Dərs vəsaiti baki nurlan 2 0 0 6



Yüklə 17,8 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə9/59
tarix07.09.2017
ölçüsü17,8 Mb.
#29251
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   59
122
m
 
a t] a r  
(KT c  11) 
« o n a   d o ğ r u »  
j
 
aQ İa 
(T  34) 
« a n l a m a q »  
a r] a ru  
(T 20) 
« o n a   d o ğ r u »
İ
 əQ  (IB 47) «ov» 
stYi
  ə Q İə  
(IB  74)  «ovIa»
Bu  işarə  sözün  ortasmda  və  sonunda  adi  qaydada  işlənir; 
məsələn:
Y İN
  süt]üş  (KT şm 2) «döyüş»
İİJ
  baG a(T3I) «mənə» 
t T i
 h tenri (KT ş  1) «tann»

köt]ül (KT  c  12) «könül, 
ü iB k »  
b e l] g ü  
(KT c  12) 
« ə b ə d i »
'/y> J  buluQ (KT ş 2) «tərəf» 
but] (KT c  3)  «dərd» 
k aQ  
(KT ş  5) 
« a ta »
V^tat]  (T  35)  «dan»
İf^ örj
 
(KT ş 4) «ön,  şərq»
/  -kip ləşən ,  qoşadodaq,  kar  p  samitini  ifadə  edir,  həm 
arxasıra,  həm  də  önsıra  sait  tərkibli  sözlərdə  işlənir.  Göytürk 
dilində  n  samiti  söz  başında,  demək  olar  ki,  işlenmir.  Göytürk 
yazısı  mətnlərində  bu  səslə  başlanan  cəmi  üç  sözün  işləndiyinə 
təsadüf edilmişdir:
fl'A M
 
2) « meymun»
purum (KT ş 4) «Apa Urum»
N ^ ’ı’i
  Päğarh  (TF)  «səyyarə,  planet»
Bu  sözlərdən  birincisi  göytürk  dilində  hər  yerdə 
biçin 
şəklində  işlənir.  Ikinci  sözü  tədqiqatçılar düz  oxumur;  əslində  onu 
apa  Urutn,
  yəni 
böyük Roma
  şəklində  oxumaq  lazımdır.  Deməli, 
göytürk yazısı  abidələrinin mətnlərində təkcə 
pağarh
 sözü p samiti 
ilə  başlanır.  Bu  hadisə  də  sonrakı  dövrlərin  -   göytürk  yazısınm 
«kağız»  dövrünün  məhsuludur.  Buna  görə  də  göytürk  yazısı 
mətnlərində  bu  işarə  ilə  başlanan  «qahn»  əsash  sözlərdə  işarədən

əvvəl  a  saitini,  «incə»  əsash  sözlərdə  ə və ya  e  saitlərindən  birini 
oxumaq lazımdır; məsələn:
apa (BK c  13) «apa (rütbədir)» 
apa (KT ş  1) «əcdad»^ 
apar (KT ş 4) «avar (xalq)»
$  İ apıt (KT c  1) «əcdadlar»
Bu işarə sözün ortası və sonunda sərbəst işlənir;  məsələn:
/I  kapığ (KT c 4)  «qapı» 
köpük (IB  31) «köpük»
Tüpüt (KT c  3)  «Tibet»
J ¥1/1 
kapağan (O 4) «qapağan, fateh» 
tutupan (KT ş 7) «tutub»
I j a l p  (KT ş3) «alp,  igid»
'/>/1 kop (BK ş 28)  «çox»
•//  səp (IB  73) «səpmək»
■///  kap (IB  66) «qapmaq»
10 yap (IB 4) «yapmaq»
X -qov uşu q  (aflrikat),  dil-yuvaq,  kar  ç  samitini  ifadə  edir, 
həm  arxasıra,  həm   də  önsıra  saitləri  ilə  işlənir.  Göytürk  dilində ç 
samiti  sözün  bütün  mövqelərində  sərbəst  işləndiyi  üçün  onun 
işarəsi də sözlərin  başmda,  ortasında və sonunda işlənir; məsələn: 
çik (BK  ş  26) «çik (xalq)»
^ YA  çərig (KÇ 9) «qoşun»
J A 
çab (T 7)  «şöhrət»

çıt (MÇ 20) «sərhəd»
YHA  çö l(T 23)«çöI» 
f X r i  k içig (B K ş4 1 )« k içik »  
üçün (KT ş 6)  «üçün»
/IX > uçuk (T  8) «quş»
uçuz (T  13)  «ucuz, asan»
Çy^l^^tamğaçı (KT şm  12)  «möhürdar»
AK üç (KT ş 4) «üç»
A >uc (T 40) «uc»
Ar 
saç  (IB  31

«saç»
/{ ^  kaç (O 9) «qaçmaq»
A V Ü 'Tabğaç (KT c 4) «Tabğaç, Çin»
A , n , 0   — novlu,  dil-yuvaq,  kar  ş  samitini  ifadə  edir; 
birinci  işarə  təkcə  Orxon  kitabələrində,  ikinci  işarə  həm  Orxon, 
həm  də  Yenisey  və  digər  kitabələrdə,  üçüncü,  dördüncü  və 
beşinci  işarələr Yenisey  kitabələrində  və  digər abidələrdə  işlənir. 
İkinci  işarə  bəzən  Yenisey  kitabələrində  s  samitini  də  ifadə  edir. 
Bu  işarə  həm arxasıra,  həm  də  önsıra sait tərkibh  sözlərdə  işlənir. 
Göytürk dilində ş samiti  sözlərdə bütün raövqelərdə işləndiyi  üçün 
onu  ifadə  edən  işarələr  də  sözlərdə  bütün  mövqelərdə,  yəni 
sözlərin  başmda,  ortasmda  və  sonunda  sərbəst  şəkildə  yazıhr  və 
oxunur;  məsələn:
şad (KT c  1)  «şad (vəzifədir)» 
f  Y  
(T 8)  «leş» 
y y  şaş (MÇ  33) «şaşmaq»
A >J  >AŞubuş (Y 45)  «Şubuş  (adam adı)»
Şoğur (Y  42)  «Şoğur (adam adı)»
^Y Pyaşıl (KT ş  17)  «yaşıl»
başad (BK  c  8)  «başçıhq etmək»
M X Y  aşsız (KT ş 26)  «aşsız»
täşık (KT ş  11) «tərk etmək» 
sözləşdimiz (KT ş 26)  «məsləhətləşmək»
Y   aş (KT ş 26) «aş»
Y S   baş (KT ş 33) «baş»
YO  yaş (BK c 2) «yaş»
Y ^   taş (KT şm  13) «daş» 
f  ^ n  üküş (KT  c  7) «çox»
YtHl 
süQüş (KT şm 2) «döyüş»
LİQATURLAR
Göytürk əlifbasında  bir neçə  halda yanaşı  duran  iki  səs  üçün 
bir  işarə  də  tərtib  edilmişdir.  Əslindo  göytürk  əlifbası  o  qədər 
mükəmməl  sistemə  malikdir  ki,  buna  heç  bir  ehtiyac  yox  idi. 
Ehtimal  etmək  olar  ki,  qədim  türk  bu  işarələri  qənaət  prinsipinə 
əsasən  düzəltmişdir:  iki,  bəzən  isə  üç  işarə  əvəzinə  bir  işarə 
yazmaq  vaxta  və  yerə  qənaət  etməyə  səbəb  olur.  Göytürk 
əlifbasında  iki  qoşa  səs  ifadə  edən  işarələr  vardır  -  abidələrin 
mətnlərində cəmi  beş belə işarə vardır.

H - ı t  səs birləşməsini ifadə edir, həm  arxasıra, həm  də önsıra 
sait  tərkibh  sözlərdə  işlənir.  Bu  işarənin  göytürk  yazısı 
abidələrində  Id  samit  birləşməsini  ifadə  etdiyini  iddia  edən 
tədqiqatçılar  da  vardır.  Lakin  bu  işarənin  It  samit  birləşməsi  kimi 
oxunması  daha  doğru  və  göytürk  dilinin  fonetik  qanunlanna  daha 
çox uyğundur:
kıltım (KT ş 30) «qıldım» 
boltı (KT ş 7) «oIdu»
^M’IDyaOiltı (KT ş 20) «yanıldı»
M O  yaQıltaçı (KT c  11) «yanılası»
səs birləşməsini  ifadə edir,  həm arxasıra,  həm  də 
önsıra  sait  tərkibli  sözlərdə  işlənir.  Bu  işarəni  nd  kimi 
transkripsiya  edən  tədqiqatçılar  da  vardır.  Lakin  onun  nt  kimi 
transkripsiya  edilməsi  göytürk  dilinin  fonetik  qanunlarına  daha 
uyğundur;
. 
anta (KT ş  40) «orada» 
bunta (KT c  10)  «burada» 
bodunta (KT ş 26) «xalqda»
VW  kağanta (KT şm  13) «xaqandan»
  kazğantım (KT ş 27) «qazandım»
3  
/f   kantan (KT ş 23) «haradan»
'/A/if kıhntukda (KT ş  1) «yaradıldıqda» 
vAO  \/)<'^oğlmta (KT ş  1) «oğlunda»
^   - n ç   səs  birləşməsini  ifadə  edir,  həm   arxasıra,  həm  də 
önsıra  sait  tərkibli  sözlərdə  işlənir.  Türk  dillərində,  o  cümlədən 
göytürk dilində söz iki samit səslə başlana bilmədiyi  üçün bu  işarə 
ilə  başlanan  sözlərdə  (sözün  tərkibindəki  saitlərin  növündən  asılı 
olaraq)  bu  işarədən  əvvəl  a,  ə,  e  saitlərindən  birini  oxumaq 
lazımdır; məsələn:
ança (KT ş  11) «elə, o cür»
^ 'l » a n ç u l a  (KT ş 32) «təslim etməb>
Bu  işarə  sözün  ortasında  və  sonunda  sərbəst  işlənir; 
məsələn:
sançdı (KT şm 9) «sancdı»
^   üçinç (BK ş 30) «üçüncü» 
bisinç (KT şm 7) «beşinci»
> 3 >   omnç  (BK  c  10)  «onuncu» 
yinçü (K T ş 39)  «inci»
/  
bunça (K T c 4)  «bunca,  bu  qədər»
iç  sə.s  birləşməsini  bildirir.  Ə vvəlki  üç  işarə  iki  samit 
sHsin  birləşməsini  bildirirdisə,  bu  işare  bir  sait  və  bir  samit  səsin 
birləşməsini  ifadə edir:
Y  
içikdi (BK  ş  37)  «tabe oldu»
/XJ-tədqiqatçılarm  əksəriyyəti  bu  işarəni 
səs  birləşməsi 
kimi  qəbul  cdir  və 
kimi  oxunur.  Ə lisa  Şükürlü  onu  ay  kimi 
oxuyur.'  Son  zamanlar  göytürk  O rxon-Y eniscy  yazısı  abidələrinin 
araşdırıimasına  həsr  edilmiş  əsərlərd ən  bir  qismində  bu  işarəni  rt 
səs  birləşməsi  kimi  transkripsiya  edirlər.  Ba^  sözünə  göytürk 
yazısı  abidələrində  tez-tez rast gəlm ək olur,  art  sözünə  abidələrdə 
cəmi 
bir 
dəfə  «Irk  bitig»  abidəsinin  onuncu  sətrində  təsadüf edilir. 
Ba^ sözü 
hərflərləVü^Y J,
/\J v ə  
s. 
kimi, 
rast 
gəldiyim iz art sözü  isə 
^ ^ /ş ə k lin d ə   yazılmışdır.    işarəsinə  göytürk  yazısı  abidələrinin 
mətnlərində  cəmi  üç  dəfə  -   Tonyukuk  abidəsinin  26-cı  sətrində, 
2'Cİ  və  49-cu  Yenisey  kitabələrində  rast gəlinir: 
MHJP ı
barbaş  asäımız  (T  26)  «KolIuq  olan  təpəni  aşdıq».Jpj?A/;(/AP?^^Y 
Ər  atım  Yaş  Ak  M   ben  (Y  2)  cüm ləsində  M işarəsini  hcç  cür  art 
kimi  oxumaq  olmaz:  Ər  atım  Yaş  Ak  Art  ben  oxusu  mənasızdır. 
Bu cümləni  Ər  atım  Yaş  Ak Baş  ben  «İgid  adıın  Gənc  Ağ  Başam» 
kimi oxumaq  m əqsədə  uyğundur.  İkinci  halda  cüm lə  bclə  başlanır: 
burada  da  həmin  işarəni  art  kimi  oxumaq  olmur; 
həmin  ifadəni  yalnız  bclə  oxumaq  olar:  Ər  atım  ak  bus  «igid  adıın 
A ğ B a ş...» .
:  (qoşa  nöqtə).  Göytürk  O rxon-Ycnisey  əliftasın a  qoşa nöqtə 
(:)  işarəsi  də  daxildir.  V.Tomsen  yazır  ki,  O rxon-Ycnisey 
abidələrinin  nıətnlərində  bu  işarə  durğu  işarəsi  vəzifəsini  yerinə 
yedrir.  Qoşa  nöqtə  işarəsi  sözləri  bir-birindən  ayınr  (Yeniscy 
kitabələrində  qoşa  nöqtə  ilə  yanaşı  bəşi  abidələrdə  həmin 
vəzifədə 
işarəsindən  istifadə  olunur),  başqa  sözlə  desək,  bu 
işaire  sözün  sonunu  göstərir.  Bu  işarə  nəinki  iki  söz  arasmda,  həm 
də  cüm lənin  \.ı  sətrin  sonunda  da  qoyulur.  Qeyd  etmək  lazımdır 
ki,  bu  işarə  hcç  də  həm işə  iki  söz  arasında  qoyulmur;  abidələrin
' Ə .Şükürlü.  Oadim tiirk vazıh  abidələrinin dili.  Bakı,  J993,  .v.  56.
127

mətnlərində  elə  hallar  olur  ki,  üç-dörd  söz  bir  söz  kimi  bitişik 
yazılır.  Əksər hallarda bu,  katibin  bədii  zövqü,  bədii  təxəyyülü  ilə 
əlaqələndiriHr  və  əsasən  söziərin  uzunluğu  ilə  şərtlənir;  təkcə  bir 
işarədən  (hərfdən)  ibarət  olan  $   at  «at»,    ay  «ay», 
'Y'  ər 
«döyüşçü»  tipli  sözlər  heç  vaxt  ayrı  yazılmır,  həmişə  özündən 
əvvəlki  və  ya  özündən  sonrakı  sözlə  bitişik  yazıhr.  İki  işarədən 
(hərfdən)  ibarət  olan  sözlər  ay^n  yazılmaqdan  daha  çox  bitişik 
yazıhr.Üç  hərfdən  ibarət  olan  sözlər  isə  daha  çox  ayn  yazılmağa 
meyl  edir.  Ümumiyyətlə,  söz  nə  qədər  uzundursa,  onun  digər 
sözlərdən  ayn  yazıhnası  qaydası  bir  o  qədər  ciddi  gözlənilir.  Bu 
zaman rast gəlinən istisnalar həmişə  sözlərin müəyyən bir məntiqi
-  əlaqəli kombinasiyası  ilə, məsələn,  ismin onu təyin edən sifət və 
ya  sayla  əlaqəsi  və  s.,  sanki  müəyyən  bir  mürəkkəb  anlayış  ifadə 
edən  əlavə,  yaxud  əlaqələndirici  sözlər,  qoşmalarm  onlan  idarə 
edən sözlərlə əlaqədar olur,*
Beləliklə,  36  göytürk  Orxon-Yenisey  işarəsi  izah  edildi. 
Bunlardan  beşi  saitləri,  beşi  qoşa  samitləri,  21  işarə  isə  samitləri 
ifadə edir.
Dilin  əsasmı  fonemlər  təşkil  edir.  Göytürk  işarələri  hələ 
göytürk  Orxon-Yenisey  fonemləri  deyildir.  Yuxarıda  gördüyümüz 
kimi,  bəzən  bir  göytürk  Orxon-Yenisey  işarəsi  iki  fonemi,  bəzən 
isə  iki  göytürk  Orxon-Yenisey  işarəsi  bir  fonemi  ifadə  edir,  hətta 
bəzən  bir  işarə  fonemlər  kompleksini  göstərir.  Buna  görə  də 
göytürk  Orxon-Yenisey  yazısı  abidələri  dilinin  fonem  sistemini 
qavramaq  üçün  göytürk  dilinin  fonemlərini  təhlil  etmək  lazımdır. 
Bu məsələ fonologiyada nəzərdən keçiriləcəkdir.
GÖYTÜRK ƏLİFBASI
Talas işarələri
Yenisey
işarələri
Orxon
işarələri
İfadə etdiyi səs
1
2
3
3
__ <  
V
J'
a, ə

L .
e
r ı_
r
r
U
  i
'  Bax: M.MejıuopaHCKuü.  IlaMHmHUKe necmh Kıojib-Te^uHa.  CT16.  1899,  c.46.
1
2
3
3
<  >   .
>
0
, u
H
ö, ü
7 )   4
J
J
b (qahn saitlerlə)
A
b (incə saiüərlə)
r
g (incə saitlərlə)
V< 
¥
V  
h'
  ¥
V
ğ (qalın saitlərlə)
d (qalın saitlərlə)
X
+  
X
X
d (incə saitiərlə)
X
ıf
z
0  
D
0   D
D
y (qalın saitlərlə)
9
y (incə saitlərlə)
3
i
y (burun samiti)
H  A
A
W
k (qahn saitlərlə)
1
r ~   1
k (o, u saitləri ilə)
<1.
.<1
<
k (ı saiti ilə)

f
K (incə saitlərlə)
B
^  B
8
K (ö, ü saitləri ilə)


 
J
>1
>/
1 (qahn saitlərlə)
Y
Y
Y
1 (incə saitlərlə)
Ö  6  ^
m
C  1
n (qahn saitlərle)
“  
j - /
/
n (incə saitlerlə)
-/  i
t  i
1
0

1
1

^
P

H  H
H  ^
H
r (qahn saitlerlə)

- r
Y
r
r (incə saitlərlə)
T
X   .  _
c (qahn saitlərlə)
/
/
/
c (incə saitlorle)
t (qalın saitlərlə)
h  h
k

.
t (ince saitlərle)
■ 
A
A
A
Ç
Y
r
İÇ

r  

-
<^> 
n  
A  
Y
Y   Y
Ş
..
M
_____
it

1
2
3

j
nç 
1
nt 
1
bş (baş oxunurj 
I
ayırma işarəsi 
I
QƏDİM  UYĞÜR ƏLİFBA SI
Qədim   uyğur  qəbilələri  745-ci  ild ə   ö z   m üsteqil  dövlətlərini
-  Uyğur  xaqanhğmı  yaratmazdan  ə v v ə l,  hətta  bu  hadisədən  xeyli 
sonra da u ^  müddət göytürk O rxon -Y en isey  əlifbasm dan istifadə 
etmişdir.  İlk  qədim   uyğur  abidələri  göytürk  hərfləri  ilə  daşlar 
üzərinə  həkk  olunmuşdur.  Sonralar  da  bir  m üddət  hətta  kağız 
üzerində  yazılan  qədim   uyğur  ab idələri  göytürk  yazısı  ilə 
yazılmışdır.  Qədim   uyğur  əlifbası  uyğur  xaqanlığm m   yetkin 
çağlarmda  yaradılmışdır.  Artıq  qeyd  ed ild iy i  kim i,  qədim   uyğur 
əlifbası  qədim   soğd  əlifbası  əsasm da,  q əd im   soğd  əlifbası  modeli 
üzre  yaradılmışdır.  Ö z  növbəsində  qədim   soğd  əlifbası  da  qədim 
pəhləvi  əlifbası  əsasmda,  bu  sonuncu  is ə   arami  əlfıbası  modeli 
əsasmda  yaradılmışdır.  Arami  əlifbası  is ə   ö z  m ən şəyini  qədim 
finikiya əlifbasmdan götürür.
Qədim  uyğur  əd əb i  dili,  bir  n öv,  göytürk  əd əb i  dilinin  da- 
vamı,  inkişafı  təsirini  bağışlayır.  İnkişafla  əlaqədar  bəzi  qa- 
mmauyğun dəyişiklikləri nəzərə  almasaq,  göytrük  v ə  qədim  uyğur 
ədəbi  dillərinin  qrammatik  quruluşunda,  dem ək  olar  ki,  fərq 
yoxdur.  B u  iki  dilin  lüğət  tərkiblərində  m ü ə y y ən   fərqlərin  olması 
təbiidir,  bu,  qədim  uyğur  dilinin  təm asda  olduğu  dillərdən  çoxlu 
söz  alması  ilə   əlaqədardır.  Güman  etm ək  olar  ki,  göytürk  ədəbi 
dilinin  fonetik  quruluşu  ilə  qədim   uyğur  əd əb i  dilinin  fonetik 
quruluşu  arasmda  gözəçarpacaq  d əyişik lik lər,  fərqlər  olmamışdır. 
Hər  halda,  ilk  qədim  uyğur  abidələrinin  fonetik  quruluşu,  səs 
tərkibi  ilə  göytürk  yazısı  abidələrinin  fonetik  quruluşu,  səs  tərkibi 
arasmda  fərqlər,  dem ək  olar  ki, 
yoxdur.  İlk  qədim  
uyğur 
abidələri  ilə  sonrakı  qədirn  uyğur  abidələrin in  q ələm ə  ahnması 
arasmda  elə  bir  böyük  tarixi  fərq  yoxdur.  G üman  etm ək  olar  kı,
göytürk  əlifbası  ilə  yazılmış  qədim  uyğur  abidələrinin  fonetik 
quruluşu,  səs  tərkibi  ilə  qədim  uyğur  əlifljası  iiə  yazıimış  uyğur 
abidələri  dövründəki  u y ^   ədəbi  dihnin  fonetik  quruluşu,  səs 
tərkibi  arasmda  da  elə  bir  fərq  olmanuşdır.  Lakin  buna 
baxmayaraq,  göytürk  əlifbasmda  öz  əksini  tapmış  bir  sıra  səslər 
üçün  artıq  qədim  uyğur  əlifbasmda  işarə  yoxdur.  Ola  bilməz  ki, 
həmin səslər qısa müddətdə  qədim uyğur dilindən çıxsm.  Ehtimal 
etmək  olar  ki,  həmin  səslər  qədim  uyğur  ədəbi  dilində  mövcud 
olmuşdur,  lakin  qədim  uyğur  əlifbası  üçün  model  olmuş  əlifbada 
(soğd  əlifbasmda)  bu  türk  səslərini  göstərmək  üçün  işarə 
olmamışdır.  Həmin  türk  səsləri,  necə  deyərlər,  əlifbadan  kənarda 
qalmışdır.  Qədim uyğur əlifbasmda  göytürk ədəbi  dilində  mövcud 
olmayan,  habelə  göytürk  əlifbası  ilə  yazılmış  qədim  uyğur 
abidələrində  təsadüf edilməyən  v, j ,  x  samitləri  təzahür  etmişdir. 
Bu  məsələni  necə  qiymətləndirmək  olar?  Bu  səslər  qədim  uyğur 
ədəbi  dilində həqiqətən olmuşdur, yoxsa bu da soğd əlifbasmın tə- 
siridir?  Bu  samitlər  qədim  uyğur  ədəbi  diündə  mövcud  olmuşsa, 
onda  necə təzahür etmişdir -  türk səslərinin inkişafı yolu  ilə,  yox- 
sa  yenə  də  soğd  əlifbası,  daha  doğrusu,  ahnma  soğd  sözlərini 
eynilə  saxlamaq ənənəsi  xatirinə?   səsinin   (dilarxası)  səsindən,
V  səsinin 
səsindən  törəməsini  ehtimal  etmək  olar.  Bəs  İran 
dillərinə  məxsus _/' səsi  qədim  uyğur  əlifbasmda  haradan  təzahür 
etmişdir  -   yenə  də  soğd  əhfbasmm  təsiri  iləmi?  v  samiti  b 
samitinin inkişafı nəticəsində yaranmışsa, onda bəs nə üçün qədim 
uyğur  əlifbasmda  
vq
 p  samitləri  üçün  bir,  v samiti  üçün  ayrıca 
işarə (hərf) vardır?
Qədim  uyğur yazısı  yuxandan  aşağıya  doğru  yazthr.  Qədim 
uyğur əlifbasmda 22 işarə (hərf) vardır.  Təbii  ki,  bu qədər az işarə 
uyğur  dilinin  səs  tərkibini  əhatə  edə  büməzdi.  Buna  görə  de 
qədim  uyğur  ədəbi  dilində  tələffuz  məxrəci  yaxm  olan  müxtəlif 
səslər,  məsələn,  b,  v və p ,  k v ə   g,  d  vo  t  səsləri  bir  hərflə  ifadə 
edilmişdir.
Qədim  uyğur  əlifbası  arami  -  pəhləvi  -  soğd  əlifbalanndan 
yarandığı  üçün  arami  əlifbasmdakı  bir  x ü su si^əti  də  özündə 
qoruyub  saxlamışdır:  arami  əlifbasmda  olduğu  kimi,  qədim  uyğur 
əlifbasmda  da  hərflərin  əksəriyyətinin  üç  yazıhş  qaydası  vardır:

hərfm  sözün  əv v əlin d ə,  sözün  ortasmda  v ə   sözün  sonunda  yazılış 
variantı.
UYĞUR  ƏLİFBASI
Əvvəldə:
  3
anta
  (A y 607,  5) 
orada
Sait səslərin   işarolari 
Aa
Ortada:
P   hanp
  (CC  1) 
^   gcdib
Əvvəldə
Ortada
Sonda
H ərf
3
a
ə ,e
4
1,İ 
1
9
a
A
0
,u
3
Ğ  9
0
,u 
1
t
\9
b , p
u
u
UL
Ç
toa
d , t
A
A
y
*>
t>
k , g
V
V
0 /
1
3[)
'X'
m
n
X
M
r

♦   ^
g
k

s
Ş
9
V
X
İ
Z  
J
Ə w əldə:^ 
emti (Ay  607,  5) 
indi
Əwəldə: 7İ 
iki  (Xuast  32) 
iki
l
Əwəldə:'3
ol  (CC  2)
10
Əwəldə:
 ^  
ölürdümüz (Xuast) 
^  öldürdük
Ə ə,  Ee 
Ortada.
^  ersər  (AJ  28) 
T o ls a
I, İi 
Ortada:A
4  yarhkadı  (CC  3) 
f   h ö k m etd i
O o ,U u  
Ortada:C 
urup 
^   vurub
Ö ö,  Üü 
Ortada:Q
Sonda:
  S /   ts 
Jbirlə (CC  10)
;İİƏ
Sonda: J  
em çi (C 
'həkim
J
  em çi (CC  34)
r
Sonda:
 9.
J  bolup (hc  3) 
olub
i

unaaa:ç}
  m 
juuua.
  ^
«  yükünəlim  (CC  1)  ^   nəgü (CC  43) 
baş əy ə k  
^ n e c ə ,   nə  cür
sitayiş edək 
<\
Əwəldə:'^) 
bisinç (Xuast  34) 
beşinci
Samit səsləri ifadə cd ən  yazı işarələri 
Bb, Pp
Ortada: S  
Sonda:\s
tipən (Xuast 77) 
^   tip (AJ 4 ,1 3 )
deyibən 
\ g   deyib
Ə w əldə:^
^   vusantı  (Xuast  114) 
♦ h ə f t ə l i k   dini 
ayin  icrası
Ə w əldə: 
ğırza (Xuast  113) 
günah
V v
Ortada:^
>  tavğaç  (AJ  17, 4) 
1 
Çin,  çinli
r
Sonda: 
9
sa v (A J   18) 
söz, nitq
Ğğ
Ortada:  ^  
Sonda:
  ^   f
^  yonğm a (Xuast 66) 
tmhğ(Xuast  38) 
^
 gedən 
^ a n h

Əvvəldə:
  ♦
Yüklə 17,8 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   59




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin