IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
981
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
Üslubi yük ikiplanlı olur. Atalar sözləri külli miqdarda yumoristik məzmunlu səciyyə daşıyır.
“Toydan sonra nağara xoş gəldin Bayram ağa”. Qarşılaşdırılan tərəflər bir-birini tamamlasa da,
burada xüsusi isim kimi iştirak edən Bayram ağa məzmunda qafiyə xatirinə işlənir və məzmunun
ahəngini təmin edir.
b) “Ağa Nəzərəm, belə gəzərəm, hər kəsi görsəm, başın əzərəm” atalar sözü polipredikativ
cümlədir, iki mürəkkəb cümlədən təşəkkül tapmışdır; bir tabesiz, digəri tabeli vahid polipredikativ
cümlə kimi özbaşınalıq edənlərin xarakterini açır. Yumoristik planda işlənir, xüsusi ismin yalnız
yumoristik rolu aşkar edilir.
C) Atalar sözlərinin bir hisəssi strukturunda dialoq şəklində olub adların məzmununa uyğun,
ahəngdar istifadə edilir:
a) “Adın nədir?-Rəşid. –Birin de, birin eşit”. Bu atalar sözündə Rəşid xüsusi ismi yetkin,
təmkinli, həddi-buluğa çatmış mənasını bildirir, didaktik səciyyə ifadə edir, adına uyğun tərzdə
hərəkətin icrasına sövq etmək məzmunu ifadə edir.
b) “Adın nədir?-Daşdəmir. –Yumşalısan, yumşalı”. Bu atalar sözündə də öz növbəsində diadaktik
səciyyəlidir, əslində daş və dəmir birləşməsindən törəyən maddi son dərəcə bərklik, yenilməzlik
mənası bildirsə də, nəticədə həyatın əzəli qanunları, maddinin möhkəmliyinə baxmayaraq, onu da
yumşaltmaq iqtidarına malik olması ilə səciyyələnir.
c) “Adın nədir?- Dərviş.-Pul ilə aşır hər iş”. Bu atalar sözündə adəti, üsul-idarəni tənqid edən
atalar sözündə Dərviş xüsusi ismi yalnız qafiyə xatrinə işlənmiş və məzmunun rəvanlığını təmin
etmişdir.
d) Kinayə məqamında- “Dədə görməyib, deyir, Şaqqulu da bir dədədir” atalar sözü gülüş
doğurmaq üçün, ləyaqətsiz, görməmiş adamı ifşa etmək üçün işlənir.
Dilimizdə Süleyman peyğəmbərlə əlaqədar dini məzmun daşıyan atalar sözləri də mövcuddur.
Məsələn: “Süleyman qalmayan dünya sənə də qalmaz”. Burada adı tarixdə sərvət, hakimiyyət, ədalət,
ülviyyət və s. rəmzi olan Süleyman kimi əzəmətli bir adamın də ölüm qarşısında diz çökdüyünə işarə
edilir. Didaktik məzmun daşıyır. Var-dövlətinə və ya mövqeyinə arxalanaraq qudurğanlıq edən harın
adamlara nəsihət vermək məqəsdi ilə bu atalar sözündən istifadə edilir.
Atalar sözləri atalarımız və ulu babalarımız tərəfindən yaradılmış və dəyişməz halda qalan
ifadələrdir. Atalar sözləri və məsəllər keçmiş nəsillərin çoxcəhətli fəaliyyətdə əldə etdikləri nəticələri
yeni nəslə vermək üçün işlədilir.
“KOR BAYQUŞ” - İRAN NƏSRİNİN TƏNTƏNƏSİ
Şahin YUSİFLİ
Bakı Dövlət Universiteti
Yusifli145@gmail.com
Kölgəsi tərəfindən ələ keçirilən insan,
Daim öz işığını kəsər və öz tələsinə düşər.
(Karl Qustav Yunq , Dörd arxeotip , s 56)
Sadiq Hidayətin “Kor bayquş” əsəri dərin, qaranlıq, qatı və qan dadında olan bir romandır. Əsər
oxunarkən insanı tez-tez təəccübləndirir. Burada arzularla həqiqət bir arada verilmiş, bir-birinə
qarışdırılmış və bir-birinin daxilində həll edilmişdir. Əsərin ən əhəmiyyətli xüsusiyyəti inanılmaz,
ağlasığmaz, təəccüblü və azad görünüşüdür. Kor bayquş hər şeydən əvvəl bir bölünmə, parçalanma,
dəyişmə və çevrilmə romanıdır.
Kor bayquş müxtəlif dadları özündə cəm edən bir əsərdir. Əsərdəki bütün nöqtələr nəzərə
alınmaqla psixoanalitik, sosial və feminist baxışlara açıq olan bir romandır. Digər tərəfdən İran
ədəbiyyatında simvolizm və sürrealizm cərəyanlarını özündə büruz edən ilk nəsr əsəri hesab olunur.
Səhifə sayı az olsa da, bundan da artığı zərər verərdi.
Əsərin ilk cümləsində dərin fəlsəfi mühakimələr gizlənmişdir. Ravi (əsəri nəql edən) metofizik
cəhətdən ruhdakı özündən keçmə halının, ölümlə həyat, yuxu ilə oyanıqlıq arasında yaşanan anların
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
982
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
sirrinin açılmasında maraqlıdır. Və əsərə seçilmiş ilk cümlə də bundan qüvvətli ola bilməzdi: “
Həyat-
da elə yaralar var ki, insanın ruhunu cüzam xəstəliyi tək inzivaya çəkərək, yeyib-bitirir”.
Romanın qəhrəmanı cəmiyyətdən kənar düşmüş bir intellektualdır. Əsərdə keçmişdən indiki
zamana axıb gedən və əksinə dövran edən qarma-qarışıq zaman məhfumu ifadə olunur. Əsərdə
təkrarlanan rəqəmlər, aylarla göstərilən zaman vahidlərinə rast gəlinsə də, bu oxucunun hadisələri
xronoloji cəhətdən izləməsinə təkan vermir, əksinə zamanın təyinini çətinləşdirir.
Kor bayquş ölməmişdən əvvəl oxunulası min bir kitabdan biri kimi xarakterizə olunan romandır.
Fransız jurnalist və rəssami Rena Lanva bildirir ki, “Bu kitabda incəsənətin əhəmiyyəti o qədər
şərəfləndirilmişdir ki, fikrimcə bunu ifadə edəcək söz tapa bilmərəm”.
Əsər məkan və zamandan ayrı, ağır bir psixoloji sarsıntının nəticəsində yazıldığı üçün ona oxşar
əsərin yaradılması qeyri-mümkündür. Bir qədər də geniş desək, ürəyində ağrılar və iztirablar çəkən,
həm ruhi həm də fiziki olaraq xəstəliklə mübarizə aparan bir insanın ağır, incidici, yorucu bəzən də
qorxuducu düşüncələrini özündə büruz edən bir romandır.
Digər tərəfdən Sadiq çox maraqlı bir tip idi. O, qərb ədəbiyyatı oxuyur, qərb musiqisi (Bethoven,
Çaykovski) dinləyir, qədim İran və Hindistan mədəniyyəti və tarixinə vurğunluğunu göstərirdi.
Əsərlərinə görə Sadiqi şərqin Kafkası da adlandırmaq olar. Maraqlı cəhət isə Sadiqin şərqlə qərbin
sintezində əsərlər yaratması, sarı simi tapması idi. Onun hansı nöqtəyə vurmasını tapmaq da bir
mərifət idi. O, bu cəhətini Kor bayquşda da elan edir. Deyir :
Çox vaxt bir nəfərlə söhbət edəndə, ya
bir iş görəndə, müxtəlif mövzular haqqında müzakirə aparanda, fikrim başqa yerdə olanda və ya başqa
bir şey fikirləşəndə ürəyimdə özümü mühakimə edirdim. Parçalanıb, dağılmaqda olan bir daş yığını
kimi idim. Guya həmişə belə olmuşam və olacağam. Namünasib və qəribə bir qarma-qarışıqlıq...
Sadiqin öz həyatındakı problemləri bir yana, özünün də qarma-qarışıqlıq deyə qeyd etdiyi
məsələnin köklü problemlərdə rolu olduğunu deyə bilərik. Sadiq İrandakı monarxiyanı, eləcə də dini
elita olan ruhani sinfini modern üslubda tənqid edirdi. Sadiq bu iki səbəbi həmişə İran xalqının kor və
cahil qalmasında əsas günahkar hesab edirdi. Ölkədəki əsas problemlər də bu korluqdan qidalanırdı.
Bu sosial ictimai, biraz da şəxsiyyətdaxili səbəblər Sadiqi o qədər sıxdı ki, yazıçı sonda bu ağrılara
dözüm gətirməyərək, intihar etdi.
Kor bayquş əsəri nə qədər quraşdırma və yazıçı təxəyyülünün məhsulu olsa da, onun içində
Hidayətin depressiyası, melanxoliya, mübarizə və qarışıqlıq mövcuddur. Sadiqin çox yaxın dostu,
məhşur nasir Bozorq Ələvi əsər barədə fikirlərində bildirir ki, Sadiq əsərdə qətlə yetirmə istəyi ilə
çıxış etsə də, normalda insanpərvər və heyvansevər idi. Həmçinin kitabın ağırlığına işarə edən Bozorq,
Sadiqin zarafatcıl olduğunu da qeyd edir. Lakin sonda əsərin Sadiqin depressiv heyatından xəbər
verdiyini boynuna alır. Bu roman əslində səssizcə yaşanılan bir ağrının təcəssümüdür. Bu Sadiqin öz
yaşadığı ağrı idi. Onunla birgə hiss edən və terrorun susdurduğu digərlərinin çəkdiyi ağrıların ifadəsi.
Sonda Kor bayquş barədə bu cür qeyd etmək yerinə düşər: Məkan və zaman anlayışından uzaq
olan, insanların bir-biri daxilinə keçə biləcəyi metoforik əsərləri təsvir etmək çətin məsələdir. Bu
səbəbdən əsəri oxuyub bitirən birinin beyninində elə geniş təsəvvür yaranmayacaqdır. Digər tərəfdən
kitab üzərindəki ada da layiqdir.
Sadiqin Kor bayquş və digər əsərləri barəsində bir çox yazıçı və tənqidçilər fikir bildirmişdirlər.
Əminliklə qeyd etmək olar ki, onun əsərlərinin motivi fransız yazıçı və təyyarəçisi Antuan de Sent
Ekzüperinin “Kiçik şahzadə” əsərindəki bu fikirlə üst-üstə düşür : “İnsan yalnız ürəyi ilə görər. Göz
heç bir şeyin əslini görməz”.
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
983
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
AZƏRBAYCAN ƏDƏBİYYATI
“KİTABİ- DƏDƏ QORQUD” EPOSU VƏ TARİXİ FAKTLAR
Kəmalə ABBASOVA
Taras Şevçenko adına Kiyev MilliUniversitetinin
kamale.abbasova.95@mail.ru
UKRAYNA
«Hər hansı xalq - ədəbi irsi nə qədər zəngin olsa da bir, ya iki əsas kitaba, təməl kitaba, Ana
kitaba malikdir.Belə baş kitab xalqın varlığını ən dolğun və bitkin şəkildə əks etdirir... Xalqımızın şah
əsəri, Ana kitabı Dədə Qorqud dastanıdır».
Anar
“Kitabi- Dədə Qorqud” oğuz türklərinin, o cümlədən Azərbaycan xalqının tarixini öyrənmək
üçün misilsiz mənbədir. Bu qəhrəmanlıq dastanı Azərbaycanın əsl tarixidir, xalqımızın zəngin tarixi,
mədəniyyəti və milli mənəvi dəyərləri “Kitabi- Dədə Qorqud” eposunda öz əksini tapmışdır.
Azərbaycan xalq bədii təfəkkürünün abidəsi olan "Kitabi-Dədə Qorqud" dastanlarının poetik dili
bədii təsvir vasitələri ilə zəngindir. Onlarda xalq dilinin incəliklərindən, atalar sözü, məsəl və
idiomatik ifadələrindən bol-bol, məharətlə istifadə olunmuşdur."Kitabi-Dədə Qorqud" Azərbaycan
türkcəsinin tarixini öyrənmək baxımından zəngin mənbədir. Dədə Qorqud boylarının əsas mahiyyətini
yurdun və xalqın qorunması, xeyir qüvvələri təmsil edən qədim oğuzların yadelli işğalçılara - şər
qüvvələrə qarşı ölüm-dirim savaşı, öz əhəmiyyətini indi də itirməyən bir çox əxlaqi-didaktik görüşlər
təşkil edir. Keçən yüzilliyin 50-ci illərində sovet totalitar rejiminin ideoloji basqısı altında "Dədə
Qorqud" eposu milli ədavəti qızışdıran bir ədəbi abidə kimi qadağan edilmiş, yalnız 60-cı illərin
əvvəllərində "bəraət" ala bilmişdir. Ənənəyə görə, Kitabi Dədə Qorqudda dastanların müəllifliyi Dədə
Qorquda aid edilir. Dastanların əsas süjeti on iki boyda əks olunmuşdur.
Dastanda göstərilir ki, Azərbaycan ən qədim oğuz- türk məskənlərindən biridir. Qədim oğuzlar, o
cümlədən oğuz xaqanının özü, xanlar xanı Bayandur xaqan, oğuz- türk sərkərdələri, hətta Qıpçaq
xanın özü də Azərbaycanda yaşamış və burada dəfn olunmuşlar. Bundan başqa, “Dədə Qorqud”
boylarında iştirak edən qəhrəmanların hər birinin mənsub olduğu el, oba, tayfa adları və baş
qəhrəmanların özlərinin daşıdıqları adlar hazırda bugünkü Şimali Azərbaycanın toponimlərində
yaşamaqdadır. Məsələn dastanın qəhrəmanlarından olan Bükdüz Əmənin adına Naxçıvanda “Böyük
düz” adlı yer vardır. “Dədə Qorqud” elinin Bayat adına Ağcabədidə, Şamaxıda, Salyanda, Ucarda,
Dəvəçi rayonunda rast gəlinir. Lap yaxın onilliklərə qədər bir sıra Bayat kəndləri mövcud olmuşdur və
hazırda da Bayandır xanın adına Bərdə rayonunda, Salur Qazanın adına Cəbrayıl, Ordubad, və
Qubadlı rayonlarında yer adları mövcuddur. Dəli Dondarın adına Tovuz və Qubadlıda, Tüləkəranın
adına Qubada onlarla yer adları vardır. Bundan başqa dastanın ən məşhur qəhrəmanlarından olan
Qaraçuqun (Qaraca Çobanın) adına Naxçıvanda kənd və Kiçik Qarabağ dağ silsiləsinin Ağcabədinin
Salmanbəyli kəndi ilə hüdudlanan Qaraçuq dağı vardır. Hətta deyilənə görə, “Nərgiz təpə” deyilən
qədim qəbirstanlıqda Qaraca Çobanın bədəni hissəyə ayrılaraq dəfn olunmuşdur.
Göründüyü kimi, “Kitabi- Dədə Qorqud” dastanının boylarında tarixi faktlar, çox qiymətli
məlumatlar vardır. Buna görə bu dastan heç vaxt elmin diqqətindən kənarda qalmayacaq.
Anar "Kitabi-Dədəd Qorqud"un bədii xüsusiyyətlərindən yazanda onun yazıçı-üslubiyyatçı
fəhmi daha dərinə gedir, çox möhtəşəm tədqiqatların gedib çıxa bilmədiyi ənginlikləri görür,
qeyri-adi müşahidələr edir; həmin görüntülərin, müşahidələrin nəticəsidir ki, "Dədə Qorqud
dünyası"nın dilində bədiiliklə elmiliyin sərhədi, demək olar ki, itir, yazıçı-alim özünəməxsus bir
üslub, ifadə tərzi nümayiş etdirir:
"Dədə Qorqudun dili çox oynaq və qvraq bir dildir, ən az, xəsis vasitələrlə böyük məna
tutumu verilir...Dədə Qorqud dili plastik, görümlü təsəvvür yaratmağa qadir olan birdildir...
Dədə Qorqud dilinin bir möcüzəsi də ondadır ki, ən adi, bizim indi də hər gün, hər saat işlət-
diyimiz sözlərin qəribə düzümü, sırası tapılıb; bu sözlər başqa işıqda görünür, parlayır, bərq vurur...
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
984
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
"Dədə Qorqud dünyası"nda Anarın bir dilçi (xüsusilə dil tarixçisi, üslubiyyatçı) kimi araş-
dırmaları da diqqəti cəlb edir ki, bu məsələ üzərində dayanmağa iki baxımdan ehtiyac duyulur:
1)
Əsərin dilinin elmilik səviyyəsini daha yaxşı (bir sahə üzrə olsa da) təsəvvür etmək
baxımından;
2)
Müəllifın elmi-dilçilik marağının hüdudlarını müəyyən etmək baxımından.
Təkcə Azərbaycan xalqının deyil, bütün Türk dünyasının möhtəşəm və əzəmətli tarixini
yaşadan, onu bu günümüzə qovuşduran ulu sənət nümayəndələrindən biri və həm də birincisi
"Kitabi - Dədə Qorqud” eposudur. Bu bədii söz xəzinəsi türk xalqlarının tarixi salnaməsi, həyat
ensiklopediyasıdır,"Oğuznamə”dir.
Elm aləminə "Kitabi - Dədə Qorqud” eposunun iki əlyazması məlumdur. Bu əlyazmaların biri
və daha mükəmməli Almaniyanın Drezden muzeyində saxlanılır. Bu əlyazma giriş və on iki
boydan ibarətdir. Əsərin ikinci əlyazması Vatikan muzeyindədir. Vatikan əlyazması girişdən və
yalnız altı boydan ibarətdir. "Kitabi - Dədə Qorqud”un hər bir boyunda bir oğuz igidinin
qəhrəmanlığından danışılır.
"Kitabi-Dədə Qorqud” bahadırlıq və qəhrəmanlıq dastanıdır. Buradakı boylar orta əsrlərin
ilkin çağlarının həyatı ilə səsləşir. Əhvalatlar el ağsaqqalı, el ozanı Dədə-Qorqudun dilindən
söylənilir. Əsərdə oğuzların hərbi yürüşləri, inam və görüşləri, barış və savaşları, adət və
ənənələri, köçəri və oturaq həyatı bədii şəkildə öz əksini tapmışdır.
Oğuz elinin başçısı Qamğan oğlu Bayındır xandır. Onun əsərdə yalnız adı çəkilir, onunla
bağlı heç bir əhvalat söylənilmir. "Kitabi - Dədə Qorqud”un hər bir boyunda bir oğuz igidinin
qəhrəmanlığından danışılır. Oğuzlar üçün yurd, Vətən sevgisi, torpaq hər şeydən yüksək və
əzizdir. Onlar hər an doğma el-oba uğrunda canlarından keçməyə hazırdılar. Oğuz öz
qonşularına qarşı da mərddirlər. Onlar başqasının torpağına hücum etmir, sərhədlərini
pozmurlar. Lakin düşmən xəyanət edib qəfil hücum etdikdə oğuz igidləri hamılıqla Vətənin
müdafiəsinə qalxır, düşməni tarmar edirlər. Dar gündə Vətən sevgisi oğuzlara öz aralarındakı
incikliyi də unutdurur, onları birləşdirir.
Oğuzlarda qadına, anaya yüksək ehtiram və məhəbbət vardır. Burada ana haqqı tanrı
haqqına bərabər tutulur. "Salur Qazanın evinin yağmalanması boyu”nda Qazan xan düşmənlə
qarşılaşarkən hər şeydən keçir, lakin anasından keçmir.
Oğuzlar çətinə düşəndə tanrıya sığınır, onu köməyə çağrırlar. Tanrı da hər dəfə oğuzların
köməyi olur, onları çətinliklərdən çıxarır.
"Kitabi-Dədə Qorqud” oğuzların dastana çevrilmiş tarixidir. Dastanda hər sözün, ifadənin,
adın dərin mənası var və bunların hamısının arxasında soykökümüz olan oğuzların keçmiş tarixi
durur.
“YENİ DÖVR” NƏSRİNİN XARAKTERİSTİKASI
Fənarə NİFTƏLİYEVA
Bakı Slavyan Universiteti
fenare89@gmail.com
AZƏRBAYCAN
Ədəbi tənqid 50-ci illərin sonu, 60-cı illərin əvvəllərindən etibarən Azərbaycan nəsrində baş
verən keyfiyyət dəyişikliyinin başlıca mahiyyətini insanın ön planda verilməsində görürdü.
İnsan və onun əməyinə olan münasibət, onun duyğu və düşüncələrinə olan diqqətdən daha öndə
gedirdi. İnsanların mənəviyyatı texnikanın kölgəsində yoxa çıxırdı. Bu proses təbii ki, yalnız
yazıçıların istedadı ilə bağlı deyildi. İstedadın səmərəsiz yerə sərf olunması daha çox siyasi şəraitlə
bağlı idi. Totalitar siyasi rejimin hakim olduğu bir şəraitdə ədəbiyyat hazır şəkildə təqdim edilən
ölçülər daxilində meydana çıxırdı. Həqiqətlə nəfəs alan, bədiiliyi ilə zövq oxşayan incə və zərif
ədəbiyyat ideologiya maşını qarşısında aciz və gücsüz idi. Ədəbiyyatda demokratik ab-havanın
yaranması təxminən 50-ci illərin sonuna təsadüf edirdi. Bununla da, yazıçıların yeniliyə doğru
addımlarından başlıcası məhz ideyaçılıqdan uzaqlaşmaq təşəbbüsünün əsası qoyulmağa başladı.
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
985
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
Ədəbi yazıçılarımız bir çox əsərlərində xalq həyatının geniş mənzərəsini dolğunluğu ilə əks
etdirirdilər. Bu əsərlərin baş mövzusunu xalqın əməksevərliyi, şərəfli mübarizəsi, Böyük Vətən
müharibəsi dövründə göstərilən şücaət, sovet adamının mənəvi ucalığı, beynəlmiləlçiliyi, ideallara
sədaqət, məhəbbət hissləri və həyəcanları təşkil edirdi.
Ədəbiyyat, xüsusilə nəsrimiz daim inkişaf prosesindədir. Bu proses həm bütün mərhələləri təmsil
edən təcrübəli yazıçıların, həm 60-70-ci illər nəslinin nümayəndələrinin fəaliyyətindən yaranan vahid
Azərbaycan nəsrinin simasını müəyyən edir. Yazıçılarımız nəsri daim təzə mövzu, problem,
qəhrəman, üslub, forma, təsvir və ifadə vasitələri ilə zənginləşdirirlər. Bu prosesdə yeni olanların ən
davamlısı, mükəmməli ənənəyə çevrilir, duruş gətiməyən surətlər, formalar, təsvir və ifadə vasitələri
unudulub gedir, bütünlükdə onların təsbit edildiyi zəif əsərlər isə ancaq biblioqrafik göstəricilərdə
qalır.
Yeni nəsrin qəhrəmanı daim bütün mülahizələrdə maraq doğurmuşdur. Tənqidçi Yaşar Qarayevin
bu haqda söylədikləri diqqəti cəlb edir və o, 60-70-ci illər Azərbaycan nəsrinin daha çox mənəvi-
əxlaqi mövzulara meyil etdiyini xüsusilə qeyd edir: “Bir dövr vahidi kimi 70-ci illər ədəbi fikrini
səciyyələndirən cəhət bir də odur ki, müasir insanın, müasir psixoloji və əxlaqi həqiqətlərin daha tam
və daha həqiqi dərki axtarışlarında bədii fikir adi, sıravi, sadə, sadə qəhrəmanla daha tez-tez
rastlaşmağa başlamışdır....Sosialist realizmi üçün “sıravi”, yoxsa “müstəsna” qəhrəman dilemması
yoxdur, vahid bir realist və humanist insan konsepsiyası vardır”. Bütünlükdə bu mülahizələr müasir
nəsrin mövzu və qəhrəman aləmini xarakterizə edir. Belə bir qənaətə gəlmək olar ki, əslində
qəhərəmanın tipini müəyyənləşdirən yazıçı yox, dövrün özü və problematikasıdır. Lakin müəllif
mövqeyi də təbii ki, danılmazdır. Bədii əsərdə müəllifin fəal mövqeyi ədəbi qəhrəmanın estetik
funksiyasını açıqlayan mühüm göstəricidir.
50-ci illərdən başlayaraq ictimai şüurda baş verən dəyişikliklər hər şeydən əvvəl poeziyada öz
əksini tapmışdır. Nəsrin bu dəyişiklikləri dərk edərək qəbul etməsi üçün daha bir neçə il lazım idi.
Təbii olaraq, həmin illərin yazıçıları dövrün tələblərindən kənarda qala bilməzdilər. Beləliklə, ictimai
və mənəvi dəyişikliklər yeni nəslin yazıçılarının yaradıcılığına sirayətetməyə başladı. Yeni
Azərbaycan nasirləri öz sələfləri kimi insan varlığını məhdud ölçü daxilində təsvir etmir, çoxplanlı
təsvirlərə meyil göstərmirdilər.
Ümumiyyətlə, nəsrin simasını, öncə qəhrəmanlar aləmi və həmin qəhrəmanların dövrün, zamanın
aparıcı meyillərinin ifadəçisi olması müəyyənləşdirir. Yeni Azərbaycan nəsrinin qəhrəmanlar
qalereyası olduqca rəngarəngdir. Bu qəhrəmanların əksəriyyəti öz sələfləri ilə bu və ya digər dərəcədə
bağlılıq təşkil edir. Sovet ədəbiyyatında yeni insan qalib gəlmiş və istismardan azad olmuş bir
cəmiyyətin nümayəndəsi kimi təqdim edilir, onun xarakteri öz sələflərinin ən nəcib keyfiyyətlərini
yaşatmaqla müəyyənləşir.
Ədəbiyyatımızda fərdin taleyi həmişə diqqət mərkəzində olmuşdur. Şəxsiyyətə, onun taleyinə
olan maraq isə Azərbaycan nəsrinin yeni mərhələsində (60-70-ci illər) daha çox artmışdır. Bu dövrdən
başlayaraq, adi adamların, peşə və sənət sahiblərinin həyatına maraq artmış və beləliklə, yeni
qəhrəman tipi yaranmağa başlamışdır. Yazıçılar əsas diqqətlərini yaratdıqları qəhrəmanların şəxsi
talelərinə yönəldirdilər.
Ədəbi qəhrəmanların təsvirinə nəzər saldıqda görürük ki, bu dövrdə “aparıcı qəhrəman” və
“düşünən qəhrəman” ifadəsinə təsadüf edilir. “Aparıcı qəhrəman” şüarının sıravi qəhrəmanlara tətbiq
edilməsi əks təəssüratın meydana çıxmasına səbəb olurdu. Tənqidçilər adət etdikləri və gözlədikləri
müsbət keyfiyyətləri görməyi arzulayırdılar, əks halda isə bu onların güclü tənqid hədəfilə üzləşirdi.
Anarın yaradıcılığına nəzər saldıqda biz bu situasiya ilə rastlaşa bilərik.
“Düşünən qəhrəman” isə hadisələrə və insanlara müəyyən şüur səviyyəsindən qiymət verir.
Onların düşüncələri əməli fəaliyyətləri barədə oxucuda ətraflı təəssürat yaradır. Nəsrimizin yeni
qəhrəmanlarını bu mənada “düşünən” qəhrəman adlandıra bilərik.
60-70-ci illərin bir çox nəsr nümunələrində xalq həyatının bir çox gerçəklikləri, dövrün ictimai
prosesləri məhz fərdin, şəxsiyyətin taleyində ümumiləşdirilərək təqdim olunurdu. Ədəbi prosesdə
diqqəti çəkən cəhətlərdən biri fərdiləşmiş insan konsepsiyası, yəni çağdaş insanın mikromühitinin
təsvirinə diqqətin artması idi. Sadə adamların bədii obrazının yaradılması, onların sadə, adi həyatının
böyük təsvir obyektinə çevrilmişdi, qapalı həyatlarının aşkar canlandırılması geniş hal almışdı. Bu
cəhət cəmiyyəti, bütövlükdə isə insan həyatını canlandırmaq baxımından qeyd edilən dövrdə prioritet
sayılırdı. Ədəbiyyatın bu yöndəki axtarışları insanların daxili aləminə, mənəvi aləminə pəncərə
|