Ədəbiyyat:
1. AbdullayevAdil, Sadıq İslam. Azərbaycanda nəşriyyat tarixi:Dərslik.B.,2015;
2. Azərbaycan qəzeti [Sayt] : tammətnli elektron elmi jurnalların bazası:
http://www.azerbaijan-news.az/
;
3. Bakubookinfo[Sayt]: tammətnli elektron elmi jurnalların bazası:
http://www.bakubookfair.com/;
4.
"Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi" elmi jurnalı;
5. Wikipedia [Sayt]: tammətnli elektron elmi jurnalların bazası:
https://az.wikipedia.org/
Bahar İsgəndərova
ADMİU- magistrant
HEYDƏR ƏLİYEV VƏ AZƏRBAYCAN KİTAB MƏDƏNİYYƏTİ
Azərbaycanın dahi oğlu, zəmanəmizin qüdrətli şəxsiyyətlərindən biri olan Heydər Əliyevin
vətənin, xalqın inkişaf naminə 30 ildən çox misilsiz xidmətlər göstərməsi, ölkənin ən ağır
47
günlərində ona rəhbərlik etməsi, yenicə müstəqilliyini qazanmış Respublikanı parçalanıb, məhv
olmaqdan qoruması dünya dövlətləri, demokratik cəmiyyətlər tərəfindən rəğbətlə qarşılanmış və
yüksək dəyərləndirilmişdir.
XX əsrin 70-ci illərinin əvvəllərindən mədəniyyətimizin inkişafında Heydər Əliyev
mərhələsi başlamış və bu gün də davam etməkdədir.Həmin illərdə geniş mədəniyyət
müəssisələrinin yaradılması və təşəkkülü, mədəniyyət ocaqları üçün çoxsaylı möhtəşəm
binaların tikdirilməsi ənənəsi də məhz ulu öndərimiz Heydər Əliyevin təşəbbüsü və birbaşa
dəstəyi ilə gerçəkləşmişdir.Ulu öndər mədəniyyətin inkişafına, mədəni sərvətlərimizin mühafizə
olunub gələcək nəsillərə çatdırılmasına xüsusi qayğı göstərirdi.Bu müdrik şəxs Azərbaycanda
kitabxana işinin inkişafına da öz dəyərli töhfələrini vermişdir.Məlumdur ki, Azərbaycanda
kitabxana quruculuğunun genişlənməsi, intensiv prosesə çevrilməsi və təbliği problemləri də 70-
ci illərin əvvəllərindən başlayaraq böyük vüsət almışdır. Buna əyani sübut olaraq bir sıra
şəhərlərdə, rayon mərkəzlərində yeni kitabxana binalarının tikilməsi, respublika kitabxana
şəbəkəsinin sürətli inkişafı, kitabxanaçı kadrların hazırlanması üçün səmərəli tədbirlərin həyata
keçirilməsi, kitabxanaların maddi texniki bazasının gücləndirilməsi və s. kimi faydalı işlər
görülmüşdür. Bu sahənin inkişafına dair 1974-cü ildə Heydər Əliyevin imzaladığı “Zəhmətkeş-
lərin tərbiyəsində və elmi-texniki tərəqqidə kitabxanaların rolunu artırmaq haqqında” qərara
əsasən yaranmış kitabxana sistemləri o dövr üçün əhəmiyyətli idi və bu gün də onlar xalqımızın
maariflənməsində böyük əhəmiyyət kəsb edir.
Heydər Əliyevin ikinci dəfə Azərbaycana rəhbərlik etməyə başladığı ilk illərdə
Azərbaycanda kitabxana quruculuğunda daha bir uğurlu addım ataraq 1995-ci ildə respublikada
kitabxana işinin ətraflı şəkildə təhlil etməyi Nazirlər Kabinetinə tapşırdı. Beləliklə, 1998-ci ildə
dekabrın 29-da Heydər Əliyev “Kitabxana işi haqqında” qanununa imza atmaqla kitabxana
sahəsinə olan qayğısını bu dəfə yüksək qanunvericilik səviyyəsində bildirdi.Bu qanun Dövlət
Kitabxana Şəbəkəsinin formalaşdırılmasında, kitabxana sahəsinə dair normativ-hüquqi bazanın
yaradılmasında, kitabxana işçilərinin sosial müdafiəsinin möhkəmləndirilməsində mühüm rol
oynamışdır.Məhz bu qanunun müddəalarına əsaslanaraq 2000-ci ilin mayında “Azərbaycan
Respublikasının Milli Kitabxanasının Əsasnaməsinin təsdiq edilməsi barədə” qərar qəbul
edilmişdir.Nəhayət 2004-cü ildə M.F.Axundzadə adına Dövlət Kitabxanasına “Milli Kitabxana”
statusu verildi.Dahi liderimiz Heydər Əliyev 1995-1997-ci illərdə dörd dəfə Milli kitabxanaya
gələrək onun problemləri ilə maraqlanmış, fondlarının lazımı ədəbiyyatla təmin edilməsi barədə
tədbirlər görməyi tapşırmışdır.
Heydər Əliyevin ənənələrinin davamı olaraq indi ölkəmizdə kitab nəşri və kitabxanaların
fəaliyyətinin gücləndirilməsi, hətta müəllif hüquqlarının qorunması sahəsində də xeyli ardıcıl
işlər görülür. Son illər kitabxanalarımızın təmir olunması, müasir avadanlıqlarla təchiz edilmiş
yeni binalara köçürülməsi və s. kitab mədəniyyətinin sistemi, yüksələn xətlə inkişaf etdiyini bir
daha təsdiqləyir.
Elnarə Məmmədzadə
ADMİU- magistrant
II DÜNYA MÜHARİBƏSİNDƏ İTİRİLMİŞ MƏDƏNİ İRS
Müasir dünyanın qlobal problemlərindən biri sayılan itirilmiş mədəni irsin təzahür
formalarından biri mədəniyyət və incəsənətin şahəsərlərinin öz əzəli yerlərindən, daha doğrusu,
yarandığı məkanlardan başqa yerlərə köçürülməsidir. Bu neqativ hadisəyə səbəb olan başlıca
amillərdən biri müharibələrdir. Bəşər tarixi yüzlərlə müharibələrə şahidlik etmişdir. Bu
müharibələrin ağır nəticələrindən biri də mədəni irsə vurulan zərbədir. İkinci Dünya
müharibəsinin bu aspektdən vurduğu ziyan ölçüyəgəlməzdir. Bu müharibə dövründə nasist
Almaniyası tərəfindən bir çox ölkələrin mədəni irsi başqa yerlərə köçürülmüşdür. Beynəlxalq
hüquq çərçivəsində bu hadisə iki halla müşahidə olunur:
48
-birinci hal, təcavüzkar dövlət tərəfindən qəsb olunmuş ərazidən mədəni irs dəyərlərinin
işğalçı dövlətin öz ərazisinə köçürülməsi ilə;
-ikinci hal, qələbəni əldə etmiş işğalçıların öz ərazilərində dağıdılmış, məhv edilmiş,
oğurlanmış abidələrin əvəzinə qəsb etdikləri ölkənin dəyərlərinin başqa yerlərə köçürülməsi
ilə.
İkinci dünya müharibəsi zamanı nasist Almaniyası işğal olunmuş ərazilərdə mədəni
dəyərlərin üzə çıxarılması və köçürülməsi məqsədilə xüsusi təşkilatlar təşkil etmişdir. Alman
hərbi qüvvələri Sovet İttifaqı ərazisində incəsənət əsərlərinin ardıcıl şəkildə məhv edilməsi,
muzey, saxlancların və şəxsi kolleksiyaların məhv edilməsi və oğurlanmasını xüsusi bir plan
əsasında həyata keçirirdi. 1943-cü ildən başlayaraq SS və Gestapo, Maliyyə Nazirliyi, Reyxin
Mədəniyyət Palatası bu planın həyata keçirilməsinə başladı. Əmlakların oğurlanması ilə yanaşı,
faşistlər çoxlu sayda mədəniyyət və tarix abidələrini, çoxəsrlik tarixə malik şedevrləri də məhv
etdilər. 1942-ci ilin noyabrında Moskvada faşist Almaniyası və onun mütəffiqləri tərəfindən
dağıdılmış, oğurlanmış mədəni dəyər və abidələrin siyahısını və vəziyyətini öyrənmək məqsədilə
xüsusi komissiya təşkil edildi. Lakin bununla belə, sovet və Rusiya dövləti Qərbə daşınmış
özünəməxsus mədəni dəyərlərin axtarılması məqsədilə heç bir iş görə bilmədi. Bu dəyərlərin
yerləşdiyi əraziləri tapmaq çox çətin olduğundan onların qaytarılması da mümkün olmadı. Çünki
daşınmış incəsənət əsərlərinin çoxu artıq şəxsi kolleksiyalarda yerini tapmışdı.Böyük Vətən
müharibəsi bitdikdən sonra Almaniya və onun müttəftiqlərinə məxus mədəni dəyərlər
kompensator restitusiyası ilə Almaniya və onun keçmiş hərbi mütəfiqləri-Bolqastan, Macarıstan,
İtaliya, Runiniya, Finlyandiyada trofey briqaları ilə SSRİ-nin ərazisinə daşınır. Almaniyanın
danışıqsız təslimindən sonra SSRİ bir neçə il ərzində həm sovet, həm də alman xalqına məxsus
incəsənət əşyalarını daşıyır.
Könül Yüzbaşeva
ADMİU-magistr
МЯДЯНИ ИРСИН МЦЩАФИЗЯСИ САЩЯСИНДЯ РЕРИХ
ПАКТЫНЫН ЯЩЯМИЙЙЯТИ
Бу эцн дцнйада мядяни ирсин мцщафизяси ян актуал проблемлярдян биридир. Мядяни
ирсин мцщафизяси иля ялагядар бир сыра конвенсийалар, щцгуги норматив актлар вя ганунлар
гябул едилмишдир. Илк дяфя мядян ирсин мцщафизяси мясялясини проблем кими галдыран, айры-
айры халгларын мадди мядяниййят нцмуняляринин бцтцн бяшяриййятя мяхсус олмасы идейасыны
иряли сцрян мяшщур рус ряссамы Николай Константинович Рерих(1874–1947) олмушдур.
Археоложи абидялярин мцщафизяси вя консерваисйасы идейасы Н.К. Рерихя мцяллими, археолог
А.А. Спичинин тясири иля кечмишдир. ХЫХ ясрин сону ХХ ясрин яввялляриндя илк дяфя мящз Н.К.
Рерихин тяшяббцсц иля, тарих-мядяниййят абидяляринин ашкар едилмяси вя гейдиййаты принсипини
юзцндя бирляшдирян «Петербург губернийасынын археоложи хяритяси» тяртиб едилмишдир.
Абидялярин реставрасийасы ишиндя Н.К.Рерихин ясас кредосуну ашаьыдакы кими ифадя етмяк
олар: абидянин щяртяряфли юйрянилмяси, абядинин щазырландыьы орижинал материала минимум
мцдахиля, абидянин горунмасы вя мцщафизясини цчцн орижинал материаллардан вя
технолоэийалардан истифадя.
Мядяни ирсин мцщафизясиндя Н.К.Рерих музейляря вя шяхси коллексионерлярин ишиня
бюйцк юням верирди. Консепсийанын ясас мцддяаларындан бири дя абидялярин мцщарибя
шяраитиндя мцщафизясинин тяшкил едилмясидир. Бу мясяля Ы дцнйа мцщарибяси заманы хейли
сайда мядяни ирс нцмунясинин мящв олмасындан сонра даща да актуал олду. Бу сащядя
Рерих бир сыра ишляр эюрмцш, АБШ вя Франса дювлят башчыларына, дипломатик
нцмайяндяликляриня мцраъият етмиш, таблолар чякмиш, мятбу органларында чыхыш етмиш,
хейриййя сярэиляри вя ауксионлар кечирмишдир. Онун консепсийасынын ясас гайясини ХХ ясрин
яввялляриндя мядяни ирсин мцщафизяси, археоложи ирсин музейляря верилмяси, тябият абидяляринин
49
горунмасы тяшкил едирди. Рерих пакты преамбуладан вя 8 бянддян ибарятдир. Рерих пактынын
ясасыны абидялярин горунмасы, цзя чыхарылмасы, тядгиги, реставрасийасы, мцкяммял дювлят
мцщафизя системинин формалашмасы, иътимаи нязарятин щяйата кечирилмяси тяшкил едир.Абидялярин
конкрет бир дювлятя, юлкяйя дейил, бцтцн бяшяриййятя мяхсус олмасы, мцщафизяйя ещтийаъы олан
обйектлярин эениш сийащысы, сцлщ вя мцщарибя шяраитиндя мцщафизянин неъя тяшкил едилмяси
мясяляляри хцсуси дягигликля ишлянмишдир. О, археолоjи абидялярин мцщафизяси ишиндя музейлярин
фяалиййятиня, бярпа емалатханаларынын ишиня, абидялярин мцщафизя методикасыны щазырлайан
елми мяркязлярин вя бу ишдя мясул олан щюкумят идаряляринин, комплекс тядбирляри щяйата
кечиря биляъяк иътимаи ъямиййятлярин ишиня бюйцк ящямиййят верирди.
1930-ъу илдя пактын лайищяси Миллятляр Лигасынын музей ишляри цзря комитясиня тягдим
олунмушдур. Тарихдя мядяни ирсин мцщафизяси сащясиндя илк бейнялхалг мцгавиля олан Рерих
Пакты Вашингтонда 15 апрел 1935-ъи илдя АБШ вя 20 Латын Америкасы юлкяси тяряфиндян
имзаланмышдыр. Рерих Пакты ясасында 1954-ъц ил 21 апрел –14 май тарихиндяЩаага шящяриндя
кечирилян конфрансда 45 дювлятин иштиракы иля щярби мцнагишяляр заманы мядяни дяйярлярин
мцщафизяси щаггында конвенсийа гябул едилир. Лакин Миллятляр Лигасы иши баша чатдыра
билмяди. Илк вахтлар бу бейнялхалг тяшкилат тяряфиндян дястяклянян Рерих Пакты диэяр хейирхащ
башланьыълар кими талесизлийя уьрады. ЫЫ Дцнйа мцщарибясинин башланмасы Николай Рерихин бу
тяшяббцсцнц йарымчыг гойду. Онун арзусу щяйата кечмяди, мцщарибя бяшяр ювладынын
йаратдыьы йцзляръя надир мядяни ирс нцмунясини мящв етди.Рерих пактындакы мядяни ирсин
мцщафизяси иля баьлы щуманист идейалар бу эцн дя актуалдыр.
Mahnur Həsənova
ADMİU- magistrant
TƏHSİL NƏŞRİYYATINDA ELMİ REDAKTƏ PROBLEMİ
Məlumdur ki, müharibə şəraitində müstəqilliyini yenicə əldə etmiş respublikanın özünün
o dövrdə iqtisadi durumu o qədər də yaxşı deyildi. Buna baxmayaraq, hökumət keçid dövründə
dövlət nəşriyyat sisteminə müvafiq qayğı və maliyyə dəstəyi göstərmişdir.
1992-ci ildə MİN-in yeni-milli dərsliklərin nəşrindən imtina etməsi və digər məsələlər
“Maarif” nəşriyyatının iqtisadi vəziyyətini getdikcə daha da çətinləşdirirdi. Nəşriyyatın yeni
ədəbiyyatlar nəşr etmək imkanları azalırdı. Son illərdə “Maarif”, hətta dərslik sifarişlərini də
günü-gündən itirirdi. Təhsil Nazirliyi isə vəziyyətdən çıxmaq üçün çevik və doğru qərar qəbul
etdi. Müstəqilliyini yenicə qazanmış bir ölkədə, milli təhsil sisteminin bünövrəsinin qoyulduğu
çətin bir dövrdə təhsilin əsas və həlledici amili olan dərsliklərin taleyini, təbii ki, şübhə altına
qoymaq olmazdı. Ona görə də TN dərhal rəhbər dövlət orqanlarına müraciət etdi və 1992-ci ilin
dekabr ayında respublika Nazirlər Kobinetinin müvafiq sərəncamı ilə “Öyrətmən” (indiki
“Təhsil”) nəşriyyatı təsis edildi. Yeri gəlmişkən qeyd edək ki, “Təhsil” nəşriyyatı respublikada
müstəqillik illərində təsis edilmiş ilk və ümumiyyətlə Azərbaycanda isə son dövlət nəşriyyatı
oldu.
“Təhsil” nəşriyyatı fəaliyyətə cəmi 8 nəfər yaradıcı heyətlə başladı. İlk aylarda heç bir
maliyyə imkanı, hətta oturmağa binası belə olamayan nəşriyyat az bir zamanda yığcam,
bacarıqlı, öz işinə güvənən professional bir kollektiv yaradraq məqsədinə nail olmağı bacardı.
Nəşriyyat milli dərsliklərimizin yaranması üçün əlindən gələni etdi. Onun gərgin fəaliyyətinin
nəticəsi olaraq, bütün dərsliklər yeniləşdirildi, ən başlıcası isə tarix dərsliklərinin yazılması
sahəsində böyük işlər görüldü. Təsadüfi deyil ki, nəşriyyat yarandığı gündən keçən qısa vaxt
ərzində 2003-cü ildən başlayaraq hər il “İlin kitabı” adına layiq görülən “Ata yurdu” (5-ci sinif
üçün dərslik), 8-9-cu siniflər üçün “Azərbaycan dili”, 10-11-ci siniflər üçün “Azərbaycan dili”
dərslikləri kimi seçilən kitablar nəşr etmişdir. 2003-2005-ci illərdə “İlin nəşriyyatı” fəxri adına
(diplomuna) layiq görülmüşdür. Nəşriyyatın ən böyük uğuru isə onun 2005-ci il MDB
50
ölkələrinin “kitab sənəti” II Beynəlxalq müsabiqəsində ən yüksək balla qalib gələn “Qarabağ:
real tarix, faktlar və sənədlər” kitabıdır. Bütün bunlar nəşriyyatda işlərin nə dərəcədə möhkəm
əsaslar üzərində qurulduğunu bir daha sübut edir. Başqa sözlə, “Təhsil” nəşriyyat fəaliyyətinin
başlıca üç komponenti yaradıcı şəkildə bir araya gəlmişdir ki, bunun müsbət nəticəsi özünü
nəşriyyatın qazandığı uğurlarda büruzə verir.
1993-1995-ci illərdə digər nəşriyyatlar kimi, “Öyrətmən” (“Təhsil”) nəşriyyatı da başqa
alternativ olmadığı üçün çap məhsullarının, o cümlədən dərsliklərin yayımını (satışını)
“Azərkitab” və “Azkoopkitab” vasitəsilə həyata keçirirdi. Lakin nəşriyyat satış təşkilatlarının,
əsas da “Azərkitabın” satışdan əldə olunan pulun vaxtlı-vaxtında geri qaytarmaması səbəbindən
qarşılaşdığı maliyyə çətinliklərini dərindən təhlil etdi. O dövrdə hadisələrin axın istiqamətini
doğru qiymətləndirərək düzgün qərar qəbul etdi. “Təhsil” vəziyyətdən yeganə çıxış yolunu satış
təşkilatlarının yararsız xidmətindən imtina etməklə yeni, daha etibarlı və çevik yayım
mexanizminin yaradılmasında gördü. Bütün bu çətinliklərə baxmayaraq “Təhsil” nəşriyyatı
qarşıya qoyulan məqsədə nail ola bildi və tədris kitablarının nəşrində öz fəaliyyətini uğurla
davam etdirir. Bu gün Azərbaycan Respublikasının nəşriyyat sistemində “Təhsil” nəşriyyatının
uğurlu fəaliyyəti diqqəti cəlb edir. Bu nəşriyyatın yaranma tarixi ölkəmizdə demokratik
hərəkatın canlanması, respublikamızın müstəqillik qazanması ilə üst-üstə düşür.
Hazırda “Təhsil” nəşriyyatı müvafiq redaksiyaları, bu redaksiyalarda səmərəli fəaliyyət
göstərən təcrübəli redaktorları olan və müasir poliqrafik bazaya malik bir nəşriyyatdır.
Sona Məmmədova
ADMİU- magistrant
M.İQBAL “KAMİL İNSAN” HAQQINDA
Məhəmməd İqbal (1877-1937) fəlsəfə, din, incəsənət üzrə çoxlu sayda fundamental
tədqiqatların, əsərlərin müəllifi olan görkəmli Şərq şairi, mütəfəkkiri və ictimai xadimidir. Onun
1905-ci ildə Avropaya gedişindən öncə Məhəmməd İqbal doğma vətənində fəlsəfə üzrə təhsilin
bütün səviyyələri üzrə: incəsənət üzrə bakalavr, fələsəfə üzrə magistr təhsilini bitirmişdir. O,
Avropanın iki möhtəşəm – Kembric və Münhen universitetlərinin fəlsəfə doktoru idi.
Məhəmməd İqbalın fəlsəfi sisteminin nüvəsini xudi, yəni şəxsiyyət haqqında
konsepsiyası təşkil edir. Müəllif özünün yazdığı “Əsrari-Xudi” poemasını, məhz bu
konsepsiyaya həsr etmişdir.
Dünyanın varlığı insanın əsəridi,
Gördüyüm hər şey öz sirrindi.
Elə ki, insan ayıldı,
Dünyanı aşkar xəyalına gətirdi.
Gördü ki, dünyada düşmənlik toxumunu əkiblər.
Bununla da insanlığı özlüyündən çıxarıblar.*
Kamillik konsepsiyası fəaliyyət aktivliyinin prinsipidir və şəxsiyyətin dinamik
fəaliyyətinin dinamikasıdır. İqbal öz Xudi konsepsiyasında şəxsiyyətin özünütəsdiqi prinsipini
irəli sürür və Allaha yaxınlaşmanı “ülvi bağlarla” əlaqənin kəsilməsi kimi deyil, insanın bütün
dünyəvi “ülvi” bacarıqlarının kamillik idealına aparan istiqamətdə kamilləşməsi prosesi kimi
nəzərdən keçirir.
Öz mülahizələrini filosof aşağıdakı kimi təsdiq edirdi: “Stimulun, məhz ideal məqsəd və
nəticələrə tətbiqində insanın bütöv məni təbiətin ən nəhəng energetik gücü kimi dərk olunur.
Yalnız mənin möhtəşəm təsiri nəticəsində insan şəxsi mahiyyətini itirmədən Allahla vəhdətə
çatır. Fəaliyyət – düşüncənin ali formasıdır.”
51
İqbal xalqı köhnəlmiş, mühafizəkar fikirlərdən, din xadimlərinin yaratdığı şablonlardan
xilas olmağa, gələcəyə baxmağa çağırır. O, Quranın mahiyyətinə söykənməyə, Məhəmməd
peyğəmbərin təlqin etdiyi yüksək ideyalarla yaşamağa çağırır.
Məhəmməd İqbal müsəlman kütlələrinin sosial-mədəni geriliyini dərindən dərk etdiyinə
görə, köləlik vəziyyətinin onlarda ruh düşkünlüyü, çarəsizlik, qeyri-kamillik kimi keyfiyyətlərini
formalaşdırdığını müşahidə edirdi. Məhz elə ona görə də, mütəfəkkir bu psixoloji
çatışmazlıqların aradan qaldırılmasının əsas çıxış yolunu öz şüurunu dəyişməkdə, apatiya və
passivliyin özündən təcridində görürdü.
52
SƏNƏTŞÜNASLIQ
Эльдар Юлдашев
Старший научный сотрудник-соискатель
Государственного института искусств и культуры Узбекистана
Председатель Совета молодых учёных
ОБ ИСТОРИИ ФИКСАЦИИ МАКОМА
Маком (узбек. Maqom) в Узбекистане является таким же великим образцом
музыкальной культуры как и мугам (азерб. Muğam, ماقم) в Азербайджане. Являясь устным -
музыкальным творчеством, не сохраняясь в нотном тексте, маком как исторический
музыкальный феномен мог сохраниться и благодаря аудиозаписи, и лучшие его образцы
дошли до наших дней благодаря именно этой фиксации.
Первым первопроходцем в фиксации макома был композитор, этномузыковед и
фольклорист, Народный артист Узбекистана Виктор Успенский.
С 1918 года переехав в Ташкент, он занился широкомасштабным исследованием
музыкальной культуры народов Центральной Азии. В сложных, а подчас опасных для
жизни условиях провел восемь этнографических экспедиций по всему региону. Так, по их
результатам был составлен первый нотный сборник традиционной народной узбекской
музыки. А уже в 1923 году в Бухаре Успенским сделана первая аудиозапись шашмакома
(партия танбура и усули). Данная аудиозапись, под названием «Шашмаком» была
опубликована в Москве 1924 году.
В 1931 году В. А. Успенский возглавлял музыкально-этнографическую экспедицию
в Ферганскую долину, где он записывал вариации и разновидности узбекского и
таджикского шашмакома.
Одну из записей шашмакома Успенского можно услышать в богатой коллекции
Народного хафиза Узбекистана Ульмаса Расулова. 26-28 августа, 2013 года участвуя в
международной научно-теоретической конференции «Музыкальные традиции Востока в
контексте
современной
культуры» в
рамках
международного
музыкального
фестиваля «Шарк тароналари» в г. Самарканде, Народный хафиз Узбекистана и альтруист
– собиратель-коллекционер раритетных пластинок Улмас Расулов выступил с докладом.
Большим интересом для окружающих были воспроизведенные фонограммы
грампластинок, датируемых началом ХХ века (самая ранняя запись его коллекции 1909
года). В выступление было сказано, что именно благодаря сохранившимся
грампластинкам как образцовым фактическим доказательствам, мы можем познать
секреты исполнения мастеров того времени. Воспроизведенные примеры Узбекской
народной музыки и Шашмакомов, благодаря аудио фиксации, стали основным
аргументом тюркской культуры Центральной Азии.
Всем известно, что основным элементов передачи народного творчества, было не
письменным, а устным способом. Поэтому именно аудио фиксация сыграла важную роль
в развитии народного творчества нашего края, а именно такого музыкального феномена
как шашмаком. К сожалению, у старинных пластинок короткая жизнь. Хрупкость
материала (в те годы дорогостоящего шеллака), изношенность звуковых бороздок. И, тем
не менее, их собирают. У таких коллекционеров как Улмас ака, свой резон – подлинность
документа, аромат старины, соприкосновение с прошлым...
В 1920-30-е годы с помощью аудио фиксации на фонограф музыковеды-этнографы
Узбекистана осуществили запись большого количества образцов традиционной музыки
музыкантов, имена которых ныне составляют наследие музыкальной культуры. А сами
53
восковые валики-цилиндры первых фонографов, хранящие звучание ранних образцов
нашей музыки и сконцентрированные в крупных музеях, архивах и научно-
исследовательских институтах многих стран мира, стали в наше время бесценным научно-
культурным наследием всего человечества.
В современном независимом Узбекистане, шашмаком как и прежде является
наивысшим эталоном музыкальной культуры, хафизы исполняющие мастерски этот жанр
почитаются и ценятся как никогда. Проводятся всевозможные фестивали и конкурсы, как
республиканского так и международного масштаба по поддержки шашмакома. В двух
ВУЗах страны, а именно в Государственном институте искусств и культуры Узбекистана а
также в Государственной Консерватории Узбекистана, Народные хафизы, Устазы также
как и испокон веков передают свои секреты и мастерство исполнения своим
последователям.
В центральной фонотеки Национальной телерадио компании Узбекистана с
большим энтузиазмом проводят оцифровку старинных записей макомом начала ХХ века.
Реставрация первый фиксаций макомом проводится так же в ГУП СИАН и в фонотеке
ГКУз. Маком является гордостью и богатством музыкальной культуры Узбекистана.
Айтен Гасанова
Докторант Бакинской Музыкальной Академии
им. Узейира Гаджибейли
К ВОПРОСУ ОБ ИСПОЛНИТЕЛЬСКИХ ТРАКТОВКАХ ФОРТЕПИАННЫХ
ПРОИЗВЕДЕНИЙ ФЕРЕНЦА ЛИСТА АЗЕРБАЙДЖАНСКИМИ ПИАНИСТАМИ
Выдающийся венгерский композитор, пианист, педагог, дирижёр и публицист Фе-
ренц Лист - один из крупнейших представителей музыкального романтизма. Его эпоха
была подлинным расцветом концертного пианизма, Лист был в авангарде этого процесса,
имея безграничные технические возможности. До сих пор его пианистическая виртуоз-
ность остается ориентиром для современных пианистов, а созданные произведения — вер-
шинами фортепианной виртуозности.
Сущность Листа в музыке выражена в его фортепианных сочинениях. Тонкий му-
зыкант – психолог, с удивительной поэзией воплотивший сложный, противоречивый
внутренний мир человека – таким предстаёт Лист в своей фортепианной музыке. Творче-
ство Листа принадлежит к наиболее ярким страницам в истории музыкального романтиз-
ма. Лист вошёл в историю музыки как один из самых смелых новаторов. В области форте-
пианной музыки Лист – является создателем особого жанра: произведений крупных мас-
штабов, представляющих собой сюитные циклы, связанных единством идейного содержа-
ния и интонационно-тематической основы.
Фортепианное творчество Листа всегда привлекало внимание пианистов разных
эпох и стилей. К произведениям Листа обращались как зарубежные пианисты, так и со-
временные исполнители, в том числе и представители азербайджанской пианистической
школы.
Так, лучшими исполнителями-интерпретаторами фортепианной музыки Листа бы-
ли такие известные пианисты как: Клаудио Аррау, Чикколини Альдо, Лазарь Берман, Бо-
рис Березовский, Николай Луганский и другие.
Фортепианные опусы Листа являются одними из самых распространённых и люби-
мых в пианистическом искусстве азербайджанских пианистов.
Многие фортепианные произведения Листа требуют от интерпретатора огромного
исполнительского темперамента, звукового блеска и технической виртуозности.
54
Исполнение сочинений Листа предъявляет к пианисту высочайшие художествен-
ные требования. Проникнуть в сокровенные глубины творчества композитора способны
лишь музыканты с богатым духовным миром, тонкой душевной организацией и поэтиче-
ским воображением. Пианистам – «прозаикам» и «рыцарям клавиатуры», интересующим-
ся больше техникой, чем музыкой, Лист оказывается вовсе недоступным. Не могут стать
выдающимися интерпретаторами его творчества и пианисты рационалистического склада.
Фортепианное творчество Листа органично вошло в концертный и педагогический
репертуар азербайджанских пианистов и в более чем вековой истории развития фортепи-
анной культуры Азербайджана навсегда сохранило свою художественную и эстетическую
значимость.
В настоящее время сочинения для фортепиано Листа занимают одно из самых зна-
чительных мест в концертном репертуаре азербайджанских пианистов.
В заключении отметим, что многие азербайджанские пианисты исполняли форте-
пианные произведения Листа. К его творчеству и сейчас обращаются как известные пиа-
нисты, так и студенты консерватории, музыкальных учебных заведений и т.д. На афишах
многих азербайджанских исполнителей часто встречаем замечательные фортепианные со-
чинения Листа. Азербайджанские пианисты при вдумчивой и серьезной трактовке сочине-
ний Листа раскрывают глубокое содержание, богатый образный строй, разнообразные
эмоции, яркую экспрессию и напряженный динамизм развития, красочный гармонический
язык, характерный его многим фортепианным сочинениям.
Dostları ilə paylaş: |