Research papers



Yüklə 5,36 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə49/246
tarix20.08.2023
ölçüsü5,36 Mb.
#139989
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   246
elmi-eserler-2022-2-cap

 
Summary.
This article talks about the lexical side of the text, which is entertaining for methodologists 
and teachers. Difficulties in teaching vocabulary arise due to the complexity of the lexical semantics of the 
multidimensionality of the word, vocabulary that has grammatical and word-forming statuses. 
Key words: 
vocabulary, selection, vocabulary, text, difficulty 
Лексику обоснованно можно считать 
наиболее изученной и занимательной как для 
методистов, так и преподавателей-практи-
ков. Работа с лексикой призвана обеспечить 
овладение словарным минимумом русского 
языка, расширить словарный запас обучаю-
щихся. В процессе обогащения словарного 
запаса необходимо решить вопрос отбора и 
организации лексического материала. Труд-
ности в признании лексики возникает в связи 
со сложностью лексической семантики мно-
гоаспектного слова, обладающего граммати-
ческим, словообразовательным, фразеологи-
ческим и т.д. статусами. Именно единицы 
лексического уровня языка являются основ-
ными, без которых невозможны существова-


Лариса Владимировна Колесникова 
40 
Research Papers of the Institute of Education of the Republic of Azerbaijan, Volume: 89, Number: 2, 2022
 
ние всех остальных уровней. В процессе ус-
воения неродного языка все уровни нераз-
рывно связаны между собой и являются ос-
новой для формирования речевых навыков и 
умений во всех видах речевой деятельности. 
Отбор лексического материала прово-
дится с учѐтом критериев частотности и те-
матической продуктивности, необходимости 
и достаточности, учебной целесообразности 
и коммуникативной ценности. В методике 
наработан обширный опыт создания лекси-
ческих минимумов, минимальное количество 
слов, позволяющего пользоваться языком 
как средством общения, при отборе каждого 
из них учитываются конкретные цели и ус-
ловия обучения. Критерии отбора словаря
которые были сформулированы ещѐ в 40-е – 
50-е годы, не вызывали возражений мето-
дистов, хотя некоторые меняли названия. 
В.А. Бухбиндер и С.В. Калинин для опреде-
ления трудности слова, подлежащего про-
дуктивному усвоению, предложили учиты-
вать следующие трудности: 
– первая трудность состоит в актуаль-
ности лексической единицы, т.е. перевода еѐ 
из долговременной памяти в оперативную, 
причѐм по мере увеличения словаря труд-
ность возрастает, как и при изменении форм; 
– вторая трудность заключается в опре-
делении уровня синтаксической и лексичес-
кой сочетаемости; 
– третья трудность связана с заменой 
свободного места в высказывании; 
Чтобы лексику включать в новые пред-
ложения, необходимо различать лексические 
единицы, т.е. дифференцированно подходить 
к учебному материалу. Б.А. Лапидус, опи-
раясь на наличие или отсутствие специфи-
ческих трудностей употребления лексичес-
ких единиц, выделяет: 
– слова (словосочетания), которые нуж-
но только запомнить для того, чтобы при не-
обходимости воспроизводить их; 
– слова (словосочетания), усвоение 
которых предполагает также овладение ка-
кими-то специфическими трудностями их 
употребления. К ним относятся: а) лексичес-
кие единицы, которые обучающийся должен 
выбирать из ряда синонимов; 
б) лексические единицы, которые упот-
ребляются в конструкциях, интерферирующих 
с аналогичными явлениями в родном языке. 
Указывая на степень трудности, кото-
рую лексический материал представляет для 
обучаемых, его разделяют на лексику повы-
шенной трудности и нейтральную лексику. 
Для работы с трудноусваиваемой лексикой 
предлагаются следующие этапы: 
1. усвоение лексических правил; 
2. выполнение учебных действий с ис-
пользованием этих правил; 
3. появление автоматизированных опе-
раций и постепенное вытеснение правил из 
сознания. 
Критерием может быть назван этимоло-
гический критерий, в котором выделяются: 
– лексика с культурным компонентом; 
– слова-полные и частичные когнаты; 
– заимствованные слова. 
Следующим критерием является нали-
чие национально-культурного компонента. 
Лексическим единицам с национально-куль-
турным компонентом в последнее время 
уделяется большое внимание. К ним относ-
ятся: лексика (имена собственные, фразеоло-
гизмы, афоризмы, пословицы, идиомы); реа-
лии (слова, обозначающие предметы нацио-
нальной культуры, события общественной и 
культурной жизни); слова, не имеющие ана-
логов в родном языке. Все эти критерии но-
сили так или иначе семантический характер. 
Основными принципами презентации
т.е. способами семантизации новой лексики, 
являются объяснение значения слова при по-
мощи средств наглядности, использование 
перевода, объяснения значения слова с помо-
щью синонимов, антонимов, родового поня-
тия к видовому, словообразовательного ана-
лиза. Главная трудность, с которой сталкива-
ются преподаватели и обучающиеся – это 
проблема запоминания как можно большего 
количества новых слов за единицу учебного 
процесса. Методисты считают, что за один 
урок обучаемый может активно усвоить 12-
15 новых слов. Для лучшего запоминания 
необходимо обеспечить повторяемость каж-
дой новой лексической единицы. Большую 
помощь преподавателю могут оказать фотог-
рафии, наборы карточек и т.д. 



Yüklə 5,36 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   246




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin