, həyata aydın baxıĢı aĢkar nəzərə çarpır.
Dövrün Azərbaycan Ģairlərindən Əbul Möhsin Hüseyn ibn Nəsr Təbrizi
peĢəkar "söz ustası" idi. Mənbələrdən məlu m o lur ki, o, doğma Ģəhəri olan
Təbrizdə yaĢayıb-yaratmıĢdır. Elə ona görə də, Ģairin təbiət təsvirinə həsr olunmuĢ
misraları doğma diyarın zəngin gözəlliklərini əks etdirirdi. Sənətkarın yaratdığı
poetik mən zərə təxəyyülün deyil, gerçək həyati müĢahidələrin nəticəsidir. Azər-
baycan təbiəti ilə bu bağlılıq Hüseyn Təbrizinin Ģerin i xalq poetik sənətinin ən
qiymətli nü munələrindən biri edir.
Nizamü lmü lkün Ģəxsi h imayəçiliyi altında ömür sürmüĢ, NiĢapurdakı iri
mədrəsənin müəllimi kimi böyük hörmət qazan mıĢ Xəttat Nizami Təbrizi vətəndən
uzaqda fəaliyyət göstərsə də, həmiĢə doğma diyara can atmıĢ, vətəni görmək istəyilə
yaĢamıĢdır.
Təbriz ədəbi mühitinin yetiĢdirmələri içərisində görkəmli alim və Ģair
Xətib Təbrizi ö zünəməxsus yer tutur. YaĢadığı mürəkkəb bir qədər də qorxu lu
ictimai Ģəraitdə əsil simasını qoruyub saxlaya bilmiĢ bu mütəfəkkir Ģəxsiyyət
ümu mmüsəlman mədəniyyətinin in kiĢafında xüsusi payı olan Azərbaycan
ziyalılarındandır. "Onun ərəb ədəbiyyatına və dilçiliyə dair yazdığı əs ərlər uzun əsrlər
boyu alimlərin diqqətini cəlb etmiĢ, dünyanın müxtəlif kitabxanalarında nadir sənət
nümunələri kimi qorunub saxlanılmıĢ, nəhayət, müasir dövrümüzdə Almaniyada,
Hindistanda və ərəb ölkələrində dəfələrlə çap olunmuĢdur" (Azərbaycanda bu alimin,
eləcə də ərəb dilində əsərlər yaratmıĢ azərbaycanlı Ģairlərin haqqında ilk ətraflı
məlumatı mərhum ərəbĢünas-professor Malik Mahmudov vermiĢdir).
Görkəmli bir alim kimi tanınan Xətib Təbrizinin dövrümüzə yetiĢən Ģeirləri
400
onun gözəl Ģair olduğuna dəlalət edir. Ərəb alimi Corci Zeydan onun kiçik Ģeir divanı
olduğunu qeyd edir. ġərqin böyük antoloqları və alimləri (Yaqut, əl-Baxərzi, əs-
Səmani, Ġbn Xəlliqan və b.) Ģairin Ģeirlərini öz əsərlərinə daxil etmiĢ, bu Ģeirlərdən
bəzilərini poeziyanın ən gözəli və nadirlərindən biri hesab etmiĢlər. Xətibin əldə olan
Ģeirləri göstərir ki, o, ictimai mövzulara daha çox diqqət yetirmiĢ, dövrünün yaramaz
adamlarını, ədalətsizliy i kəskin tənqid etmiĢdir.
Mənbələr bu dövrdə Azərbaycanda yaĢayıb-yaradan ərəbdilli Ģairlər
arasında Hüseyn ibn Həsən Xətib Urməvinin, Ġskafi Zəncaninin, Ömər Gəncinin, əslən
beyləqanlı olan Məsud ibn Namdarın və baĢqalarının adlarını çəkirlər. Bunlardan
"ġirvan və Arran feodal inzibati dairələrində məmurluq edən, öz fəaliyyətinin bir sıra
epizodunu o dövr ərəb abidələri üçün ənənəvi olan təmtəraqlı ədəbi formada təsvir edən",
mənĢəcə kürd Məsud ibn Namdar Azərbaycan mədəniyyəti tarixində özünə məxsus yer
tutmuĢdur. Onun həyat və yaradıcılığının ən yaxĢı və son tədqiqatçısı olan V.M.Beylis,
Məsudun orta əsrin hər hansı bir elmi sahəsində mütəxəssis olan alim deyil, ədəbi
cəhətcə savadlı tipik ədib olduğunu müəyyənləĢdirir. Məsudun dövrümüzə çatan
əlyazması üç hissədən - hekayətlərdən, məktublardan və Ģeirlərdən ibarətdir. Həmin
Ģeirlər, həyatını Beyləqan, Gəncə və ġirvanda, o dövrün bir çox Ģairləri kimi rəs mi
dövlət vəzifələrində keçirən bu ziyalı Ģəxsiyyətin bizə yetiĢmiĢ toplusunun üçdə
birindən çoxunu təĢkil edir. Əsasən ictimai mövzulara həsr olunmuĢ bu Ģeirlər
Məsudun iĢ fəaliyyəti ilə sıx bağlı idi. Bu bağlılıq Ģeirlərin qruplaĢdırılmasında da özünü
göstərir: əl-Cənziyyət (Gəncə dövrü Ģeirləri), əl-Beyləqaniyyət (Beyləqan dövrü
Ģeirləri), əl-Əmniyyət (Gəncə müstövfisi Əmin əl-Mülkün adı ilə), əl-Ġxvaniyyət
("Dostluq"), "Köhnə Ģeirlə r" və b. Əsərlərində özünün "Bədi əz-za man" ("Zamanın
möcüzəsi") ləqəbini qeyd edən Məsud ibn Namdarın Ģeirlərinin təhlili göstərir ki,
"Arrandan olan Bədi əz-zaman bütün ənənəvi üslub yolları və bəlağət formaları
məcmusuna sahib, onlardan faydalanmaqda fərasətli olan" bir Ģəxsiyyət idi.
Artıq XII yüzil Azərbaycanda farsdilli poeziyanın təntənəsi zamanı hesab
edilsə də, ərəbdilli ədəbiyyat hələ də öz mövqelərini qorumuĢ və hətta mahir qələm
ustalarının simasında özünə qızğın tərəfdarlar tapa bilmiĢdi. Əsasən farsca yazan
görkəmli Azərbaycan Ģairləri Xaqani ġirvani və Mücirəddin Beyləqani öz yaradıcı-
lıqlarında ərəb dilindən də istifadə edirdilər. XII əsrdə Azərbaycan xalqı ərəbdilli
ədəbiyyata ġihabəddin Yəhya əs-Sührəvərdi, Eyn əl-Qüzat, Yusif ibn Tahir əl-Xuveyyi
(Xoylu) kimi görkəmli Ģəxsiyyətləri bə xĢ et miĢdir.
Azərbaycanın görkəmli mütəfəkkirlərindən biri olan ġihabəddin Yəhya əs-
Sührəvərdi fəlsəfi traktatlardan baĢqa poetik divan da yaratmıĢdı. Onun Ģeir yaradıcılığı
ərəbdilli Azərbaycan poeziyası ilə sıx Ģəkildə bağlı idi. Lirizm, həsrət və çıxılmazlıq
əhvali-ruhiyyəsi, lakoniklik əs-Sührəvərdi poeziyasının baĢlıca xüsusiyyətlərindəndir. O,
hər Ģeydən öncə, həqiqi filosof idi. Ona görə də əs -Sührəvərdinin bir sıra Ģeirləri onun
həyat, cəmiyyət, ölüm, varlıq və s. haqqında fəlsəfi mühakimələrinin bədii ifadəsi kimi
qiymətləndirilir.
Əs-Sührəvərdinin Ģeirləri arasında onun məhəbbət mövzusunda yazdığı
401
"muvaĢĢahlar" ("muvaĢĢahat", ənənəvi ərəb Ģeirlərindən fərqli olaraq nəğmə Ģəklində
qələmə alınmıĢ bu Ģeir növündə vəzn və qafıyə vəhdəti pozulurdu) diqqəti cəlb edir.
XII əsrdə demək olar ki, istifadə olunmayan bu Ģeir növü müsəlman ġərqində az
tərəfdar qazan mıĢdı.
Eynəlqüzat əl-Miyanəci (1131—ci ildə edam edilmiĢdir) nəinki fılosof panteist,
habelə istedadh Ģair, nasirkimi də tanınmıĢdı. O, min beytdən ibarət Ģeirlər toplusunun
müəllifıd ir.
Eynəlqüzat "incə zövqlü Ģair, Ģirin ləhcəli nasir" kimi yetiĢmə-sində ailə
ənənəsi mühüm rol oynamıĢdı. Onun babası Əbülhəsən Əli ibn əl-Həsən ibn Əli əl-
Miyanəci dövrün ziyalı Ģəxsiyyətlərin-dən olmuĢ, alim və Ģair kimi tanmmıĢdı;
Həmədan qazısı olmuĢ atası Əbu Bəkr Məhəmməd ibn Əli əl-Miyanəci "fazil və
istedadlı bir Ģəxsiyyət" idi.
Eynəlqüzat "ġəkva əl-qərib ani-l-avtən ilə uləmə əl-buldən" ("Vətənindən
ayrı düĢmüĢ qəribin ölkələrin alimlərinə Ģikayəti") adlı məĢhur risaləsi o rta çağ
müsəlman mədəniyyətində bədii nəsrin nadir incisi hesab edilir. O yazırdı: "Vətən
sevgisi imandandır; gizli deyildir ki, vətənə məhəbbət insanın fitrəti ilə qaynayıb-
qarıĢmalıdır".
XI
əsrdə Təbriz ədəbi mühitinin yetiĢdirdiyi Ģairlər arasında bəlkə də ən
görkəmli yeri Azərbaycanda farsdilli Ģerin ilk gözəl nü munələrini yaradan Qətran
Təbrizi (1012-1088) olmuĢdur. O, Təbriz yaxınlığındakı ġadiabad kəndində
doğulmuĢ, erkən yaĢlarından Ģeirlər yazmıĢdır.
XII
yüzilin məĢhur Ģairi və ədəbiyyat tənqidçisi Nizami Əruzinin fikrincə, Ģah və
soltanlar, hakimiyyətlərini möhkəmlətmək və nüfuzlarını xalqlar arasında artırmaq üçün
öz saraylarında istedadlı Ģairlər saxlamalı, onları istədikləri kimi tərbiyələndirməli,
həmin Ģairlərin dili və qələmi vasitəsilə öz istək və arzularını təbliğ etməlidirlər.
Mənbələr artıq XI yüzilin axırlarında, demək olar, bütün hökmdar və yerli hakim
saraylarında Ģairlər məclisinin yığılması haqqında məlu mat verirlər. Saray
ədəbiyyatının geniĢ intiĢar tapdığı bu dövrdə Qətran Təbrizi də əvvəlcə Gəncədə,
ġəddadilər sarayında, sonra isə Naxçıvanda, naxçıvanĢah Əbu Duləfin sarayında
yaĢamıĢdır. Elə buna görə də onun yaradıcılığının bu dövründə hökmdarları mədh edən
qəsidələr daha baĢlıca yer tuturdu. Qətran böyük mədhiyyələr toplusundan baĢqa
zəmanəmizədək yetiĢməyən "Qövsnamə" (və ya "QuĢnamə") məsnəvisinin və "Ət-
Təfasir" ("Təfsirlər") adlı fars dilinin ilk izahlı lüğətinin müəllifidir. ġair özünün aĢiqanə
və təbiət mövzulu lirik Ģeirləri ilə nəinki çağdaĢlarını, eləcə də sonrakı dövr oxucularını
riqqətə gətirmiĢdir. Böyük sevgi hissi ilə vəsf etdiyi təbiət Qətranın ecazkar qələminin
təsiri altında sanki cana gəlir. Onun qəsidələri bədii məziyyətlər daĢımaqla yanaĢı,
tarixi dərk etmək baxımından da əhəmiyyətlidir. ġair öz qəsidələrində zəmanəsinin
hökmdarları və yüksək mövqeli adamları, onların qarĢılıqlı münasibətləri haqqında
söhbət açır, Ģahidi olduğu tarixi-ictimai hadisələri yüksək sənətkarlıqla qələmə alır.
Qətran Təbrizi fars dilində yazsa da əs ərlərində çoxlu doğma azərbaycan-türk
söz və ifadələri, zərbi-məsəlləri, atalar sözləri və s. iĢlətmiĢdir. Onlardan "dağ" (mal-
402
qaraya basılan dağ mənasında), tağ (dağ), ayaq (qədəh), sürmə, muncuq, tapança, xıl
(çox), tər (yaĢ, təzə), qar və s. bu kimi sözləri göstərmək o lar.
XII yüzilin əvvəllərindən baĢlayaraq Azərbaycan ədəbiyyatının Əbül Əla
Gəncəvi, Xaqani ġirvani, Fələki ġirvani, Ġzzəddin ġirvani, Mücirəddin Beyləqani,
Nizami Gəncəvi kimi dahi söz ustaları bu ədəbiyyatın zəngin xəzinəsinə yeni üslub, yeni
Ģivə gətirərək, Gəncə və ġirvanda fəaliyyət göstərən Azərbaycan ədəbi məktəbinin
əsasını qoyurlar. Bu məktəbdə ədəbi sənətlə real həyat arasında bağlılığı, uzlaĢmanı təmsil
edən, Rudəkidən baĢlayaraq Firdovsi və b. Ģairlər, o cümlədən Qətran Təbrizi tərəfindən
inkiĢaf etdirilən farsdilli Ģerin Xorasan-Türküstan səpkisindən - üslubundan (səbkindən)
fərqli olaraq yeni poetik "səbki təmtəraqi" adlı Azərbaycan üslubu yaradıldı.
O dövrün möhtəĢəm saraylarından olan ġirvanĢahlar sarayında hələ X-Xl
yüzillərdən fəaliyyət göstərən Ģairlər məclisinə XII əsrin ikinci rübündə doğma Gəncədən
ġirvana gəlmiĢ, böyük istedad və yüksək əxlaq sahibi olan 44 yaĢlı Əbül Əla Gəncəvi
baĢçılıq edirdi.
Qətran Təbrizinin yetirməsi olan bu Ģair ġirvanĢahlar sarayına gəldikdən sonra
burada böyük nüfuz qazanmıĢ, "məlik əĢ -Ģüara" -"Ģairlər hökmdarı" adını almıĢdır.
ġirvanın istedadlı və ziyalı gənclərini təĢkil etdiyi ədəbi məclisdə cəmləĢdirən Əbül Əla,
onlardan Əfzələddin Xaqani, Fələki ġirvani, Ġzzəddin kimi "öz Ģairlik qüdrətini bilən və
həyatda görkəmli yer tutmaq istəyən" Ģairlərə bir tərəfdən "saray ədəbiyyatının
tələblərini ödəyərək ĢirvanĢahların adını əbədiləĢdirməyi" aĢılayır, digər tərəfdən isə
"insanpərvərliyi, adəmiyyəti təlqin etməyə" çalıĢırdı. Lakin Əbül Əla bu iki zidd
anlayıĢları uzlaĢdıra bilmədi; buna görə onu ismaililərə, onların baĢçısı Həsən əs-Səbbaha
meyil göstərməkdə təqsirləndirdilər, yazdıqlarını təhrif etməklə onu ləkələməyə
çalıĢdılar. Həbsə düĢmək dərəcəsinə çatmıĢ Ģair özünü yalnız məĢhur "Qəsəmnamə"
(and) qəsidəsi ilə qurtara bildi.
Ədəbi irsindən yalnız bir neçə Ģeri qalmıĢ Əbül Əla dövrünün hökmdarlarını
vəsf etsə də, XI əsrin sonu, XII əsrin I yarısında epik janrı inkiĢaf etdirən böyük fars Ģairi
Əbül Məcd Məcdud ibn Adəm Sənai (1050-1140) poeziyasının mütərəqqi ənənələri
ilə bağlı olmuĢ, Azərbaycan ədəbiyyatında ictimai-fəlsəfi Ģerin ilk nümunələrini
yaratmıĢdır.
Əbül Əladan sonra ġirvan ədəbi məktəbini Ģairin ən savadlı və istedadlı
Ģagirdi, kürəkəni Əfzələddin Xaqani (1126-1199) idarə etməyə baĢladı. Vaxtilə məhz
Əbül Əla, Xaqanini ġirvanĢah III Mənuçehrə (1120-1160) təqdim etmiĢ, ona "Xaqani"
təxəllüsünü vermiĢdi.
Xaqani öz yaradıcılığı ilə Yaxın və Orta ġərq xalqlarının bədii təfəkkür
tərzində yeni bir mərhələ açdı. Ensiklopedik biliyə malik olub, antik və müsəlman
xalqlarının yaratdığı zəngin mədəniyyəti, fəlsəfəni, eləcə də dövrün baĢqa elmlərini
dərindən bilən Xaqani Ģeir sənətini elə b ir səviyyəyə qaldırdı ki, məddahanə məzmu-
nundan asılı olmayaraq, bu saray ədəbiyyatı monumental görkəm aldı. Beləliklə, saray
siyasətinin adi təbliğat vasitəsi olan məddahlıq Xaqani ifasında əzəmətli bir simfoniya
təsiri bağıĢlayırdı. O, dövrün farsdilli Azərbaycan poeziyasına yeni üslub, təmtəraqlı
403
obrazlar, parlaq təĢbehlər, ifadələr, bədii təsvir vasitələri, çətin rədif və qafiyələr,
nadir sözlər və termin lər, söz oynatmaları gətirib, Ģeir sənətində söz sənətkarlığı kimi
estetik bir konsepsiya yaratdı.
Xaqani Ģerinin əhəmiyyətli cəhətlərindən biri də fars dilinin hökmranlıq
etdiyi Ģeir dilinə Ģairin doğma azərbaycan-türk sözlərini gətirməsidir. Bunlardan
Ģairin "Məra dər parsi fohĢi ke quyənd, be torki çərxeĢan quyəd ke sənsən" ("farsca
mənə söyüĢ desələr, çərxi fələk onlara türkcə deyər ki, sənsən") misralı məĢhur
beytində iĢlədilmiĢ "sənsən" sözünü, eləcə də özünun Ģeir "Divan"-ında iĢlətdiyi su,
Tanrı, vuĢaq (uĢaq), çuxa, qunduz, xatun, sürmə, qara qız, dağ, xan və b. bu kimi
sözləri qeyd etmək olar.
Onun ədəbiyyata gətirdiyi yeniliklərdən biri də Ģeirdə iĢlətdiyi fəlsəf fikirlər
idi. Bu fikirlər ilk dəfə Xaqaninin məĢhur "Həbsiyyə" qəsidələr silsiləsində, "Töhfətül-
Ġraqeyn" ("Ġki Ġraqın töhfəsi") məsnəvisində və "Mədain xərabələri" əsərində əks
olunmuĢdur.
Əbül Əla - Xaqani məktəbində dövrün Fələki, Ġzzəddin, Mücirəddin kimi öz
dəst-xətti olan Ģairləri yazıb-yaradırdılar. Ġranın və Orta Asiyanın bir sıra farsdilli
Ģairləri də Ģeir meydanında yarıĢmaq üçün Azərbaycana gəlir, bəzən isə buranın
mədəni mərkəzlərində qalıb ədəbi yaradıcılıqla məĢğul olurdular. Bunlardan "soltan
əl-fudala" ("fazillər soltanı") adlanan Əsirəddin Əbu-l-Fadl Məhəmməd ibn Tahir
əl-Əxsikəti, "məlik əl-kəlam" ("söz hökmdarı") ləqəbli Zahirəddin Tahir ibn
Məhəmməd əl-Fəryabi Orta Asiyadan gələrək, Azərbaycan atabəylərinin himayəsində,
onların sarayında yaĢamıĢ, yerli Ģairlərlə, xüsusilə Xaqani ilə yaxınlaĢmıĢ, onun tərzində
mədh Ģeirləri yazmıĢlar.
ġirvanda, III Mənuçehrin sarayında yaĢayan Ģairlərdən biri də Əbül Əladan Ģeir-
sənət dərsi almıĢ ġamaxı sakini Əbu-n-Nazim Məhəmməd Fələki ġirvani (1107-1147)
olmuĢdur. Mənbələrdə onun "Ehkamu-n-nücum" ("Astrologiyaya dair mühakimələr")
adlı əsərinin olması haqqında məlumat vardır. ġairin riyaziyyat, hüsnxətt, ərəb dili və
xüsusilə astrologiya (nücum elmi) sahəsindəki bilikləri ona "Fələki" təxəllüsünün
verilməsinə səbəb olmuĢdur. Öz himayədarına çoxsaylı təmtəraqlı qəsidələr ithaf
etməsinə baxmayaraq, ġirvan Ģairlərindən çoxunun nəsibi olan zindan ömrü ondan da
yan keçməmiĢ, saray böhtanları onun da qaranlıq məhbəsə düĢməsinə səbəb olmuĢdu.
ġirvanĢahın əmrilə Fələki axırda zindandan azad edilsə də, keçirdiyi mənəvi sarsıntılar
onu üzmüĢ, Ģair gənc yaĢında vəfat etmiĢdir.
Yaxın ġərqin elə bir orta əsr təzkirəsi yoxdur ki, özünün ictimai-siyasi
"Həbsiyyə" Ģeirləri, təkraredilməz təbiət və məhəbbət lirikası ilə ad çıxarmıĢ Fələki
yaradıcılığından bəhs etməsin. Onun dövrümüzə yetiĢmiĢ "Divan"ı yalnız ədəbi-bədii
məziyyətlərilə deyil, dövrün real hadisələrini tarixi mənbə səviyyəsində iĢıqlandırmaq
baxımından da əhəmiyyətlidir. Məhz buna görə, tarixçilər onun ġirvanĢah Mənuçehrin
qıpçaqlar və alanlar üzərində qələbəsi, gürcü hökmdarı Demetrenin dövrü, ġirvanın
Ģəhərləri və görkəmli Ģəxsiyyətləri və s. haqqında, hətta dövrün tarixi mənbələrində də
olmayan qiymətli məlumatlarından geniĢ faydalanmıĢlar.
404
ġirvan poetik məktəbinin digər istedadlı nümayəndəsi olan Ġzzəddin ġirvani
haqqında dövrümüzə yetiĢən məlumat çox azdır. Bizə yalnız o məlumdur ki, Ġzzəddin,
Əbül Əla Gəncəvi, Xaqani və Fələki ġirvaninin çağdaĢı olmuĢ, onlarla ünsiyyət saxlamıĢdır.
ġairin ədəbi irsindən zəmanəmizə gəlib çıxan bir yarımçıq qəsidə və bircə rübai
Ġzzəddin ziyasının məlahətindən xəbər verir.
XII əsr Azərbaycan poeziyasının maraqlı, az qala əfsanəvi və ən çox mübahisə
doğuran siması Ģairə Məhsəti xanım Gəncəvidir. Tədqiqatçıların biri digərinə zidd
fərziyyələrinə baxmayaraq, son araĢdırmalar qəti müəyyənləĢdirmiĢdir ki, "Məhsəti real
tarixi Ģəxsiyyətdir, Nizaminin böyük müasiridir və yüksək poetik istedad sahibi
olmuĢdur". Onun haqqında ilk təzkirə məlumatını Həmdullah Qəzvininin 1330-cu ildə
qələmə aldığı "Tarixi qozide" əsərində görürük. Buradakı bəzi səhv fikirlər (Ģairənin
ərinin Soltan Mahmud Qəznəvinin müasiri olması barədə) nəzərə alınmazsa, Gəncə
xətibinin oğlu, "yaxĢı Ģeirləri" olan Tacəddin Əhməd və onun arvadı Məhsətinin "gözəl"
ĢeirləĢməsi haqqında verilən məlumat böyük maraq doğurur. Tədqiqatlar Məhsətinin
təqribən 1089-cu ildə Gəncədə doğulduğunu, mü kəmməl təhsil aldığını, ġərq
ədəbiyyatı və musiqisinə yaxĢı bələd olduğunu, gözəl Ģahmat (Ģətrənc) oynadığını, 1118-
ci ildə (soltan Məhəmməd Təpər vəfat etdikdən sonra) Gəncə taxtına çıxan soltan
Mahmudun sarayında, Mərvdə olarkən soltan Səncərin sarayında keçirilən Ģeir
məclislərində iĢtirak etdiyini, çox uzun ömür sürdüyünü (1182-83-cü ilədək) göstərir.
Məhsətinin əri Tacəddin Əmir Əh məd də Pure-Xətib təxəllüsü ilə yazan məĢhur Ģair
olmuĢdur.
Məhsətinin dastana dönmüĢ həyatı haqqında, ən maraqlı məlumat, əldə olan
nüsxələri XV-XVI yüzillərin məhsulu olan, Ģifahi (və çox güman yazılı) variantları
sözsüz ki, XII-XIII əsrlərə aid olan "Məhsəti və Əmir Əhməd" dastanında
toplanmıĢdır.
Fars dilində, əsasən rübai janrında yazan Məhsətinin Ģeirlərinin əksər hissəsi
Gəncə mühiti ilə bağlıdır. Lakin rübailərinin məzmunundan görünür ki, o, həm Ġranda
(Ġraqi Əcəmdə), həm də Orta Asiyada da tanınmıĢdı. Məhsəti gənclik çağlarında
Gəncədən bir neçə il ayrılmalı olmuĢ, bir müddət Mərvdə yaĢayıb-yaratmıĢ,
yaradıcılığının yetkinlik çağında doğma ocağa qayıtmıĢ və ömrünün sonunadək burada
yaĢamıĢdır. Yaradıcılığında məhəbbət lirikasının əsas yer tutduğu Məhsəti xanımın
rübailəri dünyəviliyi, humanizmi, nikbinliyi ilə seçilir. Məhz ondan sonra Azərbaycan
Ģerində rübaiçilik geniĢ inkiĢaf yoluna qədəm qoyur. Azərbaycanlı rübaiçilər içərisində
qadın sənətkarlarımızın - "Doxtəre-Xətib, Do xtəre-Səti, Do xtəre-Salar, Rəziyyə
Gəncəvi" kimi Ģairələrimizin yetiĢməsi Məhsəti təsirinin, Məhsəti yaradıcılığının ən
böyük nailiyyətlərindən biri kimi q iy mətləndirilə bilər.
Azərbaycanın farsdilli poeziyasının "qızıl əsri"nin görkəmli Ģairlərindən biri,
böyük Xaqaninin yetirməsi, mahir mədhiyyəçi-Ģairlərdən olan Mücirəddin Beyləqani
idi. ġirvan ədəbi mühitinin yetiĢdirməsi olan bu Ģair qəsidələrinin əksəriyyətini ona
himayəçilik edən Azərbaycan atabəyləri sülaləsinin nümayəndələrinə və II Toğrulun
oğlu soltan Arslan Ģaha həsr etmiĢdir. Onun lirikasında sonsuz iradə və qürur, özünün və
405
baĢqalarının yaradıcılığına qarĢı tələbkarlıq hakim idi. Mücirəddin irsindən dövrümüzə
yetiĢən yeganə ədəbi abidə olan Ģeir divanında toplanılmıĢ parlaq və nikbin ruhlu
qəsidələr içərisində Ġraq Səlcuq hökmdarlarına və Dərbənd hakiminə həsr edilmiĢ
mədhiyyələr də vardır. Belə məzmunlu Ģeirlərlə yanaĢı, Ģair dövrünün əyər-əskiyini
qamçılayan həcvlər də yaratmıĢ və bəzi təzkirəçilərin məlumatına görə satira atəĢinə
tutduğu həmin adamlar tərəfindən (1193-cü ildə) qətlə yetirilmiĢdir.
TanınmıĢ Gəncə Ģairlərindən biri də Qəvami Mütərrizi 1190-cı ildə vəfat
etmiĢdir. Yazılı mənbələrdə, o cümlədən DövlətĢah Səmərqəndinin məĢhur
təzkirəsində Qəvaminin Nizami Gəncəvi ilə qohumluq əlaqələri (qardaĢı və yaxud
əmisi oğlu olması) haqqında məlumat vardır. Dövrün ənənələrinə sadiq qalaraq yazdığı
qəsidələrdə Qızıl Arslanı, Cahan Pəhləvanı və baĢqalarını vəsf edən Qəvami öz
zərifliyi və bədii sənətkarlığı ilə seçilən qəzəllər də yazmıĢdır. Onun zəmanədən
narazılıq motivləri ilə güclü olan Ģeirlərində həmçinin təkəbbürlülük, acgözlülük,
ikiüzlülük, əxlaqsızlıq kimi mənfi keyfiyyətlər də pislənilmiĢdir. ġair əsərləri vasitəsilə
gəncliyə müraciət edir, onu günlərini mənasız əyləncələrdə keçirməməyə, qocalığın
labüd olması barədə, Ģərəf haqqında düĢünməyə çağırırdı. Qəvaminin Ģeir divanının
əlyazması Londonda, Britaniya mu zeyində saxlan ılır.
XII əsrin Azərbaycan Ģairləri və nasirləri arasında Gəncə ədəbi məktəbinin
daha bir nümayəndəsi, dahi Nizaminin dostu Əbubəkr ibn Xosrov əl-Ustad diqqəti
xüsusilə cəlb edir. Onun bizə gəlib çatmıĢ yeganə əsəri - "Munisnamə" professor
Rüstəm Əliyev tərəfindən rus dilinə tərcümə olunmuĢ, tədqiqatçıların və oxucuların
maraq obyektinə çevrilmiĢdir. "Munisnamə"nin nadir əlyazması hazırda Londondakı
Britaniya muzeyində saxlanır və hələlik Əbubəkr ibn Xosrovun həyatı, yaradıcılığı
haqqında yeganə məlumat mənbəyidir. Bu məlumata görə, Ģair Azərbaycan ata-
bəylərinə xid mət etmiĢ, gənc Ģahzadələrin müəllimi və tərbiyəçisi olmuĢ, əsərlərini
Azərbaycan atabəyləri Cahan Pəhləvana, Qızıl Arslana və Əbubəkrə ithaf etmiĢdir.
"Munisnamə"nin giriĢ hissəsində müəllif Eldənizlərin adı ilə bağlı altı erkən
əsərinin adlarını çəkir. Təəssüf ki, bu əsərlərin nüsxələri hələ də aĢkar olunmamıĢdır.
"Munisnamə" özü 17 fəsildən ibarətdir; burada maraqlı hekayə, novella, ibrətamiz hədis
və məsəllər toplanılmıĢdır. Mətninə xeyli Ģeir parçası daxil edilmiĢi bu əsər farsdilli
ədəbiyyatın yayıldığı bütün bölgələrdə sonralar çiçəklənən qafiyəli bədii nəsrin erkən
və parlaq nümunələrindən biridir.
XII əsrin ortalarına yaxın yaranan Azərbaycan Atabəyləri dövlətinin
hakimiyyəti dövründə Gəncə və ġirvan poetik məktəbləri artıq ən yüksək inkiĢaf
mərhələsinə yetiĢmiĢdilər. Atabəylər sarayında fəaliyyət göstərən Ģairlər Xaqani
tərəfindən təməli qoyulan yeni üslublu farsdilli Azərbaycan Ģerini yüksək sənətkarlıq
səviyyəsinə çatdırmağa çalıĢırdılar. Lakin Xaqani zirvəsini fəth etmək, Azərbaycan
poeziyasını daha yüksək zirvələrə çatdırmaq səadəti yalnız Gəncə Ģəhərinin sakininə,
orta əsr təzkirəçisinin dili ilə desək, "dolğunluğunu və böyüklüyünü dil və sözlə təsvir
etmək mü mkün olmayan" Camal (Nizam) əd-Din Əbu Məhəmməd Ġlyas ibn Yusif ibn
Zəki Müəyyəd Nizamiyə (1140-1209) nəsib oldu. O, Xaqaninin parlaq söz
406
sənətkarlığını və üslubunu qəbul edib, öz yaradıcılığında onlara yeni məzmun və
mənalar verdi. Nizami ölməz "Xəmsə"si ilə Ģeir sənətini saraylardan və məddahlıqdan
uzaqlaĢdırıb, bu gün baĢa düĢdüyümüz mənada bədii ədəbiyyat yaratdı. O, insanı
özünün qəhrəmanı edib, onun hiss və həyəcanlarını, duyğu və düĢüncələrini, arzu və
istəklərini tərənnüm edirdi. ġəxsiyyət, onun həyatı, mahiyyəti, təfəkkür tərzi və
fəlsəfəsi Nizamin i düĢündürən, onun poemalarının əsas xəttini təĢkil edən mövzular
idi. Nizami əsərlərində sənətkarlıq, forma və məzmun vəhdətdə olub bir-birini
tamamlayırdı.
Elmin mü xtəlif sahələrində dərin biliyə malik olması Nizaminin hərtərəfli
təhsil gördüyünə dəlalət edir. Dövrünün bir çox ziyalısından fərqli olaraq, o, əldə etdiyi
biliklərin hamısını məhz doğma Gəncədə almıĢ, ömrünün sonunadək, görünür, doğma
Ģəhəri tərk etməmiĢdi. Bunu Ģair Gəncəsiz qala bilməməsi ilə izah edirdi: "Əgər Gəncə
mənim boynumda düyün düĢmüĢ boyunbağı olmasaydı, Ġranın bütün xəzinələrini öz
Ģeirlərimlə fəth edərdim".
Nizami, o dövrdə böyük elm ocağına çevrilmiĢ Gəncədə dəqiq (elmül əbdan)
və humanitar (elmül ədyan) elmlərə dərindən yiyələnərək, əsrinin ən böyük
ensiklopedistlərindən biri oldu.
Onun yaratdığı əvəzsiz əsərləri daha da yaĢarlı edən, Ģairin mü xtəlif
dillərdə yazmıĢ antik və erkən orta əsr abidələrindən, o cümlədən, "türk dastan ları
"Kitabi-Dədə Qorqud" və "Qutadqu bilik"in sənət müvəffəqiyyətlərindən Ģairlik
təbiətinə xas bir ustalıqla" faydalan ması, bu əsərlərdən əxz etdiklərini yaradıcı Ģair
xəyalının vüsətilə heç kəsə bənzəməyən yeni bir təravətlə əks etdirməsid ir,
ġeir və sənət meydanına Ģair, o dövrün ən geniĢ yayılmıĢ lirik janrı ilə, bu
janrın əsas formaları olan qəsidə və qəzəllərlə daxil olmuĢdur. Nizamin in özünün
qeydlərindən aydın olur ki, "Xəmsə"-nin üçüncü poeması "Ley li və Məcnun"
yazılanadək onun qəzəllər "Divan"ı mövcud olmuĢdur. Orta çağ təzkirəçilərin in
məlu matlarına görə, bu, "Divan" iyirmi min beytdən artıq imiĢ. Təəssüf ki,
dövrümüzə gəlib çıxan və məĢhur Ġran alimi Səid Nəfisinin nəĢr etdirdiyi Nizami
"Divan"ına cəmi iki minə yaxın beyt daxildir.
ġair özünün ilk poeması olan "Sirlər xəzinəsi"ni ("Məxzən əl-əsrar")
1177-c i ilin oktyabrında tama mla mıĢ, bu əsərlə "ġərq xa lqla rın ın bədii təfəkkür
tarixində, ədəbiyyatında yeni bir dövr açmıĢ"dır. Əsər ö z daxili quruluĢu na və
ko mpozisiyasına görə Niza min in sonrakı poemalarından xey li fərq lənir. Əgər
sonrakı əsərlərində Ģairin etik, estetik, ictimai idealı, human izm nəzəriyyəsi dolğun
bədii surətlər, əlvan həyat lövhələri, tip ikləĢdirilmiĢ Ģərait vasitəsilə açılırsa, "Sirlər
xəzinəsi"ndə bu təlim və mətləb didaktik Ģəkildə, öyüd-nəsihət yolu ilə ifadə
olunur. ġairin əsas məqsədi o xucuları əxlaq i cəhətdən tərbiyə etmək, onlara həyat
kamilliyi, alicənablıq, həssaslıq, maddi nemətlər yaradanlara ehtiram, məhəbbət və
ədalət hissləri aĢılamaqdır. Bütün bu cəhətlər "dərin təfəkkü rlə güclü poetik
ehtirasın vəhdətindən yaranmıĢ əbədi sənət əsəri" olan poemanı insan dühasının ən
böyük nailiyyətlərindən biri kimi qiy mətləndirməyə əsas verir.
407
Nizamin in sonrakı əsərlərində "hadisə, tale və fələk daha insan üzərində
hökmranlıq edərək onu əzmir, Ģəxsiyyətin iradəsini özünə tabe etmir, əksinə, insan
öz taleyinə ağalıq edir, onun iradəsi hadisələrin gediĢini istiqamətləndirir, onu
dəyiĢir. Həmin tələb lərə müvafiq yazılmıĢ "Xosrov və ġirin" (1180-ci ildə
tamamlanıb), "Ley li və Məcnun" (1188), " Yeddi səyyarə" ("Yeddi gözəl", 1197)
və "Ġskəndərnamə" (1197-ci ildən sonra yazılıb) sonrakı əsrlərin poeziyasının
möv zusunu, tematikasını, təsvir fırçasını dəyiĢdirərək, ona yeni təravət və istiqamət
verdi. Ġnsanın daxili aləmi, onun xislət və hiss iyyatı, arzu və meyli, ruhunun ən
incə, zərif və əsrarəngiz hərəkəti yeni poetik məktəbin əsas mahiyyətinə çevrildi.
ġəxsiyyət azadlığı, onun iradəsinin mövhumat və xurafat boyunduruğundan xilas
olması, bəĢəriyyətin mədəni tərəqqisində dönüĢ nöqtələrindən olan intibah
dövrünün mənəvi mahiyyətinə çevrilmiĢ səlis human izm nəzəriyyəsi Nizami
yaradıcılığ ında ən gözəl bədii təcəs sümünü tapdı".
Nizami yaradıcılığı ġərq xalqları ədəbiyyatının in kiĢafına böyük təsir
göstərmiĢdir. Onun əsərləri orta çağ mədrəsələrində əsas dərslərin b ir hissəsi
olmuĢ, Ģairlər, ədib lər və tələbələr onlardan elm öyrənmiĢ, onları əzbərləmiĢlər.
Nizamin in yaratdığı mən zu m ro man janrı ġərq xalq larının bədii söz səltənətinə
daxil olmuĢ, ö zünə möhkəm mövqe qazan mıĢdır. Onun poemaları haqlı olaraq
yüksək poetik ustalığın meyarı hesab edilirdi. Həqiqi söz ustası adını qazan maq
istəyən ən görkəmli Ģairlər forma və məzmunca Nizami poemalarına bənzər əsərlər
- "Xə msə"lər və ya heç olma zsa, eyni adlı poema lar ya zmağı özlə rinə borc
bilird ilər. Gö rkəmli söz ustaları Əmir Xosrov Dəhləvin i (1253-1325), Haci
Kirmanin i (1281-1352), Ġmadəddin Kirman ini (1371-c i ildə vəfat et miĢdir),
Əbdürrəhman Camini (1414-1492), ƏliĢir Nəvain i (1441-1501X Hatifin i (1445-
1512), Fü zulin i (1494-1556) və baĢqalarını Nizami məktəbinin davamçıları hesab
etmək olar.
Ümu miyyətlə götürsək, XIII yüzildən bəri Nizami ideyaların ın ecazkar
təsirinə qapılmayan bir söz ustası tapmaq mü mkün deyil. Məhz Nizami dühası
Azərbaycan poetik sənətini əlçatmaz zirvəyə qaldırmıĢ, XII yü zili Azərb aycan
intibahı əsri etmiĢdir.
|