Reflecting the Past Har var d East Asian Monogr aphs 433



Yüklə 9,13 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə129/215
tarix05.08.2023
ölçüsü9,13 Mb.
#138762
1   ...   125   126   127   128   129   130   131   132   ...   215
Reflecting the Past Place Language and Principle in Japan s Medieval Mirror Genre

Kara kagami
no denpon,” which provides a 
rough grouping and overview on 315–19 and analyses of group 1 on 319–25, group 2 on 
325–43, and group 3 on 343–59.
151. I borrow this designation from Misumi Yōichi, whose 2007 survey of Heian 
and medieval writing styles breaks 
hiragana
writing into two categories and 
katakana
into three (“Kanbun-tai to wabun-tai no aida,” 103). This enables a much more nuanced 
discussion of script styles than the typical 
kanbun
-
wabun
binary.
152. Ibid.
153. Hirasawa and Yoshida, 
Kara kagami: Shōkōkanbon
, 19, 58–60, 73, 126, and 
141. For the two exceptions that feature 
kundoku
, see ibid., 129 and 163. This preserva-
tion of Classical Chinese citations as visually distinct can also be observed in the Mat-
sudaira line of manuscripts, although a 
kundoku
is provided next to the original text. 


194
Containing China
word order is typically undisturbed. In most instances, there is no indi-
cation of how the characters would need to be transposed to produce a 
kundoku
. In short, these citations are visually indistinct from Classical 
Chinese. What is more intriguing, though, is that Shigenori does not con-
sistently use this fidelity: in the preface, both Taizong’s and Bai Juyi’s 
phrases have been transformed via 
kundoku
. (Michizane, in contrast, is 
quoted in 
kanbun
.) In short, while the selection of China as the field of 
study plausibly paves the way for this increased presence of 
kanbun
, the 
blurring of linguistic boundaries with which Shigenori tantalizes his 
reader complicates the matter. This testament to the ability to preserve 
and present 
kanbun
strategically reinforces its potential to register upon 
the reader in a way distinct from 
kana
.
Indeed, this persistence of 
kanbun
within these later 
Mirrors
is one 
of the ways in which the genre seems to be drawing closer to more tradi-
tionally mainstream ideas of official history. This makes the appearance 
later in the century of a would-be mainstream historiographic 
Mirror
written entirely in 
kanbun
—such as 
The Mirror of the East—
less sudden 
or surprising. In terms of linguistic prestige, 
Mirrors
are headed toward 
the traditional center even as their narrative settings take them farther 
afield.
Conclusion
The legacies of 
The China Mirror
are more difficult to “prove” than those 
of the previous 
Mirrors
in many ways. After all, 
The China Mirror
is not 
referred to in any of the later medieval historiographic 
Mirrors
. Never-
theless, the fact that it did survive in some form into the Edo period 
(1603–1867), when it was copied and in some cases highly edited, suggests 
that it was a text that continued to be read. Moreover, it is a text in which 
two significant currents in medieval thought—depicting China and nar-
rativizing the past—converge in ways that have implications for subse-
quent historiographic productions.
For the undated manuscript used as the basis for this comparison, see National Insti-
tute of Japanese Literature (“‘Kara kagami’: Hizen Matsudairabon”).


The Continent as Object of Knowledge
195
Looking at 
The China Mirror
in terms of what type of China it pre-
sented and how that China resonated with or differed from contemporary 
depictions of China suggests that the narrative of Chinese decline found 
a receptive audience in the east. This is not to say that only warriors were 
interested in narratives in which China was portrayed as implicitly infe-
rior to Japan. There are, after all, few more distinctive images or fanta-
sies of Japanese superiority than the scene in 

Yüklə 9,13 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   125   126   127   128   129   130   131   132   ...   215




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin