Yazıçı Anar haqqında payız düşüncələri (Cəmil Həsənli) Moskvada Anarın 70 illiyində çıxışından


MİLLİ  MƏCLİSDƏ  MÜXTƏLİF  ÇIXIŞLARINDAN FRAQMENTLƏR



Yüklə 2,61 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə47/274
tarix02.01.2022
ölçüsü2,61 Mb.
#2189
növüYazı
1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   ...   274
MİLLİ  MƏCLİSDƏ  MÜXTƏLİF  ÇIXIŞLARINDAN FRAQMENTLƏR  

(1995-2005) 

 

Hörmətli sədr, hörmətli deputatlar! Mən hamınıza təşəkkür edirəm ki, mənə yenə də 



etimad  göstərib  komissiyanın  sədri  seçmisiniz.  Murtuz  müəllim  dedi  ki,  Anar  inciməsin. 

Murtuz  müəllim  də  inciməsin,  mən  şəxsən  mənə  qarşı,  mənə  aid  olan  tənqidləri  həmişə 

qəbul  etməyə  hazıram.  Amma  komissiyanın  işinə  verilən  qiymətlə  razı  deyiləm,  Murtuz 

müəllim.  Çünki  komissiyanın  işi,  mən  elə  bilirəm  ki,  qəbul  olunan  qanunlarin  sayı  ilə 

ölçülmür.  Qanunların  ciddiliyi  ilə  və  qanunlara  yanaşmağın  ciddiliyi  ilə  ölçülür.  Bu 

müddətdə  biz  mədəniyyət  haqqında  və  milli,  mədəni  abidələr  haqqında  son  dərəcə  ciddi 

qanun  üzərində  mütəmadi  işləmişik.  Ekspertlərin,  yaradıcılıq  təşkilatlarının,  alimlərin 

iştirakı  ilə  dəfələrlə  bunu  müzakirə  eləmişik  və  çalışmışıq  ki,  qanun  Məclisə  çiy  yox, 

bişmiş  halda  çıxarılsın.  Keçən  səfər  abidələr  haqqında  qanun  müzakirə  olunandan  sonra 

mən  stenoqrammaya  baxıb  gördüm  ki,  17  nəfər  çıxış  eləyəndən  12  nəfəri  bu  qanunun 

qəbul  olunmasını  təklif  eləyir,  5  nəfər  qəbul  olunmamasını  təklif  eləyir  və  səsə 

qoyulmadan qanun qaytarılır.  

Ona  görə  mən  elə  hesab  eləmirəm  ki,  bu  qanun  hazır  deyildir.  Düzdür,  göstərilən 

fikirləri,  mülahizələri  biz  müzakirə  də    elədik,  onların  üzərində  düşünürük  də,  ikinci 

oxunuş da ola bilər, onuncu oxunuş da ola bilər. Amma iş gedir. Komissiyanın iclaslarında 

komissiyanın bəzi üzvləri üzrlü səbəblərdən, ya başqa səbəblərdən iştirak eləmirlərsə də, 

komissiyanın işi davam eləyir, komissiyada səmərəli iş görülür və mən komissiyanın zəif 

işləməsi haqqında fikirlə razı deyiləm. Çox sağ olun, diqqətinizə görə təşəkkür edirəm. 

Sədrlik edən: Mən qiymət vermək istəmirdim... 

Anar Rzayev: Bir də, Murtuz müəllim, çox üzr istəyirəm. Mən siyasi məsələlərdən, 

bilirsiniz  ki,  danışmıram,  qarışmıram  bu  məsələlərə.  Amma  bir  məsələ  haqqında  fikrimi 

bildirmək  istəyirəm.  Dəmirkolun  bəyanatı  ilə  əlaqədar  olaraq.  Dəmirkol,  məlum  olduğu 

kimi,  özü  boynuna  aldığı  kimi,  Azərbaycanda  dövlət  çevrilişinə  qəsd  eləyən  adamlardan 

biri olub. İndi onun sözü ilə Azərbaycan parlamentini şantaj eləmək, mənə elə gəlir ki, düz 




204 

 

deyil.  Çünki,  bilirsiniz  tarixdən,  vaxtı  ilə  Hitler  də  Stalinə  guya  Stalinin  əleyhinə  olan 



generaliarın  siyahısını  vermişdi.  Tuxaçevski  və  digər  marşallar...  Bundan  sonra  Stalin 

onların  hamısını  güllələdi.  Ona  görə  belə  təxribatçıların,  şantaj  məqsədli  hərəkət  edən 

adamların sözünə, onların verdiyi "donosa" biz gərək çalışaq,  daha diqqətli və daha ciddı 

münasibət bəsləyək. Təşəkkür edirəm. 

....................................................................... 

Əvvəla,  mənə  söz  verdiyiniz  üçün  təşəkkür  eləyirəm.  3  gündür  büdcə 

müzakirələrində  mən  söz  almaq  üçün  bu  düyməni  basmışam,  görünür,  elektronikanın 

Mədəniyyət  komissiyasına  münasibəti  yaxşı  deyil,  çünki  adım  orada  çıxmadı.  59  adam 

danışdı, mən danışa bilmədim. Ona görə də indi mən geniş danışmaq istəmirəm, amma çox 

qısa şəkildə bir şeyi demək istəyirəm. Dediyim rəqəm qoy həm də stenoqrama düşsün.  

Yazıçılar  Birliyinin  jurnalları  və  Yazıçılar  Birliyinə  mətbəə  xərclərinin,  kağız 

xərclərinin  artması  ilə  əlaqədar  627-milyon  manat  lazımdır.  Məbləğ  qəpiyinə  qədər 

hesablanıb.  Məhz  həmin  məbləğ  Yazıçılar  Birliyinin  jurnallarını  və  qəzetini  saxlamağa 

imkan verər.  

------------------------------------------------- 

Mədəniyyət müəssisələrinə milli status verilməsi haqqında. Bizim komissiyada fikir 

bu  cür  oldu  ki,  milli  mədəniyyətimizin  inkişafında  mühüm  əhəmiyyəti  olan,  məsələn, 

Opera  Teatrı,  Milli  Dram  Teatrı,  Axundov  adına  kitabxana,  muzeylər  -  -  bunlara  milli 

status verilsin.  

 

*** 



Siz vacib bir məsələyə toxundunuz. Mən bunun üzərində xüsusi dayanmaq istəyirəm 

Bu  da  mədəniyyət  işçilərinin  və  mədəniyyətin  sosial  müdafıəsi  məsələsidir.  Elə  bu 

qanunun yubadılmasının bir səbəbi də o idi ki, biz istəyirdik bu qanun qəbul olunanda illər 

boyu  bu  qanunu  gözləyən  mədəniyyət  işçiləri  gorsünlər  ki,  bu  qanundan  sonra 

mədəniyyətin də vəziyyəti bir az yaxşılaşır, hər bir mədəniyyət xadiminin vəziyyətinə nə 

isə bir kömək olur. Amma  müəyyən fərmanlar verildi, biz onlara uyğun olaraq müəyyən 




205 

 

güzəştləri çıxardıq və hətta burada irad tutulan axırıncı "güzəşt" sözünü "tənzimləmə" sozü 



ilə  əvəz  eləyirik,  yəni  burada,  demək  olar,  heç  bir  güzəşt  qalmayıb.  Amma  nə  qalıb? 

Bunların  qalmasını,  mən  xahiş  edirəm,  vacib  hesab  edəsiniz.  Məsələn,  bizim  hörmətli 

heykəltəraşımız, deputatımız Ömər Eldarov da burada iştirak edir. Rəssamın, heykəltəraşın 

iş yeri onun emalatxanasıdır. Mən yazıçıyam, mənim emalatxanam mənim evimdə balaca 

bir  yazı  masam  var,  oradır.  Orada  oturub  yazıram,  yəni  evimdən  kənara  çıxmayaraq  öz 

yaradıcılıq işimi görürəm. Rəssamın, heykəltəraşın belə iş yeri onun emalatxanasıdır. Bu iş 

yeri  üçün,  gördüyü  işə  gorə,  bizim  bu  qanunda  var  ki,  adi  ev  kirayəsi  versin,  yənı  5  qat 

artıq verməsin. Bir az bizim rəssamlara, heykəltəraşlara yardım olar. 

İkincisi, burada belə bir abzas var: "Mədəniyyətin inkişafında yüksək xidmətləri olan 

pensiyaya  çıxmış  mədəniyyət  işçilərinin  sosial  təminatı  Azərbaycan  Respublikasının 

qanunverciliyi  ilə  müəyyən  edilir".  Bilirsiniz  ki,  bu  günlərdə  hörmətli  Prezidentimiz  bir 

fərman  verdi,  30  nəfər  görkəmli  mədəniyyət  işçisinə  dövlət  təqaüdləri  təyin  olundu.  Bu, 

Prezidentin  həmin  siyasətinə  qanunvericilik  baxımından  zəmin  yaratmaqdır,  yəni  bu 

şeyləri  bərqərar,  təsbit  eləmək  üçün  qanun  imkan  yaradır.  Mən  də  başa  düşürəm  ki,  biz 

keçid dövründəyik, güzəştlər siyasəti bizim əsas magistral siyasət deyil, amma yenə təkrar 

edirəm, mədəniyyəti bu şəkildə qorumalıyıq, mədəniyyət işçılərini qorumalıyıq. Mən çox 

populyar,  həm  də  dəqiq  bir deyimi  sizə xatırlatmaq  istəyirəm,  deyirlər ki, sovet  təbliğatı 

bizə  sosializm  və  kommunizm  haqqında  nə  təlqin  edirdisə,  hamısı  yalan  çıxdı,  amma 

kapitalizm  haqqında  nə  deyildisə,  hamısı  düz  çıxdı.  Doğrudan  da,  indi  biz  bu  kapitalist 

sisteminə, açıq bazar sisteminə, ya nə bilim, nə cür deyirsiniz deyin, keçəndə kapitalizmin 

mədəniyyətə  və  konkret  olaraq  mədəniyyət  xadimlərinə  vurduğu  ziyanı  açıq  görürük. 

Şöhbət  ondan  gedir  ki,  hörmətli  Prezidentimizin  fərmanında  xüsusi  xidmətləri  olan  30 

nəfər  qeyd  olunub.  Bu  adamlar  layiqdirlər,  çünki  bütün  ömürlərini  sənətə  həsr  edıblər, 

böyük  xidmətləri  olub  və  onların  belə  yüksək  təqaüdlərlə  təmin  olunması  çox  təbii  və 

ədalətli bir aktdır. Amma bütün Azərbaycan mədəniyyətini 30  nəfər yaratmır. Xidmətləri 

nisbətən  az  olan,  bəlkə  gördükləri  iş  elə  üzdə  olmayan  çoxlu  adamlar  var  ki,  onları  da 

qorumaq, onların da, heç olmasa, qocalığını təmin eləmək bizim hamımızın, mənə elə gəlir 



206 

 

ki, vətəndaşlıq borcudur. Burada güzəştlər deyil,  əlavələr  şəklində  yazılıb.   Zərərli   sahə  



hansıdır? Məsələn, xalçaçılıq zərərli sahədir. Orada zəhərli şeylər var, yəqin ki, tibb işçiləri 

daha dəqiq göstərə bilərlər. İncəsənətin də müəyyən sahələri var ki, zərərli iş kimi onlara 

əlavə vəsait verilə bilər. 

Bütün  dünyada  elə  mədəniyyət  obyektləri  var  ki,  bunlara  xüsusi  dövlət  qayğısı 

göstərilir.  Məsələn,  elə  Rusiyanı  götürün,  Böyük  Teatr,  keçmiş  Lenin  kitabxanası, 

Tretyakov qalereyası və sair belə obyektlərdir. Biz də istərdik ki, Azərbaycanda Axundov 

kitabxanasını,  Opera  Teatrımızı,  Milli  Dram  Teatrımızı,  bir  neçə  muzeylərimizi  qorumaq 

üçün onlara dövlət statusu verilsin.  

Dövlət  statusu  veriləndə  avtomatik  olaraq  onların  işçilərinin  də  vəziyyəti  bir  az 

yaxşılaşar. Bax, söhbət bundan gedir.  

Mən  bir  məsələyə  də  aydınlıq  gətirmək  istəyirəm.  İndi  burada  məsələ  qalxdı. 

Görkəmli  mədəniyyət  xadimlərinin  siyahısının  tərtibində  Yazıçılar  Birliyi  heç  iştirak 

etməyib,  çünki  heç  kəs  müraciət  eləməyib,  Yazıçılar  Birliyindən  hec  bir  siyahı 

istəməyiblər.  İstəsəydilər,  bu  gün  hörmətli  Zeynəb  xanımın  da  adlarını  çəkdiyi  adamları 

mən böyük məmnuniyyətlə təqdim edərdim. Konkret olaraq Nəbi Xəzri, Sabir Əhmədov, 

Əzizə  Cefərzadə,  Manaf  Süleymanov,  başqaları  da  buna  layiqdirlər.  Ancaq  bu  məsələdə 

Yazıçılar Birliyi iştirak etməyib, çünki bizə heç kəs müraciət etməyib. 

 

*** 



Hörmətli  Murtuz  müəllim!  Sizin  və  hörmətli  deputatların  nəzərinə  bir  sənədi 

çatdırmaq istəyirəm. Bu sənəd elə bu gün, müzakirələr zamanı meydana çıxdı. İçərişəhərin 

bu saat çox faciəli vəziyyəti ilə əlaqədar hamımızın keçirdiyimiz təlaş, həyəcan hisslərinin 

ifadəsidir. Mən 37 deputatın imza atdığı bu sənədi sizə oxumaq istəyirəm. Milli Məclisdə 

deputatlar  tərəfindən  dəfələrlə  belə  bir  fikir  səslənmişdir  ki,  tarixi  abidə  hesab  edilən 

İçərişəhər sökülür, məhv edilir. Əgər belə davam edərsə, yaxın gələcəkdə bu tarixi abidə 

tam dağılacaqdır. Xalq tərəfindən seçilən millət vəkilləri tarix qarşısında məsuliyyətimizi 

dərk  edərək  Azərbaycan  Respublikası  Milli  Məclisinin  daxili  nizamnaməsinin  42-ci 




207 

 

maddəsinə müvafiq olaraq bu abidənin real vəziyyəti haqqında tam təsəvvür yaratmaq və 



onun  məhv  edilməsinin  qarşısını  almaq  məqsədi  ilə  Milli  Məclisin  müvəqqəti 

komissiyasının yaradılmasını təklif edirik.  

Doğrudan da, gözümüzün qabağında İçərişəhər məhv olur, abidələrimiz dağılır. Kim 

necə istəyir, nə şəkildə istəyir binaların zahiri şəklini dəyişir. Ona görə bu qanunun təcili 

qəbul  olunmasına  böyük  ehtiyac  var.  Burada  belə  bir  fikir  səsləndi  ki,  dövlətin  binaları, 

tarixi  abidələri  bərpa  etməyə  imkanı  yoxdur.  Özəlləşərsə,  sahibkarların,  o  binanın  yeni 

sahibkarlarının bunları bərpa etmək imkanları daha çoxdur.  Əgər belə olsaydı, mən də 100 

faiz  buna  səs  verərdim.  Amma  gəlin,  özümüzü  aldatmayaq.  Bu  binaları  özəlləşdirmək 

istəyənlər mənfəət almaq üçün özəlləşdirirlər. Elə sahələrə yönəldəcəklər ki, oradan onlara  

gəlir  gəlsin.  Əgər  mən  bilsəm  ki,  tutalım,  Naxçıvanda  Qarabağlar  abidəsini  bir  adam 

özəlləşdirib, bərpa edəcək, mən ona çox sağ ol deyərəm və razı olaram ki, özəlləşdirilsin. 

Amma  bu  abidələri  özəlləşdirib  ondan  restoran,  dükan  və  başqa  gəlir  mənbələri  kimi 

istifadə edəcəklərsə, bu özəlləşdirmənin bizim mədəniyyət abidələrinə bir xeyri olmayacaq.  

 

*** 



Əvvəla, mən fürsətdən istifadə edib Memarlıq fəaliyyəti haqqında qanun layihəsinə 

səs  verən  deputatlara  təşəkkürümü  bildirmək  istəyirəm.  Amma  məni  narahat  eləyən  bir 

məsələni  burada  demək  istəyirəm.  Çox  yaxın  zamanda  bütün  orta  təhsili-miz  latın 

əlifbasına  keçir.  Məktəb  dərsliklərindən  kənar,  latın  əlifbası  ilə  çap  olunmuş  bədii 

ədəbiyyat  demək  olar  ki,  yox  dərəcəsindədir.  Əgər  məktəbdə  Mirzə  Fətəli  Axundovu, 

yaxud  Cəlil  Məmmədquluzadəni,  M.Ə.Sabiri  keçirlərsə,  məktəbdən  kənar  bu  yazıçıların 

əsərləri  ilə  tanış  olmaq,  yəni  latın  əlifbası  ilə  təhsil  almış  adamların  bu  əlifbada  çıxan 

kitablar  ilə  tanış  olmaq  imkanları,  demək  olar  ki,  yoxdur.  Mən  istərdim  ki,  dövlət 

vəsaitinin  içində  bu  kitabların  nəşri  üçün  ayrılan  vəsait  xüsusi  nəzərə  alınsın.  Yəni  indi 

ayrı-ayrı yazıçıların əsərlərini latın əlifbasında çıxarmaq imkanımız yoxdursa, heç olmasa, 

dövlət vəsait ayırsın ki, 5 cildlik antologiya  - qədimdən bu günə qədər Azərbaycan şeiri, 

nəsri, dramaturgiyası, folkloru və əgər mümkün olsa, 5-ci cildində də publisistika, estetika, 




208 

 

xatirələr  nəşr  edilsin.  Heç  olmasa,  bu  toplu  vasitəsilə  balalarımızın,  uşaqlarımızın  latın 



əlifbası ilə əlavə ədəbiyyat oxumaq imkanları olsun.  

 

*** 



Hörmətli  sədr,  hörmətli  deputatlar,  Prezidentin  bu  fərmanının  və  bizim  bu  günü  --

qətl  gününü  qeyd  eləməyimizin  tarixi  əhəmiyyəti  var.  Burada  çıxış  edən  deputatlar  bu 

barədə çox gözəl dedilər. Mənim bir neçə təklifim var.  

O təkliflərlə mən razıyam ki, bu faktları, sənədləri başqa dillərə  - ingilis, fransız, rus 

dillərinə  tərcümə  eləyib  geniş  şəkildə  dünyaya  yaymaq  lazımdır.  İkinci  təklifim  isə  bu 

hadisənin, yəni bu qəmli, faciəvi hadisənin əbədiləşdirilməsi, xatirə abidəsi qoyulması ilə 

əlaqədardır. Mən vaxtilə də bunu  yazmışdım.  Bizim  keçmiş  Kirov  parkına  Dağüstü park 

deyirlər. Əvvəla, Azərbaycan dilində dağüstü, ya dağaltı olmur. Dağ olur, dağın ətəyi olur, 

zirvəsi və yamacı olur və sair. Bu, ruscadan, "Naqornı park" sözündən tərcümə edilmişdir. 

Mən təklif edirəm ki, buranın, bütün o kompleksin adını "Şəhidlər dağı" qoysunlar. Çünki 

"dağ"  sözünün    Azərbaycan  dilində  iki  mənası  var.  Şəhidlər  dağı  hər  iki  mənasında  bu 

yerin məzmununu ifadə edən bir ad olardı.  

Sonra,  orada,  Kirovun  keçmiş  heykəlinin  altında  bizim  çox  lazımlı,  vacib  bir 

institutumuz yerləşir. Bu instituta daha yaxşı, daha münasib bina verməklə, orada 1905-ci, 

1918-ci, 1937-ci illərdə, 20 Yanvarda, Azərbaycan xalqının verdiyi şəhidlərin tarixini əks 

etdirən  Şəhidlər  muzeyi  yaratmaq  olar.  Nəhayət,  simvolik  abidə,  şübhəsiz,  Şəhidlər 

dağında,  öz  yerində  olacaq,  amma  bundan  başqa  mən  mövcud  bir  abidədən 

müəyyənləşdirilmiş  məqsəd  üçün  istifadə  edilməsini  təklif  edirəm.  Məlum  olduğu  kimi, 

1918-ci il hadisələrində azərbaycanlıların qanı tökülən yerlərdən biri də indiki 26-lar bağı 

idi. O vaxt Birja meydanı adlanırdı. Orada da çox qırğın olmuşdu. O bağı 1918-ci il mart 

şəhidləri,  ya  1918-ci  ilin  mart  qurbanları  adlandırmaq,  onun  üstündəki  məşəli  26-ların  

yox,  o  qurbanların  xatirəsinə  təzədən  yandırmaq  olar.  Qara  Qarayevin  çox  gözəl  bir 

rekviyemi  var,  onu  yenidən  səsləndirmək  lazımdır  ki,  öz  ünvanına,  yəni  1918-ci  ilin 



209 

 

şəhidlərinə aid olsun. Mən bu təklifləri Milli Məclis adından lazımi orqanlara çatdırmağı 



xahiş edirəm.  

 

*** 



Mən bir şeyi hörmətli həmkarlarımın nəzərinə çatdırmaq istəyirəm. Bu qanun bizim 

komissiyada  mütəxəssislərin,  memarların,  arxeoloqların,  alimlərin,  əlaqədar  təşkilatların 

nümayəndələrinin iştirakı ilə 4-5 dəfə müzakirə olunub. Cürbəcür təkliflər irəli sürülüb. Bu 

müzakirələrin nəticəsində bu hala gətirilib qanun. İndi bu qanuna təbii ki, irad tutmaq olar. 

Təbii ki, iki maddəni birləşdirmək olar, bir maddəni iki yerə bölmək olar, filan… Amma 

mən sizin diqqətinizi bir şeyə çəkmək istəyirəm ki, biz müzakirələri apardıqca bizim tarix 

və  mədəniyyət  abidələrinə  sağalmaz  yaralar  vurulur,  şikəst  olunur.  Bakının  və 

Azərbaycanın  fəxri,  iftixarı,  mədəniyyətimizin  böyük  sərvəti  olan  İçərişəhəri  bir  vaxtlar, 

sovet  dönəmində  sökürdülər,  park  salmaq  istəyirlərdi,  yeni,  nə  bilim  uca  evlər  tikmək 

istəyirdilər.  O  vaxt  ictimaiyyət,  -  mən  də  onların  içərisində  -  səsimizi  qaldırdıq  və  xahiş 

elədik  ki,  İçərişəhəri  sökməyin.  İndi  mən  istəyirəm  səsimizi  qaldıraq  və  deyək  ki, 

İçərişəhəri  tikməyin.  İçərişəhərdə  indi  həmin  o  Qız  qalasının  yanında,  başqa  yerlərdə 

abadlıq işlərinin heç kəs eleyhinə deyil. İçəri, daxili təmirin heç kəs əleyhinə deyil. Amma 

o  şəhərin  simasını  dəyişməyin,  onun  quruluşunu  dəyişməyin,  o  köhnə  binaların,  tarixi 

binaların yanında təzə binalar tikməyin. İndi bu, qarşısıalınmaz bir proses olub. Ona görə 

əgər bu qanunun ancaq elə bu 13-cü maddəsi varsa.. Oxuyuram bu maddəni: "Abidələrin 

toxunulmazlığı, abidələrin bədii, estetik simasının dəyişdirilməsi, uçurulması və onlar üçün 

təhlükə yarada biləcək inşaat, təsərrüfat və ya digər işlərin aparılması qadağandır". Ancaq 

elə  bu  13-cü  maddə  və  bunun  əsasındakı  maddələr  varsa,  gəlin  bu  işi  bürokratlaşdırıb 

uzun-uzadı  müzakirələr  obyektinə  çevirməyək.  Düzəlişlərimizi,  qeydlərimizi  deyək  və 

yaxın  zamanda  bu  qanunu  qəbul  eləyək  ki,  hələ  tamamilə  dağıdılmamış,  itirilməmiş, 

batırılmamış abidələrimizi qoruya bilək. Mənim, bax demək istədiklərim bunlardır.  

 

*** 



210 

 

 



İcazə verin, bu mübahisələrdən bir az uzağa  - Amerikaya keçək. Mən aprel ayının 

23-dən  mayın  2-dək  Amerikada  oldum  və  hörmətli  sədrimiz  Murtuz  müəllimin  qeyd 

elədiyi  kimi,  bu  səfər  Milli  Məclis  xətti  ilə  deyildi,  amma  orada  mənim  bir  çox  mühüm 

görüşlərim oldu və mən özümə borc bilirəm ki, bu görüşlər haqqında sizə məlumat verim. 

Səfər  "Vaşinqton  Tayms"  qəzetinin  və  Beynəlxalq  Mədəniyyət  Fondunun  təşkil 

elədiyi  bir  konfransda  iştirak  eləmək  məqsədi  daşıyırdı.  Bu  konfrans  XXI  əsr  üçün  yeni 

dünya  ədəbiyyatına  yolun  axtarışlarına  və  Asiya  ədəbiyyatının  perspektivləri  mövzusuna 

həsr olunmuşdu. 60 ölkədən təxminən 300-dən artıq nümayəndə iştirak edirdi. Açılışda bu 

konqresin sədri professor Rubinşteyn, Nobel mükafatı laureatı Qrek Vilkok, bu təşkilatın 

ideya rəhbəri, Amerikada yaşayan, milliyyətcə koreyalı Mun  və bir də mən çıxış elədim, 

qalan  ölkələrdən  çıxış  edən  olmadı.  Bunu  mən  Azərbaycana,  Azərbaycan  Prezidentinin 

yeritdiyi Azərbaycanın nüfuzunu dünyada qaldırmaq siyasətinə olan münasibətin nəticəsi 

hesab  edirəm,  çünki  dünyada,  doğrudan  da,  Azərbaycana  müsbət  mənada  münasibət 

dəyişir,  Azərbaycanla  hesablaşırlar,  azərbaycanlını  saymağa  başlayıblar  və  belə  bir 

konqresin açılışında da Azərbaycan nümayəndəsinin çıxış eləməsi bununla bağlı idi. 

Mən  Qarabağ  məsələsindən  ətraflı  danışdım.  Ümumiyyətlə,  Azərbaycanın  bir  az 

tarixindən,  bir  az  bu  günündən,  bugünkü  durumundan  və  əsas  etibarilə  də  Qarabağ 

məsələsindən danışdım, bir az qeyri-təvazökar səslənməsin, çıxış yaxşı qarşılandı, müxtəlif 

ölkələrin nümayəndələri gəlib məni təbrik elədilər, ermənilər də çox narahatlıq keçirirdilər, 

çünki artıq ümumi iclasda heç kəsə söz verilmədi. Sonra seksiyalara gələndə, seksiyaların 

birində  bizim  professor  Yaşar  Qarayev  çox  dərin  məzmunlu  bir  çıxış  elədi.  Orada  da 

Xocalı faciəsinə toxundu və yalnız ondan sonra bir erməni nümayəndəsinə söz verdilər. O, 

bir  kəlmə  nə  Qarabağ  məsələsinə,  nə  də  başqa  məsələyə  toxunmağa  cəsarətmi  eləmədi, 

istəmədimi,  bacarmadımı,  bilmirəm,  yalnız  bircə  onu  dedi  ki,  bu  gün  aprelin  24-dür,  bu 

gün erməni  xalqının guya  genosidi  olub, genosidin  tarixi günüdür və biz  ermənilər  bunu 

heç vaxt unutmuruq. Belə bir ötəri cümlə ilə keçdi getdi. 




211 

 

Bu  konfrans  aprelin  27-də  qurtardı.  Bizim  Amerikadakı  səfirimiz  Hafiz  Paşayev 



məndən  xahiş  elədi  ki,  mən  qalım  və  Amerika  konqresmenləri  ilə  görüşüm,  çünki 

mətbuatdan bilirsiniz, Kalifoniyadan Şeirman adlı bir konqresmen təklif irəli sürmüşdü ki, 

Dağlıq  Qarabağa  humanitar  yardım  göstərilsin,  amma  Azərbaycan  sözü  olmadan.  Bu 

təklifin  də  qəbul  olunması  Amerika  Konqresinin  uydurma  Qarabağ  qurumunu  de-fakto 

tanımağı kimi bir şey oldu. Məndən niyə xahiş elədi? Əvvəla, onu deyim ki, Hafiz Paşayev 

orada  çox  böyük  fəaliyyət  aparır,  çox  ağıllı,  təmkinli,  əsl  diplomata  layiq  davranışı  var, 

ingiliscə gözəl bilir. O da, onun səfarətxanasının işçiləri də çox iş görürlər.  

Sonra,  Şeirmanla  əlaqədar  Azərbaycan  Xarici  İşlər  Nazirliyindən  üç  nəfər 

nümayəndə  gəlmişdi,  onlar  da  çox  böyük  fəaliyyət  göstərirdilər,  gecə-gündüz  cürbəcür 

sənədlər hazırlayırdılar. Bir sözlə, çox böyük fəaliyyətləri oldu. Məndən isə Hafiz ona görə 

xahiş  elədi  ki,  dedi:  "bir  var,  məsələn,  rəsmi  hökumət  adamları,  yəni  Xarici  İşlər 

Nazirliyinin  nümayəndələri,  səfirlər,  bir  də  var  parlamentin  üzvü,  çünki  Amerika 

parlamentində  və  konqresdə  bu  məsələ  müzakirə  olunub,  konqresmenlərin  bir  deputatın 

fikrini eşitməsi daha əhəmiyyətlidir". Ona görə də mən qaldım və aprel ayının 29-u, 30-u 

və  mayın  1-i  -  üç  gün  ərzində  Hafizlə  bərabər  8  konqresmenlə  görüşdüm.  Bu 

konqresmenlər  sırasında  Alabamadan  Eroz  Hillard,  Tennessidən  Bok  Kremeld, 

Kaliforniyadan Dana Rok Bekner, Texasdan Kven Beledi, Pensilvaniyadan İtaliya mənşəli 

Tomas  Faqlettiki,  -  deyirlər,  onu  Italiyada  Amerikanın  səfiri  təyin  eləyəcəklər,  -  Nyu-

Yorkdan Geri Akkerman, Maykl Forbes və Pensilvaniya ştatından Bild Qoldinq var idi. Bu 

konqresmenlər təbii ki, müxtəlif adamlardır, Qarabağ məsələsini müxtəlif dərəcədə bilirlər 

və Qarabağ məsələsinə müxtəlif münasibətləri var. 

Onu  da  deyim  ki,  bizdən  çox-çox  qabaq  bu  işlərə  başlayan  erməni  lobbisi  öz 

mətbuatında  hər  konqresmenin  adının  yanında  bir  indeks  qoyub,  məsələn,  "f"  hərfi,  "k" 

hərfi,  "v"  hərfi  və  s.  Məsələn,  "f"  hərfi  Qarabağa  və  Ermənistana  müsbət  münasibət 

bəsləyən,  "k"  hərfi  tərəddüd  keçirən,  "v"  hərfi  düşmən  mövqedə  olanları  bildirir,  yəni 

bütün  o  konqresmenlərin  cikini-bikini  bilir  və  onlarla  işləyirlər.  Ona  görə  də  biz  bu 




212 

 

konqresmenlərlə görüşəndə bəzilərinə hətta Qarabağ probleminin nə olduğunu, Qarabağın 



harada yerləşdiyini izah eləməli olurduq. 

Burada mənim yazıçılıq fəhmim də bir az köməyimə gəldi, mən duyurdum ki, hansı 

konqresmenlə nə səpkidə danışmaq lazımdır. Məsələn, biri ekoloji məsələlərə çox böyük 

diqqət yetirirdisə, mən ona deyirdim ki, bax, sizdə burada, Vaşinqtonda gözəl parklar var, 

ümumiyyətlə,  Amerikada  gözəl  meşələr  var.  Bizdə  də  belə  gözəl  meşələr  var,  amma 

təəssüf ki, bu meşələri qırmağa məcburuq ki, çadırda yaşayan milyon qaçqın qışda qızına 

bilsin.  Bu  dəlil  ona  təsir  edirdi.  Bir  zənci  konqresmenlə  danışanda  mən  deyirdim  ki,  biz 

cavanlığımızda  Martin  Lüter  Kinqin  ideyaları  ilə  həmrəy  olan,  onun  ideallarına  hörmət 

edən insanlar kimi yetişmişik və biz indi təəccüblənirik ki, Amerika kimi bir ölkədə bizim 

bir  milyon  qaçqının insan  hüquqlarının  pozulmasından  xəbəri  olan  yoxdur.  Yaxud  başqa 

bir konqresmendə hiss elədim ki, bir az yumor hissi var. Dedim ki, mən sizi dəvət edirəm 

Bakıya,  gəlin  bizim  Milli  Məclisdə  çıxış  edin,  amma  bu  başdan  orada  veriləcək  suala 

cavabınız  hazır  olsun.  Dedi:  "nə  sual?"  Dedim    sual  belə  olacaq:  "Nəyə  görə  Amerika 

Birləşmiş Ştatları Amerika şirkətləri olan Azərbaycanı yox, rus soldatları olan Ermənistanı 

müdafiə  edir,  yəni  doğrudanmı,  Amerika  Birləşmiş  Ştatları  rus  soldatlarını  Amerika 

şirkətlərindən daha artıq sevir?" O güldü və dedi ki, "mən tamamilə sizin tərəfinizdəyəm 

və çalışacağam ki, o biri həmkarlarımı da inandırım". 

Nəhayət,Kaliforniyadan  başqa  bir  senator  Geri  Akkermanla,  -  o,  Şeirmanla  

yaxındır, -  danışanda dedim: axı, biz nə deyirik, biz humanitar yardımın əieyhinə deyilik, 

biz  ancaq  onu  deyirik  ki,  "Azərbaycanın  tərkibində"  sözləri  oraya  əlavə  olunsun. 

Azərbaycana yardım verilsin, o cümlədən Azərbaycanın tərkibində Dağlıq Qarabağa. Dedi: 

"Axı,  Amerikanın  siyasəti  elə  belədir  ki,  Dağlıq  Qarabağ  Azərbaycanın  bölünməz  bir 

parçasıdır, Lissabon sammitində də belədir, bilirik, sizin Prezidentiniz bu sənədə qol çəkib, 

sizin  də  siyasətiniz  dəyişməzdir".  Onda  niyə  bunu  oraya  əlavə  eləmirsiniz?  Dedi:  "Siz 

tamamilə  haqlısınız,  mən  bu  saat  Şeirmanla  gedib  danışaram".  Getdi,  danışdı,  15 

dəqiqədən  sonra  qayıtdı  ki,  "Şeirman  qəti  etiraz  edir".  Dedim:  elə  bizə  də  bunu  sübut 

eləmək  lazımdır  ki,  bu,  humanitar  məsələ  deyil,  siyasi  məsələdir.  Siyasi  məsələ  deyilsə, 



213 

 

əgər o, doğrudan da, kömək eləmək istəyirsə, niyə orada "Azərbaycan" sözünün olmasına 



etiraz edir? Demək, burada məhz siyasi məqsəd güdülür. Dedi: "Mən də başa düşdüm ki, 

bu, siyasi məsələdir". 

Bir  sözlə,  bütün  bu  söhbətlərdən,  danışıqlardan  sonra  bəzilərini  tamam  inandıra 

bildik,  bəziləri  yarı  inandı,  onu  da  deyim,  açıq  deyənlər  də  vardı  ki,  "biz  erməni 

seçicilərimizdən qorxuruq". Ona da cavab olaraq dedim ki, mən elə bilirdim Amerikanın 

siyasətini, Amerikanın mənafeyini amerikanlar yönəldirlər, demə ermənilərin mənafelərinə 

ermənilər yönəldirlərmiş, çünki siz bu obyektiv, açıq həqiqətləri bilə-bilə deyirsinizsə: "biz 

erməni  seçicilərimizdən,  erməni  lobbisindən  qorxuruq",  demək,  siz  onlardan  asılısınız. 

Bununla  da  bəziləri  razılaşırdı,  bəziləri  razılaşmırdı.  Amma  onu  da  deyim  ki, 

hüquqşünaslar  yəqin  bilirlər,  həmin  konqresmenlərin  seçki  kampaniyasına,  -  bu,  əlbəttə, 

rüşvət  sayılmır,  -  açıq-açığına  pul  keçirirlər,  para  keçiririər.  Erməni  təşkilatları  bunları 

dəstəkləyirlər,  bir  çoxlarını  pulla,  başqa  şeylərlə  dəstəkləyirlər,  kimisini  hədələyirlər, 

kimisini pulla alırlar və s. 

Bununla belə, bütün bu çətinliklərə baxmayaraq, artıq mən qayıdan gün bu məsələ 

müzakirə  olunmalı  idi.  Aeroportdan  zəng  elədim  və  öyrəndim  ki,  Şeirmanın  düzəlişi 

keçməyib, yəni bizim istədiyimiz olub. Mən çox şişirtmək istəmirəm, amma kiçik də olsa, 

hər  halda,  bizim  diplomatiyamızın,  bizim  Prezidentimizin  apardığı  prinsipial  siyasətin 

nəticəsidir və bu işdə hamının balaca bir rolu var. 

Onu  da  deyim  ki,  mən  orada  konqresmenlər  üçün  çıxış  edəndə  bir  şeyi  də 

vurğulayırdım ki, Azərbaycanda iqtidar partiyaları, müxalifət partiyaları var, mənim kimi 

heç  bir  partiyaya  daxil  olmayan  deputatlar  da  var.  Bu  məsələdə  isə  bizim  hamımızın 

mövqeyi birdir. Bu onlara çox böyük təsir edirdi, çünki orada, xüsusilə iqtidar, müxalifət 

məsələlərinə, demokratik dəyərlərə çox böyük və həssas bir münasibət var. Amerika kimi, 

- türklər buna "kilid ölkə" deyirlər, ruslar "klyuçevaya strana" deyirlər,- biz də bunu "açar 

ölkə" adlandırsaq deyə bilərik ki, Amerika kimi açar ölkədə bizim siyasətimiz tək dövlət 

strukturları, tək hökumət xətti ilə yox, ictimaiyyət vasitəsilə, o cümlədən bizim parlament 

vasitəsilə  aparılmalıdır,  biz  -  parlament  nümayəndələri,  alimlər,  jurnalistlər,  iş  adamları, 



214 

 

yazıçılar, artistlər oraya tez-tez getməliyik, bir sözlə, Amerika ilə işləmək lazımdır, çünki 



bizim  taleyimizi  həll  edən  bir  neçə  ölkədən  biri  də  Amerikadır.  Ona  görə  mən  hesab 

edirəm ki, bax, bu səfərlər çox olmalıdır. 

Murtuz  müəllim,  ikicə  kəlmə  ilə  deyim  ki,  bu  görüşlərdən  sonra  yenə  də  Hafiz 

müəllimin  təklifi  ilə  mən  orada  Baltimor  şəhərində  Bakıdan  gedən  köhnə  bakılılarla 

görüşdüm.  Təxminən  bir  100  adam  toplaşmışdı,  azərbaycanlılar,  ruslar,  ləzgilər,  hətta 

erməni də var idi, amma ən çox Bakı yəhudiləri idi və onlar çox böyük rəğbət, məhəbbət 

hissilə bizimlə görüşürdülər, göz yaşları içində görüşürdülər. Hətta belə bir detal yadımda 

qaldı  ki,  biri  deyirdi:  "Mən  siqaret  çəkə-çəkə  televizora  baxırdım,  birdən  Bakını 

göstərdilər.  Bir  azdan  gördüm  ki,  siqaretim  sönüb,  çünki  gözümün  yaşı  düşüb  siqaretin 

közünün  üstünə.  Orada  muğam  çalınanda  qulaq  asıb  ağlayırıq.  Hər  Novruz  bayramında 

səməni qoyuruq, şam yandırırıq, bir sözlə, ürəyimiz sizinlədir, bizimlə əlaqəni kəsməyin, 

bizə kitablar göndərin, artistlər gəlib çıxış eləsinlər, ifaçılar çıxış eləsinlər, biz də hər şeyə 

hazırıq,  piket  lazımdır  piket  keçirək,  nümayiş  lazımdır  nümayiş  edək,  konqresmenlərə 

məktub  lazımdır,  məktub  yazaq".  Əsas  da  odur  ki,  Bakıdan  gedən  yəhudilərdən  başqa 

Amerikada  yerli  yəhudi  lobbisi  var  ki,  erməni  lobbisindən  qat-qat  güclüdür.  Deyirlər: 

"Bizim onlarla da əlaqəmiz var, ona görə bizdən istifadə edin ki, biz onların vasitəsilə də 

Azərbaycanın  xeyrinə  işlər  qörək".  Onu  da  deyim  ki  bu  nəsl  mühacirlər  hələ 

Bakı,Azərbaycan  haqqında  nostalji  xatirələrlə  yaşayırlar,  onların  evladları  artıq  bu 

hisslərdən uzaq olacaqlar və onlardan  bir kömək gözləyə bilməyəcəyik.Diqqətinizə görə 

təşəkkür edirəm. 

Cox sağ olun.  Bəlkə sual var? Nazim  müəllim, buyurun. 

N.İmanov: Anar müəllim, mən də təşəkkür edirəm Sizə, həm gördüyünüz işlər üçün, 

həm  də  bu  işlər  haqqında  çox  gözəl  məlumat  verdiyiniz  üçün.  Vaxtilə  bizim  partiyanın 

nümayəndə heyəti Amerikaya, Vaşinqtona gedərkən biz də səfarətxanada olmuşduq, səfirlə 

görüşmüşdük.  O  zaman  bizi  bir  problem  qayğılandırmışdı  ki,  Sizin  ifadənizdən  istifadə 

eləsək,  Amerika  kimi  açar  bir  ölkədə  Azərbaycan  səfarətxanasının  gücü  təəssüf  ki,  arzu 

olunandan çox aşağıdır. Səfarətxananın həm maddi təminatı, həm də işçilərinin sayı, o vaxt 



215 

 

Etibar bəy  bunu  mətbuatda da söyləmişdi, - gəldiyimiz qənaətə görə, lazım olandan çox 



aşağıdır. İndi səfarətxananın vəziyyəti necədir və onu gücləndirmək, böyütmək üçün hansı 

işlər görmək lazımdır, Sizin fikrinizcə? 

Anar  Rzayev:  Nazim  müəllim,  tamamilə  haqlı  sualdır,  mən  onu  deyəcəkdim,  vaxt 

darlığına görə demədim. Bizim, əlbəttə, oradakı səfirliyin vəziyyəti yaxşı deyil. Mən sizə 

deyim  ki,  Tacikistandan,  Gürcüstandan  başqa  bütün  MDB  ölkələrinin  ayrıca  binada 

səfarətxanaları var. Üç  ölkənin  -  Tacikistanın,  Gürcüstanın, bir  də  Azərbaycanın  yoxdur. 

Bir binanın 7-ci mərtəbəsində bir neçə otaqları var. Halbuki hələ Ukraynanı, Pribaltikani 

demirəm, hətta türkmənlərin, qazaxların ayrı-ayrı iqamətgahları var. Ona görə birinci, bina 

məsələsi  həll  olunmalıdır.Binanın  olması  nə  deməkdir?  Bina  yalnız  dəbdəbə  üçün  deyil. 

Binanın  olması  o  deməkdir  ki,  o  binada  qəbullar  keçirilsin.  Hamınız  bilirsiniz,  Qərb 

ölkələrində məsələlər rəsmi iclaslardan çox, bax, belə kokteyllərdə, qəbullarda həll olunur.  

Ona görə bu qəbulları keçirmək, oraya Amerikanın nüfuzlu adamlarını dəvət eləmək 

üçün, şübhəsiz ki, səfarətxananın həm  binası  olmalıdır, həm  də  ştatı artırılmalıdır. İndiki 

ştat kifayət deyildir. 

Sədirlik edən: Aydındır, çox sağ olun. Yenə sual var, Eldar Abbasov. 

E.Abbasov: Çox sağ olun. Anar müəllim,  mən Sizin fikrinizi bilmək istəyirdim ki, 

Siz Amerikada o hadisələrin şahidi olmusunuz, bizim diasporun fəaliyyətini səfərbəredici 

hala  salmaq  üçün  hansı  amillər  çatışmır?  Sizcə,  nə  etmək  lazımdır  ki,  o  işlər 

sürətləndirilsin və təşkilatlandırılsın? 

A.Rzayev: Bizcə, bax, buradan çox iş görməliyik. Bilirsiniz, nə gizlədək, bizim milli 

xarakterimizdə  pis  cəhət  var  ki,  üç  azərbaycanlı  bir  yerdədirsə,  ikisinin  bir-birilə  arası 

yoxdur.  İndi  Amerikadakı  müxtəlif  təşkilatlar  təəssüf  ki,  çox  vaxt  bir-birilə  əməkdaşlıq 

eləməkdənsə  bir-birilə  mübahisə  edirlər,  bu  başqa  xalqlarda  da  var,  bizdə  də  var.  İndi 

onların, birinci növbədə, ədəbiyyata, -ədəbiyyat deyəndə, mən bədii ədəbiyyatı yox, geniş 

mənada  ədəbiyyatı  nəzərdə  tuturam,  -  bizim  mətbuata,  bizim  filmlərə  və  s.  böyük 

ehtiyacları  var.  Ondan  başqa  hamısı  deyirlər:  bax,  bu  Qarabağ  məsələsi  haqqında  siz 

danışırsınız, biz danışırıq, niyə Qarabağa aid bir yığcam, yəni Qarabağ probleminin bütün 



216 

 

cəhətlərini  əhatə  edən  ingilis  dilində  bir  kitab  buraxmırsınız.  Biz  ayrı-ayrı  kitablar 



buraxmışıq  başqa  dillərdə.  Birincisi,  söyüş  xarakterli  kitablardır  ki,  ay,  ermənilər  belə 

alçaqdırlar,  filan,  bunun  təsiri  olmur,  yəni  özümüz    oxuyuruq,  ləzzət  çəkirik  ki,  atasını 

yandırdıq erməninin. Amma dünyada bunun o qədər əhəmiyyəti olmur. Dünyada bir  ayıq 

başla, bir az sakit, təmkinlə Qarabağ məsələlərini izah edən ingilis, fransız, alman, yaxud 

da  heç  olmasa,  ingilis  dilində,  bax,  belə  kitabları  buraxıb  yaymalıyıq.  Elə  eləməliyik  ki, 

səfarətxanamıza  qəzetlərimiz,  jurnallarımız  getsin,  onlar  da  yaya  bilsinlər.  Bir  sözlə,  bu 

işləri görmək lazımdır. Bir də yenə deyirəm, indi xaricə getmək tək səfalı bir iş deyil, işdir, 

yəni əməkdir, ona görə də bilməliyik ki, məsələn, xaricə bizim adamlarımız tez-tez gedib 

orada müəyyən işlər görürlər, o cümlədən Azərbaycan diasporunu birləşdirmək, bir-birinə 

yaxınlaşdırmaq,  tanış  etmək  məqsədi  güdürlər.  Bəlkə  parlamentin  ictimai  əsaslarla  bir 

komissiyası da olmalıdır ki, məhz bu işlə məşğul olsun. 

 

*** 



Mən  hörmətli  millət  vəkillərinin  diqqətini,  mənim  fikrimcə,  son  dərəcə  vacib  bir 

məsələyə  bir  də  cəlb  eləmək  istəyirəm.  Parlamentin  tətili  zamanı  mətbuatda  Mingəçevir 

bəndi  ilə  bağlı  məsələlər  haqqında  yazılmışdı.  Dünən  mən  Gəncəyə,  xalq  şairi  Qabilin 

yubileyinə getmişdim. Orada əhali arasında da bu barədə çox ciddi təlaş və həyacan var. 

Tektonik  proseslər  nəticəsində,  allah  eləməmiş,  Mingəçevir  bəndində  bir  şey  olsa,bir  çat 

əmələ gəlsə 4 dəqiqədən sonra Yevlax olmur və Azərbaycanın 18 rayonu əldən gedir. Mən 

çaxnaşma yaratmaq istəmirəm, amma bu, Çernobıldan da böyük bir təhlükə yarada bilər. 

Mən təklif eləyirəm ki, bizim hökumətin həmin işlə məşğul olan şəxsləri parlamentə dəvət 

olunsunlar, bu barədə Milli Məclisə məlumat versinlər və lazımdırsa, bu məsələ ilə məşğul 

olan mütəxəssislərdən ibarət parlament komissiyası yaradılsın. Mən bu işin ciddiliyini sizin 

nəzərinizə çatdırmaq istəyirəm. 

 

**** 




217 

 

Hörmətli sədr, hörmətli deputatlar. Azərbaycan xalqı tarix boyu çox müsibətlərlə üz-



üzə gəlib və XX əsrdə ən böyük faciələrimizdən biri Xocalı soyqırımıdır. Biz hamımız çox 

dərd görmüşük və bu gün də görürük. Çox dərdli insanlarla rastlaşırıq. Elə hər gün iclasa 

gələndə  Milli  Məclisin  qabağında  gördüyümüz  insanların  min  dərdi,  min  qayğısı,  min 

problemi var. Amma şəxsən mənim həyatda rast gəldiyim bəlkə ən dərdli adam Xocalıdan 

çıxmış bir qadın idi. O, Xocalı soyqırımından sonra Yazıçılar Birliyinə gəldi və onun bütün 

vicudu, bütün sifəti, dərdın ifadəsı idi. Çətinliklə dedi ki, Xocalıda ərimi öldürüblər - gözü 

qabağında - qardaşını öldürüblər. Sonra kiçik yaşlı körpəsi, anası ilə bir yerdə Xocalıdan 

çıxıb. Sonra eşidib ki, meşədə anasını da vurublar. Düşdüm, deyir, körpəni axtarmağa və 

nəhayət tapdım. Uç yaşlı körpə donmuşdu: uzun zaman sürünüb - sonra donub ölüb. Mən, 

deyir, onun əllərindən tikanları bir-bir çıxartdım, sonra basdırdım. 

Mənim  üçün  bu  -  Xocalı  faciəsinin  simvoludur;  Xocalı  dərdinin  rəmzidir.  Xocalı 

hadisələrindən  bir  neçə  gün  sonra,  iki  gün  sonra  -  ayın  28-də  mən  bir  yazı  yazdım  və 

"İzvestiya" qəzetində Yazıçılar Birliyi adından çap olundu. Bu, Xocalı soyqırımı haqqında, 

üç  gün  sonra  Moskva  mətbuatında  çıxan  ilk  yazı  idi.  Bu  yazıda  deyilirdi  ki,  əgər  yerlə-

yeksan olunmuş Boqanıs-Ayrım kəndini, erməni faşistlərinin məhv etdiyi Boqants-Ayrım 

kəndini  alman  faşistlərinin  məhv  etdiyi  Liditse  və  Salasplis  kəndləri  ilə  müqayisə  etmək 

mümkündürsə,  Xocalını  ancaq  Xirosima  və  Naqasaki  ilə  müqayisə  etmək  olar.  Düzdür, 

əhalinin  sayı  fərqlidir,  amma  məsələ  əhalidə  deyil.  Məsələ  ondadır  ki,  səksən  milyonluq 

yapon  xalqı  üçün  iki  yüz  min  əhalisi  olan  Xirosimanı  itirmək  nədirsə,  səkkiz  milyon 

Azərbaycan  xalqı  üçün  də  Xocalını,  minlərlə  dinc  əhalisi  olan  bir  şəhər  itirmək  o 

deməkdir.  Qarabağ  məsələsi  başlayanda,  87-ci  ildə  Heydər  Əliyev  Siyasi  Burodan 

uzaqlaşdırılan kimi aqanbeqanlar baş qaldırdı. Və Aqanbekyan "Humantie" qəzetində çıxış 

etdi. Onun Qarabağ haqqında dediyi fikir çap olundu ki, Qarabağ Ermənistanındır. Dərhal 

bunu eşidən kimi biz Yazıçılar İttifaqından o vaxtkı Sovet İttifaqı Kommunist Partiyasının 

Mərkəzi  Komitəsinə  -  Qorbaçova  məktub  yazdıq.  Yanvar  hadisələri  90-cı  ildə  olan  kimi 

mənim  yazdığım  "Müsibət"  adlı  yazını  müxtəlif  deputatlara,  SSRİ  deputatlarının,  demək 

olar ki, böyük bir qisminə və SSRİ respublikaların Yazıçılar İttifaqlarına göndərdik. Bəli, 



218 

 

bu,  bizim  borcumuzdur,  bu,  bizim  ziyalı,  yazıçı,  vətəndaş  borcumuzdur.  Mən  bunu 



qürrələnmək  üçün  demirəm.  Ona  görə  demək  istəyirəm  ki,  bu  on  beş  ildə  başımıza 

gətirilən  müsibətlər  zamanı  xalqın  mənafeyi  naminə,  xalqın  müdafiəsi  naminə  bir  kəlmə 

söz deməmiş, bir dəfə səsini qaldırmamış adamlar indi Yazıçılar Birliyini, yazıçıları, bütün 

nəsillərdən  olan  yazıçıları  ləkələmək  istəyirlər.  Bütün  hiddətlərini,  qəzəblərini,  kinlərini 

düşmənimizə  qarşı  yox,  hansısa  bir  uğuru  olan  qələm  yoldaşlarına  qarşı  yönəldirlər.  Və 

bunu  da  mən  ona  görə  deyirəm  ki,  Xocalı  faciəsinin  də  bir  səbəbi  məhz  hakimiyyət 

hərisliyi, vəzifə hərisliyi, kimi isə yıxıb, kimi isə onun yerində oturtmaq hərisliyi idi. 

Prezidentimizin  müraciətində  bir  neçə  çox,  məncə,  vacib  məqamlar  var.  Onlardan 

biri,  Xocalı  faciəsinin  dünyaya  tanıdılmasıdır,  dünya  parlamentlərində  bu  məsələnin 

müzakirəsidir.Bu  məsələyə  də  hazırlıq  görmək  lazımdır.  Təbliğatın,  ədəbiyyatın, 

parlamentin,  kütləvi  informasiya  vasitələrinin,  televiziyanın  bütün  imkanlarından  istifadə 

edərək,  

Bu parlamentlərə məsələ çıxarana qədər ictimai rəyi formalaşdırmaq lazımdır. 

Mən  böyük  minnətdarlıq  hissi  ilə  dünən  Azərbaycan  televiziyasında  jurnalist 

Səlimxanovun  çəkdiyi  filmə  baxdım.  Bu  səviyyədə  filmlərlə,  -  sübutla,  faktla,  dəlillə 

dünyaya həqiqətlərimizi çatdıran filmlərə bizim ehtiyacımız var, kitablara ehtiyacımız var. 

Bunları  tərcümə  etmək  lazımdır.  Bu  gün  mən  Millı  Məclisə  gələndə  "Azərbaycan" 

nəşriyyatından  bu  kilabdan  (T.Çaladzenin  "Həmdərd"  --  red.)  yüz  nüsxə  gətirdim  və  biz 

burada payladıq deputatlara. Bu kitabı Pribaltikadan olan bir rus jurnalisti yazıb: Tatyana 

Çaladze - Çaladze ərinin familyasıdır.  

Pribaltikada Azərbaycana qarşı təbliğat gedəndə, bu adamın cəsarəti çatıb ki, gəlsin 

bura,  həqiqəti  öyrənsin  və  həqiqəti  öyrənəndən  sonra  gedib  başqa  şeylər  yazıbdır 

Pribaltikada. Azərbaycanın həqiqətlərini yazıb. Buna görə də onu orda işdən azad ediblər. 

Azərbaycana gəlib, döyüşlərdə iştirak edib, yaralanıb və belə bir kitab yazıb. Bu kitab rus 

dilindədir,  "Sostradanie",  yəni  "Həmdərd".  Mənə  elə  gəlir  ki,  bu  kitabı  da  biz  müxtəlif 

dillərə  tərcümə  etməliyik,  Avropa  Parlamentində  yaymalıyıq,  dünyada  tanıtmalıyıq.  Və 

belə  kitablar  çox  olmalıdır:  özümüzün  yazdığımız  da,  bizə  rəğbəti  olan,  daha  doğrusu 



219 

 

həqiqətə rəğbəti olan insanların yazdığı kitablar da. Və nəhayət mən son sözümü yenə də 



Prezidentin  müraciətindəki  bir  məqam  ilə  bitirmək  istəyirəm.  O,  deyir  ki,  Xocalı  bizim 

yalnız faciəmiz deyil, eyni zamanda qəhrəmanlığımızın rəmzidir. Və bu gün biz o kadrlara 

baxanda,  hamımız  kimi  mən  də  riqqətlənəndə,  hamımız  kimi  mən  də  sarsılanda  onu 

düşünürdüm  ki,  yalnız  ağlamaqla,  sızlamaqla,  yalnız  dərdimizdən  danışmaqla 

kifayətlənməməliyik.  Xalqımızın  qəhrəmanlığından,  qələbə  əzmindən  və  son  nəticədə 

həqiqətin də, bizim xalqın ədalətli işinin də zəfərindən danışmalıyıq. Təşəkkür edirəm. 

 

*** 


Mən əvvəllər senzuradan əziyyət çəkirdim. İndi isə senzuranın yoxluğundan əziyyət 

çəkirəm.  Mətbuat  azadlığından  çox  danışırıq,  amma  mən  istərdim  ki,  mətbuat 

məsuliyyətindən də danışaq.  

Dilimizə  təhlükə  var.Telviziya,  radio,  xarici  şirkətlər  dilimizi  bərbad  vəziyyətə 

salıblar. Müzakirələr belə getsə qanunu heç bir il sonra da qəbul edə bilməyəcəyik. Xahiş 

edirəm, bu məsuliyyəti hamımız dərk edək. 

 

*** 


"Sovetlər dövründə bizdə böyük sənətçilər potensialı varıydı. İndi bu potensial məhv 

olmaq  təhlükəsilə  üz-üzədir".  Bu  fikirləri  parlamentin  dünənki  iclasında  xalq  yazıçısı, 

Yazıçılar  Birliyinin  sədri,  millət  vəkili  Anar  dilə  gətirib:  "Filmlər  çəkilmirsə,  demək  biz 

professional  aktyorlarımızı,  operatorlarımızı,  rejissorlarımızı,  tamaşaçılarımızı  itiririk. 

Tamaşalar qoyulmursa, biz dramaturgiyaya və teatra, eləcə də musiqiyə, rəssamlığa zərbə 

vururuq.  Mən  hətta  onu  demirəm  ki,  deputat  seçildiyim  Göyçay  rayonundan  seçicilər 

dəfələrlə Göyçay rayonundakı Mədəniyyət Evinin təmir olunması haqqında mənə müraciət 

ediblər  və  mən  də  dəfələrlə  bu  məsələni  aidiyyatlı  orqanlar  qarşısında      qaldırmışam. 

Ancaq Mədəniyyət Nazirliyinin imkanı yoxdur ki, onu təmir etdirsin. Yaxşı haldır ki, son 

zamanlar  Göyçayda  çoxlu  fontanlar  meydana  gəlib,  bunlar  da  lazımdır,  amma  yəqin  ki, 

Mədəniyyət  Evi  fontanlardan  da  vacibdir».  Latın  qrafıkalı  kitabların  nəşri  məsələsi  də 



220 

 

bərbad  haldadır.  «Mənə  artıq  irad  tuturlar  ki,  yorulmadın,  bir  şeydən  nə  qədər  danışmaq 



olar, cavab verirəm ki, bu məsələ həll olunmayınca, onun haqqında danışacağam. 12 ildir 

biz latın qrafikalı əlifbaya keçmişik, bizim orta məktəblər latın əlifbasıyla qurtaran yeni bir 

nəsil yetişdirib və bu nəslin əlində demək olar ki, latın əlifbası  ilə çap olunan kitablar çox 

azdır,  yoxdur  demirəm,  var,  ancaq  azdır.  Biz  deyirik  ki,  Şərqdə  dramaturgiyanın  banisi 

Mirzə Fətəlidir, onunla fəxr edirik. Ancaq onun cildlikləri, hətta bir əsəri də latınla yoxdur. 

«Koroğlu»  dastanıyla  fəxr  edirik,  ancaq  onun  latın  qrafikası  ilə  çap  olunmuş  variantı 

yoxdur». 

Anarın  sözlərinə  görə,  bu  siyahını  uzatmäq  da  olar:  "Nəsimi  ilə,  Xətai  ilə,  Molla 

Pənah  Vaqiflə  fəxr  edirik  lakin  onların  latın  qrafikası  ilə  əsərləri  yoxdur.  Hələ  onu 

demirəm  ki,  latınla  dünya  ədəbiyyatı  da  yoxdur.  Biz  bununla  savadsız,  ədəbiyyatsız  bir 

nəsil yetişdiririk. Bunun qarşısını dövlət proqramı yaratmaqla və bu məsələyə xüsusi vəsait 

ayırmaqla  almaq  olar.  Mən  dəfələrlə  Tərcümə  Mərkəzinin  məsələsini  də  qaldırmışam. 

Yenə də xatırlatmaq yerinə düşər ki, bizim hörmətli prezidentimiz Heydər Əliyev Yazıçılar 

Birliyinin  4  jurnalını  və  1  qəzetini  büdcəyə  götürdü  və  ədəbiyyatı  bununla  da  yaşatdı. 

Tərcümə  Mərkəzini  də  yaşatmaq  üçün  elə  böyük  bir  vəsait  lazım  deyil.  Həmin  Mərkəz 

büdcəyə daxil edilərsə, onlar öz işlərini daha böyük imkanlar daxilində görə bilərlər. Biz 

deyirik ki, bizi dünyada yetərincə tanımırlar. Necə tanısınlar ki, biz rus

6

, alman, ingilis,  



 

fransız dilində şeir və nəsr antologiyaları buraxa bilmirik. Halbuki onları buraxmaq 

üçün  bizim  yetərincə  kadrlarımız  var.  Biz  başa  düşürük  ki,  bunların  hamısını  dövlətin 

boynuna  qoymaq  olmaz.  Dövlətin  mədəniyyətə  qayğısı  sədəqə  deyil,  dövlət  orduya, 

səhiyyəyə  necə  vəsait  ayırırsa,  eləcə  də  mədəniyyətə  vəsait  ayırmalıdır,  bu  hər  bir  sivil 

dövlətin  borcudur.  Ancaq  yenə  də  başa  düşürük  ki,  bütün  problemləri  dövlətin  boynuna 

qoymaq olmaz. Odur ki, biz də öz növbəmizdə sponsorlar, messenatlar tapmağa çalışırıq 

                                                 

1)

 

2009-cu  ildə  Yazıçılar  Birliyinin  təşəbbüsü  və  vəsaitiylə  rus  dilində  üç  cildlik 



Azərbaycan şeiri antolojisi nəşr edildi. 

6

  




221 

 

və  onları  tapırıq.  Onlar  da  bizə  kömək  etməyə  hazırdırlar.  Ancaq  onlar  üçün  də  şərait 



yaratmaq lazımdır. 

     


 

 



222 

 


Yüklə 2,61 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   ...   274




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin