Reflecting the Past Har var d East Asian Monogr aphs 433



Yüklə 9,13 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə170/215
tarix05.08.2023
ölçüsü9,13 Mb.
#138762
1   ...   166   167   168   169   170   171   172   173   ...   215
Reflecting the Past Place Language and Principle in Japan s Medieval Mirror Genre

Tale of the Heike
, 3.
42. Ichiko, 
Heike monogatari
, 19. Except for the rendering of 
honchō
as “our sover-
eignty,” the translation is from Tyler, 
Tale of the Heike
, 3–4.


254
Memories of Mirrors
production of 
Gods and Sovereigns
and 
Plums and Pines
, as well as the 
development of the 
Heike
narratives, was an age that Conlan describes as 
one in which “every success and failure; life and death; victory and de-
feat unfolded according to divine plan.”
43
Given this, the 
Heike
preface’s 
promise to demonstrate an order to the past resonates with broader cur-
rents. At the same time, its skillful use of an inclusive polity-wide setting 
within an even more expansive geography governed by Buddhist law re-
moves, intentionally or not, the risk of precarity attendant upon select-
ing a given site within the capital. This is a concern particularly germane 
to the late fourteenth century, when, in Terry Kawashima’s words, “the 
ontological significance of the capital as a space that houses the pinnacle 
of national authority, and the very existence of such an authority itself, 
were constantly being called into question.”
44
“Our sovereignty” reasserts 
that existence, enforced and contained within a broader Buddhist geo-
graphical framework but without being tied to a particular, potentially 
compromised, site. By drawing on both principles and place, the 
Heike
reproduces the very rhetorical strategies that seem to have made the early 
Mirrors
so successful, and the partial abandonment of which does not 
seem to have done 
Gods and Sovereigns
or 
Plums and Pines
any favors.
These “in between” years in 
Mirror
production thus saw continued 
experimentation with some of the concerns that had so shaped the 
Mir-
rors
’ Heian and Kamakura iterations. What is remarkable in hindsight is 
how despite this experimentation and its mixed results, the final two me-
dieval historiographic 
Mirrors
faithfully reproduce the contrasting mod-
els and the ideological divergence set forth by their Kamakura predeces-
sors as though none of the intervening fourteenth-century texts were of 
any concern.
45
In more than one way, this move suggests that the value 
of the 
Mirrors
in the late fourteenth century derives at least as much from 
43. Conlan, 
State of War
, 172.
44. Kawashima is writing here specifically about the context for the 
Heike
Kakuichi-
bon, the earliest version of which dates to 1371 (
Itineraries of Power
, 146).
45. What is also curious is that in so doing, each mimics the early fourteenth-century 
historiographic experiment least similar to it. Thus, the pro-Godaigo 
Clear Mirror
adopts a conversational style and particular setting reminiscent not only of 
Watchman
but also of the pro-Ashikaga 
Plums and Pines
. The pro-Ashikaga 
Mirror of the Gods
, in 
contrast, adopts a written register and unspecified setting reminiscent not only of the 
pro-
bakufu Mirror of the East
, but also of the pro-Godaigo 
Gods and Sovereigns
.


Nostalgia for a Unified Realm
255
their longevity and an inherited symbolic authority to speak to the idea 
of a unified polity as from their ability to interpret the past.

Yüklə 9,13 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   166   167   168   169   170   171   172   173   ...   215




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin