Reflecting the Past Har var d East Asian Monogr aphs 433



Yüklə 9,13 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə189/215
tarix05.08.2023
ölçüsü9,13 Mb.
#138762
1   ...   185   186   187   188   189   190   191   192   ...   215
Reflecting the Past Place Language and Principle in Japan s Medieval Mirror Genre

Honchō shojaku mokuroku
, 179).


282
Epilogue
are also depicted as capable of channeling something other than what is 
before them to reflect geographically or metaphysically distant realities, 
as a scene toward the end of 
The Tale of Matsura
(introduced in chap-
ter
3) illustrates. There, the hero, Ujitada, draws out a mirror given to him 
by his erstwhile lover, the Chinese dowager empress, whereupon “the 
world he had known was clearly reflected.”
15
This is by no means pre-
sented as an ordinary event, but Ujitada is not alarmed by the sight, only 
pained. He does not cast aside the mirror as something sinister but rather 
cries over it as the light gradually fades, until at last he puts it away. Al-
though the particulars of the reflections are diff erent, mirrors in each of 
these texts function as conduits, but not as a way to recognize the im-
mediate object, person, or event before them.
This valence for the mirror metaphor continues to hold at least into 
the early Muromachi period, as can be seen in the appearance of another 
magical mirror in the 

play “Sh
ō
kun” (Zhaojun), attributed to the 
fourteenth-century playwright Konparu Gonnokami (dates unknown) 
and presumably dating from roughly the same time period as 
The Clear 
Mirror
. The play is based loosely on the first-century figure of Wang Zha-
ojun (Japanese: 
Ō
Sh
ō
kun) who was married off in a diplomatic arrange-
ment with the Xiongnu, and it focuses on the grief of Sh
ō
kun’s parents 
after the loss of their daughter. In the play’s sixth scene, Sh
ō
kun’s father 
explains the situation to a male villager, who in turn suggests using a 
magic mirror to see an image of their far-off daughter. What the parents 
do not realize is that Sh
ō
kun is dead, but her ghost is nonetheless able to 
send an image of her to them via the mirror. (The same mirror also reveals 
to her “barbarian” husband his true nature as a demon.) The play concludes 
with the chorus commenting on the image briefly visible to Sh
ō
kun’s par-
ents as they huddle around the mirror: “Since hers 
is
an unsullied heart, 
this is a mirror that reflects the truth, this is a mirror that reflects the 
truth.”
16
In the world of the play at least, the mirror continues to have 
15. Higuchi and Kuboki, 
Matsuranomiya monogatari
, 135. An alternative transla-
tion is, “In the mirror was reflected, with vivid clarity, the world he had left behind in 
China” (Fujiwara Teika and Wayn
e P
. Lammers, 
Tale of Matsura
, 160).
16. Yokomichi and Omote, “Shōkun,” 173 (my discussion is based on this work). 
Similarly, Mujū’s work contains an account of a deluded woman who is unable to see 
herself in the mirror she is gazing into (
Mujū tsuma kagami
, 258–59). See also Morrell, 
“Mirror for Women: 
Tsuma Kagami
,” 68.


Mirror
 Legacies for Early Modern Japan
283
significance for what truths it can transmit rather than simply for reflect-
ing what is right in front of it.
The lingering preternatural valence of the mirror metaphor notwith-
standing, already in the Muromachi period there are at least two didac-
tic 
Mirrors
that have nothing to do with history or cosmology: 
Genji
ōkagami
(The Great Mirror of the Genji, possibly written in the fourteenth 
century) and 

Yüklə 9,13 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   185   186   187   188   189   190   191   192   ...   215




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin